background image

ENGLISH

65

CHECKING ACCURACY – VERTICAL BEAMS (FIG. 7A, 7B)

Checking the vertical (plumb) calibration of the laser can be most 

accurately done when there is a substantial amount of vertical height 

available, ideally 9 m (30'), with one person on the floor positioning 

the laser and another person near a ceiling to mark the position of the 

beam. It is important to conduct a calibration check using a distance 

no shorter than the distance of the applications for which the tool will 

be used.

  TABLE 3

  

Ceiling  

Allowable Distance  

 

Height 

Between Marks

 

2.5 m (8') 

1.5 mm (1/16")

 

3.0 m (10') 

2.0 mm (3/32")

 

4.0 m (14') 

2.5 mm (1/8")

 

6.0 m (20') 

4.0 mm (5/32")

 

9.0 m (30') 

6.0 mm (1/4")

  1. Place the laser on the floor and turn on both vertical beams.
  2. Mark the position where the beams cross on the floor (F) and also 

on the ceiling (G). Always mark the centre of the beams’ thickness.

  3. Rotate the laser 180 degrees, and reposition it so the beam 

crossing is exactly on the original mark on the floor.

  4. Mark the position where the beams cross on the ceiling (H).
  5. Measure the distance between the two ceiling marks. If the 

measurement is greater than the values shown in Table 3, the laser 

must be serviced at an authorised service centre.

CHECKING 90º ACCURACY BETWEEN VERTICAL BEAMS (FIG. 8A–8C)

Checking 90º accuracy requires an open floor area at least 10 m x 5 m 

(33' x 18'). Refer to the graphic for the position of the DW089 at each 

step and for the location of the marks made at each step. Always mark 

the centre of the beam's thickness.

DW089K-XJ_DW89CG-XJ User Manual - EU - FEB 2019 - Part A.indd   65

2/7/2019   10:35:52 AM

Содержание DW089CG-XJ

Страница 1: ...3BeamLineLaser GB NL GR I FIN D DK ES NO F SE PT TR www 2helpU com DW089K XJ DW089CG XJ DW089K XJ_DW89CG XJ User Manual EU FEB 2019 Part A indd 1 2 7 2019 10 35 43 AM ...

Страница 2: ...2 2 Dansk 8 Deutsch 29 English 53 Français 74 Norsk 97 Suomi 118 Svenska 139 2019 DeWALT DW089K XJ_DW89CG XJ User Manual EU FEB 2019 Part A indd 2 2 7 2019 10 35 43 AM ...

Страница 3: ...1 Figure 1 b d c e h f a i a a i g DW089K XJ_DW89CG XJ User Manual EU FEB 2019 Part A indd 1 2 7 2019 10 35 43 AM ...

Страница 4: ...2 2 4 f k j l Figure 3 Figure 2 DW089K XJ_DW89CG XJ User Manual EU FEB 2019 Part A indd 2 2 7 2019 10 35 44 AM ...

Страница 5: ...3 h B 1 A 3 90 90 4 5 2 3 Figure 5 Figure 4 DW089K XJ_DW89CG XJ User Manual EU FEB 2019 Part A indd 3 2 7 2019 10 35 45 AM ...

Страница 6: ...4 4 Figure 7A Figure 6 C D D C E 9 m 30 3 3 7 6 1 2 8 4 5 2 G F 1 2 DW089K XJ_DW89CG XJ User Manual EU FEB 2019 Part A indd 4 2 7 2019 10 35 45 AM ...

Страница 7: ...5 5 4 G H 3 10 m 33 5 m 18 Figure 8A Figure 7B DW089K XJ_DW89CG XJ User Manual EU FEB 2019 Part A indd 5 2 7 2019 10 35 46 AM ...

Страница 8: ...6 6 Figure 8C Figure 8B 10m 33 5 m 18 10m 33 5 m 18 DW089K XJ_DW89CG XJ User Manual EU FEB 2019 Part A indd 6 2 7 2019 10 35 46 AM ...

Страница 9: ...7 z x Figure 9 t q s r Figure 10 o m p u v y w a1 n DW089K XJ_DW89CG XJ User Manual EU FEB 2019 Part A indd 7 2 7 2019 10 35 47 AM ...

Страница 10: ...elses klasse IP54 IP54 Selvindstillingsområde 4 4 Driftstemperatur 10 45 C 10 45 C Gevindhul 1 4 x 20 TPI 1 4 x 20 TPI Vægt 0 9 kg 0 9 kg Definitioner Sikkerhedsråd Nedenstående definitioner beskriver sikkerhedsniveauet for hvert signalord Læs vejledningen og læg mærke til disse symboler FARE Angiver en overhængende farlig situation der hvis den ikke undgås kan resultere i døden eller alvorlige kv...

Страница 11: ...ter der kan antænde støv eller dampe Brug kun laseren med de dertil beregnede batterier Bruges andre batterier kan der opstå brandfare Opbevar laseren uden for børns eller andre uøvede personers rækkevidde Lasere er farlige i hænderne på uøvede brugere Brug kun tilbehør der er anbefalet af producenten af din model Tilbehør der egner sig til én laser kan medføre risiko for skader når det anvendes p...

Страница 12: ...ing Placer laseren sikkert på en vandret overflade Hvis laseren falder ned kan det medføre skader på laseren eller alvorlige kvæstelser ADVARSEL Brug af andre knapper justeringer eller udførelse af andre procedurer end de heri beskrevne kan medføre eksponering for farlig stråling ADVARSEL Brug af andre knapper justeringer eller udførelse af andre procedurer end de heri beskrevne kan medføre ekspon...

Страница 13: ...en nødvendige beskyttelse af øjnene I afstande på over 1 m opfylder laseren betingelserne for lasere klasse 1 og den anses derfor for fuldstændig sikker Man må aldrig se direkte ind i laserstrålen Se ikke på laserstrålen gennem optisk værktøj Opsæt ikke værktøjet på et sted hvor laserstrålen kan ramme personer i hovedhøjde Børn må ikke komme i kontakt med laseren Restrisici De følgende risici er u...

Страница 14: ...dvarsler på batterimærkaten og emballagen Isæt altid batterier med polerne vendt korrekt og som angivet på batteriet og udstyret Batteriets poler må ikke kortsluttes Batterierne må ikke oplades Nye og gamle batterier må ikke blandes Udskift alle batterier samtidig med nye batterier af samme mærke og type Fjern brugte batterier med det samme og bortskaf dem i overensstemmelse med lokal lovgivning B...

Страница 15: ...n utilsigtet kan komme til at se ind i laserstrålen Det kan medføre alvorlige øjenskader at se på strålen Udpakning PÅSÆTNING AF ADVARSELSMÆRKATEN Sikkerhedsadvarslerne på mærkaten på laseren skal stå på brugerens sprog Derfor leveres værktøjet med et løst ark med selvklæbende mærkater ADVARSEL Kontrollér at sikkerhedsadvarslerne på mærkaten er skrevet på dit sprog Advarslerne skal lyde som følger...

Страница 16: ...kun nye batterier af god kvalitet og med mærkenavn for at få de bedste resultater Sørg for at batterierne er i god stand Hvis den røde indikator for lav batteristand blinker skal batterierne udskiftes For at forlænge batteriets levetid skal laseren slukkes når den ikke arbejder med eller markerer strålen Kontrollér ofte om din laser er kalibreret for at sikre nøjagtigheden af dit arbejde Se Feltka...

Страница 17: ...forblive slukket En blinkende laserstråle er ikke forårsaget af lavt batteriniveau se Indikator for uden for tiltområde Beskrivelse fig 1 ADVARSEL Modificér aldrig elektrisk værktøj eller nogen dele deraf Det kan medføre materiale eller personskade a Dæksel til batterirum b Rød indikatorlampe c Tænd sluk knap horisontal laserlinje d Tænd sluk knap vertikal laserlinje e Tænd sluk knap sidevertikal ...

Страница 18: ...seren Strålerne er i vater eller i lod så længe kalibreringen er blevet kontrolleret se Feltkalibreringscheck og laserstrålen ikke blinker se Indikator for uden for tiltområde INDIKATOR FOR UDEN FOR TILTOMRÅDE FIG 2 DW089K XJ DW089CG XJ laseren er udformet til selvindstilling Hvis laseren er blevet tiltet så meget at den ikke kan indstille sig selv gennemsnit 4 tilt vil laserstrålen blinke Den bli...

Страница 19: ...r der et skruehul l som gør det muligt at fastgøre vægstativet til hvilken som helst overflade med et søm eller en skrue Når vægstativet er fastgjort giver dens stålplade en overflade hvortil den magnetiske drejekonsol f kan fastgøres Laserens position kan derefter finjusteres ved at føre drejekonsollen op eller ned på vægstativet NIVELLERING AF DEN VERTIKALE STRÅLE FINJUSTER FIG 4 Finjusteringskn...

Страница 20: ... Udvendige plastikdele kan rengøres med en fugtig klud Selvom disse er bestandige over for opløsningsmidler må du ALDRIG bruge opløsningsmidler Brug en blød tør klud til at fjerne fugt fra værktøjet inden det lægges væk Feltkalibreringscheck KONTROL AF NØJAGTIGHED HORISONTAL STRÅLE SCANNERETNING FIG 5 Kontrol af laserens horisontale scanneretning kræver to vægge med en afstand mellem hinanden på 9...

Страница 21: ...eret serviceværksted KONTROL AF NØJAGTIGHED HORISONTAL STRÅLE LÆNGDERETNING FIG 6 Kontrol af laserens horisontale længderetning kræver en enkelt væg der er mindst 9 m 30 lang Det er vigtigt at udføre en kalibreringskontrol med en afstand der ikke er kortere end afstanden mellem to anvendelser som værktøjet skal bruges til TABEL 2 Afstand Tilladt afstand mellem vægge mellem mærker 9 0 m 30 6 0 mm 1...

Страница 22: ...9 m 30 og en person står på gulvet og indstiller laseren mens en anden person står nær et loft for at markere strålens position Det er vigtigt at udføre en kalibreringskontrol med en afstand der ikke er kortere end afstanden mellem to anvendelser som værktøjet skal bruges til TABEL 3 Tilladt afstand Lofts højde mellem mærker 2 5 m 8 1 5 mm 1 16 3 0 m 10 2 0 mm 3 32 4 0 m 14 2 5 mm 1 8 6 0 m 20 4 0...

Страница 23: ... af gulvet og tænd for den fremadrettede vertikale stråle 2 Markér midten af strålen ved tre placeringer A B og C på gulvet langs laserlinjen Mærke B bør være i midten af laserlinjen 3 Flyt laseren hen til mærke B og tænd for begge vertikale stråler 4 Placér strålekrydsningen præcist ved mærke B så den fremadrettede stråle er nivelleret med mærke C 5 Markér en placering D langs den sidevertikale s...

Страница 24: ...rmet til at selvindstille sig op til et gennemsnit på 4 i alle retninger når den placeres som vist i figur 2 Hvis laseren tiltes så meget at den indvendige mekanisme ikke kan indstille sig selv vil den få laserstrålerne til at blinke tiltområdet er blevet overskredet DE BLINKENDE STRÅLER DER FREMBRINGES AF LASEREN ER IKKE ER I VATER ELLER I LOD OG BØR IKKE BRUGES TIL AT FASTSÆTTE ELLER MARKERE VAT...

Страница 25: ...en bruges med klemmen kan detektoren placeres på en mire nivellerstang stolpe eller pæl Batterier fig 9 Den digitale laserdetektor strømforsynes af et batteri på 9 volt For at isætte det medfølgende batteri skal du løfte op i dækslet til batterirummet o Læg batteriet på 9 volt i rummet mens du flugter batteriet som vist på det prægede ikon Detektorknapper fig 9 Detektoren styres med tænd sluk knap...

Страница 26: ...st nøjagtige resultater skal du påbegynde arbejdet med den brede indstilling og afslutte i den smalle indstilling Magneter Magneterne t gør det muligt at montere detektoren på metalbælterne under installationen af et forsænket loft BETJENING AF DETEKTOREN FIG 9 1 Opsæt og indstil laseren 2 Tænd for detektoren ved at trykke på tænd sluk knappen q 3 Stil detektoren så sensor vinduet u vender hen mod...

Страница 27: ...linken y på klemmen springer ind i klinkehullet z på detektoren 2 Åbn klemmens kæber ved at dreje klemmeknappen a1 mod uret 3 Placer detektoren i den påkrævede højde og drej klemmeknappen med uret for at fastgøre klemmen til miren 4 For at foretage højdejusteringer skal du blot løsne klemmen let omplacere og stramme igen Rengøring og opbevaring af detektor Snavs og fedt kan fjernes fra ydersiden a...

Страница 28: ...re den på et DeWALT servicecenter DER KOMMER INGEN LYD FRA DETEKTORENS HØJTTALER Kontrollér at detektoren er tændt Tryk på lydstyrkeknappen Den vil blive slået til og fra Kontrollér at laseren er tændt og at den udsender en laserstråle Hvis detektoren stadigvæk ikke udsender nogen lyd skal du aflevere den på et DEWALT servicecenter DETEKTOREN REAGERER IKKE PÅ STRÅLEN FRA ET ANDET LASERAPPARAT DeWA...

Страница 29: ...te gevind er til tilslutning af fremtidigt DeWALT tilbehør Brug kun DeWALT tilbehør der er beregnet til brug med dette produkt Følg instruktionerne der følger med tilbehøret Ret henvendelse til din forhandler vedr yderligere informationer omkring det passende tilbehør Disse omfatter DE0734 DeWALT mire DE0737 DeWALT mire DE0881 DeWALT trefod DE0882 DeWALT laserstolpe DE0892 DeWALT detektor DW089K X...

Страница 30: ...else med køb af et nyt produkt DeWALT har stillet faciliteter til rådighed til indsamling og genbrug af udslidte DeWALT produkter For at benytte sig af denne service kan man returnere produktet til et hvilket som helst autoriseret serviceværksted der modtager det på vore vegne Du kan finde ud af hvor det nærmeste autoriserede serviceværksted befinder sig ved at kontakte dit lokale DeWALT kontor på...

Страница 31: ...Selbstnivellierungsbereich 4 4 Betriebstemperatur 10 bis 45 C 10 bis 45 C Aufnahmegewinde 1 4 x 20 TPI 1 4 x 20 TPI Gewicht 0 9 kg 0 9 kg Definitionen Sicherheitsrichtlinien Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärt Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung und achten Sie auf diese Symbole GEFAHR Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche Situation hin die sofern nicht ver...

Страница 32: ...F Betreiben Sie den Laser nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen in denen sich z B brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können Benutzen Sie den Laser nur mit den speziell dazu bestimmtenBatterien Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Brandgefahr führen Bewahren Sie den unbenutzten Laser außerhalb der Reichweit...

Страница 33: ... Laserstrahl in die Augen einer Person umlenken können Dies könnte zu schweren Augenverletzungen führen Schalten Sie den Laser aus wenn er nicht benutzt wird Wenn der Laser eingeschaltet bleibt steigt das Risiko dass jemand in den Laserstrahl schaut Entfernen Sie keine Warnschilder und machen Sie sie nicht unkenntlich Wenn Warnschilder entfernt werden können der Benutzer oder andere Personen sich ...

Страница 34: ...erwenden Sie den Laser ausschließlich für das Projizieren von Laserlinien Sollte das Auge dem Strahl eines Klasse 2 Lasers ausgesetzt werden so gilt dies für maximal 0 25 Sekunden als unschädlich Die Reflexe der Augenlider stellen im Allgemeinen einen ausreichenden Schutz dar Bei Abständen über 1 m entspricht der Laser der Klasse 1 und gilt somit als völlig sicher Schauen Sie niemals direkt bzw ab...

Страница 35: ... die Betriebsanleitung lesen Laser Warnung Blicken Sie nicht in den Laserstrahl LAGE DES DATUMSCODES Der Datumscode der auch das Herstelljahr enthält ist an der Innenseite des Batteriefaches aufgedruckt Beispiel 2011 XX XX Herstelljahr DW089K XJ_DW89CG XJ User Manual EU FEB 2019 Part A indd 33 2 7 2019 10 35 50 AM ...

Страница 36: ...ischen Sie nicht alte und neue Batterien Ersetzen Sie alle gleichzeitig durch neue Batterien derselben Marke und Typs Entfernen Sie verbrauchte Batterien sofort und entsorgen Sie diese gemäß den für Sie geltenden Bestimmungen Batterien nicht ins Feuer werfen Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät wenn Sie dieses für mehrere Monate ...

Страница 37: ...sein Deshalb ist dem Werkzeug ein separates Blatt mit Selbstklebeschildern beigefügt WARNUNG Überprüfen Sie dass die Sicherheitswarnungen auf dem Schild in Ihrer Sprache abgefasst sind Die Warnhinweise sollten wie folgt lauten LASERSTRAHLUNG NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN KLASSE 2 LASERPRODUKT Wenn die Warnhinweise in einer Fremdsprache abgefasst sind gehen Sie wie folgt vor Entfernen Sie das erforde...

Страница 38: ...Batterien ausgetauscht werden Für eine längere Lebensdauer der Batterien sollten Sie den Laser ausschalten wenn Sie ihn nicht benutzen Um die Genauigkeit Ihrer Arbeit zu gewährleisten überprüfen Sie regelmäßig ob der Laser kalibriert ist Siehe Vor Ort Kalibrierungstest Bevor Sie den Laser einsetzen stellen Sie ihn auf eine glatte und ebene Fläche Markieren Sie immer die Mitte der Laserpunkte Extre...

Страница 39: ...s Nivellierungsbereichs Beschreibung Abb 1 WARNUNG Nehmen Sie niemals Änderungen am Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor Dies könnte zu Schäden oder Verletzungen führen a Batteriefachdeckel b Rote Anzeigelampe c EIN AUS TASTE horizontale Laserlinie d EIN AUS TASTE vertikale Laserlinie e EIN AUS TASTE seitlich vertikale Laserlinie f Magnetischer Schwenkhalter g Schlüsselloch h Feineinstellungskno...

Страница 40: ...ken der EIN AUS Tasten schaltet die Laserlinien aus Verwendung des Lasers Die Strahlen sind horizontal oder vertikal solange wie die Kalibrierung überprüft wurde siehe Vor Ort Kalibrierungstest und der Laserstrahl nicht blinkt siehe Anzeige Außerhalb des Nivellierungsbereichs ANZEIGE AUSSERHALB DES NIVELLIERUNGSBEREICHS ABB 2 Der DW089K XJ DW089CG XJ Laser ist für eine Selbstnivellierung konzipier...

Страница 41: ... Wandbefestigung j bietet weitere Befestigungsoptionen für den DW089K XJ DW089CG XJ Laser Die Wandbefestigung hat an einem Ende eine Klemme k die beim Einbau in Akustikdecken in einer Wandecke angebracht werden kann An jedem Ende der Wandbefestigung befindet sich eine Schraubenbohrung l mit der die Wandbefestigung mittels eines Nagels oder einer Schraube an einer beliebigen Oberfläche angebracht w...

Страница 42: ...tests und andere Wartungsarbeiten können von Ihrer DeWALT Kundendienstwerkstatt vorgenommen werden Wenn Sie das Gerät nicht benutzen bewahren Sie es in seiner Kiste auf Lagern Sie den Laser nicht bei Temperaturen unter 20 C oder über 60 C Bewahren Sie den Laser nicht in seiner Kiste auf wenn er feucht geworden ist Der Laser muss zuerst mit einem weichen trockenen Tuch abgetrocknet werden HINWEIS E...

Страница 43: ...auf die gegenüberliegende Wand gerichtet ist 0 Grad Position 2 Schalten Sie den horizontalen Laserstrahl ein und markieren Sie die Position des Laserstrahls genau mittig auf dergegenüberliegenden Wand Markieren Sie immer die Mitte der Laserpunkte 3 Schwenken Sie den Laser ganz nach links 90 Grad Position und markieren Sie die Position des Strahls auf der gegenüberliegenden Wand 4 Schwenken Sie den...

Страница 44: ...genüberliegenden Ende der Wand und in etwas parallel zur Nachbarwand 3 Markieren Sie die Mitte des Strahls an zwei stellen C D die mindestens 9 m 30 auseinanderliegen 4 Richten Sie den Laser erneut auf das gegenüberliegende Ende der Wand 5 Schalten Sie den horizontalen Laserstrahl ein und drehen Sie den Laser zurück zum ersten Ende der Wand und in etwas parallel zur Nachbarwand 6 Passen Sie die Hö...

Страница 45: ...m 1 16 3 0 m 10 2 0 mm 3 32 4 0 m 14 2 5 mm 1 8 6 0 m 20 4 0 mm 5 32 9 0 m 30 6 0 mm 1 4 1 Stellen Sie den Laser auf den Boden und schalten Sie beide vertikalen Strahlen ein 2 Markieren Sie die Position wo die Strahlen den Boden kreuzen F und die Position an der Decke G Markieren Sie immer die Mitte der Laserpunkte 3 Drehen Sie den Laser um 180 Grad und positionieren Sie ihn nun so dass der Kreuzu...

Страница 46: ...uf dem Boden entlang der Laserlinie Markierung B sollte in der Mitte der Laserlinie sein 3 Stellen Sie den Laser auf Markierung B und schalten Sie beide vertikalen Strahlen ein 4 Positionieren Sie den Kreuzungspunkt des Strahls genau auf der Markierung B wobei der vorwärts gerichtete Strahl an Markierung C ausgerichtet ist 5 Markieren Sie eine Stelle D entlang des seitlich vertikalen Strahls die m...

Страница 47: ...W089CG XJ nivelliert sich bis zu etwa 4 in alle Richtungen selbst wenn er wie in Abbildung 2 gezeigt aufgestellt ist Wenn der Laser so stark geneigt ist dass der interne Mechanismus sich nicht selbst nivellieren kann blinken die Laserstrahlen der Neigungsbereich wurde überschritten DIE VOM LASER ERZEUGTEN STRAHLEN SIND NICHT WAAGERECHT ODER SENKRECHT UND SOLLTEN DAHER NICHT ZUR BESTIMMUNG ODER MAR...

Страница 48: ...torklammer verwendet werden Wenn er mit der Klammer verwendet wird kann der Detektor auf einer Messlatte Nivellierstange Pfosten oder Pfahl angebracht werden Batterien Abb 9 Der digitale Laserdetektor wird von einer 9 Volt Batterie gespeist Zum Einlegen der mitgelieferten Batterie heben Sie den Batteriefachdeckel o Legen Sie die 9 Volt Batterie in das Fach in der Richtung die auf dem eingeprägten ...

Страница 49: ...ugeben Für die genauesten Ergebnisse beginnen Sie die Arbeit mit dem weiten Einstellung und beenden Sie sie mit der engen Einstellung Magnete Unter Verwendung der Magnete t kann der Detektor bei Montage einer hängenden Decke direkt an den Metallstreben angebracht werden BEDIENUNG DES DETEKTORS ABB 9 1 Stellen Sie den Laser auf und richten Sie ihn aus 2 Schalten Sie den Detektor ein indem Sie die E...

Страница 50: ...r an der Klammer indem Sie den Riegel der Klammer hereindrücken v Schieben Sie die Schienen w auf die Klammer um die Schiene x am Detektor bis der Riegel y an der Klammer in die Öffnung für den Riegel z am Detektor springt 2 Öffnen Sie die Spannbacken durch Drehen des Knopfes a1 entgegen dem Uhrzeigersinn 3 Positionieren Sie den Detektor in der benötigten Höhe und drehen Sie den Knopf im Uhrzeiger...

Страница 51: ...s führt zur Nichtigkeit aller Produktgarantien Fehlerbehebung am Detektor DER DETEKTOR LÄSST SICH NICHT EINSCHALTEN Drücken Sie die Einschalttaste und lassen Sie sie wieder los Überprüfen Sie ob Batterien vorhanden und ob sie richtig herum eingelegt sind Wenn der Detektor sehr kalt ist lassen Sie ihn sich in einem geheizten Bereich akklimatisieren Tauschen Sie die 9 Volt Batterie aus Schalten Sie ...

Страница 52: ...ES LICHT DAS AUF DEN DETEKTOR SCHEINT WIRD EIN STÄNDIGES BODENGLEICH SIGNAL ERZEUGT Bei sehr intensivem Umgebungslicht kann es möglich sein dass der Detektor das Niveau falsch anzeigt Stellen Sie den Detektor an einer Stelle ohne intensiven Lichteinfall auf oder decken Sie das Sensor Fenster u ab um den normalen Betrieb wieder aufzunehmen Optionales Zubehör Verwendung des Lasers mit Zubehör Abb 1 ...

Страница 53: ...er Abfalltrennung zu Die separate Entsorgung von Gebrauchtprodukten und Verpackungen ermöglicht das Recycling und die Wiederverwendung der Stoffe Die Wiederverwendung von Recyclingstoffen hilft Umweltverschmutzung zu vermeiden und mindert die Nachfrage nach Rohstoffen Lokale Vorschriften regeln möglicherweise die getrennte Entsorgung von Elektroprodukten und Haushaltsabfall an kommunalen Entsorgun...

Страница 54: ...e unter der in dieser Betriebsanleitung angegebenen Adresse Alternativ erhalten Sie eine Liste der autorisierten DeWALT Kundendienstwerkstätten und vollständige Informationen über unseren Kundendienst im Internet unter www 2helpU com Akkus Denken Sie bei der Entsorgung von Batterien an den Umweltschutz Wenden Sie sich zwecks einer umweltfreundlichen Entsorgung an dielokalen Behörden DW089K XJ_DW89...

Страница 55: ...ss IP54 IP54 Self leveling range 4 4 Operating temperature 10 to 45 C 10 to 45 C Receptacle thread 1 4 x 20 TPI 1 4 x 20 TPI Weight 0 9 kg 0 9 kg Definitions Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word Please read the manual and pay attention to these symbols DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death...

Страница 56: ...cally designated batteries Use of any other batteries may create a risk of fire Store idle laser out of reach of children and other untrained persons Lasers are dangerous in the hands of untrained users Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one laser may create a risk of injury when used on another laser Tool service MUST ...

Страница 57: ...res other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure WARNING Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure WARNING DO NOT DISASSEMBLE THE LASER There are no user serviceable parts inside Disassembling the laser will void all warranties on the product Do not modify the product in a...

Страница 58: ...se optical tools to view the laser beam Do not set up the tool at a position where the laser beam can cross any person at head height Do not let children come in contact with the laser Residual Risks The following risks are inherent to the use of this device injuries caused by staring into laser beam Markings on Tool The following pictographs are shown on the tool Read the instruction manual befor...

Страница 59: ...ard to polarity and marked on the battery and the equipment Do not short battery terminals Do not charge batteries Do not mix old and new batteries Replace all of them at the same time with new batteries of the same brand and type Remove dead batteries immediately and dispose of per local codes Do not dispose of batteries in fire Keep batteries out of reach of children Remove batteries if the devi...

Страница 60: ...nings on the label shown on the laser must be formulated in the language of the user For that purpose a separate sheet of self adhesive labels has been supplied with the tool WARNING Check that the safety warnings on the label have been formulated in your language The warnings should read as follows LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT If the warnings are in a foreign langu...

Страница 61: ...y life turn laser off when not working with or marking the beam To ensure the accuracy of your work check often to make sure your laser is calibrated See Field Calibration Check Before attempting to use the laser make sure it is positioned securely on a smooth flat surface Always mark the centre of the beam created by the laser Extreme temperature changes may cause movement of internal parts that ...

Страница 62: ...or light c ON OFF button horizontal laser line d ON OFF button vertical laser line e ON OFF button side vertical laser line f Magnetic pivot bracket g Keyhole slot h Fine adjustment knob i 1 4 x 20 female thread INTENDED USE The 3 Beam laser DW089K XJ DW089CG XJ has been designed to project laser lines to aid in professional applications The tool can be used for horizontal level vertical plumb and...

Страница 63: ...annot level itself average 4 tilt it will flash the laser beam The flashing beam indicates the tilt range has been exceeded and IS NOT LEVEL OR PLUMB AND SHOULD NOT BE USED FOR DETERMINING OR MARKING LEVEL OR PLUMB Try repositioning the laser on a more level surface SLOPING THE LASER If the DW089K XJ DW089CG XJ laser is tilted beyond 15 out of level its laser beams will stay on longer between flas...

Страница 64: ...or lining up the vertical beams Place the DW089K XJ DW089CG XJ on a flat surface and turn the knob to the right to move the beam to the right or to the left to move the beam to the left Rotating the fine adjustment knob adjusts the entire internal mechanism maintaining the 90 angle between the two vertical beams LEVELING THE LASER As long as the DW089K XJ DW089CG XJ laser is properly calibrated th...

Страница 65: ...ing a distance no shorter than the distance of the applications for which the tool will be used TABLE 1 Distance Allowable Distance Between Walls Between Marks 9 0 m 30 3 0 mm 1 8 12 0 m 40 4 0 mm 5 32 15 0 m 50 5 0 mm 7 32 1 Attach the laser to a wall using its pivot bracket with the laser facing straight ahead toward the opposing wall 0 degree position 2 Turn on the laser s horizontal beam and m...

Страница 66: ...of a wall using its pivot bracket 2 Turn on the laser s horizontal beam and pivot the laser toward the opposite end of the wall and approximately parallel to the adjacent wall 3 Mark the centre of the beam at two locations C D at least 9 m 30 apart 4 Reposition the laser to the opposite end of the wall 5 Turn on the laser s horizontal beam and pivot the laser back toward the first end of the wall ...

Страница 67: ...on both vertical beams 2 Mark the position where the beams cross on the floor F and also on the ceiling G Always mark the centre of the beams thickness 3 Rotate the laser 180 degrees and reposition it so the beam crossing is exactly on the original mark on the floor 4 Mark the position where the beams cross on the ceiling H 5 Measure the distance between the two ceiling marks If the measurement is...

Страница 68: ...ith mark C 5 Mark a location D along the side vertical beam at least 5 m 18 away from the unit 6 Rotate the laser over mark B so that the forward vertical beam now passes through mark D 7 Mark the location E where the side vertical beam passes by mark A 8 Measure the distance between marks A and E If the measurement is greater than the values shown in Table 4 the laser must be serviced at an autho...

Страница 69: ... BEAMS CREATED BY THE LASER ARE NOT LEVEL OR PLUMB AND SHOULD NOT BE USED FOR DETERMINING OR MARKING LEVEL OR PLUMB Try repositioning the laser on a more level surface THE LASER BEAMS WILL NOT STOP MOVING The DW089K XJ DW089CG XJ is a precision instrument Therefore if the laser is not positioned on a stable and motionless surface the laser will continue to try to find level If the beam will not st...

Страница 70: ...ower button is pushed once the detector is turned on The top of the sensor window shows the ON icon and the volume icon The DeWALT Digital Laser Detector also has an auto shut off feature If a laser beam does not strike the beam detection window or if no buttons are pressed the detector will shut itself off in about 5 minutes To turn off the audible signal push the button again the volume icon wil...

Страница 71: ...d the audible signal indicators refer to the table titled Indicators INDICATORS Above Grade Slightly Above Grade On Grade Slightly Below Grade Below Grade audible signals fast beep fast beep steady tone slow beep slow beep display icons 4 Use the marking notches p to accurately mark the position of the laser beam MOUNTING ON A GRADE ROD FIG 9 10 1 To secure your detector to a grade rod first attac...

Страница 72: ...ter The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold Detector Service Except for batteries there are no user serviceable parts in the Digital Laser Detector Do not disassemble the unit Unauthorised tampering with the laser detector will void all warranties Detector Troubleshooting THE DETECTOR WILL NOT TURN ON Press and release the power button C...

Страница 73: ...lay window is still not functioning take the detector to a DeWALT service centre BRIGHT LIGHT SHINING ON DETECTOR CAUSES CONTINUOUS ON GRADE SIGNAL In the presence of very intense ambient light the detector may give a false or erratic indication of level Reposition the detector out of the intense light or shade the sensor window u to resume normal operation Optional Accessories Using the Laser wit...

Страница 74: ...lection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product DeWALT provides a facility for the...

Страница 75: ... list of authorised DeWALT repair agents and full details of our after sales service and contacts are available at www 2helpU com Batteries When disposing batteries think of the protection of the environment Check with your local authorities for an environmentally safe way of battery disposal DW089K XJ_DW89CG XJ User Manual EU FEB 2019 Part A indd 73 2 7 2019 10 35 53 AM ...

Страница 76: ...eau auto 4 4 Température de fonctionnement 10 à 45 C 10 à 45 C Filetage du réceptacle 1 4 x 20 TPI 1 4 x 20 TPI Poids 0 9 kg 0 9 kg Définitions consignes de sécurité Les définitions ci après décrivent le degré de risques associé à chaque balise Lire soigneusement la notice d instructions et respecter ces symboles DANGER indique une situation de danger imminent qui si rien n est fait pour l éviter ...

Страница 77: ...lessures graves CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ne pas utiliser le laser dans un milieu déflagrant comme en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques peuvent produire des étincelles qui pourraient enflammer toute émanation ou poussière ambiante Utiliser le laser uniquement avec les piles spécialement conçues L utilisation d autres batteries peut créer un risque d incend...

Страница 78: ...eau laser vers les yeux des personnes Risque de blessures graves aux yeux Arrêter le laser lorsqu il n est pas utilisé Laisser le laser en marche augmente le risque de regarder dans le faisceau laser Ne pas retirer ou endommager les étiquettes d avertissement Si les étiquettes sont retirées l utilisateur ou d autres personnes peuvent être exposés accidentellement au radiations Positionner le laser...

Страница 79: ...utiliser le laser pour d autres buts que la projection de lignes laser Toute exposition de l œil à un laser de classe 2 est considérée sans risque pendant un maximum de 0 25 seconde Les réflexes de la paupière fournissent normalement une protection adéquate À une distance supérieure à 1 m le laser est conforme à la classe 1 et il est donc considéré totalement sûr Ne jamais regarder directement et ...

Страница 80: ...n Avertissement laser Ne pas regarder directement le faisceau laser EMPLACEMENT DE LA DATE CODÉE DE FABRICATION La date codée qui inclut également l année de fabrication est imprimée à l intérieur du logement des piles Exemple 2011 XX XX Année de fabrication DW089K XJ_DW89CG XJ User Manual EU FEB 2019 Part A indd 78 2 7 2019 10 35 53 AM ...

Страница 81: ...as mélanger les piles usagées et les piles neuves Remplacer toutes les piles en même temps par des piles neuves de la même marque et du même type Retirer immédiatement les piles usagées et les mettre au rebut selon la règlementation locale Ne pas jeter les piles au feu Conserver les piles hors de portée des enfants Retirer les piles si l appareil n est pas utilisé pendant plusieurs mois Contenu de...

Страница 82: ... utilisateur Pour cette raison une feuille séparée d étiquettes autocollantes a été fournie avec l outil AVERTISSEMENT vérifier que les avertissements de sécurité sur l étiquette sont dans votre langue Les avertissements doivent être les suivants RADIATION LASER NE PAS REGARDER LE FAISCEAU PRODUIT LASER DE CLASSE 2 Si les avertissements sont en langue étrangère procéder comme suit Retirer l étique...

Страница 83: ...ble rouge clignote les piles doivent être remplacées Pour prolonger la durée de vie des piles éteindre le laser lorsqu il n est pas utilisé Pour assurer la précision de votre travail vérifiez souvent que votre laser est étalonné Voir Contrôle d étalonnage du champ Avant de tenter d utiliser le laser s assurer qu il est positionné de manière sûre sur une surface lisse et plane Repérer toujours le c...

Страница 84: ...nclinaison Description fig 1 AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants Il y a risques de dommages corporels ou matériels a Couvercle du logement des piles b Indicateur lumineux rouge c Bouton marche arrêt ligne laser horizontale d Bouton marche arrêt ligne laser verticale e Bouton marche arrêt ligne laser verticale latérale f Support de pivot magnétique g Encoc...

Страница 85: ...e niveau ou d aplomb tant que l étalonnage est contrôlé voir Contrôle d étalonnage de champ et que le faisceau laser ne clignote pas voir Indicateur hors plage d inclinaison INDICATEUR HORS PLAGE D INCLINAISON FIG 2 Le laser DW089K XJ DW089CG XJ est conçu pour se mettre de niveau automatiquement Si le laser a été incliné au point qu il ne parvient plus à se mettre de niveau automatiquement moyenne...

Страница 86: ...ural possède une pince k à une extrémité qui peut être fixée dans l angle d un mur pour l installation d un plafond acoustique À chaque extrémité du support mural se trouve un trou fileté l permettant de fixer le support mural sur toute surface avec un clou ou une vis Une fois le support mural fixé sa plaque en acier offre une surface sur laquelle le support de pivot magnétique f peut être fixé La...

Страница 87: ...nt être effectués par les centres de service DeWALT Lorsqu il n est pas utilisé rangez le laser dans la mallette fournie Ne pas conserver le laser à des températures inférieures à 20 C 5 F ou supérieures à 60 C 140 F Ne pas ranger le laser dans la mallette s il est mouillé Le laser doit d abord être séché avec un chiffon sec doux REMARQUE le démontage du niveau laser annulera toutes les garanties ...

Страница 88: ...ctement en face du laser Repérer toujours le centre de l épaisseur du faisceau 3 Faire pivoter le laser à l extrême gauche position 90 degrés et repérer la position du faisceau sur le mur opposé 4 Faire pivoter le laser à l extrême droite position 90 degrés et repérer la position du faisceau sur le mur opposé 5 Mesurer la distance verticale entre le repère le plus bas A et le repère le plus haut B...

Страница 89: ...tionner le laser sur l extrémité opposée du mur 5 Allumer le faisceau horizontal du laser et faire pivoter le laser vers la première extrémité du mur approximativement parallèle au mur adjacent 6 Ajuster la hauteur du laser de sorte que le centre du faisceau soit aligné avec le repère le plus proche D 7 Repérer le centre du faisceau E directement au dessus ou au dessous du repère le plus éloigné C...

Страница 90: ...icaux 2 Repérer la position où les faisceaux se croisent au sol F et au plafond G Repérer toujours le centre de l épaisseur des faisceaux 3 Pivoter le laser de 180 degrés et le repositionner de sorte que le croisement des faisceaux soit exactement sur le repère d origine au sol 4 Repérer la position où se croisent les faisceaux au plafond H 5 Mesurer la distance entre les deux repères au plafond S...

Страница 91: ... Repérer un emplacement D le long du faisceau vertical latéral à au moins 5 m 18 de l appareil 6 Faire pivoter le laser sur le repère B de sorte que le faisceau vertical avant passe à présent par le repère D 7 Repérer l emplacement E où le faisceau vertical latéral passe par le repère A 8 Mesurer la distance entre les repères A et E Si la mesure est supérieure aux valeurs indiquées dans le Tableau...

Страница 92: ...ison a été dépassée LES FAISCEAUX CLIGNOTANTS CRÉÉS PAR LE LASER NE SONT PAS DE NIVEAU OU D APLOMB ET NE DOIVENT PAS ÊTRE UTILISÉS POUR DÉTERMINER OU MARQUER LE NIVEAU OU L APLOMB Essayer de repositionner le laser sur une surface plus plane LES FAISCEAUX LASER NE S IMMOBILISENT PAS Le DW089K XJ DW089CG XJ est un instrument de précision Par conséquent si le laser n est pas positionné sur une surfac...

Страница 93: ... logement en alignant la pile comme illustré sur l icône gravée Commandes du détecteur fig 9 Le détecteur est commandé par le bouton d alimentation q et le bouton de volume r Lorsque le bouton d alimentation est enfoncé une fois le détecteur se met en marche Le haut de la fenêtre de détection indique l icône ON marche et l icône du volume Le détecteur de laser numérique DeWALT possède également un...

Страница 94: ... et positionner le laser 2 Mettre le détecteur en marche en appuyant sur le bouton d alimentation q 3 Positionner le détecteur de sorte que la fenêtre de détection u soit face au faisceau du laser Déplacer le détecteur vers le haut ou le bas dans la zone approximative du faisceau jusqu à avoir centré le détecteur Pour plus d informations sur les indicateurs de la fenêtre d affichage et sur les ind...

Страница 95: ...ixer la pince sur la tige 4 Pour effectuer des ajustements en hauteur desserrer légèrement la pince repositionner et resserrer Nettoyage et rangement du détecteur La saleté et la graisse peuvent être éliminées de l extérieur du détecteur avec un chiffon ou une brosse souple non métallique Le détecteur de laser numérique DEWALT est résistant à la pluie mais ne doit pas être immergé Ne pas verser d ...

Страница 96: ...ésactivation S assurer que le laser est allumé et qu il émet un faisceau laser Si le détecteur n émet toujours aucun son porter le détecteur dans un centre de service DEWALT LE DÉTECTEUR NE RÉPOND PAS AU FAISCEAU D UN AUTRE APPAREIL LASER Le détecteur laser numérique DeWALT a été conçu pour fonctionner uniquement avec les modèles DW088 et DW089 et certains autres lasers linéaires compatibles LE DÉ...

Страница 97: ...bas de l appareil Ce filetage sert à raccorder les accessoires DeWALT actuels ou à venir N utiliser que des accessoires DeWALT spécifiés pour l utilisation avec ce produit Suivre les indications fournies avec l accessoire Veuillez consulter votre revendeur pour plus d informations sur les accessoires appropriés Il s agit de tige graduée DE0734 DeWALT tige graduée DE0737 DeWALT trépied DE0881 DeWAL...

Страница 98: ... d installations pour la collecte et le recyclage des produits DeWALT en fin de vie Pour profiter de ce service veuillez rapporter votre produit auprès d un centre de réparation agréé qui le recyclera en notre nom Pour connaître l adresse d un centre de réparation agréé près de chez vous veuillez contacter votre distributeur DeWALT local à l adresse indiquée dans cette notice d instructions ou con...

Страница 99: ...P54 Selvrettende område 4 4 Driftstemperatur 10 til 45 C 10 til 45 C Mottakergjenger 1 4 x 20 TPI 1 4 x 20 TPI Vekt 0 9 kg 0 9 kg Definisjoner Retningslinjer for sikkerhet Definisjonene under beskriver alvorlighetsgraden for hvert signalkodeord Vennligst les håndboken og legg merke til disse symbolene FARE Indikerer en overhengende farlig situasjon som vil føre til død eller alvorlige personskader...

Страница 100: ...spesifiserte batteriene Bruk av andre batterier kan føre til risiko for brann Når laseren ikke er i bruk skal den oppbevares utilgjengelig for barn og andre utrenede personer Lasere er farlige i hendene på utrenede brukere Bruk kun tilbehør som er anbefalt av produsenten av din modell Tilbehør som egner seg for den ene laseren kan føre til risiko for personskade dersom det brukes med en annen lase...

Страница 101: ...et enn de spesifisert her kan resultere i farlig eksponering for stråling ADVARSEL Bruk av kontroller eller utføring av prosedyrer annet enn de spesifisert her kan resultere i farlig eksponering for stråling ADVARSEL IKKE TA LASEREN FRA HVERANDRE Det er ingen deler inne i den som brukeren kan vedlikeholde Dersom laseren tas fra hverandre bortfaller alle garantier Ikke modifiser produktet på noen m...

Страница 102: ...optiske verktøy til å se på laserstrålen Ikke plasser verktøyet i en posisjon der laserstrålen kan krysse en person i hodehøyde Ikke la barn komme i kontakt med laseren Restrisikoer Følgende risikoer er alltid tilstede ved bruk av denne enheten skader forårsaket av stirring inn i laserstrålen Merking på verktøyet Følgende piktogrammer vises på verktøyet Les instruksjonshåndboken før bruk Laser var...

Страница 103: ...ktig med henblikk på polaritet og merket på batteriet og utstyret Ikke kortslutt batteriterminaler Ikke lad opp batterier Ikke bland gamle og nye batterier Bytt ut alle samtidig med nye batterier av samme merke og type Ta ut døde batterier med en gang og kast i tråd med lokale forskrifter Ikke kast batterier i brann Hold batterier unna barn Ta ut batterier dersom utstyret ikke skal brukes i flere ...

Страница 104: ...LSETIKETTEN Sikkerhetsadvarslene på etiketten på laseren må være i brukerens språk I den anledning leveres verktøyet med et separat ark med selvklebende etiketter ADVARSEL Kontroller at sikkerhetsadvarslene på etiketten er i ditt språk Advarselene skal være som følger LASERSTRÅLING IKKE STIRR DIREKTE INN I STRÅLEN KLASSE 2 LASERPRODUKT Dersom advarslene er i et fremmed språk gå frem som følger Ta ...

Страница 105: ... for lav batteri blinker må batteriene byttes ut For å forlenge batterilevetid slå av laseren når den ikke er i bruk For å sikre nøyaktighet i arbeidet kontroller ofte for å sikre at laseren er kalibrert Se Feltkalibreringskontroll Før bruk av laseren sørg for at den er trygt plassert på en jevn flat overflate Merk alltid strålens senter laget av laseren Ekstreme temperatursvingninger kan forårsak...

Страница 106: ...l område Beskrivelse fig 1 ADVARSEL Aldri modifiser elektroverktøyet eller noen del av det Dette kan føre til materiell eller personskader a Batterideksel b Rød indikatorlampe c PÅ AV knapp horisontal laserlinje c PÅ AV knapp vertikal laserlinje c PÅ AV knapp side vertikal laserlinje f Roterende magnetisk brakett g Nøkkelhullspor h Finjusteringsknapp i 1 4 x 20 innvendig gjenge TILTENKT BRUK 3 bje...

Страница 107: ...eringen har blitt kontrollert se Feltkalibreringskontroll og laserstrålen ikke blinker se Indikator for utenfor vinkelområde INDIKATOR FOR UTENFOR VINKELOMRÅDE FIG 2 DW089K XJ DW089CG XJ laseren er designet for selvretting Dersom laseren krenger så mye at den ikke kan rette seg selv gjennomsnitt 4 krenging vil laserstrålen blinke Blinkende stråle indikerer at vinkelområdet er overskredet og ER IKK...

Страница 108: ...et skruehull l som lar veggmonteringen festes på en hvilken som helst flate med en spiker eller skrue Når veggmonteringen er sikret gir dens stålplate en flate som den roterende magnetiske braketten f kan festes på Lasers posisjon kan da finjusteres ved å skyve den roterende braketten oppover eller nedover på veggmonteringen INNRETTING AV DEN VERTIKALE STRÅLEN FINJUSTERING FIG 4 Finjusteringsknapp...

Страница 109: ...tig klut Selv om disse deler er mostandsdyktig mot løsemidler bruk ALDRI løsemidler Bruk en myk tørr klut for å fjerne fuktighet fra verktøyet før oppbevaring Feltkalibreringskontroll KONTROLLERE NØYAKTIGHET HORISONTAL STRÅLE SKANNERETNING FIG 5 Kontroll av horisontal skannekalibrering av laseren trenger to vegger 9 m 30 unna hverandre Det er viktig å utføre en kalibreringskontroll ved bruk av en ...

Страница 110: ... trenger en vegg minst 9 m 30 lang Det er viktig å utføre en kalibreringskontroll ved bruk av en avstand som ikke er mindre enn avstanden der verktøyet skal brukes TABELL 2 Avstand Tillatt avstand mellom veggene mellom merker 9 0 m 30 6 0 mm 1 4 12 0 m 40 8 0 mm 5 16 15 0 m 50 10 0 mm 13 32 1 Fest laseren på den ene enden av veggen ved bruk av den roterende braketten 2 Slå på laserens horisontale ...

Страница 111: ...r viktig å utføre en kalibreringskontroll ved bruk av en avstand som ikke er mindre enn avstanden der verktøyet skal brukes TABELL 3 Tillatt avstand Tak høyde mellom merker 2 5 m 8 1 5 mm 1 16 3 0 m 10 2 0 mm 3 32 4 0 m 14 2 5 mm 1 8 6 0 m 20 4 0 mm 5 32 9 0 m 30 6 0 mm 1 4 1 Plasser laseren på gulvet og slå på begge vertikale stråler 2 Merk posisjonen der strålene krysser på gulvet F og også i ta...

Страница 112: ...rke B skal være midt på laserlinjen 3 Flytt laseren til merke B og slå på begge vertikale strålene 4 Posisjoner strålekrysset nøyaktig på merke B med een fremre vertikale strålen rettet inn med merke C 5 Merk et punkt D langs den vertikale strålen på siden minst 5 m 18 unna enheten 6 Roter laseren over merke B slik at den fremre vertikale strålen nå går gjennom merke D 7 Merk punktet E der den ver...

Страница 113: ...lene blinke vinkelområdet er overskredet DE BLINKENDE STRÅLENE SOM KOMMER FRA LASEREN ER IKKE INNRETTET ELLER PARALLELLE OG SKAL DERFOR IKKE BRUKES FOR NOEN OPPMÅLINGER Prøv å plassere laseren på en flatere overflate LASERSTRÅLENE SLUTTER IKKE Å BEVEGE SEG DW089K XJ DW089CG XJ er et presisjonsinstrument Derfor hvis laseren ikke er plassert på en stabil og bevegelsesfri flate vil laseren hele tiden...

Страница 114: ...s en gang slås detektoren på Toppen av sensorvinduet viser symbolet ON på og volumsymbolet DeWALT digital laserdetektor har også en automatisk utkoblingsfunksjon Dersom en laserstråle ikke treffer stråledeteksjonsvinduet eller ingen knapp trykkes slår detektoren seg automatisk av etter omtrent 5 minutter For å slå av lydsignalet trykk knappen en gang til volumsymbolet forsvinner Detektoren slår se...

Страница 115: ...torer INDIKATORER Over graden Litt over graden På graden Litt under graden Under graden lydsignaler rask pip rask pip jevn tone langsom pip langsom pip displaysymboler 4 Bruk markeringshakkene p for nøyaktig å merke posisjon av laserstrålen MONTERING PÅ EN SIKTESTANG FIG 9 10 1 For å feste detektoren til en siktestang fest først detektoren til klemmen ved å skyve den inn på klemmelåsen v Skyv spor...

Страница 116: ... vedlikeholdes av brukeren Ikke ta enheten fra hverandre Uautorisert klussing med laserdetektoren vil gjøre alle garantier ugyldige Detektor feilsøking DETEKTOREN SLÅR SEG IKKE PÅ Trykk og slipp strømknappen Kontroller at batteriet er på plass og i korrekt posisjon Dersom detektoren er svært kald la den varme seg opp i et varmt område Skift ut 9 volts batteri Slå på enheten Dersom detektoren forts...

Страница 117: ...naler om innrettingen Flytt detektoren ut av det intense lyset eller plasser en skygge over sensorvinduet u for å få normal drift Tilleggsutstyr Bruk av laseren med tilbehør fig 1 innlegg Laseren er utstyrt med en gjenget hull 1 4 x 20 i i bunnen av enheten Dette gjengede hullet kan brukes for eksisterende eller fremtidig DeWALT tilbehør Bruk kun DeWALT tilbehør som er spesifisert for dette produk...

Страница 118: ...forskrifter kan ha separat innsamling av elektriske produkter fra husholdningen ved kommunale søppelfyllinger eller hos forhandleren der du kjøper et nytt produkt DeWALT har en ordning for å samle inn og resirkulere DeWALT produkter når de har nådd slutten på livsløpet For å benytte deg av denne tjenesten vennligst returner produktet til en autorisert reparatør som vil samle dem inn på vegne av os...

Страница 119: ...erier Tenk miljøvern når du skal kaste batteriene Sjekk med de lokale myndighetene for en miljømessig korrekt måte å avhende batteriene DW089K XJ_DW89CG XJ User Manual EU FEB 2019 Part A indd 117 2 7 2019 10 35 55 AM ...

Страница 120: ...2 2 Aallonpituus 620 690 nm 510 530 nm Suojausluokka IP54 IP54 Tasapainotusväli 4 4 Käyttölämpötila 10 45 C 10 45 C Liittimen kierteet 1 4 x 20 TPI 1 4 x 20 TPI Paino 0 9 kg 0 9 kg Määritelmät Turvallisuusohjeet Alla näkyvät selitykset liittyvät turvallisuuteen Lue käyttöohje ja kiinnitä huomiota näihin symboleihin VAARA Ilmaisee että on olemassa hengen tai vakavan henkilövahingon vaara VAROITUS I...

Страница 121: ...ytä laseria ainoastaan siihen tarkoitetuilla paristoilla Muiden akkujen käyttö voi aiheuttaa loukkaantumisen ja tulipalon riskin Säilytä laser lasten ja muiden kouluttamattomien henkilöiden ulottumattomissa Laserit ovat vaarallisia kouluttamattomien käyttäjien käsissä Käytä ainoastaan lisävarusteita joita valmistaja suosittelee kyseessä olevaan malliin Johonkin toiseen laseriin sopivat lisävaruste...

Страница 122: ...ingossa altistua säteelle Aseta laser tukevasti tasaiselle alustalle Jos laser putoaa se voi vaurioitua tai aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja VAROITUS Muiden kuin tässä määritettyjen säätimien tai säätöjen käyttäminen tai toimien suorittaminen voi johtaa vaaralliseen altistumiseen säteilylle VAROITUS Muiden kuin tässä määritettyjen säätimien tai säätöjen käyttäminen tai toimien suorittaminen voi ...

Страница 123: ...rjoama suoja on yleensä asianmukainen Yli yhden metrin päästä laser täyttää luokan 1 vaatimukset ja täten täysin turvallinen Älä koskaan katso lasersäteeseen suoraan ja tarkoituksella Älä käytä optisia välineitä lasersäteeseen katsomiseen Älä aseta välinettä asentoon jossa lasersäde voi kohdistua henkilöiden pään korkeudelle Älä anna lasten koskea laseriin Vaarat Seuraavat riskit liittyvät tämän l...

Страница 124: ...tojen merkin ja pakkauksen ohjeita ja varoituksia Aseta paristot aina oikein pariston ja laitteen napaisuuksien ja mukaan Älä aiheuta oikosulkua paristojen napojen välille Älä lataa paristoja Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja Vaihda paristot samaan aikaan uusiin samanmerkkisiin ja tyyppisiin paristoihin Poista tyhjät paristot välittömästi ja hävitä ne paikallisten määräyksien mukaisesti Älä h...

Страница 125: ... Jos säteeseen katsotaan seurauksena voi olla vakava silmävamma Pakkauksesta poistaminen VAROITUSMERKIN KIINNITTÄMINEN Laserissa olevat varoitukset tulee kirjoittaa käyttäjän kielellä Tätä tarkoitusta varten tuotteen mukana toimitetaan erillinen arkki tyhjiä tarramerkkejä VAROITUS Varmista että merkin varoitukset on kirjoitettu paikallisella kielellä Varoitukset ovat seuraavat LASERSÄDE ÄLÄ KATSO ...

Страница 126: ...ta että paristot ovat hyvässä toimintakunnossa Jos alhaisen paristovirran merkkivalo vilkkuu paristot tulee vaihtaa Paristojen käyttöiän pidentämiseksi laser tulee kytkeä pois päältä kun sitä ei käytetä tai sädettä ei merkitä Tarkkuuden varmistamiseksi tulee laser tarkistaa usein oikean kalibroinnin takaamiseksi Katso Kenttäkalibroinnin tarkistaminen Ennen laserin käyttämistä tulee varmistaa että ...

Страница 127: ...US Älä tee työkaluun tai sen osiin mitään muutoksia Tällöin voi aiheutua omaisuus tai henkilövahinkoja a Paristokotelon kansi b Punainen merkkivalo c Virtapainike vaakasuora lasersäde d Virtapainike pystysuora lasersäde e Virtapainike sivuttainen pystysuora lasersäde f Magneettinen kannatin g Avaimenreikä h Säätönuppi i 1 4 x 20 naaraskierre KÄYTTÖTARKOITUS 3 säteen laseria DW089K XJ DW089CG XJ on...

Страница 128: ...ai pystysuoria kun kalibrointi on tarkistettu katso Kenttäkalibroinnin tarkistaminen eikä lasersäde vilku katso Virheellisen kallistuskulman merkkivalo VIRHEELLISEN KALLISTUSKULMAN MERKKIVALO KUVA 2 DW089K XJ DW089CG XJ laser on tarkoitettu tasapainoittumaan itsestään Jos laser on kallistettu niin ettei se voi tasapainoittua itsestään keskimäärin 4 kulma lasersäde vilkkuu Vilkkuva säde ilmoittaa e...

Страница 129: ...a päivvä on reikä l ruuvausta varten sen avulla seinätuki voidaan kiinnittää mihin tahansa pintaan naulalla tai ruuvilla Kun seinätuki on kiinnitetty sen teräslevyyn voidaan kiinnittää magneattinen kannatin f Laserin asentoa voidaan säätää liu uttamalla kannatinta ylös tai alaspäin seinätuessa PYSTYSUORAN SÄTEEN KOHDISTUS SÄÄTÄMINEN KUVA 4 DW089K XJ DW089CG XJ laitteen yläosassa oleva säädin h on ...

Страница 130: ...ka kyseiset osat kestävät liuotusaineita ÄLÄ KOSKAAN käytä liuotusaineita Pyyhi laitteesta kosteus pehmeällä ja kuivalla kankaalla ennen sen asettamista säilöön Kenttäkalibroinnin tarkistaminen TARKKUUDEN TARKISTAMINEN VAAKASUORA SÄDE KOHDISTUSSUUNTA KUVA 5 Laserin vaakasuoran kohdistuksen kalibroinnin tarkistaminen vaatii kaksi seinää jotka ovat 9 m n 30 välimatkan päässä toisistaan Kalibrointi t...

Страница 131: ...arkistaminen vaatii yhden seinän joka on vähintään 9 m 30 pitkä Kalibrointi tulee suorittaa käyttäen vähintään samaa välimatkaa kuin käyttötarkoituksessa TAULUKKO 2 Seinien Sallittu välimatka merkkien välimatka 9 0 m 30 6 0 mm 1 4 12 0 m 40 8 0 mm 5 16 15 0 m 50 10 0 mm 13 32 1 Kiinnitä laser seinän toiseen päähän kannattimen avulla 2 Kytke vaakasuora laser päälle ja ohjaa lasersäde seinän toista ...

Страница 132: ...limatkaa kuin käyttötarkoituksessa TAULUKKO 3 Katon Sallittu korkeus merkkien välimatka 2 5 m 8 1 5 mm 1 16 3 0 m 10 2 0 mm 3 32 4 0 m 14 2 5 mm 1 8 6 0 m 20 4 0 mm 5 32 9 0 m 30 6 0 mm 1 4 1 Aseta laser lattialle ja kytke molemmat pystysuorat säteet päälle 2 Merkitse asento jossa säteet menevät ristikkäin lattialla F ja katossa G Merkitse aina lasersäteiden paksuuden keskikohta 3 Käännä laseria 1...

Страница 133: ...le 2 Merkitse säteen keskikohta kolmesta kohdasta A B ja C lattiaan lasersädettä pitkin Merkin B tulee olla lasersäteen keskikohdassa 3 Aseta laser kohtaan B ja kytke molemmat pystysuorat säteet päälle 4 Aseta säteiden ristiin menon kohta B pisteeseen niin että eteenpäin suunnattu säde on kohdistettu merkkiin C 5 Merkitse kohta D sivuttaista pystysuoraa sädettä pitkin vähintään 5 m n 18 päähän lai...

Страница 134: ...e on jäähtynyt oikeaan käyttölämpötilaansa LASERSÄTEEN VILKKUMINEN DW089K XJ DW089CG XJ on tarkoitettu tasapainottumaan itsestään noin 4 kulmaan kaikissa suunnissa kun se on asetettu kuvan 2 mukaisesti Jos laser on kallistettu niin ettei sen sisäinen mekanismi voi saavuttaa tasapainoa lasersäteet vilkkuvat kallistuskulma on ylitetty LASERIN LASERSÄTEET EIVÄT OLE TASAPAINOSSA TAI PYSTYSUORASSA EIKÄ...

Страница 135: ...asettaa tasovarteen varteen tappeen tai pylvääseen Paristot kuva 9 Digitaalinen laserilmaisin toimii 9 voltin akulla Asenna pakkauksen akku nostamalla paristokotelon kansi o Aseta 9 voltin akku koteloon kuvakkeen mukaisesti Ilmaisimen ohjaimet kuva 9 Ilmaisinta hallitaan virtapainikkeella q ja äänenvoimakkuuden painikkeella r Kun virtapainiketta painetaan kerran ilmaisin kytketään päälle Anturi ik...

Страница 136: ...nuksen aikana ILMAISIMEN TOIMINTA KUVA 9 1 Aseta laser paikoilleen 2 Kytke ilmaisin päälle painamalla virtapainiketta q 3 Aseta ilmaisin siten että anturi ikkuna u osoittaa lasersäteeseen Siirrä ilmaisinta ylös tai alaspäin säteen käyttöalueella kunnes ilmaisin on keskitetty Katso lisätietoa näytön merkkivaloista ja äänimerkeistä taulukosta Merkkivalot MERKKIVALOT Tason yläpuolella Hiukan tason yl...

Страница 137: ...aan poistaa ilmaisimen ulkopuolelta kankaalla tai pehmeällä ei metallisella harjalla DEWALT digitaalinen laserilmaisin on vedenkestävä mutta sitä ei saa upottaa veteen Älä kaada vettä yksikön päälle tai upota sitä veden alle Paras säilytyspaikka on kuiva ja viileä paikka suojaa laite suoralta auringonvalolta ja liialliselta lämmöltä tai kylmyydeltä Ilmaisimen huolto Paristoja lukuun ottamatta digi...

Страница 138: ...digitaalinen laserilmaisin on suunniteltu toimimaan vain DW088 ja DW089 laserien ja joidenkin muiden yhteensopivien laserien kanssa ILMAISIMESTA KUULUU ÄÄNIMERKKI MUTTA NESTEKIDENÄYTTÖ EI TOIMI Jos ilmaisin on erittäin kylmä anna sen lämmetä lämpimässä tilassa Jos nestekidenäyttö ei vieläkään kytkeydy päälle vie ilmaisin DeWALT huoltopalveluun ILMAISIMEEN KOHDISTUVA KIRKAS VALO AIHEUTTAA JATKUVAN ...

Страница 139: ...rtanko DE0892 DeWALT ilmaisin DW089K XJ DE0892G DeWALT ilmaisin DW089CG XJ Ympäristön suojeleminen Toimita tämä laite kierrätykseen Tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Jos DeWALT tuote on tullut elinkaarensa päähän tai jos et enää tarvitse sitä älä hävitä sitä kotitalousjätteenä Toimita se kierrätykseen Kierrätykseen toimitetut käytetyt tuotteet ja pakkaus voidaan käyttää uudell...

Страница 140: ...mon tiedot ottamalla yhteyden lähimpään DeWALT toimipisteeseen Yhteystiedot ovat tässä käyttöohjeessa Luettelo valtuutetuista DeWALT huoltokorjaamoista ja myynnin jälkeisestä palvelusta on Internet sivustossa www 2helpU com Akkua Hävitä paristot ympäristöystävällisellä tavalla Tarkista ympäristöystävällinen paristojen hävitystapa paikalliselta viranomaiselta DW089K XJ_DW89CG XJ User Manual EU FEB ...

Страница 141: ...eringsområde 4 4 Drifttemperatur 10 till 45 C 10 till 45 C Skalets gänga 1 4 x 20 TPI 1 4 x 20 TPI Vikt 0 9 kg 0 9 kg Definitioner Säkerhetsriktlinjer Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån för varje signalord Var god läs handboken och uppmärksamma dessa symboler FARA Indikerar en omedelbart riskfylld situation som om den inte undviks kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig...

Страница 142: ...m kan antända dammet eller ångorna Använd lasern endast med de specialkonstruerade batterierna Användning av några andra batterier kan utgöra risk för brand Förvara Lasern utom räckhåll för barn och andra outbildade personer Laser är farliga i händerna på outbildade användare Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren för din modell Tillbehör som kan vara lämpliga för en laser kan m...

Страница 143: ... stadigt på en plan yta Skador på lasern eller allvarliga personskador kan uppstå om lasern faller VARNING Att använda manöverorgan eller inställningar eller att genomföra procedurer som inte specificeras i denna bruksanvisning kan resultera i att man utsätts för farlig strålning VARNING Att använda manöverorgan eller inställningar eller att genomföra procedurer som inte specificeras i denna bruks...

Страница 144: ... ge tillräckligt skydd På avstånd över 1 m uppfyller lasern klass 1 och kan därvid anses vara helt säker Titta aldrig avsiktligt direkt in i laserstrålen Använd inte optiska instrument för att se på laserstrålen Ställ inte upp verktyget på en plats där laserstrålen kan träffa en person i huvudhöjd Låt inte barn komma i kontakt med lasern Återstående risker Följande risker är förbundna med användni...

Страница 145: ...ner och varningar på batterietiketten och förpackningen Sätt alltid in batterier med rätt polaritet och som är markerad på batteriet och på utrustningen Kortslut inte batteripolerna Ladda inte batterierna Blanda inte gamla och nya batterier Byt ut alla batterier på samma gång mot nya batterier av samma märke och typ Avlägsna tomma batterier omedelbart och avfallshantera dem enligt lokala föreskrif...

Страница 146: ...siktligt eller oavsiktligt kan titta in i laserstrålen Allvarlig ögonskada kan bli följden av att titta på strålen Uppackning APPLICERA VARNINGSETIKETTEN Säkerhetsvarningarna på laserns etikett måste vara formulerade på användarens språk Därför följer ett ark självhäftande etiketter med verktyget VARNING Kontrollera att säkerhetsvarningarna på etiketten är formulerade på ditt språk Varningarna ska...

Страница 147: ...d endast nya högkvalitativa märkesbatterier för att uppnå bästa resultat Se till att batterierna är i gott skick Om den röda indikatorlampan för låg batterinivå blinkar måste batterierna bytas ut För att förlänga batteriernas livstid stäng av lasern när du inte arbetar med strålen eller markerar med den För att säkerställa att ditt arbete blir korrekt kontrollera ofta att din laser är kalibrerad S...

Страница 148: ...t blinkande laserstråle inte beror på svaga batterier se Utanför lutningsområdet indikator Beskrivning fig 1 VARNING Modifiera aldrig elverktyget eller någon del av det Skada eller personskada skulle kunna uppstå a Batterifackets lock b Röd indikatorlampa c TILL FRÅN knapp horisontell laserlinje d TILL FRÅN knapp vertikal laserlinje e TILL FRÅN knapp vertikal laserlinje åt sidan f Magnetisk vridba...

Страница 149: ...r av laserlinjen Använda lasern Strålarna är vertikala eller horisontala om kalibreringen har kontrollerats se Kontroll av fältkalibrering och laserstrålen blinkar inte se Utanför lutningsområdet indikator UTANFÖR LUTNINGSOMRÅDET INDIKATOR FIG 2 Lasern DW089K XJ DW089CG XJ är konstruerad för att självnivellera Om lasern lutar så mycket att den inte kan nivellera sig i genomsnitt 4 lutning blinkar ...

Страница 150: ...ka fästet med spik eller skruv kan fästas vid alla slags ytor När väggfästet är fastsatt utgör dess stålplåt en yta som det magnetiska vridbara fästet f sättas fast vid Laserns placering kan sedan finjusteras genom att det vridbara fästet skjuts upp eller ned på väggfästet RIKTA IN DEN VERTIKALA STRÅLEN FININSTÄLLNING FIG 4 Fininställningsratten h ovanpå DW089K XJ DW089CG XJ är till för att rikta ...

Страница 151: ...ukten Rengöring Yttre plast delar kan rengöras med en fuktig trasa Trots att dessa delar är lösningsmedelsbeständiga bör lösningsmedel ALDRIG användas Använd en mjuk torr trasa för att avlägsna fukt från verktyget innan det lagras Kontroll av fältkalibrering KONTROLLERA NOGGRANNHETEN HORISONTELL STRÅLE AVSÖKNINGSRIKTNING FIG 5 Kontroll av laserns horisontella avsöknings kalibrering kräver två vägg...

Страница 152: ...EN HORISONTELL STRÅLE SLAGRIKTNING FIG 6 Kontroll av laserns horisontella slagkalibrering kräver en vägg som är minst 9 m 30 lång Det är viktigt att kontrollera kalibreringen med ett avstånd som inte är kortare än avståndet som verktyget kommer att användas för TABELL 2 Avstånd Tillåtet avståndet mellan väggar mellan märken 9 0 m 30 6 0 mm 1 4 12 0 m 40 8 0 mm 5 16 15 0 m 50 10 0 mm 13 32 1 Fäst l...

Страница 153: ...ngen med ett avstånd som inte är kortare än avståndet som verktyget kommer att användas för TABELL 3 Tillåtet avståndet Tak Höjd mellan märken 2 5 m 8 1 5 mm 1 16 3 0 m 10 2 0 mm 3 32 4 0 m 14 2 5 mm 1 8 6 0 m 20 4 0 mm 5 32 9 0 m 30 6 0 mm 1 4 1 Placera lasern på golvet och slå på de båda vertikala strålarna 2 Markera den position där strålarna korsar varandra på golvet F och också i taket G Mark...

Страница 154: ...tten av strålen på tre platser A B och C längs laserlinjen på golvet Markering B bör vara i mittpunkten av laserlinjen 3 Flytta lasern till markering B och slå på de båda vertikala strålarna 4 Placera strålarnas skärningspunkt precis vid markering B med den strålen framåt i linje med markering C 5 Markera en plats D längs den vertikala strålen åt sidan minst 5 m 18 från enheten 6 Rotera lasern öve...

Страница 155: ...G XJ är konstruerad för att självnivellera inom ett område på 4 i alla riktningar när den placeras enligt figur 2 Om lasern lutar så mycket att den inre mekanismen kan nivellera sig kommer laserstrålarna att blinka lutningsområdet har överskridits DE BLINKANDE STRÅLARNA INDIKERAR ATT LUTNINGSOMRÅDET HAR ÖVERSKRIDITS OCH ATT STRÅLEN INTE ÄR VÅGRÄT ELLER I LOD OCH BÖR INTE ANVÄNDAS FÖR ATT BESTÄMMA ...

Страница 156: ...olpe Batterier fig 9 Den digitala laserdetektorn drivs av ett 9 volts batteri För att installera det medföljande batteriet lyft upp locket till batterifacket o Placera 9 volts batteriet i facket och vänd det så som det visas på den präglade bilden Detektorns Manöverorgan fig 9 Detektorn styrs med strömbrytaren q och volymknappen r När strömbrytaren trycks in en gång är detektorn påslagen Högst upp...

Страница 157: ...t undertak ANVÄNDNING AV DETEKTORN FIG 9 1 Ställ upp och positionera lasern 2 Sätt på detektorn genom att trycka på strömbrytaren q 3 Placera detektorn så att sensor fönstret u är vänt mot laserstrålen Flytta detektorn uppåt eller nedåt inom strålens ungefärliga område tills du har centrerat detektorn För mer information om displayfönstrets indikatorer och ljudsignalerna se tabellen med titeln Ind...

Страница 158: ...tor Rengöring och förvaring Smuts och fett kan avlägsnas från utsidan av detektorn med en trasa eller med en mjuk icke metallisk borste DEWALTs digitala laserdetektorer är stänkvattenskyddade men får inte doppas i vatten Häll inte vatten på apparaten och doppa den inte under vatten Den är bäst om förvaringsplatsen är sval och torr och borta från direkt solljus och kraftig värme eller kyla Service ...

Страница 159: ...NAN LASER ENHET DeWALTs digitala laserdetektor har konstruerats för att endast fungera med DW088 och DW089 samt med vissa andra kompatibla linjelasrar DETEKTORN AVGER EN TON MEN LCD DISPLAYEN FUNGERAR INTE Om detektorn är mycket kallt låt den värmas upp i ett uppvärmt utrymme Om LCD displayen fortfarande inte fungerar lämna detektorn till ett DeWALT servicecenter STARKT LJUS SOM LYSER PÅ DETEKTORN...

Страница 160: ...ALT laserstång DE0892 DeWALT detektor DW089K XJ DE0892G DeWALT detektor DW089CG XJ Att skydda miljön Separat insamling Denna produkt får inte kasseras tillsammans med vanligt hushållsavfall Skulle du en dag upptäcka att din produkt från DeWALT behöver ersättas eller att du inte längre har någon användning för den kassera den inte tillsammans med hushållsavfallet Gör denna produkt tillgänglig för s...

Страница 161: ...er att tillvarata den å dina vägnar Du kan kontrollera var ditt närmaste behöriga reparationsombud finns genom att kontakta det lokala kontoret för DeWALT på den adress som anges i denna handbok Alternativt finns en förteckning över behöriga reparationsombud för DeWALT och komplett information om vår service efter försäljning med kontaktadresser på Internet på www 2helpU com Batterier När du avfal...

Страница 162: ...dewalt ie Italia DeWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DeWALT Tel 31 164 283 063 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DeWALT Tel 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo www dewalt no Österreich DeWALT Tel 01 66116 0 Werkzeug Vertriebsges m b H Fax 01 66116 14 Oberlaaerstras...

Отзывы: