DeWalt DW7460 Скачать руководство пользователя страница 14

Español

PASO 7. Instale el subconjunto de rodaje (Fig. 6).

Necesitará:

2 - Pernos de 10 x 60 mm de cabeza
hexagonal
2 - arandelas de seguridad de 8mm
2 - tuercas de 8mm

Deslice el subconjunto sobre el tubo cuadrado y alinee con
los dos agujeros entre las bases de ajuste. Inserte los pernos
de carruaje desde abajo y fije cada uno con una arandela de
seguridad y tuerca. Apriete completamente.

PASO 9. Orientación de la base. (Fig. 8). Si su sierra tiene un

Sistema de rieles de 1.32 m, la base debe ser colocada bajo la
sierra con el conjunto de rodaje hacia el lado derecho, con la
palanca de extensión en su lugar (Fig. 8A). Con cualquier otro
accesorio o montaje, el conjunto de rodaje deberá ser hacia la
izquierda (Fig. 8B), no se necesita la palanca de extensión.

PASO 8. Instalación de la palanca de extensión (Fig. 7).

(Si usted no tiene un Sistema de rieles de 1.32 m, salte este
paso).
Necesitará:

1 - Palanca de extensión
2 - Anillos de retención

Instale un anillo de retención en la ranura media para anillo en
la palanca de extensión. Coloque la palanca de extensión a
través de los rebordes del pedal como se muestra. Instale el
segundo anillo de retención al extremo de la palanca de
extensión para fijar en su lugar.

FIG. 6

FIG. 8A

FIG. 8B

FIG. 7

FIG. 9

PASO 6. Instale las bases de ajuste (Fig. 5).

Necesitará:

2 - bases de ajuste
2 - arandelas planas de 8mm
4 - tuercas hexagonales de 8 mm 

Enrosque una tuerca hexagonal M8 y a la base de ajuste y
enrosque hasta abajo contra la base. Desde abajo, coloque
las bases a través de los orificios hexagonales en los rieles
laterales, en el extremo opuesto a las ruedas. Las tuercas
hexagonales deberán quedar embutidas en los casquillos
hexagonales de los rieles laterales. Puede ser necesario aflo-
jar los pernos de carruaje de 8 mm x 20 para alinear las tuer-
cas hexagonales con los casquillos. Asegure cada base con
una arandela y una tuerca hexagonal.

PASO 5. Ensamble las ruedas en las cajas (Fig. 4).

Necesitará:

2 - pernos con carruaje de 8 x 60 mm 
2 - tuercas de fijación de 8 mm

Inserte los pernos con reborde desde el interior y asegure

cada uno con una tuerca de fijación. No apriete demasiado,
las ruedas deberán girar libremente.

FIG. 4

FIG. 5

PASO 10. Inserte los pernos y espaciadores bajo la base.

(Fig. 9). 

Necesitará:

2 - pernos de carruaje de 8 x 40 mm 
8 - Espaciadores de cartón (suministrados

por el usuario)

Desde el lado inferior de la base, inserte un perno de carruaje a
través del agujero cuadrado en cada esquina de la base. Coloque
dos espaciadores (aproximadamente de un espesor de 7.93 mm)
bajo la cabeza de cada perno de carruaje. El espaciador sosten-
drá los pernos de carruaje en su lugar al colocar la sierra.

Espacia
dores de
cartón

Perno de
carruaje en 
su lugar

Содержание DW7460

Страница 1: ......

Страница 2: ...DEWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Baltimore MD 21286 Printed in U S A JAN01 CD 1 Form No 392302 DW7460 Copyright 2001 ...

Страница 3: ...PÓLIZA DE GARANTIA ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO SI TIENE DUDAS POR FAVOR LLAME Before returning this product call 1 800 4 DEWALT IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR DEWALT PURCHASE CALL 1 800 4 DEWALT IN MOST CASES A DEWALT REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT GIVE US A CALL YOUR FEEDBACK IS VITAL TO THE...

Страница 4: ...IN OR USE IN DAMP LOCATIONS DO NOT OPERATE THIS MACHINE WHILE UNDER THE INFLUENCE OF ALCOHOL OR DRUGS FAILURE TO COM PLY WITH THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY WARNING USE OF THIS TOOL CAN GENERATE DUST CONTAINING CHEMICALS KNOWN TO CAUSE CANCER BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM USE APPROPRIATE RESPIRATORY PROTECTION DEWALT GUARANTEED TOUGH DEWALT high performance industr...

Страница 5: ...Figure 1 STEP 2 Assemble side supports to an end bracket Fig 2 You will need 4 8 x 20mm carriage bolts 4 8mm lock washers 4 8mm nuts Add carriage bolts from the inside and secure each STEP 3 Assemble wheel housings and remaining end bracket Fig 3 You will need 4 8 x 20mm carriage bolts 4 8mm lock washers 4 8mm nuts Align wheel housings and remaining end bracket to the side rails Add carriage bolts...

Страница 6: ...A FIG 8B FIG 7 FIG 9 STEP 6 Attach adjusting feet Fig 5 You will need 2 adjusting feet 2 8mm flat washers 4 8mm hex nuts Add an M8 hex nut to the adjusting foot and thread all the way down to the foot From the bottom place the feet through the hexagonal holes in the side rails opposite end of the wheels Hex nuts on feet should be recessed into hexagonal sockets in side rails It may be necessary to...

Страница 7: ...l engaged to the square holes in the base try spinning the bolt with your fingers Add a flat washer lock washer and nut to each bolt and tighten securely Roll the saw over and off the card board spacers Operation To move your saw depress the foot pedal to engage the castor assembly Fig 10A Saw can now be eas ily be moved to a new location Disengage castor assembly by raising the foot pedal Fig 10B...

Страница 8: ...UIE ET NE L UTILISEZ PAS DANS DES LIEUX HUMIDES NE LE FAITES PAS FONCTIONNER EN CAS D ÉTAT D ÉBRIÉTÉ OU D ÉTAT DROGUÉ MANQUER DE RESPECTER CES CONSIGNES PEUT RÉSULTER DANS DES BLESSURES GRAVES AVERTISSEMENT L UTILISATION DE CET OUTIL PEUT GÉNÉRER DES POUSSIÈRES CONTENANT DES PRODUITS CHIMIQUES CONNUS POUR ÊTRE À L ORIGINE DE CANCERS DE MALFORMATIONS CONGÉNITALES OU AUTRES ENDOMMAGEMENTS DU SYSTÈME...

Страница 9: ...serie 8 x 20 mm 4 rondelles d arrêt 8 mm 4 écrous 8 mm Ajoutez les boulons de carrosserie depuis l intérieur et fixez les chacun avec une rondelle d arrêt et un écrou Serrez avec les doigts ÉTAPE 3 Monter les passages de roue et la fixation terminale restante Fig 3 Vous aurez besoin de 4 boulons de carrosserie 8 x 20 mm 4 rondelles d arrêt 8 mm 4 écrous 8 mm Alignez les passages des roues et la fi...

Страница 10: ...ig 5 Vous aurez besoin de 2 pieds d ajustement 2 rondelles plates 8 mm 4 écrous hexagonaux 8 mm Ajoutez un écrou hexagonal M8 aux pied d ajustement et vis sez les complètement jusqu au bout du pied En partant du dessous du socle enfoncez les pieds à travers les trous hexagonaux dans les rails latéraux à l extrémité opposée aux roues Les écrous hexagonaux sur les pieds devraient s en castrer dans l...

Страница 11: ...rés du socle essayez de tourner le boulon avec les doigts Ajoutez une rondelle plate une rondelle d arrêt et un écrou à chaque boulon et serrez à fond Faites rouler la scie par dessus et hors des cales en carton Fonctionnement Pour déplacer la scie enfoncez la pédale pour embrayer le système de roulette Fig 10A La scie peut alors facilement être déplacée jusqu à un nouvel emplacement Débrayez le s...

Страница 12: ...S NO OPERE ESTA MÁQUINA BAJO LA INFLUENCIA DEL ALCOHOL O DROGAS EL INCUMPLIMIENTO CON ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE RESULTAR EN GRAVES LESIONES PERSONALES ADVERTENCIA EL USO DE ESTA HERRAMIENTA PUEDE GENERAR POLVOS QUE CONTIENEN QUÍMICOS QUE PUEDEN CAUSAR CÁNCER DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS AL SISTEMA REPRODUCTIVO USE LA PROTECCIÓN RESPIRATORIA APROPIADA DeWalt Garantizado resistente Las herram...

Страница 13: ...delas con la grá fica de herrajes Antes de cada paso revise sus herrajes contra la gráfica e identifique las piezas que necesita Ensamblado ANTES DE PROCEDER LEA TODA LA SECCIÓN DE ENSAM BLADO PASO 1 Desempaque las piezas y despliegue como en la figura 1 PASO 2 Ensamble los support laterales a un soporte del extremo Fig 2 Necesitará 4 pernos de carruaje de 8 x 20 mm 4 arandelas de seguridad de 8mm...

Страница 14: ...stale las bases de ajuste Fig 5 Necesitará 2 bases de ajuste 2 arandelas planas de 8mm 4 tuercas hexagonales de 8 mm Enrosque una tuerca hexagonal M8 y a la base de ajuste y enrosque hasta abajo contra la base Desde abajo coloque las bases a través de los orificios hexagonales en los rieles laterales en el extremo opuesto a las ruedas Las tuercas hexagonales deberán quedar embutidas en los casquil...

Страница 15: ... los agujeros cuadrados en la base intente girar el perno con sus dedos Agregue una arandela plana una arandela de seguridad y una tuerca a cada perno y apriete firmemente Voltee la sierra y retírela de los espaciadores de cartón Operación Para mover la sierra presione el pedal para enganchar el conjunto de rodaje Fig 10A Ahora puede mover fácilmente la sierra a una posición nueva Desenganche el c...

Страница 16: ......

Отзывы: