DeWalt DWE46103 Скачать руководство пользователя страница 25

EsPAñOl

23

• 

No "atasque" el disco de corte ni aplique excesiva 
presión. No intente hacer un corte de profundidad 
excesiva. 

El ejercer demasiada presión sobre el disco 

aumenta la carga y la susceptibilidad de giro o bloqueo 
del disco en el corte y la posibilidad de rebote o rotura del 
disco.

• 

Coloque el cable lejos del accesorio rotativo. 

Si pierde 

el control, el cable puede cortarse o engancharse y puede 
arrastrar a la mano o el brazo hacia el accesorio rotativo.

• 

Nunca suelte la herramienta hasta que el accesorio 
haya dejado de girar totalmente. 

El accesorio rotativo 

puede aferrarse a la superficie y tirar de la herramienta, 
haciéndole perder el control de la misma.

• 

No ponga en funcionamiento la herramienta 
eléctrica mientras la transporte a su lado.

 El contacto 

accidental con el accesorio rotativo podría enganchar su 
ropa y tirar del accesorio hacia su cuerpo.

• 

Limpie periódicamente los orificios de ventilación 
de la herramienta eléctrica. 

El ventilador del motor 

atraerá el polvo dentro de la caja protectora y la 
acumulación excesiva del metal en polvo puede ocasionar 
riesgos eléctricos.

• 

No utilice la herramienta eléctrica cerca de 
materiales inflamables.

 Las chispas podrían prender 

fuego a estos materiales.

• 

No utilice accesorios que requieran líquidos 
refrigerantes.

 El utilizar agua u otros refrigerantes 

líquidos puede ocasionar electrocución o descarga.

• 

NO use discos abrasivos.

• 

SIEMPRE use un colector de polvo.

• 

SIEMPRE use un colector de polvo. 

El colector de polvo 

debe proporcionar como mínimo 150 pies cúbicos por 
minuto (cfm) de flujo de aire y tener un filtro con una 
eficiencia del 99% o mayor para partículas respirables y un 
preseparador ciclónico o mecanismo de limpieza de filtro.

•  Opere y mantenga la herramienta de acuerdo con las 

instrucciones del fabricante para reducir las emisiones 
de polvo.

 

ADVERTENCIA: Cuando no la utilice, coloque la 
esmeriladora en una superficie estable donde no 
pueda moverse de manera accidental, deslizarse 
ni provocar tropezones o caídas. 

Puede resultar en 

lesiones corporales serias.

Causas del retroceso y su prevención por 
parte del operador

 

El retroceso es una reacción repentina al pellizco o 

atascamiento de un disco giratorio, una almohadilla de 
respaldo, un cepillo o cualquier otro accesorio. El pellizco o 
el atascamiento hacen que el accesorio giratorio se trabe 
rápidamente, lo que a su vez provoca que la herramienta 
eléctrica fuera de control vaya en sentido opuesto al giro del 
accesorio en el punto del atascamiento.
Por ejemplo, si la pieza de trabajo atasca o pellizca el disco 
abrasivo, el borde del disco que ingresa en el punto de pliegue 
puede clavarse en la superficie del material y provocar que 
el disco salte o se desenganche. El disco puede saltar hacia 

el operador o en sentido contrario, según la dirección del 
movimiento del disco en el punto de pellizco. Los discos 
abrasivos también se pueden romper en estas condiciones.
El retroceso es el resultado de un mal uso de la herramienta 
o de condiciones o procedimientos operativos incorrectos y 
se puede evitar tomando las precauciones apropiadas que se 
indican a continuación:

a ) 

Sostenga la herramienta eléctrica con firmeza 
y ubique el cuerpo y el brazo para poder resistir 
las fuerzas de retroceso. Siempre utilice el 
mango lateral, en caso de tenerlo, para lograr el 
máximo control sobre el retroceso o la reacción 
de torsión durante el encendido. 

El operador 

puede controlar la reacción de torsión o las fuerzas de 
retroceso si toma las precauciones adecuadas.

b ) 

Nunca coloque la mano cerca del accesorio 
giratorio, 

ya que éste puede hacer un retroceso sobre 

la mano.

c ) 

  No ubique el cuerpo en el área hacia donde la 
herramienta eléctrica se desplazará si se produce 
un retroceso.

 El retroceso impulsará la herramienta 

en la dirección opuesta al movimiento del disco en el 
punto de atascamiento.

d ) 

Tenga especial cuidado al trabajar en esquinas, 
bordes filosos, etc. Evite hacer rebotar o 
enganchar el accesorio. 

Las esquinas, los bordes 

filosos y el rebote tienden a enganchar el accesorio 
giratorio y producir la pérdida de control o el retroceso 
de la unidad.

e ) 

No conecte una hoja para carpintería para sierra 
de cadena ni una hoja de sierra dentada. 

Estas 

hojas puede producir el retroceso y la pérdida de 
control frecuentes.

Instrucción Adicional de Seguridad

 

ADVERTENCIA: 

Use 

SIEMPRE

 lentes de seguridad. 

Los anteojos de diario NO SON lentes de seguridad. 
Utilice además una cubrebocas o mascarilla antipolvo 
si la operación de corte genera demasiado polvo. 
SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:
•  protección ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
•  protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
•  Protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA, APF 

10 para hasta 4 horas de rejuntado y APF 25 para 
más de 4 horas de rejuntado. 

 

ADVERTENCIA:

  Algunas partículas de polvo 

generadas al lijar, serrar, esmerilar y taladrar con 
herramientas eléctricas, así como al realizar otras 
actividades de construcción, contienen químicos que 
el Estado de California sabe que pueden producir 
cáncer, defectos congénitos u otras afecciones 
reproductivas. Ejemplos de estos químicos son:
•  plomo de algunas pinturas en base a plomo,
•  polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y 

otros productos de albañilería, y

•  arsénico y cromo provenientes de madera 

tratada químicamente.

Содержание DWE46103

Страница 1: ... D utilisation Manual de instrucciones DWE46103 Heavy Duty Small Angle Grinder with Slide Switch and Tuckpoint Cutting Shroud Petite meuleuse angulaire industrielle avec interrupteur à glissière et carter de coupe tronçonnage du béton Esmeriladora angular pequeña para trabajo pesado con interruptor deslizante y cubierta protectora para rejuntar cortar final page size 8 5 x 5 5 in ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 20 ...

Страница 3: ...ICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have any questions or comments about this or any DeWALT tool ca...

Страница 4: ...t such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on inv...

Страница 5: ...t time DO NOT grind or cut metal with a diamond wheel Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust ma...

Страница 6: ...c and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged contact with dust from power sanding sawing grind...

Страница 7: ...tart tool E Clutch This unit is equipped with an E Clutch Electronic Clutch which in the event of a high load or wheel pinch the unit will be shut off to reduce the reaction torque to the user The switch needs to be cycled turned off and then back on to restart tool Power OFF Overload Protection The power supply to the motor will be reduced in case of motor overload With continued motor overload t...

Страница 8: ... 3 on spindle 1 with the raised center pilot facing the wheel 3 Place wheel 14 against the backing flange centering the wheel on the raised center pilot of the backing flange 4 While depressing the spindle lock button and with the hex depressions facing away from the wheel thread the threaded locking flange 4 on spindle so that the lugs engage the two slots in the spindle 5 NOTE If the wheel you a...

Страница 9: ...amount of dust retained by the dust extractor vacuum is dependent on its filter system Refer to the dust extractor vacuum instruction manual for more information All DeWALT dust collection shrouds are designed to work with the DeWALT Air lock universal DWV9000 connector 1 Attach the DWV9000 connector 16 to your dust collector hose 17 2 Unlock the DWV9000 connector 16 and slide onto dust port 8 3 L...

Страница 10: ...to rotate the spindle further Tuckpointing and Cutting Application Fig H 1 Set the desired depth of cut see Depth of Cut Adjustment under Assembly and Adjustments 2 Allow the tool to reach full speed before touching it to the work surface 3 Position yourself so the open underside of the shroud and the wheel are facing away from you 4 Place the edge 13 of shroud onto the work surface and begin cut ...

Страница 11: ...age and warranty repair information visit www dewalt com or call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces In addition to the warranty DeWALT tools are covered by our 1 YEAR FREE SE...

Страница 12: ...r contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures lire le mode d emploi de l outil Pour toute q...

Страница 13: ...l est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique...

Страница 14: ... de soutien ou de tout autre accessoire doit correspondre parfaitement à la taille de la broche de l outil Les accessoires dont l alésage ne correspond pas au dispositif d installation de l outil électrique ne tourneront pas correctement vibreront de façon excessive et pourront causer la perte de contrôle de l outil Le dispositif de protection doit être solidement fixé à l outil électrique et inst...

Страница 15: ... la pièce le bord de la meule introduite au point de pincement peut mordre dans la surface de la pièce et projeter la meule hors de la rainure La meule peut être projetée vers l opérateur ou dans la direction opposée selon le sens de rotation de la meule au point de pincement Il est également possible que les meules abrasives se brisent dans ces conditions Un effet de rebond est le résultat d une ...

Страница 16: ...surchauffe Si plus d une rallonge est utilisée pour obtenir une certaine longueur s assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum Le tableau ci dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique En cas de doute utiliser le calibre suivant Plus le calibre est petit plus la rallonge peut support...

Страница 17: ...st recommandé d utiliser uniquement ce carter de tronçonnage du béton avec les petites meuleuses angulaires industrielles DWE46102 1 Ouvrez le levier de serrage 9 sur le carter de tronçonnage du béton puis alignez les languettes 14 du carter de tronçonnage du béton sur les encoches 15 du carter d engrenage de la meuleuse Fig B 15 14 9 2 Avec le levier de serrage toujours ouvert faites pivoter le c...

Страница 18: ... ou moins placez la bride de verrouillage taraudée sur la broche de façon à ce que la section bombée pilote ne soit pas en contact avec la meule Fig C Meules avec une épaisseur supérieure à 3 17 mm 1 8 po Bride tournante Bride de verrouillage taraudée Meule de 3 17 mm 1 8 po ou moins Bride tournante Bride de verrouillage taraudée 6 Tout en appuyant sur le bouton de verrouillage de la broche resser...

Страница 19: ...spirateur pour des informations complémentaires Tous les carters d aspiration DeWALT ont été conçus pour fonctionner avec les connecteurs universels Air lockMC DWV9000 DeWALT 1 Rattachez le connecteur DWV9000 16 au tuyau de votre système de dépoussiérage 17 2 Déverrouillez le connecteur DWV9000 16 et l insérez sur la buse de dépoussiérage 8 3 Verrouillez le connecteur DWV9000 16 pour l arrimer Fig...

Страница 20: ...le bouton de verrouillage de la broche puis faites tourner la broche jusqu à arrêt complet Applications de tronçonnage et de coupe du béton Fig H 1 Réglez la profondeur de coupe désirée reportez vous à la section Réglage de la Profondeur de coupe sous Assemblage et réglages 2 Laissez l outil tourner à plein régime avant de le mettre en contact avec la surface à travailler 3 Positionnez vous de faç...

Страница 21: ... ou les réparations couvertes par la présente garantie visiter le site www dewalt com ou composer le 1 800 433 9258 1 800 4 DeWALT Cette garantie ne s applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par des réparations effectuées par un tiers Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l acheteur mais celui ci pourrait aussi bénéficier d autres droits variant d un état ...

Страница 22: ...que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no rela...

Страница 23: ...húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcoho...

Страница 24: ...adecuadamente El tamaño del eje de los discos las bridas almohadillas de respaldo o cualquier otro accesorio debe acoplarse bien al eje de la herramienta eléctrica Los accesorios que tienen orificios para montaje en eje que no se corresponden con los accesorios de montaje de la herramienta eléctrica harán que la herramienta pierda el equilibrio vibre excesivamente y que el operador pierda el contr...

Страница 25: ...ellizca el disco abrasivo el borde del disco que ingresa en el punto de pliegue puede clavarse en la superficie del material y provocar que el disco salte o se desenganche El disco puede saltar hacia el operador o en sentido contrario según la dirección del movimiento del disco en el punto de pellizco Los discos abrasivos también se pueden romper en estas condiciones El retroceso es el resultado d...

Страница 26: ...o de 18 Un cable de un calibre insuficiente causará una caída en la tensión de la línea dando por resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento Cuando se utilice más de un alargador para completar el largo total asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar dependiendo de la longitud del cable y del amperaje nomi...

Страница 27: ...ación antes de realizar ajustes o de retirar instalar dispositivos o accesorios Un arranque accidental podría causar lesiones Fijación del mango lateral Fig A ADVERTENCIA Antes de utilizar la herramienta compruebe que el mango esté bien apretado Atornille bien el mango lateral 5 en uno de los orificios a cada lado de la caja de engranajes Se debe utilizar siempre el mango lateral para mantener el ...

Страница 28: ...de más de 3 17 mm 1 8 de pulg coloque la brida de bloqueo roscada en el eje de manera que la sección elevada piloto encaje en el centro del disco Si el disco que está instalando tiene un grosor de 3 17 mm 1 8 de pulg o menos coloque la brida de bloqueo roscada en el eje de manera que la sección elevada piloto no esté contra el disco Fig C Discos más gruesos que 1 8 3 17 mm Brida de respaldo Brida ...

Страница 29: ...ones de la aspiradora extractora de polvo para obtener más información Todas las cubiertas de recolección de polvo DeWALT están diseñadas para funcionar con el conector universal Air lock DWV9000 DeWALT 1 Ajuste el conector DWV9000 16 a la manguera del colector de polvo 17 2 Desbloquee el conector DWV9000 16 y deslícelo sobre el puerto de polvo 8 3 Cierre el conector DWV9000 16 para asegurarlo Fig...

Страница 30: ...a esté apagada desenchufada del suministro eléctrico y se haya parado por completo AVISO Para reducir el riesgo de daño a la herramienta no engrane el bloqueo del eje mientras la herramienta esté en funcionamiento Se ocasionará daño a la herramienta y el accesorio puesto puede salirse resultando posiblemente en una lesión Para engranar el bloqueo apriete el botón de bloqueo del eje y gire el eje h...

Страница 31: ...9258 1 800 4 DeWALT Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Sello o firma del Distribuidor Nombre del producto Mod Cat Marca Núm de serie Datos para ser llenados por el distribuidor Fecha de compra y o entrega del producto Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega contra cualquier defecto en su...

Страница 32: ...INERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta láser o clavadora DeWALT cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para ...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...WE46103 Copyright 2017 DeWALT The following are trademarks for one or more DeWALT power tools the yellow and black color scheme the D shaped air intake grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool ...

Отзывы: