background image

EsPAñOl

33

herramienta eléctrica que no pueda ser controlada 
mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse.

c ) 

Desconecte el enchufe de la fuente de energía 
o el paquete de baterías de la herramienta 
eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar 
accesorios o almacenar la herramienta eléctrica. 

Estas medidas de seguridad preventivas reducen 
el riesgo de encender la herramienta eléctrica en 
forma accidental.

d ) 

Guarde la herramienta eléctrica que no esté en 
uso fuera del alcance de los niños y no permita 
que otras personas no familiarizadas con ella o 
con estas instrucciones operen la herramienta. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas si son 
operadas por usuarios no capacitados.

e ) 

Realice el mantenimiento de las herramientas 
eléctricas. Revise que no haya piezas en 
movimiento mal alineadas o trabadas, piezas 
rotas o cualquier otra situación que pueda 
afectar el funcionamiento de la herramienta 
eléctrica. Si encuentra daños, haga reparar 
la herramienta eléctrica antes de utilizarla. 

Se producen muchos accidentes a causa de 
las herramientas eléctricas que carecen de un 
mantenimiento adecuado.

f ) 

Mantenga las herramientas de corte afiladas 
y limpias. 

Las herramientas de corte con 

mantenimiento adecuado y con los bordes de corte 
afilados son menos propensas a trabarse y son más 
fáciles de controlar.

g ) 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 
y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo 
con estas instrucciones y teniendo en cuenta 
las condiciones de trabajo y el trabajo que debe 
realizarse. 

El uso de la herramienta eléctrica para 

operaciones diferentes de aquéllas para las que fue 
diseñada podría originar una situación peligrosa.

5) Mantenimiento

a ) 

Solicite a una persona calificada en reparaciones 
que realice el mantenimiento de su herramienta 
eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto 
idénticas.

 

Esto garantizará la seguridad de la 

herramienta eléctrica.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA 
TODAS LAS OPERACIONES
Advertencias de seguridad comunes para 
todas las operaciones de esmerilado, 
lijado, cepillado con cepillo de alambre 
y pulido, y para operaciones de corte y 
desbaste abrasivo

a ) 

Esta herramienta eléctrica está diseñada para 
utilizarse como esmeriladora, lijadora, cepillo 
de alambre, pulidora o desbastadora. Lea todas 
las advertencias de seguridad, instrucciones, 

ilustraciones y especificaciones provistas con 
esta herramienta eléctrica. 

El incumplimiento de 

todas las instrucciones enumeradas a continuación 
puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o 
lesiones graves.

b ) 

No utilice accesorios que no estén diseñados y 
recomendados específicamente por el fabricante 
de la herramienta. 

El hecho que el accesorio pueda 

conectarse a la herramienta eléctrica no garantiza un 
funcionamiento seguro.

c ) 

La velocidad nominal del accesorio debe ser 
equivalente a la velocidad máxima indicada 
en la herramienta eléctrica, como mínimo. 

Los 

accesorios que funcionen más rápido que su velocidad 
nominal pueden romperse y desprenderse.

d ) 

El diámetro externo y el grosor del accesorio 
deben estar dentro del rango de capacidad 
de la herramienta eléctrica.

 Los accesorios 

de tamaño incorrecto no pueden protegerse ni 
controlarse adecuadamente.

e ) 

El montaje de rosca de los accesorios debe 
corresponderse con la rosca del eje de la 
esmeriladora. Para los accesorios montados 
con bridas, el orificio del eje del accesorio 
debe ajustarse al diámetro de centrado de la 
brida.

 Los accesorios que no se corresponden con 

las piezas de montaje de la herramienta eléctrica se 
desequilibrarán, vibrarán excesivamente y pueden 
causar pérdida de control.

f ) 

No utilice un accesorio dañado. Inspeccione 
el accesorio antes de cada uso; por ejemplo, 
el disco abrasivo para verificar que no tenga 
astillas ni grietas; la almohadilla de respaldo 
para ver si hay grietas, desprendimientos o 
desgaste excesivo y el cepillo de alambre para 
ver si tiene alambres sueltos o quebrados. Si 
la herramienta eléctrica o el accesorio sufre 
una caída, inspeccione para ver si hay daños o 
instale un accesorio en buen estado. Después de 
inspeccionar e instalar un accesorio, ubíquese 
y ubique a los espectadores lejos del plano 
del accesorio giratorio y haga funcionar la 
herramienta a velocidad máxima sin carga 
durante un minuto. 

Los accesorios dañados 

generalmente se romperán durante esta prueba.

g ) 

Utilice equipos de protección personal. Según 
la aplicación, debe usar protector facial, 
anteojos de seguridad o lentes de seguridad. 
Según corresponda, utilice máscara para polvo, 
protectores auditivos, guantes y delantal 
de taller para protegerse de los pequeños 
fragmentos abrasivos y de los fragmentos de 
la pieza de trabajo. La protección para los ojos 
debe ser capaz de detener los residuos volátiles 
que se generan en las diferentes operaciones. 
La máscara para polvo o respirador debe ser 
capaz de filtrar las partículas generadas por el 
funcionamiento de la herramienta.

 La exposición 

Содержание DWE46144N

Страница 1: ...on ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DWE46144N DWE46166N Cut Off Tools Outils de tronçonnage Herramientas de corte final page size 8 5 x 5 5 in ...

Страница 2: ...English English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 15 Español traducido de las instrucciones originales 31 ...

Страница 3: ... a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have any questions or comments about this or any DeWALT tool call us toll fr...

Страница 4: ...t such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on inv...

Страница 5: ...ive equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your ...

Страница 6: ...kickback over your hand c Do not position your body in the area where power tool will move if kickback occurs Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging d Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause lo...

Страница 7: ...0 15 2 m of the use of this product Additional Safety Information WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING Some dust created by power sanding saw...

Страница 8: ...s appropriate for this tool type and rated for at least 12 0 lbs 5 43 Kg Crush cut or entanglement hazard Do not use near moving parts mechanisms or running machinery Do not anchor the tool lanyard to anything on your body Anchor to a rigid structure that can withstand the forces of a dropped tool Make sure the lanyard is properly secure at each end prior to use Inspect tool and lanyard before eac...

Страница 9: ...f still being held on and then re engaged to restart tool The tool will power off each time the current load reaches the overload current value motor burn up point If continued overload shutdowns occur apply less force weight on the tool until the tool will function without the overload engaging Electronic Soft Start This feature limits the initial start up momentum allowing the speed to build up ...

Страница 10: ...sure proper installation with spring return function by depressing guard release lever 15 Mounting Guard Fig D CAUTION Prior to mounting guard ensure the screw lever and spring are fitted correctly before mounting the guard 1 With the spindle facing the operator press and hold the guard release lever 15 2 Align the lugs 12 on the guard with the slots 18 on the gear case cover 3 Push the guard down...

Страница 11: ...ond coated cutting wheels WARNING Use of a damaged flange or guard or fail ure to use proper flange and guard can re sult in injury due to wheel breakage and wheel contact See the Accessories Chart for more information 1 Place the tool on a table guard up 2 Install the unthreaded backing flange 6 on spindle 19 with the raised center pilot facing the wheel NOTE The 3 76 mm diameter stamped steel ba...

Страница 12: ...es or wheels provided with a threaded hub These accessories are available at extra cost from your local dealer or authorised service center 1 Place the tool on a table guard up 2 Thread the wheel on the spindle by hand 3 Depress spindle lock button 4 and use a wrench on the hub of the wire wheel or brush to tighten the wheel 4 To remove the wheel reverse the above procedure NOTICE To reduce the ri...

Страница 13: ...h 2 The tool will run while the switch is depressed 2 Turn the tool off by releasing the paddle switch Spindle Lock Fig A The spindle lock 4 is provided to prevent the spindle from rotating when installing or removing wheels Operate the spindle lock only when the tool is turned off unplugged from the power supply and has come to a complete stop NOTICE To reduce the risk of damage to the tool do no...

Страница 14: ... Cleaning and Disposal 1 All surfaces in the work area should be vacuumed and thoroughly cleaned daily for the duration of the sanding project Vacuum filter bags should be changed frequently 2 Plastic drop cloths should be gathered up and disposed of along with any dust chips or other removal debris They should be placed in sealed refuse receptacles and disposed of through regular trash pick up pr...

Страница 15: ...lacement parts Register Online Thank you for your purchase Register your product now for WARRANTY SERVICE Registering your product will help you obtain more efficient warranty service in case there is a problem with your product CONFIRMATION OF OWNERSHIP In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of ownership will serve as your proof of purchase FOR YOUR SAFETY Regi...

Страница 16: ... threaded locking flange OR Type 1 41 guard unthreaded backing flange diamond cutting wheel threaded locking flange Wire Wheels Type 27 guard 3 4 76 2 102 mm wire cup brush Type 27 guard 4 6 100 150 mm wire wheel Sanding Discs rubber backing pad sanding disc sanding clamp nut ACCESSORIES CHART Type 1 41 guards are intended for use with Type 1 41 cutting wheels and Type 27 wheels marked for cutting...

Страница 17: ...en n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures lire le mode d emploi de l outil Pour toute question ou rem...

Страница 18: ...l est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique...

Страница 19: ...et outil ou qui n aurait pas reçu une approbation spécifique du fabricant de l outil En effet il est parfois possible de fixer un accessoire à l outil électrique toutefois cela ne garantit pas une utilisation sécuritaire c Le régime nominal de l accessoire doit être au moins égal au régime maximal inscrit sur l outil électrique Les accessoires soumis à un régime plus élevé que celui pour lequel il...

Страница 20: ...dans ce manuel n est pas recommandée et peut être dangereuse L utilisation de compresseurs pour faire fonctionner l outil à une vitesse supérieure à sa vitesse nominale est prohibée t Utiliser des serre joints ou tout autre moyen pour fixer et soutenir le matériau sur une surface stable Tenir la pièce à la main ou contre son corps offre une stabilité insuffisante qui pourrait vous en faire perdre ...

Страница 21: ...eules à ponçage f Ne pas utiliser de meule usée en provenance d outil de dimension plus importante Ces meules prévues pour un outil électrique plus grand ne conviennent pas au régime plus élevé d un outil de plus petite dimension et pourraient éclater Avertissements de sécurité supplémentaires spécifiques aux opérations de coupe par abrasion a Ne pas coincer la meule tronçonneuse ou ne pas appliqu...

Страница 22: ...ux Pour réduire toute exposition à ces produits travailler dans un endroit bien aéré en utilisant du matériel de sécurité homologué tel un masque antipoussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques Limiter toute exposition prolongée avec les poussières provenant du ponçage sciage meulage perçage ou toute autre activité de construction Porter des vêtements de protection et ...

Страница 23: ...rrectement amarré à chaque extrémité avant chaque utilisation Vérifier le bon état et fonctionnement de l outil et du cordage d amarrage avant chaque utilisation y compris tout tissu et point de suture Ne pas utiliser en cas de dommages ou de dysfonctionnement Ne pas altérer le dispositif de connexion du cordage d amarrage ou l utiliser autrement que comme indiqué dans ce guide d utilisation N att...

Страница 24: ... courant ou de toute autre coupure accidentelle l interrupteur devra être relâché le cas échéant puis réenclenché pour redémarrer l outil E ClutchMC Cet outil est équipé d un E ClutchMC embrayage électronique qui en cas de surcharge ou de grippage de meule éteint automatiquement l outil pour réduire l impact physique de tout retour de couple sur l utilisateur L interrupteur devra être relâché le c...

Страница 25: ...r l option désirée 1 Retirez la vis 16 à l aide d un embout T20 2 Retirez le levier de déverrouillage du carter en prenant note de la position du ressort Choisissez l extrémité du levier correspondant à l option de réglage désirée Le mode One touch utilise l extrémité oblique du levier 15 pour s encastrer dans les orifices d alignement 13 du collier de serrage du carter Le mode Two touch utilisera...

Страница 26: ...avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire Installation de meules sans moyeu Fig G H AVERTISSEMENT toute installation incorrecte de bride et ou meule pose des risques de dommages corporels et matériels graves outil ou meule ATTENTION les brides incluses avec l outil doivent être utilisées avec les meules à moyeu déporté de type 27 42 et les meules à tronçonner de types 1 41 Se re...

Страница 27: ...brasive et l écrou de blocage soient bien resserrés 5 Pour retirer la meule attrapez et tournez le tampon de soutien et le tampon ponceur tout en poussant sur le bouton de verrouillage de la broche Fig I 23 22 21 Installation et retrait des meules à moyeu Fig A Les meules à moyeu s installent directement sur la broche Le filetage des accessoires doit correspondre à celui de la broche 1 Retirez la ...

Страница 28: ...rancher avant d effectuer tout réglage et d enlever ou d installer tout accessoire Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures Position correcte des mains Fig J AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves adopter SYSTÉMATIQUEMENT la position des mains illustrée AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves maintenir SYSTÉMATIQUEMENT l outil fe...

Страница 29: ...l et la surface de travail Reportez vous à la partie du tableau correspondant à la fonction particulière Fonction Angle Meulage 20 30 Ponçage avec disques à lamelles 5 10 Ponçage avec tampon de soutien 5 15 Brossage métallique 5 10 4 Maintenez le contact entre le bord de la meule et la surface de travail Lors du meulage ou du ponçage avec des disques à lamelles ou des brosses métalliques déplacez ...

Страница 30: ...ythme de meulage coupe est supérieur lorsque l outil fonctionne à grande vitesse 3 Placez vous de façon à ce que la face inférieure de la meule soit à votre opposé 4 Ne changez pas l angle de coupe une fois que cette dernière est commencée et qu une entaille existe dans la pièce à travailler Cela pourrait faire arquer la meule et la casser Les meules angulaires ne sont pas conçues pour supporter u...

Страница 31: ... l usage abusif de l outil Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie visiter le site www dewalt com ou composer le 1 800 433 9258 1 800 4 DeWALT Cette garantie ne s applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par des réparations effectuées par un tiers Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l...

Страница 32: ...possible qui ne rentrera pas en contact avec l accessoire Disques de ponçage à lamelles de 115 mm 4 5 po et 150 mm 6 po Carter de type 27 Bride de soutien non filetée Disque de ponçage à lamelles sans moyeu Bride de verrouillage taraudée Carter de type 27 Disque de ponçage à lamelles et moyeu REMARQUE des carters de type 27 sont vendus séparément chez votre distributeur local ou dans les centres d...

Страница 33: ...xterno 12 Orejetas del protector 13 Orificio de alineamiento del protector 14 Conexión del cordón Definiciones Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que s...

Страница 34: ...húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcoho...

Страница 35: ...provistas con esta herramienta eléctrica El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica un incendio o lesiones graves b No utilice accesorios que no estén diseñados y recomendados específicamente por el fabricante de la herramienta El hecho que el accesorio pueda conectarse a la herramienta eléctrica no garantiza un funcionamiento segur...

Страница 36: ...detectados Nunca encienda la herramienta si una persona está parada frente al disco Esta instrucción incluye al operador s El uso de accesorios no especificados en este manual no se recomienda y puede ser peligroso El uso de amplificadores de potencia que hagan que la herramienta funcione a velocidades mayores que su velocidad nominal constituye un mal uso t Use abrazaderas u otra forma práctica d...

Страница 37: ... esmerilado f No utilice discos desgastados de herramientas eléctricas más grandes Los discos diseñados para herramientas eléctricas más grandes no son apropiados para la mayor velocidad de una herramienta más pequeña y pueden estallar Advertencias de seguridad adicionales específicas para operaciones de corte abrasivo a No atasque el disco de corte ni aplique una presión excesiva No intente reali...

Страница 38: ...robados como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado aserrado pulido taladrado y otras actividades de construcción Vista ropas protectoras y lave las áreas de la piel expuestas con agua y jabón Si permite que el polvo se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel puede favorecer la abs...

Страница 39: ... herramienta a nada en su cuerpo Sujételo a una estructura rígida que pueda soportar las fuerzas de una herramienta que se caiga Asegúrese de que el cordón esté bien sujeto a cada extremo antes de utilizarlo Inspeccione la herramienta y el cordón antes de cada uso para determinar si se han producido daños y si funcionan correctamente incluida la tela y las costuras No los utilice si están dañados ...

Страница 40: ... reparada antes de volver a utilizarse Protección E switch El interruptor de gatillo de encendido apagado tiene una función de desconexión por falta de corriente En caso de interrupción del suministro eléctrico u otro apagado inesperado el interruptor tendrá que liberarse si está encendido y volver a activarse para arrancar de nuevo la herramienta E Clutch Esta unidad está equipada con un E Clutch...

Страница 41: ...io o antihorario con el eje mirando al usuario Fijación de las opciones de ajuste del protector Para ajustar la palanca de liberación del protector 15 para la opción de ajuste deseada 1 Retire el tornillo 16 utilizando una broca T20 2 Retire la palanca de liberación del protector tomando nota de la posición del resorte Elija el extremo de la palanca para la opción de ajuste deseada One touch utili...

Страница 42: ...los tornillos hasta un par de 18 pulg lbs 2 03 Nm Si se aprietan demasiado la rosca puede desgastarse 5 Vuelva a instalar el protector y corrija las bridas para los accesorios apropiados Bridas y discos ATENCIÓN Apague y desenchufe la herramienta antes de realizar ajustes o de extraer o instalar accesorios Montaje de discos sin cubo Fig G H ADVERTENCIA El no fijar adecuadamente las bridas y o el d...

Страница 43: ...el disco de lijado y la almohadilla de respaldo 4 Apriete a mano la tuerca de fijación Luego presione el botón del seguro del eje mientras gira el disco de lijado hasta que éste y la tuerca de fijación estén bien ajustados 5 Para retirar el disco agarre y gire la almohadilla de respaldo y la almohadilla de lijado mientras presiona el botón de seguro del eje Fig I 23 22 21 Montaje y retiro de los d...

Страница 44: ...cción de las flechas en el accesorio y la herramienta OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajustes o de retirar instalar dispositivos o accesorios Un arranque accidental podría causar lesiones Posición adecuada de las manos Fig J ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesión per...

Страница 45: ...nce la velocidad máxima antes de ponerla en contacto con la superficie de trabajo 2 Aplique una presión mínima a la superficie de trabajo permitiendo a la herramienta operar a alta velocidad La velocidad de eliminación de material es mayor cuando la herramienta opera a velocidad alta Angle Fig L 3 Mantenga un ángulo apropiado entre la herramienta y la superficie de trabajo Consulte la tabla de acu...

Страница 46: ...disco es nuevo Reduzca la profundidad de corte muesca equivalente a la reducción del radio del disco a medida que se desgaste Consulte la Cuadro de Accesorios si desea más información El esmerilado corte de bordes con un disco tipo 41 requiere el uso de un protector tipo 1 1 Permita que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de ponerla en contacto con la superficie de trabajo 2 Aplique u...

Страница 47: ... QRO Av San Roque 274 Col San Gregorio 442 2 17 63 14 SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 Col San Luis 444 814 2383 TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte Col Centro 871 716 5265 VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 Col Remes 229 921 7016 VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A Col Centro 993 312 5111 PARA OTRAS LOCALIDADES Si se encuentra en México por favor llame al 55 5326 7100 Si se encue...

Страница 48: ...as herramientas DeWALT están cubiertas por 1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO DeWALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas por su uso normal sin cobro en cualquier momento durante un año a contar de la fecha de compra Los artículos gastados por la clavadora tales como la unidad de hoja y retorno del impulsador no están cubiertas GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no est...

Страница 49: ...de corte tipo 1 41 y discos tipo 27 marcados solamente para cortar Esmerilar con discos que no sean del tipo 27 y del tipo 29 requiere distintos protectores de accesorios Utilice siempre el protector apropiado más pequeño posible que no esté en contacto con el accesorio NOTA Un protector de tipo 27 puede obtenerse por un costo adicional en su proveedor local o centro de servicio autorizado NOTA Un...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...44N DWE46166N Copyright 2018 DeWALT The following are trademarks for one or more DeWALT power tools the yellow and black color scheme the D shaped air intake grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool ...

Отзывы: