DeWalt DW307MK Скачать руководство пользователя страница 74

T Ü R K Ç E

tr - 3

70

Aletin kablosunu düzenli olarak kontrol
edin ve hasarl  ise yetkili D

E

WALT

servisine onart n. Uzatma kablolar n  da
düzenli kontrol edin ve hasarl  ise,
yenileyin. Tüm komuta mekanizmas n 
kuru, temiz ve yağlardan uzak tutun.

19 Hasarl' parça kontrolü yap'n

Aleti kullanmadan önce, düzgün
çal şacağ ndan ve amaca uygun
işleyeceğinden emin olmak için,
özenle hasar kontrolü yap n. Hareketli
parçalar n ayars z olup olmad ğ  veya
tutukluk yap p yapmad ğ n , k r k parça
olup olmad ğ n  ve çal şmas n 
etkileyebilecek diğer durumlar  kontrol
edin. Hasarl  siperleri veya diğer ar zal 
parçalar  talimatlar uyar nca onart n
veya yeniletin. Tetiği ar zal  ise, aleti
kullanmay n. Tetiği yetkili bir D

E

WALT

onar m merkezinde değiştirin.

20 Aletinizi, yetkili bir D

E

WALT onar'm

merkezinde onart'n

Bu elektrikli alet ilgili güvenlik
kurallar na uygundur. Tehlikeyi önlemek
için, elektrikli aletler, sadece kalifiye
teknisyenler taraf ndan onar lmal d r.

Katrak testereler için ek güvenlik kurallar

Elektriğe bağlama, açma/kapama

Testerenin fişini prize takmadan önce
daima aletin kapal  olup olmad ğ n 
kontrol edin.

Testereyi kapatt ktan sonra testere
b çağ n  asla elle durdurmaya çal şmay n.

Testereyi kapatmadan bir masa ya da
çal şma tezgah  üzerine b rakmay n.
Testere b çağ , testere kapat ld ktan
sonra bir süre daha dönmeye devam
eder.

Keserken

Özellikle ahşap kesmek için geliştirilmiş
testere b çaklar  kullan rken, kesmeye
başlamadan önce kesilecek parça
üzerindeki tüm çivi ve diğer metal
parçalar  ç kart n.

Mümkün olan her durumda kesilecek
parçalar  sabitlemek için mandal ve
mengeneler kullan n.

Çok küçük parçalar  kesmeyi denemeyin.

Öne doğru fazla eğilmeyin. Özellikle iskele
ve merdivenlerde sağlam durmaya özen
gösterin.

Testereyi daima iki elle tutunuz.

Testere b'çaklar'n'n kontrolü ve
değiştirilmesi

Testere b çaklar n  temizlemeden ya da
değiştirmeden önce aletin fişini prizden
çekin.

Yaln zca bu kullan m k lavuzunda
belirtilen özelliklere uygun testere
b çaklar kullan n.

Yaln zca çok iyi durumdaki, keskin 1/2"
şaftl  b çaklar kullan n. Çatlak ya da eğilm 
testere b çaklar  derhal değiştirilmeli ve
at lmal d r.

Ambalaj'n içindekiler

Ambalaj n içinde aşağ dakiler vard r:

1 Katrak testere
1 Çok amaçl  testere b çaklar tak m 
1 Kutu
1 Kullan m k lavuzu
1 Aç l ml  çizim

Nakliye s ras nda alette, parçalar nda
veya aksesuarlar nda hasar oluşup
oluşmad ğ n  kontrol edin.

Aleti kullanmadan önce, bu k lavuzu
iyice okuyup anlamaya zaman ay r n.

Tan'm (şekil A)

Testere DW307MK profesyonel kesim işleri
için geliştirilmiş çok yönlü bir elektrikli
alettir. Testereniz titreşimi azaltmak üzere
tamamen dengelenmiştir.

1 Değişken h z anahtar 
2 Ayarlanabilir testere pabucu
3 Testere pabucu salma dü mesi
4 Testere b çağ 
5 Testere b çağ  yuvas 

Содержание DW307MK

Страница 1: ... DW307MK ...

Страница 2: ...Copyright DEWALT Dansk 1 Deutsch 7 English 14 Español 20 Français 26 Italiano 32 Nederlands 38 Norszk 44 Português 50 Suomi 56 Svenska 62 Türkçe 68 EÏÏËÓÈÎ 74 ...

Страница 3: ...A 5 1 4 3 2 ...

Страница 4: ...3 2 C B 6 5 ...

Страница 5: ...iktogrammer anvendes i denne håndbog Angiver risiko for personskade livsfare eller ødelæggelse af værktøjet hvis brugervejledningens instruktioner ikke følges Angiver risiko for elektrisk stød EU Overensstemmelseserklæring DW307MK DEWALT erklærer at disse værktøjer er konstrueret i henhold til EU direktiverne 98 37 EØF 89 336 EØF 73 23 EØF EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 For...

Страница 6: ...kraftigere værktøj Brug ikke værktøj til formål det ikke er beregnet til brug f eks ikke en håndrundsav til at save kviste eller brænde 9 Klæd dig rigtigt på Bær ikke løst hængende tøj eller smykker De kan sidde fast i bevægelige dele Gummihandsker og skridsikre sko anbefales ved udendørs arbejde Brug hårnet hvis du har langt hår 10 Brug beskyttelsesbriller Brug beskyttelsesbriller for at forhindr...

Страница 7: ...den efter at maskinen er slukket Læg aldrig saven på et bord eller en arbejdsbænk hvis den ikke er standset Savklingerne fortsætter med at køre et kort øjeblik efter at maskinen er slukket Under savning Fjern alle søm og metalgenstande fra arbejdsemnet før arbejdet påbegyndes Hvis det er muligt bør klemmer eller skruetvinger anvendes til sikkert at fastgøre arbejdsemnet Forsøg ikke at save i særli...

Страница 8: ...rmed man kan begrænse savsnittets dybde og forlænge savklingens levetid Skub og hold på udløserknappen 3 Skyd savskoen 2 i den ønskede position Løsn knappen Brugervejledning Overhold altid sikkerhedsinstruktionerne og gældende foreskrifter Sørg for at materialet hvor i der skal saves er fastspændt Anvend kun et let tryk på saven og undgå sidelæns tryk på savklingen Arbejd altid med savskoen trykke...

Страница 9: ...eolie langs savlinien tænd for værktøjet og følg savlinien Savning i plastik Arbejd altid med lavere hastighed Lav et prøvesavsnit for at kontrollere om materialet kan tåle varmen Savning i murværk Savning i asbestholdig cement afgiver sundhedsfarligt støv Følg derfor de lovmæssige retningslinier og vær opmærksom på anbefalinger fra producenterne af den asbestholdige cement Nærmere oplysninger om ...

Страница 10: ...bringe kvitteringen ET ÅRS FULD GARANTI Hvis et DEWALT værktøj bliver defekt på grund af materiale eller produktionsfejl inden for de første 12 måneder fra købsdatoen vil de defekte komponenter blive udskiftet gratis eller også udskiftes enheden uden beregning under følgende forudsætninger At apparatet ikke er anvendt forkert At der ikke er udført uautoriserede reparationer At dateret købsnota for...

Страница 11: ...tabsicherung des Stromkreises 230 V Elektrowerkzeuge 10 A Folgende Symbole werden in dieser Anleitung ver wendet Achtung Verletzungsgefahr Lebensge fahr oder mögliche Beschädigung des Elektrowerkzeuges infolge der Nichtbe achtung der Anweisungen dieser Anleitung elektrische Spannung EG Konformitätserklärung DW307MK DEWALT erklärt hiermit daß diese Elektrowerkzeuge entsprechend den Richtlinien und ...

Страница 12: ...rt Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 8 Benutzen Sie eine Schutzbrille und verwenden Sie eine Atemmaske bei staub und spanerzeugenden Arbeiten 9 Beachten Sie den Höchstschalldruck Tragen Sie bei einem Schalldruck über 85 dB A einen geeigneten Gehörschutz 10 Sichern Sie das Werkstück Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock um das Werkstück festzuhalten Es ist damit sicherer g...

Страница 13: ...tstehen Zusätzliche Sicherheitshinweise für Säbelsägen Anschluß an die Stromversorgung Ein und Ausschalten Prüfen Sie immer ob sich der Betriebsschalter in der Position AUS befindet bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken Nach dem Ausschalten dürfen die Sägeblätter nicht mit den Fingern abgebremst werden Legen Sie die Säbelsäge grundsätzlich nur in ausgeschaltetem Zustand auf den Arbeitstis...

Страница 14: ...em Zusammenbauen und Einstellen immer den Netzstecker Auswechseln des Sägeblatts Abb B Bewegen Sie den Sägeblattklemmknopf 6 hoch um die Sägeblattaufnahme zu öffnen Stecken Sie das Sägeblatt in die Aufnahme 5 bis die Arretierung einrastet Das Sägeblatt kann mit den Zähnen nach oben oder nach unten montiert werden Bewegen Sie den Sägeblattklemmknopf 6 nach unten um die Sägeblattaufnahme zu schließe...

Страница 15: ...satzschnitt und zeichnen Sie eine Schnittlinie Verwenden Sie ein schmales Sägeblatt Lassen Sie die Unterseite des Sägeschuhs 2 auf dem Werkstück rasten und stellen Sie sicher daß das Sägeblatt auf der Schnittlinie positioniert ist Bei Bedarf z B in engen Räumen verwenden Sie die äußere Kante des Sägeschuhs als Führung Schalten Sie die Säge ein und schieben Sie das Sägeblatt bei voller Geschwindigk...

Страница 16: ... Tuch Recycling nicht zutreffend für Österreich und die Schweiz Elektrowerkzeuge enthalten Roh und Kunststoffe die recycelt werden können und Stoffe die fachge recht entsorgt werden müssen DEWALT und andere namhafte Hersteller von Elektrowerkzeugen haben ein Recycling Konzept entwickelt das dem Handel und dem Anwender eine problemlose Rückgabe von Elektrowerkzeugen ermöglicht Ausgediente netz und ...

Страница 17: ... Kauf beleges ohne weiteres innerhalb von 30 Tagen bei Ihrem DEWALT Händler im Original Lieferumfang zurückgeben und erhalten Ihr Geld zurück Die Geld zurück Garantie gilt nicht auf Zubehör 1 JAHR KOSTENLOSE INSPEKTION Innerhalb der ersten 12 Monate nach dem Kauf werden Wartungs oder Kundendienstleistungen für Ihr DEWALT Elektrowerkzeug unter Vorlage des Original Kaufbeleges von einer DEWALT Kunde...

Страница 18: ...s mains U K Ireland 230 V tools 13 Amperes in plugs The following symbols are used throughout this manual Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the instructions in this manual Denotes risk of electric shock EC Declaration of conformity DW307MK DEWALT declares that these Power Tools have been designed in compliance with 98 37 EEC 89 336 EEC ...

Страница 19: ...ound pressure of 85 dB A is exceeded 10 Secure workpiece Use clamps or a vice to hold the workpiece It is safer and it frees both hands to operate the tool 11 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times 12 Avoid unintentional starting Do not carry the plugged in tool with a finger on the switch Be sure that the switch is released when plugging in 13 Stay alert Watch what you are ...

Страница 20: ...ined in these operating instructions Only sharp saw blades with 1 2 shank in perfect working condition should be used cracked or bent saw blades should be discarded and replaced at once Package contents The package contains 1 Cutsaw 1 General purpose saw blade set 1 Kitbox 1 Instruction manual 1 Exploded drawing Check for damage to the tool parts or accessories which may have occurred during trans...

Страница 21: ... 20 20 20 25 Assembly and adjustment Prior to assembly and adjustment always unplug the tool Replacing the saw blade fig B Move the blade clamp slider 6 up to release the blade clamping mechanism Insert the saw blade into the holder 5 until it engages The blade can be installed with the teeth pointing down or up Move the blade clamp slider 6 down to lock the blade clamping mechanism To remove the ...

Страница 22: ...n walls or floors be aware of the location of pipework and wiring Always hold the tool by its handle Avoid overloading Prior to operation Mount the appropriate type of saw blade Use narrow saw blades for cutting curves Use flexible bimetal saw blades for hard to reach positions e g close to walls etc Switching on and off fig A To run the tool press the variable speed switch 1 The pressure exerted ...

Страница 23: ...te of purchase we guarantee to replace all defective parts free of charge or at our discretion replace the unit free of charge provided that The product has not been misused Repairs have not been attempted by unauthorized persons Proof of purchase date is produced This guarantee is offered as an extra benefit and is additional to consumers statutory rights For the location of your nearest authoriz...

Страница 24: ...ramientas 230 V 10 A En el presente manual figuran los pictogramas siguientes Indica peligro de lesiones de accidentes mortales o de averías en la herramienta en caso de no respeto de las instrucciones en este manual Indica tensión eléctrica Declaración CE de conformidad DW307MK DEWALT certifica que estas herramientas eléctricas han sido construidas de acuerdo a las normas siguientes 98 37 CEE 89 ...

Страница 25: ... trabajos al exterior se recomienda llevar guantes de goma y calzado de suela antideslizante Si tiene el pelo largo téngalo recogido y cubierto 8 Lleve gafas de protección Utilice también una mascarilla si el trabajo ejecutado produce polvo u otras partículas volantes 9 Respete el nivel máximo de la presión acústica Tome medidas adecuadas para la protección de los oídos cuando la presión acústica ...

Страница 26: ...ales para las sierras sable Conexión a la red eléctrica conexión y desconexión Compruebe siempre que la sierra sable está desconectada antes de enchufarla a la red eléctrica Una vez desconectada la sierra no intente detener las hojas con los dedos No coloque nunca la sierra sobre una mesa o un banco de trabajo a menos que esté desconectada Las hojas siguen funcionando unos momentos después de habe...

Страница 27: ...la corredera de fijación de la hoja 6 para bloquear el mecanismo de fijación Para quitar la hoja de sierra siga estos pasos en orden inverso Hojas de la sierra material hoja recomendada metal férreo hoja de dientes finos metal no férreo hoja de dientes gruesos madera hoja de sierra TCT plástico hoja de dientes finos mampostería hoja con puntas de carburo Existe una amplia variedad de hojas de sier...

Страница 28: ...eza sobre la pieza de trabajo Cuando la herramienta se utilice en interiores durante largos períodos de tiempo debe conectarse a un extractor de aspiración adecuado Utilice un extractor de aspiración diseñado de acuerdo con las Directrices aplicables en relación con la emisión de polvo al serrar madera Cuando sea posible utilice un extractor de aspiración diseñado de acuerdo con las Directrices ap...

Страница 29: ... fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de compra le garantizamos la sustitución gratuita de todas las piezas defectuosas siempre y cuando El producto no haya sido utilizado inadecuadamente No se haya intentado su reparación por parte de una persona no autorizada Se presente la prueba de compra Para la localización del Centro de Servicio DEWALT más cercano consul...

Страница 30: ... utilisés dans le présent manuel En cas de non respect des instructions dans le présent manuel il y a risque de blessure danger de mort ou possibilité de dégradation de l outil Dénote la présence de tension électrique Déclaration CE de conformité DW307MK DEWALT déclare que ces outils ont été mis au point en conformité avec les normes 98 37 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 6...

Страница 31: ...si un masque si le travail exécuté produit de la poussière ou des copeaux volants 9 Attention au niveau de pression acoustique Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l ouïe lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB A 10 Bien fixer la pièce à travailler Pour plus de sécurité fixer la pièce à travailler avec un dispositif de serrage ou un étau Ainsi vous aurez les...

Страница 32: ...her trop en avant surtout en cas de travail sur un échafaudage ou une échelle Toujours maintenir la scie à deux mains Vérification et changement des lames de scie Toujours tirer la fiche de la prise avant de changer les lames Utiliser uniquement des lames de scie dont les caractéristiques sont conformes à ces instructions Utiliser uniquement des lames de scie solides et en parfait état Les lames d...

Страница 33: ...lle réglable fig C La semelle peut être ajustée afin de limiter la profondeur de coupe et de prolonger la durée de fonctionnement de la lame de scie Appuyer sur le bouton de déblocage 3 et le maintenir dans cette position Faire glisser la semelle 2 dans la position désirée Relâchez le bouton Mode d emploi Toujours respecter les consignes de sécurité et les règles en vigueur Vérifier le serrage de ...

Страница 34: ... conformité avec les directives relatives à l émission de poussière Pour couper le métal Dans le cas de coupe de tôle extrêmement mince serrer l ouvrage de part et d autre pour obtenir des coupes nettes et éviter la déchirure du matériau Pour coupes rectilignes tracer une ligne de coupe sur le matériau Appliquer un film de lubrifiant sur la ligne de coupe mettre la scie en marche et suivre la lign...

Страница 35: ...ation de la preuve d achat Ce service comprend pièces et main d oeuvre pour les machines à l exclusion des accessoires 1 AN DE GARANTIE Au cas où votre machine DEWALT présenterait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de l unité entière et ce à notre discrétion à condition que la machin...

Страница 36: ...230 V 10 A I seguenti simboli vengono usati nel presente manuale Indica rischio di infortunio pericolo di morte o danno all apparecchio qualora non ci si attenga alle istruzioni contenute nel presente manuale Indica pericolo di scossa elettrica Dichiarazione CE di conformità DW307MK DEWALT dichiara che gli Elettroutensili sono stati costruiti in conformità alle norme 98 37 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE...

Страница 37: ...o lunghi 8 Usare occhiali protettivi Usare inoltre una maschera antipolvere qualora si producano polvere o particelle volatili 9 Rumorosità eccessiva Prendere appropriate misure a protezione dell udito se il livello acustico supera gli 85 dB A 10 Bloccare il pezzo da lavorare Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da lavorare ciò aumenta la sicurezza e consente di mantenere entrambe le mani lib...

Страница 38: ...ame con le dita Non riporre mai la sega su un tavolo o su un banco da lavoro senza averla precedentemente spenta Ricordare che le lame continueranno a funzionare per un breve periodo dopo avere spento la sega Durante il taglio Prima di iniziare il taglio rimuovere i chiodi e le parti metalliche dal pezzo in lavorazione Quando è possibile utilizzare morse e dispositivi simili per bloccare saldament...

Страница 39: ...lla lama fig B Spostare verso l alto la guida di scorrimento del fermo lama 6 per sbloccare il meccanismo di fissaggio lama Inserire la lama nel portalama 5 fino a quando non si innesta il perno di bloccaggio La lama può essere montata con i denti rivolti verso l alto o verso il basso Spostare verso il basso la guida di scorrimento del fermo lama 6 per bloccare il meccanismo di fissaggio lama Per ...

Страница 40: ...le appoggiare la parte inferiore della scarpa della sega 2 sul pezzo in lavorazione e assicurarsi che la lama sia posizionata sulla linea di taglio Se necessario ad esempio quando occorre tagliare in spazi ristretti utilizzare il bordo esterno della scarpa della sega come linea di riferimento Avviare l utensile e fare avanzare la lama nel materiale alla massima velocità mantenendo l utensile salda...

Страница 41: ... avvenuto acquisto MANUTENZIONE GRATUITA PER UN ANNO L eventuale manutenzione o assistenza necessaria per il vostro utensile DEWALT nei primi 12 mesi dalla data di acquisto sarà effettuata gratuitamente da parte del Centro Assistenza autorizzato su presentazione della prova di acquisto Sono esclusi gli accessori GARANZIA TOTALE DI UN ANNO Se il vostro prodotto DEWALT non risultasse pienamente conf...

Страница 42: ...deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt Duidt op mogelijk lichamelijk letsel levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd Geeft elektrische spanning aan EG Verklaring van overeenstemming DW307MK DEWALT verklaart dat deze elektrische machines in overeenstemming zijn met 98 37 EEG 89 336 EEG 73 23 EEG EN 50144 EN 550...

Страница 43: ...deeltjes of spanen vrijkomen 9 Let op de maximum geluidsdruk Neem voorzorgsmaatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het niveau van 85 dB A overschrijdt 10 Klem het werkstuk goed vast Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk te fixeren Dit is veiliger bovendien kan de machine dan met beide handen worden bediend 11 Zorg voor een veilige houding Zorg altijd voor een juiste ...

Страница 44: ...n Verwijder indien u een zaagblad voor hout gebruikt alle spijkers en metalen voorwerpen uit het werkstuk voordat u de machine inschakelt Gebruik waar mogelijk klemmen en bankschroeven om het werkstuk vast te klemmen Het zagen van zeer kleine werkstukken wordt afgeraden Leun niet te ver voorover Zorg voor een stabiele houding vooral wanneer u op een stelling of ladder staat Houd de zaagmachine ste...

Страница 45: ...rden ingesteld om de zaagdiepte te beperken en de levensduur van het zaagblad te verlengen Houd de ontgrendelingsknop 3 ingedrukt Zet de zaagschoen 2 in de gewenste positie Laat de knop los Aanwijzingen voor gebruik Neem altijd de veiligheidsinstructies in acht en houdt u aan de geldende voorschriften Controleer of het werkstuk goed vastgeklemd is Overmatige druk op de machine versnelt het zagen n...

Страница 46: ...r aan die voldoet aan de geldende richtlijnen voor stofemissie Het zagen van metaal Klem een werkstuk van dun metaal altijd tussen twee stukken hout in Dit garandeert nette zaagsneden en voorkomt dat het materiaal beschadigt Trek een lijn op het werkstuk voor lange rechte zaagsneden Breng een dun laagje smeermiddel aan langs de zaaglijn schakel het gereedschap in volg de zaaglijn Zagen van kunstst...

Страница 47: ...r naar een erkend DEWALT Service center 1 JAAR GARANTIE Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van alle defecte delen of van het hele apparaat zulks ter beoordeling van DEWALT op voorwaarde dat het produkt niet foutief gebruikt werd het produkt niet gereparee...

Страница 48: ... i denne instruksjonsboken Betegner risiko for personskade livsfare eller ødeleggelse av verktøyet dersom instruksene i denne instruksjonsboken ikke følges Betegner risiko for elektrisk støt CE Sikkerhetserklæring DW307MK DEWALT erklærer at disse elektroverktøyer er konstruert i henhold til 98 37 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Ønsker du flere opplys...

Страница 49: ... arbeid som krever kraftigere verktøy Bruk ikke elektroverktøy til formål det ikke er ment for som for eksempel å fjerne kvister eller kappe ved med en håndsirkelsag 9 Kle deg riktig Ha ikke på deg løstsittende klær eller smykker De kan sette seg fast i de bevegelige delene Vi anbefaler gummihansker og sko som ikke glir når du arbeider utendørs Bruk hårnett hvis du har langt hår 10 Bruk vernebrill...

Страница 50: ...ord eller en arbeidsbenk hvis den ikke er slått av Sagbladene vil fortsette å gå en liten stund etter at maskinen er blitt slått av Når du sager Ta vekk alle spikre og metallgjenstander fra arbeidsemnet før du begynner å arbeide Bruk klemmer og skrustikke til å feste arbeidsemnet hvis dette er mulig Ikke forsøk sag veldig små emner Bøy deg ikke for langt forover Vær sikker på at du alltid står stø...

Страница 51: ...v sagskoen 2 inn til ønsket stilling Slipp knappen Bruksanvisning Overhold alltid sikkerhetsinstruksene og gjeldende forskrifter Sørg for at materialet som skal sages er spent fast Bruk bare et forsiktig trykk på verktøyet og trykk ikke sidelengs på bladet Dersom mulig arbeid med sagskoen presset mot arbeidsstykket Dette hindrer skader på sagbladet og stopper verktøyet fra å rykke og vibrere Når d...

Страница 52: ...ng i plast Arbeid alltid med redusert hastighet Ta først et prøvekutt for å kontrollere om materialet er følsomt for varme Saging i teglverk Ved saging av asbestsement kan det oppstå skadelig støv Følg de lovbestemte retningslinjene og overhold de anbefalinger som gis av produsenter av asbestsement Din forhandler kan gi nærmere opplysninger om egnet tilleggsutstyr Vedlikehold Ditt DEWALT elektrove...

Страница 53: ...g må fremlegges 1 ÅRS GARANTI Dersom det skulle vise seg innen 12 måneder fra kjøpsdato at ditt DEWALT produkt har feil eller mangler som skyldes material eller fabrikasjonsfeil garanterer vi å erstatte alle defekte deler gratis eller etter egen vurdering erstatte verktøyet gratis forutsatt at Verktøyet ikke er blitt brukt skjødesløst Reparasjoner bare er blitt utført av autorisert verksted person...

Страница 54: ...as de 230 V 10 Ampéres Os seguintes símbolos são usados neste manual Indica risco de ferimentos perda de vida ou danos à ferramenta no caso do não cumprimento das instruções deste manual Indica tensão eléctrica Declaração CE de conformidade DW307MK A DEWALT declara que estas ferramentas eléctricas foram concebidas em conformidade com 98 37 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 6...

Страница 55: ...ver cabelo comprido 8 Utilize óculos de protecção Utilize também uma máscara no caso de os trabalhos produzirem pó 9 Tenha cuidado com o ruído Tome medidas de protecção apropriadas se o nível do ruído exceder 85 dB A 10 Segure firmemente as peças de trabalho Utilize grampos ou um torno para segurar as peças a trabalhar É mais seguro e permite manter as duas mãos livres para trabalhar 11 Verifique ...

Страница 56: ...sligada off As lâminas continuarão a funcionar durante alguns instantes depois de a máquina ter sido desligada off Durante a operação de corte Retire todos os pregos e objectos metálicos da peça a serrar antes de começar o trabalho Sempre que possível use grampos e tornos para fixar a peça com firmeza Não tente serrar peças extremamente pequenas Não se incline demasiado para a frente Assegure se d...

Страница 57: ... sempre a sua lâmina de serra com muito cuidado Regular o travão ajustável da serra fig C O travão da serra pode ser ajustado para limitar a profundidade de corte e prolongar a duração da lâmina da serra Prima sem soltar o botão de desengate 3 Faça deslizar o travão da serra 2 para a posição desejada Solte o botão Modo de emprego Cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicávei...

Страница 58: ...áveis tendo em vista a emissão da serradura Cortar metal Ao cortar metal fino assente a peça de forma estável calçando a com madeira de ambos os lados Isto garante um corte limpo e evita danos no material Para cortes longos e rectos desenhe uma linha na peça de trabalho Aplique uma película fina de lubrificante ao longo da linha de corte ligue a ferramenta e siga a linha de corte Cortar plásticos ...

Страница 59: ...DE GARANTIA Se o seu produto DEWALT se avariar por defeito de montagem ou de material durante os 12 meses a partir da data da compra garantimos a substituição de todas as peças defeituosas sem encargos desde que O produto não tenha sido mal usado Eventuais reparações não tenham sido efectuadas por pessoas estranhas aos Centro de Assistência Técnica DEWALT Se apresente prova da data de compra Para ...

Страница 60: ...30 V 10 A Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä Osoittaa henkilövahingon hengenmenetyksen tai konevaurion vaaraa mikäli tämän käyttöohjeen neuvoja ei noudateta Osoittaa sähköiskun vaaraa CE Vaatimustenmukaisuustodistus DW307MK DEWALT vakuuttaa että sähkökoneet on valmistettu Euroopan Unionin standardien 98 37 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3 2 ja EN 6100...

Страница 61: ...uja Ne voivat tarttua liikkuviin osiin Käytä ulkona työskennellessäsi kumihansikkaita ja liukumattomia kenkiä Jos sinulla on pitkät hiukset käytä hiusverkkoa 10 Käytä suojalaseja Käytä suojalaseja etteivät lastut työstettäessä pääse vahingoittamaan silmiä Mikäli työstettäessä syntyy paljon pölyä käytä kasvosuojaa 11 Huolehdi sähköjohdon kunnosta Älä koskaan kanna konetta liitäntäjohdosta äläkä irr...

Страница 62: ...i Ole erityisen varovainen telineillä tai tikkailla työskennellessäsi Sahan terien vaihtaminen ja säätäminen Irrota liitäntäjohto pistorasiasta ennen sahanterien vaihtamista tai puhdistamista Käytä ainoastaan näiden käyttöohjeiden suositusten mukaisia DEWALT sahanteriä Käytä ainoastaan teräviä täysin käyttökelpoisia teriä vioittuneet tai taipuneet terät tulee vaihtaa välittömästi ja poistaa käytös...

Страница 63: ...uttaisvoimaa sahanterään Mikäli mahdollista työskentele siten että sahan pohja on painettuna työkappaletta vasten mikä estää terän tärinän vahingoittumisen sekä estää terää juuttumasta paikalleen Kun sahaat seiniä tai lattioita ota ensin selville putkien ja sähkö ym johtojen sijainti Pidä aina kiinni sahan kahvasta Vältä kuormittamasta laitetta liikaa Ennen käyttämistä Asenna tyypiltään sopiva sah...

Страница 64: ...ä suoria linjoja Levitä ohut kerros voiteluöljyä sahauslinjaan käynnistä saha ja noudata merkkiviivaa Muovin sahaaminen Käytä aina alhaista nopeutta Tee ensin koesahaus tarkistaaksesi onko materiaali herkkää lämmölle Kiven sahaaminen Kun sahaat asbestisementtiä sahauksessa saattaa syntyä vaarallista pölyä Noudata annettuja määräyksiä sekä asbestisementin valmistajien antamia ohjeita Ota yhteys myy...

Страница 65: ...Ostokuitti on esitettävä YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteesi menee epäkuntoon materiaali tai valmistusvikojen takia 12 kuukauden sisällä ostopäivästä vaihdamme vioittuneet osat uusiin tai vaihdamme koko yksikön ilmaiseksi edellyttäen että Tuotetta ei ole käytetty väärin Valtuuttamattomat henkilöt eivät ole yrittäneet korjata sitä Päiväyksellä varustettu ostokuitti esitetään Tämä takuu tarjotaa...

Страница 66: ...r använts i handboken Anger risk för personskada livsfara eller skada på verktyg vid ouppmärksamhet inför de instruktioner som ges i handboken Anger risk för elektrisk stöt CE Försäkran om överensstämmelse DW307MK DEWALT förklarar att dessa elverktyg är konstruerade i överensstämmelse med följande normer 98 37 EEG 89 336 EEG 73 23 EEG EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 För mer ...

Страница 67: ...vänd inte elverktyg för ändamål de inte är avsedda för använd t ex inte handcirkelsåg för att såga av kvistar eller vedträ 9 Klä Dig rätt Bär inte löst hängande kläder eller smycken De kan fastna i rörliga delar Gummihandskar och halkfria skor rekommenderas vid utomhusarbeten Använd hårnät om Du har långt hår 10 Använd skyddsglasögon Använd skyddsglasögon för att förhindra att damm blåser in i Din...

Страница 68: ...en stängts av Sätt aldrig sågen på ett bord eller en arbetsbänk innan den har stannat helt Sågbladen fortsätter att snurra en kort stund efter att maskinen har stängts av Medan du sågar Avlägsna alla spikar och metallföremål från arbetsstycket innan du börjar Fäst alltid arbetsstycket med klämmor och tvingar när det är möjligt Försök aldrig såga mycket små arbetsstycken Böj dig inte för långt fram...

Страница 69: ... sågfoten 2 till önskat läge Släpp knappen Bruksanvisning Följ alltid säkerhetsföreskrifterna och tillhörande bestämmelser Se till att allt material som ska sågas är ordentligt fastspänt Utöva endast lätt tryck på maskinen och tryck aldrig i bladets sidriktning Tryck sågfoten mot arbetsstycket när du sågar om det är möjligt Detta förebygger skador på bladet och gör att verktyget rycker och vibrera...

Страница 70: ... att kontrollera om materialet är värmebeständigt Sågning i murverk När du sågar i asbesthaltig cement kan farligt damm produceras Följ de gällande riktlinjerna och ta reda på vilka rekommendationer som tillverkare av asbesthaltig cement har Kontakta Din återförsäljare för vidare information om lämpliga tillbehör sv 5 66 S V E N S K A Skötsel Ditt DEWALT elverktyg har tillverkats för att med så li...

Страница 71: ...behör ingår ej Inköpsdatum måste påvisas ETT ÅRS GARANTI Om din DEWALT produkt inom 12 månader efter inköpsdatum visar defekter på grund av brister i material eller vid produktionen garanterar vi att kostnadsfritt ersätta alla defekta delar eller på vårt eget initiativ att gratis ersätta produkten på villkor att Produkten inte har missbrukats Eventuella reparationer har utförts av auktoriserad ver...

Страница 72: ...k lavuzun tümünde aşağ daki semboller kullan lm şt r Bu k lavuzdaki talimatlara uyulmamas halinde yaralanma ölüm veya aletin hasar görmesi tehlikesi olduğunu gösterir Elektrik çarpmas tehlikesi olduğunu gösterir Avrupa Birliği şartnameye uygunluk beyan DW307MK DEWALT bu elektrikli aletlerin 98 37 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC EN 61029 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 e uygun olarak tasarla...

Страница 73: ...gözlük tak n İşlemin toz veya f rlayan parçac k yaratmas halinde yüz veya toz maskesi kullan n 9 Maksimum ses şiddetine dikkat edin Ses şiddeti 85 dB A y aşarsa kulağ n z korumak için gerekli önlemleri al n 10 İşlediğiniz parçay iyi sabitleyin İşlediğiniz parçay sabitlemek için işkence veya mengene kullan n Bu hem daha güvenli olur hem de iki elinizde serbest kalm ş olur 11 Aş r uzanarak çal şmay ...

Страница 74: ...ağ testere kapat ld ktan sonra bir süre daha dönmeye devam eder Keserken Özellikle ahşap kesmek için geliştirilmiş testere b çaklar kullan rken kesmeye başlamadan önce kesilecek parça üzerindeki tüm çivi ve diğer metal parçalar ç kart n Mümkün olan her durumda kesilecek parçalar sabitlemek için mandal ve mengeneler kullan n Çok küçük parçalar kesmeyi denemeyin Öne doğru fazla eğilmeyin Özellikle i...

Страница 75: ...kli olmayan metalleri iri dişli ahşap TCT b çağ plastik ince dişli kargir yap l şeyleri karpit kaplamal Bol mevcut testere b çaklar aksesuarlar opsyoneldir Testere b çağ özenli seçin Ayarlanabilir testere pabucunun ayarlanmas şekil C Testere pabucu kesme derinliğini s n rlamak ve testere b çağ n z n ömrünü uzatacak şekilde ayarlanabilmektedir Salma düğmesine 3 bas n ve bas l tutun Testere pabucunu...

Страница 76: ...y n Testere uzun süre kapal alanlarda kullan l yorsa toz emisyonu ile ilgili yönetmeliklere uygun bir toz emme cihaz kullan n Mümkün olduğu sürece toz emisyonlar yla ilgili kurallara uygun olarak tasarlanm ş bir toz çekme cihaz kullan n Metal kesme Ince metal keserken daima kesilen parçay her iki taraftan ahşap takozlarla destekleyin Bu şekilde metali temiz bir şekilde kesebilir ve malzemeye zarar...

Страница 77: ... alma tarihinin belgelenmesi şartt r BİR YILLIK TAM GARANTİ DEWALT ağ r hizmet tipi endüstriyel aletleri sat ş tarihinden itibaren bir y l süreyle garantilidir Hatal malzemeden veya işçilikten kaynaklanan tüm ar zalar ücretsiz onar l r Lütfen aleti herhangi bir yetkili DEWALT veya Black Decker servis merkezine gönderin ya da bizzat başvurun Bu garanti aşağ dakileri kapsamaz Aksesuarlar Başkalar ta...

Страница 78: ...ÏÂÈ ªË Ó Ì Ù 230 V 10 A ÙÈ ÚÔ ÛÂ Ô ËÁ  ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ù ÎfiÏÔ ı Û Ì ÔÏ Ì ÔÏ ÂÈ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ ı Ó ÙÔ Ï Ë ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÂÚ ÙˆÛË Ô ÂÓ ÙËÚËıÔ Ó ÔÈ Ô ËÁ Â Ú Ûˆ Ì ÔÏ ÂÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ Ù ÛË ÏˆÛË Û ÌÌfiÚʈÛË E DW307MK DEWALT ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ Ù Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Û Â È ÛÙËÎ Ó Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ ËÁ  98 37 EOK 89 336 EOK 73 23 EOK EN 50144 EN 55014 2 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ ÏËÚÔÊÔÚ Â Ú Î ÏÒ Â ı ...

Страница 79: ...fiÙËÙ Ó È ÛÙÔ Ó Û ÎÈÓÔ ÌÂÓ Ì ÚË ÌË ÓÒÓ È ıÚÈ ÂÚÁ Û Â Û ÓÈÛÙÒÓÙ È Ï ÛÙÈ ÓÈ Á ÓÙÈ Î È Ô Ì Ù Ô Â ÁÏÈÛÙÚÔ Ó E Ó ÂÙÂ Ì ÎÚÈ Ì ÏÏÈ ÊÔÚ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi È Ù ÎÈ 8 ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ Á ÏÈ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù  ÛË Ó Ó ÛÙÈÎ Ì ÛΠÁÈ ÙËÓ ÂÎÙ ÏÂÛË ÂÚÁ ÛÈÒÓ Ô ÚÔÍÂÓÔ Ó ÛÎfiÓË ÈˆÚÔ ÌÂÓ ÛˆÌ Ù È 9 Ì ÓÂÙ fi Ë Ù ÓÒÙ Ù fiÚÈ ıÔÚ Ô ÂÙ Π٠ÏÏËÏ Ì ÙÚ ÁÈ ÙËÓ ÚÔÛÙ Û ÙË ÎÔ Û Â Ó Ô ÚÔÎ ÏÔ ÌÂÓÔ ıfiÚ Ô ÂÚ ÓÂÈ Ù 85 dB A 10 ÙËÚ ...

Страница 80: ...Ù ÛÙ Û ÙÔ fi ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ ÛÙ ıÌfi Û ÓÙËÚ Ûˆ 20 E ÈÛΠÂÙ ٠ÂÚÁ ÏÂ Û Û ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ ÛÙ ıÌfi Û ÓÙËÚ Ûˆ Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÏËÚ ÙÔ ÈÛ ÔÓÙ ΠÓfiÓ ÛÊ ÏÂ È ÙËÓ ÔÊ Á ÎÈÓ ÓˆÓ ÁÈ ÙÔ Ú ÛÙË Ù fiÓ Â ÈÛÎÂ Ú ÂÈ Ó ÂÎÙÂÏÔ ÓÙ È ÔÎÏÂÈÛÙÈÎ fi ÂÈ ÈÎfi Ù ÓÈÎfi ÚfiÛıÂÙÔÈ Î ÓfiÓ ÛÊ Ï ÁÈ ÚÈfiÓÈ ÎÔ Ó ÂÛË Ì ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÎÙ Ô Ó ÌÌ Î È Û ÛÈÌÔ ON Î È OFF µÂ Ȉı Ù ÓÙ fiÙÈ ÛÙÔ ÚÈfiÓÈ ÎÔ Ô È Îfi ÙË Â Ó È ÎÏÂÈÛÙfi OFF ÚÈÓ ...

Страница 81: ...ÚÈÌ ÓÔ Î ÏÒ ÈÔ Â ÎÙ ÛË Î Ù ÏÏËÏÔ ÁÈ ÙËÓ ÔÚÚÔÊÔ ÌÂÓË ËÏÂÎÙÚÈÎ ÈÛ ÙÔ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Â Ù ٠Ù ÓÈÎ ÛÙÔÈ Â ÂÏ ÈÛÙË È ÙÔÌ ÙÔ ÁˆÁÔ Â Ó È 1 5 mm2 Ù Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ΠÚÔ ÏÈ Î Ïˆ Ô ÓÙ ÍÂÙ Ï ÁÂÙ ÙÂÏ ˆ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË Î È Ú ıÌÈÛË µÁ ÂÙ ÓÙÔÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fi ÙËÓ Ú ÚÈÓ ÚÔ ˆÚ ÛÂÙ Û ÂÚÁ Û Â Û Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË Î È Ú ıÌÈÛË ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÙË Ï ÚÈÔÓÈÔ ÂÈÎ B ªÂÙ ÎÈÓ ÛÙ ÙÔÓ ÔÏÈÛıËÙ Ú Û ÛÊÈÍË ÈÏÔ 6 ÚÔ Ù Óˆ ÁÈ Ó ÂÏ ı...

Страница 82: ...È Î È Ù ÌÂÙ ÏÏÈÎ ÓÙÈΠÌÂÓ Ú ÙÒÓÙ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Î È ÌÂ Ù Ô ÚÈ ÂÚÁ Ûı ÙÂ È ÔÓÙ ÙÔ ÈÏÔ ÚÈÔÓÈÔ 2 Óˆ ÛÙÔ ÙÂÌ ÈÔ ÂÚÁ Û µ ıÂÈ ÎÔ ÛÂ Í ÏÔ Ô ÔıÂÙ Û Ù ÙÔ ÈÏÔ ÚÈÔÓÈÔ 2  ӈ ÛÙÔ ÙÂÌ ÈÔ ÂÚÁ Û Î Ù ÙÚfi ÔÓ ÒÛÙÂ Ë ÏÂ Ó Û ËÌ Ù ÂÈ Î Ù ÏÏËÏË ÁˆÓ ÁÈ ÙË ıÂÈ ÎÔ Û Ù ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È ÚÁ ÂÈÛ Á Ù ÙË Ï ÈÁÔ Ú Ù Ù fiÙÈ ÙÔ ÈÏÔ ÏÂ Ú Ì ÓÂÈ ÛÂ Â Ê Ì ÙÔ ÙÂÌ ÈÔ ÂÚÁ Û Û Ó ÂÈ Ô ÂÛÔ ÒÓ ªÂÙÚ Û ÙÂ Î È Ì ÚÎ ÚÂÙ...

Страница 83: ...ÛÙ ÙÛÈÌÂÓÙÔ Ì Ô Ï ı Ù ÙÔÓ ÚÔÌËıÂ Ù Û ÁÈ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ ÏËÚÔÊÔÚ Â Û ÂÙÈÎ Ì ٠Π٠ÏÏËÏ ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÓÙ ÚËÛË Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Û DEWALT ÂÈ Û Â È ÛÙ ÁÈ Ì ÎÚfi ÚÔÓË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ì ÂÏ ÈÛÙË Û ÓÙ ÚËÛË È ÙË Û ÓÂ Î È ÈÎ ÓÔ ÔÈËÙÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÚÂÈ ÂÙ È Î Ù ÏÏËÏË Û ÓÙ ÚËÛË Î È Ù ÎÙÈÎfi Î ı ÚÈÛÌ ÓÛË Ó ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ È Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı ÁÈ Ì Ì ÎÚ ÂÚ Ô Ô Î Ï Ù ÙÈ Ï  ı ÚÈÛÌ È ÙËÚ Ù ÙÈ Ô ÂÍ ÂÚÈÛÌÔ Î ı Ú Î È ÛÎ...

Страница 84: ... ƒ E À E Ó ÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÙË DEWALT ÚÔ ÛÈ ÂÈ ÓˆÌ Ï ÔÊÂÈÏfiÌÂÓË Û ÂÏ ÙÙˆÌ ÙˆÓ ÏÈÎÒÓ ÙË Î Ù ÛΠÂÓÙfi 12 ÌËÓÒÓ fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ ÙË ÁÔÚ ÂÁÁ ÒÌ ÛÙ ÙË ˆÚÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË fiÏˆÓ ÙˆÓ ÂÏ ÙÙˆÌ ÙÈÎÒÓ ÌÂÚÒÓ Î Ù ÙËÓ ÎÚ ÛË Ì ÙË ˆÚÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÔÏfiÎÏËÚË ÙË ÌÔÓ fi ÙËÓ ÚÔ fiıÂÛË fiÙÈ ÂÓ ÂÈ Á ÓÂÈ Î Î ÌÂÙ Â ÚÈÛË ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ ÂÓ ÂÈ Â È ÂÈÚËı  ÈÛΠfi ÌË ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ ÙÔÌÔ ÚÔÛÎÔÌÈÛÙ fi ÂÈÍË ÙË ËÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ È Ó ÂÓÙÔ ÛÂÙ ÙÔ ...

Страница 85: ......

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ...k Rock Co Dublin Italia DEWALT Tel 03 92 38 72 04 Viale Elvezia 2 Fax 03 92 38 75 93 20052 Monza Mi Nederland DEWALT Tel 07 65 08 22 01 Florijnstraat 10 Fax 07 65 03 81 84 4879 AH Etten Leur Norge DEWALT Tel 22 99 90 00 Strømsveien 344 Fax 22 99 90 01 1081 Oslo Österreich DEWALT Tel 022 26 61 16 Werkzeugevertriebs GmbH Tlx 13228 Black A Erlaaerstraße 165 Postfach 320 1231 Wien Fax 022 26 61 16 14 ...

Отзывы: