background image

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

109

Ξάκρισμα

 

ευθύγραμμων

 

ακμών

 (

εικ

. 7)

Εγκαταστήστε

 

τον

 

ευθύγραμμο

 

οδηγό

 (w) 

στον

 

αντιγραφέα

 

κοπής

 (i) 

όπως

 

περιγράφεται

 

πιο

 

πάνω

Προχωρήστε

 

όπως

 

και

 

με

 

τις

 

μορφοποιημένες

 

ακμές

Είναι

 

επίσης

 

δυνατό

 

να

 

ξακρίζετε

 

ευθύγραμμες

 

ακμές

 

χρησιμοποιώντας

 

μόνο

 

τον

 

αντιγραφέα

 

κοπής

.

Ξάκρισμα

 

λωρίδων

 

ακμής

 

χρησιμοποιώντας

 

τον

 

προαιρετικό

 

παράλληλο

 

οδηγό

 DE6913

(

εικ

. 4, 5, 6)

Όταν

 

εργάζεστε

 

παράλληλα

 

με

 

την

 

εξωτερική

 

ακμή

 

ενός

 

τεμαχίου

 

εργασίας

συνιστάται

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

τον

 

παράλληλο

 

οδηγό

Εγκαταστήστε

 

τον

 

παράλληλο

 

οδηγό

 

όπως

 

περιγράφηκε

 

πιο

 

πάνω

Για

 

ευαίσθητα

 

επικολλητά

 

υλικά

αναστρέψτε

 

τα

 

προστατευτικά

 (t) 

στον

 

παράλληλο

 

οδηγό

όπως

 

δείχνει

 

η

 

εικόνα

.

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

 

της

 D

E

WALT 

σχεδιάστηκε

 

για

 

να

 

λειτουργεί

 

επί

 

μεγάλο

 

χρονικό

 

διάστημα

 

με

 

ελάχιστη

 

συντήρηση

Η

 

συνεχής

 

ικανοποιητική

 

λειτουργία

 

εξαρτάται

 

από

 

τη

 

σωστή

 

φροντίδα

 

του

 

εργαλείου

 

και

 

τον

 

τακτικό

 

καθαρισμό

.

 

  

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Για

 

να

 

ελαττώσετε

 

τον

 

κίνδυνο

 

τραυματισμού

απενεργοποιείτε

 

το

 

σύστημα

 

και

 

αποσυνδέετε

 

το

 

μηχάνημα

 

από

 

την

 

τροφοδοσία

 

πριν

 

από

 

την

 

τοποθέτηση

 

ή

 

αφαίρεση

 

παρελκόμενων

πριν

 

τη

 

ρύθμιση

 

ή

 

την

 

αλλαγή

 

εξαρτημάτων

 

και

 

κατά

 

την

 

πραγματοποίηση

 

επισκευών

.

 

Βεβαιωθείτε

 

ότι

 

ο

 

διακόπτης

 

ενεργοποίησης

 

βρίσκεται

 

στη

 

θέση

 OFF (

Απενεργοποίηση

). 

Η

 

τυχαία

 

εκκίνηση

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

τραυματισμό

.

Λίπανση

Λιπαίνετε

 

τακτικά

 

τη

 

στήλη

 

του

 

φορείου

.

Καθαρισμός

 

  

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Για

 

την

 

αφαίρεση

 

ρύπων

 

και

 

σκόνης

χρησιμοποιήστε

 

ξηρό

 

αέρα

 

κάθε

 

φορά

 

που

 

διαπιστώνετε

 

συγκέντρωση

 

σκόνης

 

εντός

 

και

 

γύρω

 

από

 

τις

 

θυρίδες

 

αερισμού

Όταν

 

εκτελείτε

 

αυτή

 

τη

 

διαδικασία

να

 

φοράτε

 

εγκεκριμένο

 

προστατευτικό

 

για

 

τα

 

μάτια

 

και

 

εγκεκριμένη

 

μάσκα

 

για

 

τη

 

σκόνη

 

  

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Μη

 

χρησιμοποιείτε

 

ποτέ

 

διαλύτες

 

ή

 

άλλες

 

ισχυρές

 

χημικές

 

ουσίες

 

για

 

τον

 

καθαρισμό

 

των

 

μη

 

μεταλλικών

 

τμημάτων

 

του

 

εργαλείου

Αυτές

 

οι

 

χημικές

 

ουσίες

 

μπορούν

 

να

 

υποβαθμίσουν

 

την

 

ποιότητα

 

των

 

υλικών

 

που

 

χρησιμοποιούνται

 

σε

 

αυτά

 

τα

 

τμήματα

Χρησιμοποιείτε

 

ένα

 

πανί

 

που

 

έχει

 

εμποτιστεί

 

μόνο

 

σε

 

νερό

 

και

 

ήπιο

 

σαπούνι

Μην

 

επιτρέψετε

 

ποτέ

 

την

 

εισροή

 

τυχόν

 

υγρών

 

στο

 

εσωτερικό

 

του

 

εργαλείου

Μη

 

βυθίσετε

 

ποτέ

 

οποιοδήποτε

 

τμήμα

 

του

 

εργαλείου

 

σε

 

υγρό

.

Προαιρετικά

 

παρελκόμενα

 

   

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Επειδή

 

με

 

το

 

προϊόν

 

αυτό

 

δεν

 

έχουν

 

δοκιμαστεί

 

άλλα

 

παρελκόμενα

 

εκτός

 

από

 

αυτά

 

που

 

διατίθενται

 

από

 

την

 D

E

WALT, 

η

 

χρήση

 

τυχόν

 

τέτοιων

 

παρελκόμενων

 

με

 

το

 

εργαλείο

 

αυτό

 

μπορεί

 

να

 

είναι

 

επικίνδυνη

Για

 

να

 

ελαττώσετε

 

τον

 

κίνδυνο

 

τραυματισμού

πρέπει

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

μόνο

 

παρελκόμενα

 

που

 

συνιστώνται

 

από

 

την

 D

E

WALT.

Αυτά

 

περιλαμβάνουν

 

έναν

 

παράλληλο

 

οδηγό

 

DE6913.

Για

 

περισσότερες

 

πληροφορίες

 

σχετικά

 

με

 

τα

 

κατάλληλα

 

αξεσουάρ

 

συμβουλευτείτε

 

το

 

συνεργαζόμενο

 

κατάστημα

.

Содержание DW609

Страница 1: ...www eu DW609 ...

Страница 2: ...originale 37 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 45 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 53 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 62 Português traduzido das instruções originais 70 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 79 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 86 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 94 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυ...

Страница 3: ...1 xxxx xx xx f g i j c k b h d l e a Figure 1 ...

Страница 4: ...2 Figure 2 Figure 4 Figure 3 Figure 5 m n o h p p r q y ...

Страница 5: ...3 Figure 8 Figure 7 s t t s w x v u i j Figure 6 ...

Страница 6: ...onsemissionen imidlertid variere Det kan forøge eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant LAMINATTRIMMER DW609 Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration bør også tage højde for de gange værktøjet slukkes eller når det kører men ikke bruges til at arbejde Det kan mindske eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Identificér yderligere sikkerhedsforanstal...

Страница 7: ...ELEKTRISK SIKKERHED a Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader såsom rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for el...

Страница 8: ...ndgå utilsigtet start Sørg for at der er slukket for kontakten inden værktøjet tilsluttes en strømkilde og eller batterienhed samles op eller bæres Når elektrisk værktøj bæres med fingeren på kontakten eller tilsluttes når kontakten er tændt giver det anledning til ulykker d Fjern eventuelle justerings eller skruenøgler før det elektriske værktøj startes En skruenøgle eller anden nøgle der bliver ...

Страница 9: ...dificér aldrig elektrisk værktøj eller nogen dele deraf Det kan medføre materiale eller personskade a Tænd sluk kontakt b Dybdestop c Dyksnitlås d Trimningsfundament e Ventilationsåbninger f Styregreb g Spændtang h Styrestænger i Kopirulle j Højdeindstiller TILSIGTET BRUG Din laminattrimmer er blevet designet til trimning af træ og plastiklaminater MÅ IKKE anvendes under våde forhold eller i nærhe...

Страница 10: ...2 Spænd låsebolte p midlertidigt Justering af parallelanslag fig 4 5 1 Tegn en skærelinje på materialet 2 Sænk overfræserens hovedslæde indtil fræseren er i kontakt med arbejdsemnet 3 Fastgør dyksnitlåsen 4 Anbring laminattrimmeren på skærelinjen Det udvendige skærehjørne på fræseren skal falde sammen med skærelinjen 5 Skub parallelanslaget o imod arbejdsemnet og spænd låseboltene p 6 Indstil paral...

Страница 11: ...ullen ved hjælp af finindstillingsskruen u efter behov 2 Installér styrevalsen på kopirullen 3 Start værktøjet ved brug af tænd sluk kontakten a 4 Bevæg værktøjet med konstant hastighed idet du presser kopirullen imod basismaterialet 5 Slå strømmen fra Trimning af lige hjørner fig 7 Installér det lige styr w på kopirullen i som beskrevet ovenfor Fortsæt på samme måde som for formede hjørner Det er ...

Страница 12: ...ndigt at udskifte dit DEWALT produkt eller hvis det ikke længere tjener det tiltænkte formål må det ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald Sørg for at dette produkt bortskaffes særskilt Særskilt bortskaffelse af brugte produkter og emballage gør det muligt at genbruge materialer og anvende dem på ny Genanvendelse af genbrugsmaterialer bidrager til at forhindre forurening af miljøet og...

Страница 13: ... efter købet gøres dette helt gratis på et autoriseret DEWALTserviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de fejlede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garanterer DEWALT gratis udskiftning af ...

Страница 14: ...emission verschieden sein Dies kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblich erhöhen Eine Schätzung der Vibrationsstärke sollte auch berücksichtigen wie oft das Gerät ausgeschaltet wird oder über welche Zeit es zwar läuft aber nicht wirklich in Betrieb ist Dies kann die Exposition über die Gesamtbetriebszeit erheblich mindern Es sind zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutze de...

Страница 15: ...brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und Zuschauer fern während Sie ein Elektrogerät betreiben Ablenkung kann dazu führen dass Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Stecker des Elektrogerätes muss in die Steckdose passen Ändern Sie niemals den Stecker ...

Страница 16: ... diese richtig angeschlossen sind und verwendet werden Der Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte Gefahren mindern 4 VERWENDUNG UND PFLEGE DES ELEKTROGERÄTES a Überlasten Sie das Elektrogerät nicht Verwenden Sie das für Ihre Arbeit passende Elektrogerät Das richtige Gerät wird die Aufgabe besser und sicherer erledigen wenn es bestimmungsgemäß verwendet wird b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeu...

Страница 17: ...icherheitsvorschriften und des Einsatzes von Schutzvorrichtungen können bestimmte Risiken nicht vermieden werden Diese sind Schwerhörigkeit Verletzungsgefahr durch umherfliegende Teilchen Verbrennungsgefahr durch während des Betriebes heiß werdende Zubehörteile Verletzungsgefahr durch andauernden Gebrauch Bildzeichen am Werkzeug Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar angebracht Vor der V...

Страница 18: ...stlänge beträgt 30 m Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden wickeln Sie das Kabel vollständig ab ZUSAMMENBAU UND EINSTELLUNGEN WARNUNG Um die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz bevor Sie Zubehör anbringen oder abbauen oder Einstellungen vornehmen oder ändern oder Reparaturen vornehmen Überprüfen Sie dass der Auslöseschalter in der AUS Stellung...

Страница 19: ...tellung j fest PARALLELFÜHRUNG ODER FÜHRUNGSROLLE ABB 7 Bei Verwendung der Kunststoff Parallelführung w zusammen mit dem Kopieranschlag i werden Unebenheiten in der Kante des Werkstücks ausgeglichen Für konkave Formen tauschen Sie die Parallelführung des Kopieranschlags gegen die im Lieferumfang enthaltene Führungsrolle aus Lösen Sie hierzu die Schraube x Vor dem Betrieb 1 Kontrollieren Sie dass d...

Страница 20: ...ich die Verwendung des Parallelanschlags Montieren Sie den Parallelanschlag wie oben beschrieben Für empfindliche Laminate drehen Sie die Profile t des Parallelanschlags gemäß der Abbildung um WARTUNG Ihr DEWALT Elektrowerkzeug wurde für langfristigen Betrieb mit minimalem Wartungsaufwand konstruiert Ein kontinuierlicher zufriedenstellender Betrieb hängt von der geeigneten Pflege des Elektrowerkze...

Страница 21: ...ungen ermöglicht das Recycling und die Wiederverwendung der Stoffe Die Wiederverwendung von Recyclingstoffen hilft Umweltverschmutzung zu vermeiden und mindert die Nachfrage nach Rohstoffen Lokale Vorschriften regeln möglicherweise die getrennte Entsorgung von Elektroprodukten und Haushaltsabfall an kommunalen Entsorgungsstellen oder beim Einzelhändler wenn Sie ein neues Produkt kaufen DEWALT stel...

Страница 22: ...DEWALT Kundendienstwerkstatt ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garantiert DEWALT den kostenlosen Austausch aller f...

Страница 23: ...e vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measur...

Страница 24: ... with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of...

Страница 25: ...s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions ...

Страница 26: ...ced operators use this tool Electrical Safety The electric motor has been designed for one voltage only Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Your DEWALT tool is double insulated in accordance with EN 60745 therefore no earth wire is required If the supply cord is damaged it must be replaced by a specially prepared cord available through the DEWALT servi...

Страница 27: ...g bolts p 6 Adjust the parallel fence using the fine adjuster q 7 Firmly tighten the end lock r Reversing the Parallel Fence Liners fig 6 For trimming veneered or laminated panels it is recommended to install the liners of the parallel fence as shown Remove the screws s invert the liners t and tighten the screws Mounting and Adjusting the Copy Follower fig 7 The copy follower i is used to trim along...

Страница 28: ...shaped edges It is also possible to trim straight edges using the copy follower only Trimming Edge Strips Using the Optional Parallel Fence DE6913 fig 4 5 6 When working parallel to the outer edge of a workpiece it is advisable to use the parallel fence Install the parallel fence as described above For delicate laminates invert the liners t on the parallel fence as shown MAINTENANCE Your DEWALT pow...

Страница 29: ...of its products and offers an outstanding guarantee for professional users of the product This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your contractual rights as a professional user or your statutory rights as a private non professional user The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area 30 DAY NO RIS...

Страница 30: ...iones con accesorios diferentes o mal mantenidos la emisión de vibración puede variar Esto puede aumentar considerablemente el nivel de exposición durante el período total de trabajo Una valoración del nivel de exposición a la vibración debería tener en cuenta también las veces en que la herramienta está apagada o cuando está en funcionamiento pero no realizando ningún trabajo Esto puede reducir c...

Страница 31: ...luminada Las áreas en desorden u oscuras pueden provocar accidentes b No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden inflamar el polvo o los gases c Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén cerca mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distraccion...

Страница 32: ...sitivos para la conexión del equipo de extracción y recogida de polvo asegúrese de que estén conectados y de que se usen adecuadamente El uso de equipo de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 4 USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS a No fuerce la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica correcta para su trabajo La herramienta eléctrica correcta fun...

Страница 33: ...rofundidad de corte de 4 mm Riesgos residuales A pesar del cumplimiento de las normas de seguridad pertinentes y del uso de dispositivos de seguridad existen determinados riesgos residuales que no pueden evitarse Los riesgos son los siguientes Deterioro auditivo Riesgo de lesión personal debido a partículas volantes Riesgo de quemaduras debido a los accesorios que se calientan durante el funcionam...

Страница 34: ... de configuración o reparaciones Compruebe que el interruptor de puesta en marcha esté en la posición OFF La puesta en marcha accidental puede causar lesiones Introducir y retirar una cuchilla fig 2 1 Mantenga el eje con una de las llaves suministradas con la herramienta y afloje el perno de la boquilla m con la otra 2 Introduzca una cuchilla y y apriete el perno de la boquilla ADVERTENCIA No aprie...

Страница 35: ...e la tuerca x Antes de usar la máquina 1 Compruebe que la cuchilla se ha instalado correctamente en la boquilla 2 Fije la profundidad de corte 3 Conecte un dispositivo de extracción de polvo 4 Compruebe siempre que el limitador de penetración está bloqueado antes de encender la máquina FUNCIONAMIENTO Instrucciones de uso ADVERTENCIA Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas aplic...

Страница 36: ...justes cambios de configuración o reparaciones Compruebe que el interruptor de puesta en marcha esté en la posición OFF La puesta en marcha accidental puede causar lesiones Lubricación Engrase frecuentemente la columna de traslado Limpieza ADVERTENCIA Elimine con aire seco la suciedad y el polvo de la carcasa principal tan pronto como se advierta su acumulación en las rejillas de ventilación o en ...

Страница 37: ...usted compre un producto nuevo DEWALT proporciona una instalación para la recogida y reciclaje de los productos DEWALT una vez que hayan llegado al final de su vida útil Para aprovechar este servicio devuelva su producto a un agente de reparaciones autorizado que lo recogerá en nuestro nombre Puede comprobar dónde se encuentra su agente de reparaciones más cercano contactando con la oficina DEWALT...

Страница 38: ...guientes a la compra se realizará gratuitamente por un agente de reparaciones autorizado de DEWALT Debe presentarse prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT está defectuoso debido a fallos de material o fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fecha de co...

Страница 39: ...ugmenter considérablement le niveau d exposition sur la durée totale de travail Toute estimation du degré d exposition à des vibrations doit également prendre en compte les heures où l outil est mis hors tension ou lorsqu il tourne sans effectuer aucune tâche Ces éléments peuvent réduire sensiblement le degré d exposition sur la durée totale de travail Identifier des mesures de sécurité supplément...

Страница 40: ...ou toute autre personne lors de l utilisation d un outil électrique Toute distraction pourrait faire perdre la maîtrise de l appareil 2 SÉCURITÉ ÉLECTRICITÉ a La fiche électrique de l outil doit correspondre à la prise murale Ne modifier la fiche en aucune façon Ne pas utiliser de fiche d adaptation avec un outil électrique mis à la terre masse L utilisation de fiches d origine et de prises approp...

Страница 41: ... tout accessoire ou avant de le ranger Ces mesures préventives réduiront tout risque de démarrage accidentel de l appareil d Après utilisation ranger les outils électriques hors de portée des enfants et ne permettre à aucune personne non familière avec son fonctionnement ou sa notice d instructions de l utiliser Les outils peuvent être dangereux entre des mains inexpérimentées e Entretenir les out...

Страница 42: ...ctions 1 Dessin éclaté Vérifier que l appareil et ses pièces ou accessoires n ont pas été endommagés lors du transport Prendre le temps de lire attentivement et comprendre cette notice d instructions avant toute utilisation de l appareil Description fig 1 AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants Il y a risques de dommages corporels ou matériels a Interrupteur m...

Страница 43: ... autres pinces de précision sont également disponibles en fonction de la fraise utilisée La pince et l écrou de la pince ne peuvent pas être séparés 1 Desserrer complètement l écrou de la pince m 2 Retirer l assemblage de la pince n 3 Monter un nouvel assemblage et serrez l écrou de la pince Réglage de la profondeur de coupe fig 1 1 Tourner le blocage de la plongée c dans le sens inverse des aiguil...

Страница 44: ...risque de dommages corporels graves maintenir fermement et SYSTÉMATIQUEMENT l outil pour anticiper toute réaction soudaine de sa part La position correcte des mains nécessite une main sur la poignée latérale f avec l autre main sur la poignée principale k Mise en marche et arrêt de l appareil fig 1 Appuyez sur l interrupteur marche arrêt a pour mettre l outil en marche I marche L outil fonctionne e...

Страница 45: ...ENT comme les accessoires autres que ceux offerts par DEWALT n ont pas été testés avec ce produit leur utilisation avec cet appareil pourrait être dangereuse Pour réduire tout risque de dommages corporels seuls des accessoires DEWALT recommandés doivent être utilisés avec cet appareil Elle inclut un guide parallèle DE6913 Veuillez consulter votre revendeur pour plus d informations sur les accessoi...

Страница 46: ...lles seront prises en charge gratuitement par un réparateur DEWALT agréé Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date d achat nous garantissons le...

Страница 47: ...re delle emissioni di vibrazioni può essere differente Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni deve anche considerare i momenti in cui l apparato è spento o quando è acceso ma non viene utilizzato Ciò potrebbe ridurre sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di u...

Страница 48: ...possono provocare la perdita di controllo 2 SICUREZZA ELETTRICA a Le spine dell apparato elettrico devono essere adatte alla presa di alimentazione Non modificare la spina in alcun modo Non collegare un adattatore alla spina di un apparato elettrico dotato di scarico a terra Per ridurre il rischio di scossa elettrica evitare di modificare le spine e utilizzare sempre le prese appropriate b Evitare...

Страница 49: ...to c Staccare la spina dall alimentazione elettrica e o il blocco batteria dell apparato elettrico prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione prima di cambiare gli accessori o di riporlo Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di azionare l apparato accidentalmente d Riporre gli apparati non utilizzati fuori dalla portata dei bambini ed evitarne l uso da parte di persone c...

Страница 50: ... 1 Refilatore per laminati 1 Pinza 8 mm 2 Chiavi 1 Rullo copiatore 1 Rullo di guida 1 Manuale di istruzioni 1 Disegno esploso Verificare eventuali danni all apparato ai componenti o agli accessori che possano essere avvenuti durante il trasporto Prima di utilizzare il prodotto leggere e comprendere interamente questo manuale Descrizione fig 1 AVVERTENZA non modificare l apparato o alcuna parte di e...

Страница 51: ... pinza da 8 mm fissata alla fresa Su richiesta sono disponibili altre due pinze di precisione di altre dimensioni adatte ai vari tipi di frese La pinza e il dado stringipinza sono inseparabili 1 Allentare completamente il dado della pinza m 2 Rimuovere la pinza n 3 Inserire una nuova pinza e serrare il dado stringipinza Regolazione della profondità di taglio fig 1 1 Ruotare il nottolino di fermo c ...

Страница 52: ... SEMPRE nella posizione corretta come illustrato AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni personali gravi mantenere SEMPRE l apparato con presa sicura per prevenire reazioni improvvise La posizione corretta delle mani richiede una mano sull impugnatura laterale f e l altra mano sull impugnatura principale k Accensione e spegnimento fig 1 Accendere l apparato tramite l interruttore acceso spento...

Страница 53: ...prodotto sono stati collaudati soltanto gli accessori offerti da DEWALT quindi l utilizzo di accessori diversi potrebbe essere rischioso Per ridurre il rischio di lesioni su questo prodotto vanno utilizzati solo gli accessori raccomandati DEWALT Questi comprendono una guida parallela DE6913 Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori più adatti Rispetto ambientale ...

Страница 54: ...tamente da un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera mentre sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei ma...

Страница 55: ...rdt onderhouden kan de vibratie emissie verschillen Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verminderen geduren...

Страница 56: ...gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders op een afstand terwijl u een elektrisch gereedschap bedient Als u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 ELEKTRISCHE VEILIGHEID a Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen Pas de stekker nooit op enige manier aan Gebruik geen adapte...

Страница 57: ...TRISCH GEREEDSCHAP a Forceer het gereedschap niet Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing Het juiste elektrische gereedschap voert de werkzaamheden beter en veiliger uit waarvoor het is ontworpen b Gebruik het gereedschap niet als de schakelaar het niet aan en uit kan zetten Ieder gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet worden gereparee...

Страница 58: ...pparaten kunnen sommige overige risico s niet worden vermeden Dit zijn Gehoorbeschadiging Risico op persoonlijk letsel door rondvliegende deeltjes Risico op brandwonden als gevolg van accessoires die tijdens het gebruik heet worden Risico op persoonlijk letsel als gevolg van langdurig gebruik Markering op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld Lees gebruiksaanwij...

Страница 59: ...tie staat Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken Een frees plaatsen en uitnemen afb 2 1 Houd de spindel vast met behulp van één van de steeksleutels die bij het gereedschap zijn geleverd en draai de spantangmoer m los met de andere 2 Plaats een frees y en draai de spantangmoer vast WAARSCHUWING Draai de moer van de spantang nooit aan zonder dat er een frees in de spantang zit De spantang v...

Страница 60: ...rendeld voordat u inschakelt BEDIENING Instructies voor gebruik WAARSCHUWING Houd u altijd aan de veiligheidsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften WAARSCHUWING Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u het van de stroomvoorziening voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert installeert Juiste posi...

Страница 61: ...rdat u aanpassingen aanbrengt of een andere opstelling kiest of wanneer u reparaties uitvoert Controleer dat de aan uit schakelaar in de stand OFF UIT staat Letsel zou het gevolg kunnen zijn als het gereedschap per ongeluk wordt gestart Smering Smeer regelmatig de wagenkolom Reiniging WAARSCHUWING Blaas vuil en stof uit de hoofdbehuizing met droge lucht zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond de l...

Страница 62: ...stoffen Plaatselijke bepalingen voorzien mogelijk in de gescheiden inzameling van elektrische producten uit een huishouden op stedelijke inzamelingspunten of bij de detailhandelaar waar u een nieuw product aanschaft DEWALT heeft een faciliteit voor het verzamelen van recyclen van DEWALT producten als ze eenmaal het einde van hun levensduur hebben bereikt Stuur om van deze service gebruik te maken ...

Страница 63: ...oop wordt dit gratis uitgevoerd door een erkende DEWALT reparateur U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van verkeerd materiaal of onjuiste constructie binnen 12 maanden na de datum van aankoop garandee...

Страница 64: ...ppene avvike Dette kan øke eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden En vurdering av nivået for vibrasjonseksponeringen bør også tas med i beregningen når verktøyet er slått av eller når det går uten faktisk å gjøre en jobb Dette kan redusere eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden Sett i verk ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte operatøren mot følgene fra vibrasjon som...

Страница 65: ...elet på noen måte Ikke bruk adaptere med jordede elektriske verktøy Umodifiserte støpsler og stikkontakter som passer vil redusere risikoen for elektrisk sjokk b Unngå kroppskontakt med jordete overflater slik som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det finnes en økt risiko for elektrisk sjokk dersom kroppen din er jordet c Ikke eksponer elektriske verktøy for regn eller våte forhold Dersom det k...

Страница 66: ...enede brukere e Vedlikehold elektriske verktøy Kontroller om bevegelige deler er feiljustert eller fastskjært om deler er ødelagt eller andre forhold som kan påvirke driften av verktøyet Dersom det er skadet få verktøyet reparert før neste bruk Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte verktøy f Hold skjæreverktøy skarpe og rene Godt vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter sette...

Страница 67: ...tøyet Tilsyn er nødvendig når uerfarne brukere skal bruke dette verktøy Elektrisk sikkerhet Den elektriske motoren er blitt konstruert for kun én spenning Kontroller alltid at strømforsyningen samsvarer med spenningen på merkeskiltet Ditt DEWALT verktøy er dobbeltisolert i samsvar med EN 60745 det trengs derfor ikke noen jordledning Dersom tilførselsledningen er skadet må den byttes i en spesialle...

Страница 68: ...egget som anvist Fjern skruene s vend om foringene t og stram skruene Montering og justering av kopieringsanlegget fig 7 Kopieringsanlegget i brukes til trimming langs skarpe kanter Monter kopieringsanlegget i SIDEAVSTAND FIG 7 1 Løsne klemhjulet u og still inn sideavstanden ved bruk av finjusteringsskruen v 2 Stram klemhjulet u igjen HØYDE 1 Løsne høydejusteringen j og flytt kopieringsanlegget i o...

Страница 69: ...nbefales det å bruke parallellanlegget Installer parallellanlegget som beskrevet over For ømtålelige laminater snu foringene t på parallelanlegget som anvist VEDLIKEHOLD Ditt DEWALT elektriske verktøy er designet for å virke over en lang tidsperiode med et minimum av vedlikehold Kontinuerlig tilfredsstillende drift avhenger av tilfredsstillende stell av verktøyet og regelmessig renhold ADVARSEL Fo...

Страница 70: ...riale hjelper til med å hindre miljøforurensing og reduserer etterspørselen etter råmateriale Lokale forskrifter kan ha separat innsamling av elektriske produkter fra husholdningen ved kommunale søppelfyllinger eller hos forhandleren der du kjøper et nytt produkt DEWALT har en ordning for å samle inn og resirkulere DEWALT produkter når de har nådd slutten på livsløpet For å benytte deg av denne tj...

Страница 71: ...itt DEWALT verktøy i løpet av de første 12 månedene etter innkjøp vil dette bli utført vederlagsfritt av en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder fra kjøpsdato garantere...

Страница 72: ...ada para outras aplicações ou com outros acessórios ou tiver uma manutenção insuficiente o nível de emissão de vibrações poderá ser diferente Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposição às vibrações ao longo do período total de trabalho Além disso a estimativa do nível de exposição às vibrações também deverá ter em conta o número de vezes que a ferramenta é desligada ou está em fu...

Страница 73: ...iam faíscas que poderão inflamar estas poeiras ou vapores c Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas quando utilizar uma ferramenta eléctrica As distracções podem levar à perda do controlo da ferramenta 2 SEGURANÇA ELÉCTRICA a As fichas das ferramentas eléctricas têm de ser compatíveis com a tomada de electricidade Nunca modifique a ficha de forma alguma Não utilize fichas adaptadoras com f...

Страница 74: ...a para o seu trabalho A ferramenta eléctrica adequada irá efectuar o trabalho de um modo mais eficiente e seguro se for utilizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida b Não utilize a ferramenta eléctrica se o respectivo interruptor não a ligar e desligar Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de alimentação é perigosa e tem de ser reparada...

Страница 75: ... podem ser evitados Estes riscos são os seguintes Danos auditivos Risco de ferimentos causados por partículas voadoras Risco de queimaduras devido aos acessórios ficarem quentes durante a respectiva utilização Risco de ferimentos devido a uma utilização prolongada Símbolos na ferramenta A ferramenta apresenta os seguintes símbolos Leia o manual de instruções antes de utilizar este equipamento POSI...

Страница 76: ...respectiva ficha da tomada de electricidade antes de instalar e retirar acessórios ajustar ou alterar a configuração do equipamento ou efectuar reparações Certifique se de que o gatilho se encontra na posição de ferramenta desligada Um accionamento acidental da ferramenta pode causar ferimentos Inserir e retirar um cortador fig 2 1 Segure o veio com uma das chaves inglesas fornecidas com a ferramen...

Страница 77: ...amenta Para o fazer desaperte o parafuso x Antes de qualquer utilização 1 Verifique se o cortador está devidamente instalado na pinça de aperto 2 Regule a profundidade de corte 3 Ligue um extractor de serradura 4 Certifique se de que o limitador de descida está sempre bloqueado antes de ligar FUNCIONAMENTO Instruções de utilização ATENÇÃO cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos ...

Страница 78: ...va ficha da tomada de electricidade antes de instalar e retirar acessórios ajustar ou alterar a configuração do equipamento ou efectuar reparações Certifique se de que o gatilho se encontra na posição de ferramenta desligada Um accionamento acidental da ferramenta pode causar ferimentos Lubrificação Lubrifique regularmente a coluna da armação Limpeza ATENÇÃO retire os detritos e as partículas da ca...

Страница 79: ...a em centros municipais de resíduos ou através do revendedor que lhe fornecer um novo produto A DEWALT disponibiliza um serviço de recolha e reciclagem dos respectivos produtos quando estes tiverem atingido o fim da sua vida útil Para tirar partido deste serviço entregue o seu produto em qualquer agente de reparação autorizado o qual procederá à respectiva recolha em nome da DEWALT Poderá verifica...

Страница 80: ...o da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra O serviço inclui a mão de obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra defeituosos num período de 12 meses após a respectiva data de compr...

Страница 81: ...seen tarkoitukseen jos siihen on kiinnitetty erilaisia lisävarusteita tai jos sitä on hoidettu huonosti tärinä voi lisääntyä Tämä voi vaikuttaa merkittävästi altistumiseen työkalua käytettäessä Tärinä vähentyy kun työkalusta katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä Tämä voi vähentää tärinää merkittävästi työkalua käytettäessä Työkalun käyttäjän altistumista tärinälle voidaan vähentää merkitt...

Страница 82: ...rasian on vastattava toisiaan Älä koskaan tee pistokkeeseen mitään muutoksia Älä yhdistä maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon Sähköiskun vaara vähenee jos pistokkeisiin ei tehdä muutoksia ja ne yhdistetään vain niille tarkoitettuihin pistorasioihin b Älä kosketa maadoituksessa käytettäviin pintoihin kuten putkiin lämpöpattereihin ja jäähdytyslaitteisiin Voit saada sähköiskun jos kehosi on maado...

Страница 83: ...t toimintaan vaikuttavat tekijät Jos havaitset vaurioita korjauta sähkötyökalu ennen niiden käyttämistä Huonosti kunnossapidetyt sähkötyökalut aiheuttavat onnettomuuksia f Pidä leikkaavat pinnat terävinä ja puhtaina Kunnossa pidettyjen leikkaavia teräviä reunoja sisältävien työkalut todennäköisyys jumiutua vähenee ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökalua ja sen tarvikkeita kuten poranter...

Страница 84: ...ÄLÄ anna lasten koskea niihin Kokemattomat henkilöt saavat käyttää tätä laitetta vain valvotusti Sähköturvallisuus Sähkömoottori toimii vain yhdellä jännitteellä Tarkista aina että verkkovirran jännite vastaa tyyppikilpeen merkittyä jännitettä Tämä DEWALT työkalu on kaksoiseristetty EN 60745 säädösten mukaisesti joten maadoitusjohdinta ei tarvita Jos virtajohto vaurioituu se on korvattava uudella ...

Страница 85: ... Irrota ruuvit s käännä ohjaimet t ja kiristä ruuvit Kopiointiohjaimen asentaminen ja säätö kuva 7 Kopiointiohjainta i käytetään reunojen trimmaamiseen Asenna kopiointiohjain i SIVUETÄISYYS KUVA 7 1 Löysää kiinnityspyörä u ja aseta sivuetäisyys hienosäädön ruuvilla v 2 Kiristä kiinnityspyörä u uudelleen KORKEUS 1 Löysää korkeuden säätöä j ja siirrä kopiointiohjainta i ylös tai alas tarpeen mukaan ...

Страница 86: ...jausviivain kuten yllä on kuvattu Kun käsittelet hauraita laminaatteja käännä ohjaimet t ohjausviivaimessa kuten kuvassa KUNNOSSAPITO DEWALT työkalusi on suunniteltu käytettäväksi pitkään ja edellyttämään vain vähän kunnossapitoa Oikea käsittely ja säännöllinen puhdistus varmistavat laitteen ongelmattoman toiminnan VAROITUS Jotta vähennät loukkaantumisen riskiä ota yksikkö pois päältä ja irrota ko...

Страница 87: ...uin ammattikäyttäjän lainsäädäntöön perustuvia oikeuksia Tämä takuu on voimassa kaikissa EU ja ETA maissa 30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU ILMAN RISKEJÄ Jos et ole täysin tyytyväinen DEWALT työkalun toimintaan palauta se ostopaikkaan 30 päivän kuluessa kaikkine osineen Saat rahat takaisin Tuote saa olla kulunut vain kohtalaisesti ja ostotodistus on esitettävä VUODEN HUOLTOSOPIMUS MAKSUTTA Jos DEWALT ty...

Страница 88: ...underhållet kan vibrationen avvika Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela dess arbetstid En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt eller när det är igång utan att utföra sitt arbete Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela dess arbetstid Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda hand...

Страница 89: ...iera aldrig kontakten på något sätt Använd inte några adapterpluggar med jordanslutna jordade elektriska verktyg Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en ökad risk för elektrisk chock om din kropp är jordansluten eller jordad c Utsätt inte elektriska...

Страница 90: ...oner använda elverktyget Elektriska verktyg är farliga i händerna på outbildade användare e Underhåll elektriska verktyg Kontrollera för feljustering eller om rörliga delar har fastnat bristning hos delar och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka elverktygets funktion Om det är skadat se till att elverktyget blir reparerat före användning Många olyckor orsakas av dåligt underhåll...

Страница 91: ... j Höjdjusterare AVSEDD ANVÄNDNING Din laminatkantfräs har utformats för kantfräsning av trä och plastlaminat ANVÄND INTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser Dessa laminatkantfräsmaskiner är professionella elverktyg LÅT INTE barn komma i kontakt med verktyget Övervakning krävs när oerfarna handhavare använder detta verktyg Elektrisk Säkerhet Den elektrisk...

Страница 92: ... in parallelanslaget med fininställningen q 7 Drag åt ändspärren r hårt Omkastning av parallellanslagets gejdskor fig 6 Vid kantfräsning av fanér eller panellaminat rekommenderas att parallellanslagets gejdskor monterasl enligt ovan Tag bort skruvarna s kasta om gejdskorna t och dra åt skruvarna Montering och inställning av kopierhylsan fig 7 Kopierhylsan i används för fräsning längs formade kanter ...

Страница 93: ...ormade kanter Raka kanter kan också fräsas med endast kopierhylsan Fräsning av kantband med det valfria parallellanslaget DE6913 fig 4 5 6 Parallellanslaget bör användas när arbeten utförs parallellt med arbetsstyckets yttre kant Montera parallellanslaget enligt beskrivningen ovan Vid arbeten med ömtåliga laminat skall gejdskorna t kastas om enligt ovan UNDERHÅLL Ditt elverktyg från DEWALT har kons...

Страница 94: ... använda produkter och förpackningar möjliggör att ämnena kan återvinnas och användas igen Återanvändning av återvunna ämnen bidrar till att förhindra miljöföroreningar och minskar behovet av råmaterial Lokala bestämmelser kan ge anvisningar för separat insamling av elektriska produkter från hushållen på kommunala avfallsanläggningar eller via återförsäljaren när du köper en ny vara DEWALT tillhan...

Страница 95: ...fter inköpet kommer detta att göras avgiftsfritt hos ett godkänt reparationsombud för DEWALT Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum gara...

Страница 96: ...in kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için belirtilen e...

Страница 97: ... dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır c Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir 2 ELEKTRİK GÜVENLİĞİ a Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın Değiştirilmem...

Страница 98: ...sa elektrikli aleti kullanmayın Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir c Herhangi bir ayarlama aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve veya aküyü aletten ayırın Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır d Elektrikli aleti ...

Страница 99: ...aj içeriğinde şunlar bulunmaktadır 1 Laminat düzeltici 1 Bilezik 8mm 2 Anahtarlar 1 Kopyalama kovanı 1 Kılavuz rayı 1 Kullanım kılavuzu 1 Parça şeması Alet parçalar ve aksesuarlarda nakliye sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın Tanımlama şek 1 UYARI Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını değiştirmey...

Страница 100: ...somununu sıkın Kesme Derinliğini Ayarlama şekil 1 1 Daldırma kilidini c saat yönü tersi istikametinde çevirerek taşıyıcıyı serbest bırakın 2 Derinlik durdurma ayarlayıcısını b kullanarak gerekli derinliği ayarlayın 3 Daldırma kilidini c sıkın İsteğe Bağlı Paralel Çitin Takılması şekil 4 1 Paralel korkuluğu o çubuklar h üzerinden kaydırın 2 Kilit cıvatalarını p geçici olarak sıkın Paralel Çitin Aya...

Страница 101: ...ışır O kapalı Rulman veya Pilot Kesicilerle Düzeltme şekil 2 1 Kopyalama kovanını sökün 2 açma kapama Düğmesini kullanarak aleti çalıştırın 3 Rulman veya pilot kesiciyi y malzeme üzerinde sabit hızda hareket ettirin 4 Aleti kapatın Şekilli Kenarların Düzeltilmesi şekil 1 7 UYARI Kesicileri rulman veya pilot olmaksızın kullandığınızda daima kopyalama kovanını i takın 1 Hassas ayar vidasını u kullan...

Страница 102: ...ece DEWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır DE6913 Paralel Korkuluk dahil Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün Çevrenin korunması Ayrı toplama Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık kullanılamaz durumdaysa normal evsel atıklarla birlikte atm...

Страница 103: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Страница 104: ...ΣΤΩΝ ΥΛΙΚΩΝ DW609 με διαφορετικά παρελκόμενα ή σε περίπτωση κακής συντήρησης η εκπομπή κραδασμών ενδέχεται να διαφέρει Αυτό ενδέχεται να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας Για την εκτίμηση του επιπέδου έκθεσης σε κραδασμούς πρέπει επίσης να ληφθεί υπόψη το πόσες φορές το εργαλείο τίθεται εκτός λειτουργίας ή ο χρόνος που λειτουργεί χωρίς να εκτελεί κάποι...

Страница 105: ...οιήσεων και των οδηγιών ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε εργαλείο που τροφοδοτείται με ρεύμα από το ηλεκτρικό δίκτυο με καλώδιο ή σε εργαλείο που λειτουργεί με μπαταρία ασύρματο 1 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΧΩΡΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ α Διατηρείτε το χώ...

Страница 106: ...οτρέψτε τυχόν ακούσια εκκίνηση του εργαλείου Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση Off προτού συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή και στην μπαταρία καθώς και προτού σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η σύνδεση στην πρίζα εργαλείων με το διακόπτη στη θέση On ενέχουν κίνδυνο ατυχήματος δ Αφαιρέστε οποιοδήποτε κλειδί ή ρυθμιστικό...

Страница 107: ...ργασίες διαφορετικές από αυτές για τις οποίες προορίζεται μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνη κατάσταση 5 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΕΡΒΙΣ α Φροντίζετε η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου να πραγματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευές άτομο με τη χρήση μόνο πανομοιότυπων ανταλλακτικών Κατ αυτό τον τρόπο εξασφαλίζεται η ασφάλεια του ηλεκτρικού εργαλείου Πρόσθετοι ειδικοί κανόνες ασφαλείας για κοπτικά εξαρτήματα...

Страница 108: ...ι σχεδιαστεί για ξάκρισμα επικολλητών υλικών από ξύλο και πλαστικό ΝΑ ΜΗ χρησιμοποιείται υπό υγρές συνθήκες ή με την παρουσία εύφλεκτων υγρών ή αερίων Αυτές οι φρέζες ξακρίσματος επικολλητών υλικών είναι επαγγελματικά ηλεκτρικά εργαλεία ΜΗΝ αφήνετε παιδιά να έρχονται σε επαφή με το εργαλείο Απαιτείται επίβλεψη όταν το εργαλείο το χρησιμοποιούν άπειροι χρήστες Ηλεκτρική ασφάλεια Ο ηλεκτρικός κινητή...

Страница 109: ...Σφίξτε την ασφάλεια βύθισης c Τοποθέτηση του προαιρετικού παράλληλου οδηγού εικ 4 1 Σύρετε τον παράλληλο οδηγό o πάνω από τις ράβδους h 2 Σφίξτε προσωρινά τα μπουλόνια ασφάλισης p Ρύθμιση του παράλληλου οδηγού εικ 4 5 1 Σχεδιάστε μια γραμμή κοπής πάνω στο υλικό 2 Χαμηλώστε το φορείο ρούτερ έως ότου το κοπτικό είναι σε επαφή με το τεμάχιο εργασίας 3 Συσφίξτε την ασφάλεια βύθισης 4 Τοποθετήστε τη φρ...

Страница 110: ...ραυματισμού να χρησιμοποιείτε ΠΑΝΤΟΤΕ την κατάλληλη θέση των χεριών όπως φαίνεται ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού ΠΑΝΤΟΤΕ να κρατάτε καλά το εργαλείο για να είστε προετοιμασμένοι σε περίπτωση ξαφνικής αντίδρασης Για τη σωστή τοποθέτηση των χεριών απαιτείται ένα χέρι στην πλευρική λαβή f με το άλλο χέρι στην κύρια λαβή k Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση εικ 1 Ενερ...

Страница 111: ...ης βρίσκεται στη θέση OFF Απενεργοποίηση Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Λίπανση Λιπαίνετε τακτικά τη στήλη του φορείου Καθαρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για την αφαίρεση ρύπων και σκόνης χρησιμοποιήστε ξηρό αέρα κάθε φορά που διαπιστώνετε συγκέντρωση σκόνης εντός και γύρω από τις θυρίδες αερισμού Όταν εκτελείτε αυτή τη διαδικασία να φοράτε εγκεκριμένο προστατευτικό για τα μάτια και εγκε...

Страница 112: ...χωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων από τα νοικοκυριά σε δημοτικά κέντρα συλλογής απορριμμάτων ή από τον αντιπρόσωπο όταν αγοράζετε ένα νέο προϊόν Η DEWALT διαθέτει εγκατάσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντων DEWALT όταν φτάσουν στο τέλος του ωφέλιμου χρόνου ζωής τους Για να εκμεταλλευτείτε αυτή την υπηρεσία παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσ...

Страница 113: ...τημένο αντιπρόσωπο σέρβις της DEWALT Πρέπει να προσκομιστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνεται το κόστος της εργασίας Δεν περιλαμβάνονται παρελκόμενα και ανταλλακτικά εκτός και αν η βλάβη παρουσιάστηκε στο χρονικό διάστημα της εγγύησης ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ Εάν το προϊόν της DEWALT παρουσιάσει ελάττωμα λόγω ελαττωματικών υλικών ή κατασκευής εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η DEWALT εγγυάτα...

Страница 114: ...112 ...

Страница 115: ...113 ...

Страница 116: ... 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01...

Отзывы: