background image

6

0

1

5

3

0

45

15

30

45

21 24 23

20

4

23

21

2

4

19

D5

D7

D8

D6

Содержание DE7187

Страница 1: ...1 DE7187 ...

Страница 2: ...2 Copyright DEWALT Dansk 7 Deutsch 12 English 17 Español 22 Français 27 Italiano 32 Nederlands 37 Norsk 42 Português 47 Suomi 52 Svenska 57 Türkçe 62 EÏÏËÓÈÎ 67 ...

Страница 3: ...3 6 7 2 8 6 9 5 1 4 2 3 B1 A1 B2 ...

Страница 4: ...4 13 5 17 13 15 16 5 13 14 13 15 12 11 C1 C3 C4 C2 ...

Страница 5: ...5 4 18 22 21 1 3 D1 D3 D4 D2 0 15 30 45 15 30 45 21 24 23 ...

Страница 6: ...6 0 15 30 45 15 30 45 21 24 23 20 4 23 21 2 4 19 D5 D7 D8 D6 ...

Страница 7: ...oler anvendes i denne vejledning Angiver fare for personskade livsfare eller ødelæggelse af værktøjet hvis brugervejledningens anvisninger ikke følges Brandfare Fabrikantens erklæring DE7187 DEWALT erklærer at dette produkt er konstrueret i henhold til 98 37 EØF Dette produkt må ikke tages ibrug før man har konstateret om el værktøjet som skal kobles til dette produkt er i overensstemmelse med 98 ...

Страница 8: ...ke laseren til andet formål end projicering af laserlinier Øjet må ikke udsættes for strålen fra en klasse 2 laser i mere end 0 25 sekunder Øjenlågsreflekserne giver normalt den nødvendige beskyttelse af øjnene I afstande på over 1 m opfylder laseren betingelserne for lasere klasse 1 og den anses derfor for fuldstændig sikker Man må aldrig se direkte ind i laserstrålen Se ikke på laserstrålen genn...

Страница 9: ...on Sæt en trekant 21 på bordet og op mod anslaget 22 Rør ikke ved klingens tænders spidser med vinklen Ved hjælp af unbraconøglen 4 drejes justeringsskruen 18 efter behov så laserlinjen passer til vinklens kant Indstilling vinkelret på anslaget fig D4 D5 Træk hovedet nedad indtil klingen netop går ind i savsporet 23 Sæt en vinkel 21 på bordet og op mod klingen 24 Rør ikke ved klingens tænders spid...

Страница 10: ...ud eller et stykke vat dyppet i alkohol Man må ikke benytte andre rengøringsmidler Beskyttelse af miljøet Separat indsamling Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Når DEWALT produktet skal udskiftes eller hvis du ikke skal bruge det længere må det ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet Dette produkt skal være tilgængeligt for separat indsamling Separ...

Страница 11: ...kke Husk at medbringe kvitteringen ET ÅRS FULD GARANTI Hvis et DEWALT værktøj bliver defekt på grund af materiale eller produktionsfejl inden for de første 12 måneder fra købsdatoen vil de defekte komponenter blive udskiftet gratis eller også udskiftes enheden uden beregning under følgende forudsætninger At apparatet ikke er anvendt forkert At der ikke er udført uautoriserede reparationer At dater...

Страница 12: ...et Achtung Verletzungsgefahr Lebens gefahr oder mögliche Beschädigung des Elektrowerkzeuges infolge der Nicht beachtung der Anweisungen dieser Anleitung Feuergefahr Hersteller Erklärung DE7187 DEWALT erklärt hiermit daß diese Einheit entspre chend der Richtlinie 98 37 EWG konzipiert wurde Die Inbetriebnahme dieser Einheit ist solange untersagt bis festgestellt wurde daß das Elektro werkzeug das mi...

Страница 13: ...gen einen anderen Typ aus Lassen Sie einen defekten Laser von einer Kundendienstwerkstatt reparieren Verwenden Sie den Laser ausschließlich für das Projizieren von Laserlinien Sollte das Auge dem Strahl eines Klasse 2 Lasers ausgesetzt werden so gilt dies für maximal 0 25 Se kunden als unschädlich Die Reflexe der Augenlider stellen im allgemeinen einen ausreichenden Schutz dar Bei Abständen über 1...

Страница 14: ... 3 in das Loch des Auslöseschalters 18 für das Vorhängeschloß ein Drücken Sie auf die Auslösersperre 3 bis sie in ihrer Lage einrastet Schalten Sie den Laser ein Führen Sie die Einstellungen wie unten beschrie ben durch um die richtige Ausrichtung der Laserlinie zu erzielen Wiederholen Sie diese Einstellungen gegebenenfalls bis die Laserlinie richtig ausgerichtet ist Schalten Sie den Laser aus Leg...

Страница 15: ...en Sie das Werkstück gegen den Anschlag Schalten Sie den Laser ein Richten Sie die Schnittlinie mit der Laserlinie aus Schalten Sie das Werkzeug ein und führen Sie den Schnitt durch Schalten Sie das Werkzeug nach Beendigung des Schnittes ab und warten Sie bis das Sägeblatt vollkommen stillsteht bevor Sie den Kopf in die obere Ruhelage zurückstellen Schalten Sie den Laser aus Wartung Ihre Zusatzein...

Страница 16: ... Kundendienstleistungen für Ihr DEWALT Produkt unter Vorlage des Original Kaufbeleges von einer DEWALT Kundendienstwerkstatt ausgeführt Diese Leistung ist im Kaufpreis eingeschlossen 1 JAHR GARANTIE Die Garantiefrist von 12 Monaten gilt für alle DEWALT Produkte und beginnt mit dem Kauf datum das durch den Original Kaufbeleg nachge wiesen werden muß In dieser Zeit garantieren wir Kostenlose Beseiti...

Страница 17: ...roughout this manual Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the instructions in this manual Fire hazard Manufacturer s declaration DE7187 DEWALT declares that this unit has been designed in compliance with 98 37 EEC This unit must not be put into service until it was established that the Power Tool to be connected to this unit is in complian...

Страница 18: ...other than projecting laser lines An exposure of the eye to the beam of a class 2 laser is considered safe for a maximum of 0 25 seconds Eyelid reflexes will normally provide adequate protection At distances over 1 m the laser complies with class 1 and thus is considered completely safe Never look into the laser beam directly and intentionally Do not use optical tools to view the laser beam Do not...

Страница 19: ...le fig D2 D3 Raise the saw head into its upper rest position Place a set square 21 on the table and up against the fence 22 Do not touch the tips of the blade teeth with the square Using the Allen key 4 turn the adjustment screw 18 as necessary to align the laser line with the edge of the square Adjustment perpendicular to the fence fig D4 D5 Pull down the head until the blade just enters the saw ...

Страница 20: ...ws When necessary clean the lens using a soft cloth or a cotton bud soaked in alcohol Do not use any other cleaning agents Protecting the environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your DEWALT product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product a...

Страница 21: ...cessories ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase we guarantee to replace all defective parts free of charge or at our discretion replace the unit free of charge provided that The product has not been misused Repairs have not been attempted by unauthorized persons Proof of purchase date is pro...

Страница 22: ...es símbolos en este manual Indica el riesgo de lesiones físicas fallecimiento o daños de la herramienta en caso de no observarse las instrucciones en este manual Peligro de incendio Declaración del fabricante DE7187 DEWALT certifica que esta unidad ha sido construida de acuerdo a 98 37 CEE Esta unidad no debe ponerse en servicio hasta que se haya determinado que la herramienta eléctrica en la que ...

Страница 23: ...zado No utilice el láser para cualquier otra finalidad que no sea proyectar líneas láser Se ha determinado que la exposición de los ojos a un rayo láser de clase 2 no resulta perjudicial si no excede de 0 25 segundos Normalmente las pestañas le proporcionarán una protección adecuada A distancias superiores a 1 metro el láser cumple con la clase 1 y por tanto se considera totalmente seguro No mire ...

Страница 24: ...de la línea láser Repita estos ajustes según sea necesario hasta que la línea láser quede correctamente alineada Apague el láser Coloque la llave Allen 4 y el bloqueo del gatillo 3 en su almacenamiento para futuros ajustes Ajuste perpendicular a la mesa fig D2 D3 Eleve el cabezal de la sierra en su posición de descanso superior Coloque una escuadra 21 sobre la mesa y contra la guía 22 No toque la ...

Страница 25: ...e mantenimiento El funcionamiento satisfactorio contínuo depende de unos cuidados apropiados de la herramienta y de una limpieza regular Limpieza Limpie regularmente el acoplamiento con un paño suave Los tornillos de ajuste del cabezal láser pueden atascarse con el serrín Utilice aire a baja presión para limpiar los tornillos de ajuste Siempre que sea necesario limpie la lente con un paño suave o ...

Страница 26: ...a su herramienta DEWALT en los 12 meses siguientes a la compra podrá obtenerlos gratuitamente en un Centro de Servicio DEWALT Para ello es imprescindible presentar la prueba de compra Incluye mano de obra y piezas para las Herramientas Eléctricas No se incluye los accesorios UN AÑO DE GARANTÍA Si su producto DEWALT presenta algún defecto debido a fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses...

Страница 27: ...nuel En cas de non respect des instructions dans le présent manuel il y a risque de blessure de danger de mort ou de possibilité de dégradation de l outil Risque d incendie Déclaration du fabricant DE7187 DEWALT déclare que l accessoire ci dessus a été mis au point en conformité avec 98 37 CEE La mise en service de cet accessoire est interdite si l outil électrique auquel il va être raccordé n a p...

Страница 28: ... qu une exposition de l fiil au rayon d un laser de classe 2 est inoffensive pendant 0 25 secondes maximum Les réflexes de la paupière seront normalement une protection adéquate A des distances de plus de 1 m le laser est conforme à la classe 1 et est par conséquent considéré absolument inoffensif Ne regardez jamais le rayon laser directement et de façon volontaire N utilisez pas d appareil optique...

Страница 29: ...pétez ces réglages selon les besoins afin d aligner correctement la ligne laser Éteignez le laser Placez la clé Allen 4 et le blocage de gâchette 3 dans le rangement pour les réglages futurs Réglage perpendiculaire à la table fig D2 D3 Levez la tête de scie en position de repos supérieure Placez une équerre 21 sur la table et relevée contre le guide 22 Ne pas toucher les pointes des dents de la la...

Страница 30: ...s vis de réglage de la tête de laser peuvent se boucher avec de la sciure Utilisez de l air faiblement comprimé pour nettoyer les vis de réglage Lorsque cela est nécessaire nettoyez la lentille avec un chiffon doux ou un coton tige imprégné d alcool N utilisez pas d autres produits d entretien Protection de l environnement Collecte séparée Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiq...

Страница 31: ...ion de la preuve d achat Ce service comprend pièces et main d oeuvre pour les machines à l exclusion des accessoires 1 AN DE GARANTIE Au cas où votre produit DEWALT présenterait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de l unité entière et ce à notre discrétion à condition que le produit ...

Страница 32: ... C 0 40 Peso kg 0 75 I seguenti simboli vengono usati nel presente manuale Indica rischio di infortunio pericolo di morte o danno all utensile nel caso di non osservanza delle istruzioni contenute in questo manuale Pericolo d incendio Certificato del fabbricante DE7187 DEWALT dichiara che i prodotti sono stati costruiti in conformità alla norma 98 37 CEE L accessorio deve essere montato esclusivam...

Страница 33: ...o presso un centro di assistenza autorizzato Il laser va usato esclusivamente per proiettare dei fasci laser L esposizione degli occhi al raggio di un laser di categoria 2 è considerata innocua per un massimo di 0 25 secondi Generalmente i riflessi delle palpebre proteggono adeguatamente gli occhi Ad una distanza superiore a 1 m il laser risponde alle caratteristiche della categoria 1 e pertanto è...

Страница 34: ...inché il fascio laser non è correttamente allineato Spegnere il laser Riporre la chiave a brugola 4 e il blocco dell interruttore 3 nell apposita sede per future regolazioni Regolazione perpendicolare al piano fig D2 D3 Sollevare la testa della troncatrice nella posizione di riposo superiore Posizionare una squadra a triangolo 21 sul piano e contro la guida 22 Evitare il contatto della squadra con...

Страница 35: ...lazione della testa del laser possono essere ostruite dalla segatura Utilizzare aria compressa a bassa pressione per pulire le viti di regolazione All occorrenza pulire la lente usando un panno morbido o un tampone di cotone imbevuto di alcool Non usare alcun altro tipo di detersivo Protezione dell ambiente Raccolta differenziata Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domes...

Страница 36: ...nzionamento o presentasse difetti di lavorazione o vizi di materiale entro 12 mesi dalla data di acquisto provvederemo alla sostituzione gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio alla sostituzione gratuita dimostrato che Il prodotto venga ritornato al centro di assistenza DEWALT con la prova della data di acquisto bolla fattura o scontrino fiscale Il prodotto non abbia subito abusi ed il ...

Страница 37: ...n gebruikt Duidt op mogelijk lichamelijk letsel levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien instructies in deze handleiding worden genegeerd Brandgevaar Verklaring van de fabrikant DE7187 DEWALT verklaart dat bovengenoemd hulpstuk in overeenstemming is met 98 37 EEG Dit hulpstuk mag uitsluitend in gebruik worden genomen wanneer de elektrische machine waarmee het hulpstuk zal worden ...

Страница 38: ...vicecentrum repareren Gebruik de laser niet voor enig ander doel dan het projecteren van lijnen Blootstelling van het oog aan de straal van een klasse 2 laser tot een maximum van 0 25 seconden wordt als veilig beschouwd Reflexen van de oogleden zullen doorgaans voldoende bescherming bieden Op een afstand van meer van 1 m voldoet de laser aan klasse 1 en wordt daarom als geheel veilig beschouwd Kij...

Страница 39: ...t om een juiste uitlijning van de laserlijn in te stellen Herhaal de afstellingen indien nodig totdat de laserlijn juist is uitgelijnd Schakel de laser uit Plaats de inbussleutel 4 en de blokkering van de trekker 3 in de opbergruimte voor toekomstig gebruik Afstelling t o v de tafel fig D2 D3 Zet de zaagkop in de hoogste ruststand Zet een winkelhaak 21 op de tafel en omhoog tegen de geleider 22 aa...

Страница 40: ...nderen een hoge levensduur Reiniging Maak het produkt regelmatig schoon met een zachte doek De stelschroeven op de laserkop kunnen verstopt raken met zaagsel Gebruik lage druklucht om de stelschroeven schoon te maken Maak de lens indien nodig schoon met een zachte doek of een in alcohol gedrenkte wattenstaaf Gebruik geen andere reinigingsmiddelen Milieu Gescheiden inzameling Dit product mag niet m...

Страница 41: ...chtstreeks of via uw dealer naar een erkend DEWALT Service center 1 JAAR GARANTIE Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van alle defecte delen of van het hele apparaat zulks ter beoordeling van DEWALT op voorwaarde dat het produkt niet foutief gebruikt werd ...

Страница 42: ...nstruksjonsboken Betegner risiko for personskade livsfare eller ødeleggelse av verktøyet dersom instruksene i denne instruksjonsboken ikke følges Brannfare Erklæring fra fabrikanten DE7187 DEWALT erklærer at denne enheten er konstruert i henhold til 98 37 EEC Denne enheten må ikke tas i bruk før det er fastslått at elektroverktøyet som skal kobles til denne enheten er i overensstemmelse med 98 37 ...

Страница 43: ...torisert teknikker Ikke bruk laseren til noe annet formål en å projisere laserlinjer Skulle øyet bli utsatt for en laserstråle i klasse 2 i under 0 25 sekunder ansees dette som sikkert Øyelokkrefleksen vil vanligvis sørge for nok beskyttelse På over 1 meters avstand oppfyller laseren kravene til klasse 1 og blir følgelig ansett som sikker Se aldri direkte inn i laserstrålen Ikke se på laserstrålen...

Страница 44: ...haken skal ikke berøre spissen av tennene på sagbladet Med sekskantnøkkelen 4 drei innstillingsskruen 18 etter behov helt til laserlinjen er justert mot kanten på vinkelhaken Justering vinkelrett i forhold til anlegget fig D4 D5 Trekk hodet nedover til bladet akkurat når ned i sagsporet 23 Plasser en vinkelhake 21 på bordet og opp mot sagbladet 24 Vinkelhaken skal ikke berøre spissen av tennene på...

Страница 45: ...ing Dette produktet må ikke kastes i det vanlige husholdningsavfallet Hvis du finner ut at DEWALT produktet ditt må skiftes ut eller hvis du ikke lenger har bruk for det må du unnlate å kaste det sammen med det vanlige husholdningsavfallet Sørg for at dette produktet gjøres tilgjengelig for kildesortering Kildesortering av brukte produkter og emballasje gjør det mulig å resirkulere materialer og b...

Страница 46: ...må fremlegges 1 ÅRS GARANTI Dersom det skulle vise seg innen 12 måneder fra kjøpsdato at ditt DEWALT produkt har feil eller mangler som skyldes material eller fabrikasjonsfeil garanterer vi å erstatte alle defekte deler gratis eller etter egen vurdering erstatte verktøyet gratis forutsatt at Verktøyet ikke er blitt brukt skjødesløst Reparasjoner bare er blitt utført av autorisert verksted personel...

Страница 47: ...usados ao longo deste manual Significa risco de ferimento morte ou estragos na ferramenta se as instruções deste manual não forem respeitadas Perigo de incêndio Declaração do fabricante DE7187 A DEWALT declara que estas ferramentas eléctricas foram concebidas em conformidade com 98 37 CEE Esta unidade que não poude ser posta ao serviço até que tivesse sido estabelecido que a ferramenta eléctrica s...

Страница 48: ...Não utilize o laser para outra finalidade que não seja a projecção de linhas de laser A exposição do olho a um raio laser de classe 2 é considerada segura por um máximo de 0 25 segundos Os reflexos da pálpebra normalmente fornecerão uma protecção adequada A distâncias de aproximadamente 1 m o laser está em conformidade com a classe 1 e desta forma considerado completamente sem perigo Nunca olhe pa...

Страница 49: ...ara obter um alinhamento correcto do feixe laser Repita estes ajustes conforme necessário até que o feixe laser esteja correctamente alinhado Desligue o laser Guarde a chave Allen 4 e o bloqueio do gatilho 3 para futuros ajustes Ajuste perpendicular à mesa fig D2 D3 Coloque a cabeça da serra na posição superior de repouso Coloque um esquadro 21 na mesa e levantado contra a guia 22 Não toque nas po...

Страница 50: ...namento satisfatório contínuo depende de bons cuidados e limpeza regular da ferramenta Limpeza Limpe regularmente o acessório utilizando um pano macio Os parafusos de ajuste na cabeça do laser podem ficar obstruídos com serragem Utilize um pouco de ar comprimido a baixa pressão para limpar os parafusos de ajuste Quando necessário limpe as lentes utilizando um pano macio ou um bocado de algodão emb...

Страница 51: ...utenção para a sua ferramenta DEWALT durante os 12 meses após a compra entregue a sem encargos num Centro de Assistência Técnica DEWALT Deve apresentar uma prova da compra UM ANO DE GARANTIA Se o seu produto DEWALT se avariar por defeito de montagem ou de material durante os 12 meses a partir da data da compra garantimos a substituição de todas as peças defeituosas sem encargos desde que O produto...

Страница 52: ...a käytetään seuraavia symboleja Merkitsee henkilövahingon vaaraa hengenvaaraa tai työkalun vioittumisen vaaraa mikäli käyttöohjetta ei noudateta Tulenvaara Valmistajan ilmoitus DE7187 DEWALT vakuuttaa että sähkökoneet on valmistettu Euroopan Unionin standardien 98 37 EEC mukaisesti Tätä liitintä ei saa ottaa käyttöön ennen kuin on vahvistettu että sähkötyökalu joka liitetään siihen on 98 37 EEC n ...

Страница 53: ...miseen 2 luokan lasersäteen katsomista paljaalla silmällä pidetään turvallisena korkeintaan 0 25 sekunnin ajan Normaalit silmäluomen refleksit antavat yleensä riittävän suojan Yli 1 metrin etäisyydellä laser täyttää 1 luokan ehdot ja sitä pidetään näin ollen täysin turvallisena Älä koskaan katso tarkoituksella suoraan lasersäteeseen Älä käytä optisia välineitä lasersäteen katsomiseen Älä aseta lai...

Страница 54: ...äätöruuvia 18 kuusiokoloavaimella 4 tarpeen mukaan kohdistaaksesi laserviivan suorakulmaimen reunan kanssa Kohtisuoruuden säätö suhteessa vasteeseen kuva D4 D5 Paina sahauspäätä alas sen verran että sahanterä menee puukappaleen läpi ja ulottuu kitapalaan 23 Pane suorakulmain 21 sahauspöytää ja sahanterää 24 vasten Älä kosketa sahanterän hampaiden kärkiä suorakulmaimella Kierrä säätöruuvia 19 kuusi...

Страница 55: ...astettua pehmeää kangasta tai pumpulityynyä Älä käytä muunlaisia puhdistusaineita Ympäristön suojelu Erillinen keräys Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen kanssa Kun DEWALT koneesi on käytetty loppuun älä hävitä sitä kotitalousjätteen mukana Tämä tuote on kerättävä erikseen Käytettyjen tuotteiden ja pakkausten erillinen keräys mahdollistaa materiaalien kierrätyksen ja uudellee...

Страница 56: ...tokuitti on esitettävä YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteesi menee epäkuntoon materiaali tai valmistusvikojen takia 12 kuukauden sisällä ostopäivästä vaihdamme vioittuneet osat uusiin tai vaihdamme koko yksikön ilmaiseksi edellyttäen että Tuotetta ei ole käytetty väärin Valtuuttamattomat henkilöt eivät ole yrittäneet korjata sitä Päiväyksellä varustettu ostokuitti esitetään Tämä takuu tarjotaan ...

Страница 57: ...oler används i denna manual Anger risk för personskada dödsfall eller maskinskada om manualens anvisningar inte följs Brandfara Tillverkarens förklaring DE7187 DEWALT förklarar att denna produkt är konstruerad i överensstämmelse med 98 37 EEG Denna produkt får inte tas i bruk innan man har konstaterat att elverktyget som skall kopplas till denna produkt är i överensstämmelse med 98 37 EEG vilket a...

Страница 58: ...ion av laserlinjer Om ögonen utsätts för en laserstråle av Klass 2 under max 0 25 sekunder anses detta ofarligt Ögonlockens blinkreflexer brukar vanligtvis ge tillräckligt skydd Vid avstånd på över en meter uppfyller lasern Klass 1 och anses då helt ofarlig Titta aldrig avsiktligt direkt in i laserstrålen Använd aldrig optiska redskap till att se laserstrålen Ställ inte upp lasern på en plats där ...

Страница 59: ...rdet och mot anslaget 22 Låt vinkelhaken inte vidröra sågtändernas spetsar Använd insexnyckeln 4 till att vrida ställskruven 18 efter behov så att laserlinjen följer vinkelns kant Inställning i rät vinkel gentemot anslaget fig D4 D5 Dra huvudet nedåt tills bladet nätt och jämnt löper i sågskåran 23 Sätt en vinkel 21 på bordet och mot klingan 24 Låt vinkelhaken inte vidröra sågtändernas spetsar Anv...

Страница 60: ...kild insamling Denna produkt får inte kastas bland vanliga hushållssopor Om du någon gång i framtiden behöver ersätta din DEWALT produkt med en ny eller inte längre behöver den ska du inte kasta den i hushållssoporna Denna produkt skall lämnas till särskild insamling Efter insamling av använda produkter och förpackningsmaterial kan materialen återvinnas och användas på nytt Användning av återvunna...

Страница 61: ...ör ingår ej Inköpsdatum måste påvisas ETT ÅRS GARANTI Om din DEWALT produkt inom 12 månader efter inköpsdatum visar defekter på grund av brister i material eller vid produktionen garanterar vi att kostnadsfritt ersätta alla defekta delar eller på vårt eget initiativ att gratis ersätta produkten på villkor att Produkten inte har missbrukats Eventuella reparationer har utförts av auktoriserad verkst...

Страница 62: ...ümünde aşağ daki semboller kullan lm şt r Bu k lavuzdaki talimatlara uyulmamas halinde yaralanma ölüm veya aletin hasar görmesi tehlikesi olduğunu gösterir Yang n tehlikesi İmalatç n n beyan DE7187 DEWALT bu ünitenin aşağ daki standartlara uygun olarak üretildiğini beyan eder 98 37 EEC Bu ünite bağlanacak elektrikli cihaz n 98 37 EEC ye uygunluğu elektrikli cihaz daki CE işaretinden anlaş l r tesp...

Страница 63: ...izmekten başka herhangi bir amaç için kullanmay n S n f 2 bir lazerin gözle maksimum 0 25 saniye boyunca temas güvenli kabul edilmektedir Göz kapağ yans mas normalde yeterli koruma sağlayacakt r 1 m üzerindeki mesafelerde lazer s n f 1 ile uyumlu hale gelir ve bu nedenle tamamen güvenli olarak kabul edilir Lazer ş n na hiçbir zaman doğrudan ve isteyerek bakmay n Lazer ş n na bakmak için optik ciha...

Страница 64: ...deliğinin içine yerleştirin Tetik kilidi 3 yerine oturuncaya kadar ittirin Lazeri aç n Lazer çizgisinin doğru hizalanmas n sağlamak üzere aşağ da izah edildiği gibi ayarlamalar yap n Lazer çizgisi doğru olarak hizalanana kadar gerektiği gibi bu ayarlamalar tekrarlay n Lazeri kapat n İlerideki ayarlamalar için Allen anahtar n 4 ve tetik kilidini 3 bir depoda saklay n Tezgaha dikey ayarlama şekil D2...

Страница 65: ... 1 0 konumuna bas n Bir kesimin gerçekleştirilmesi İş parças üzerinde bir kesim çizgisi çizin İş parças n siperin karş s na yerleştirin Lazeri aç n Kesim çizgisini lazer çizgisi ile hizalay n Aleti aç n ve kesimi yap n Kesimi tamamlad ktan sonra aleti kapat n ve başl ğ üst durma konumuna getirmeden önce testere levhas n n tamamen durmas n bekleyin Lazeri kapat n Bak m DEWALT aletiniz minimum bak m...

Страница 66: ...çinde takas için yetkili bayinize geri götürebilirsiniz Sat n alma belgesinin ibraz şartt r ÜCRETSİZ BİR YILLIK SERVİS KONTRATİ Bir y ll k tam garantiye ek olarak tüm DEWALT aletleri bir y l süreyle ücretsiz servis desteğine de sahiptir Sat n alma tarihinden itibaren bir y l içinde yap lan hiçbir onar m ve koruyucu bak m işleminden işçilik ücreti almamaktay z Sat n alma tarihinin belgelenmesi şart...

Страница 67: ... 0 75 ÎfiÏÔ ı Û Ì ÔÏ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È ÛÙÔ ÚfiÓ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ ËÌ ÓÂÈ Î Ó ÓÔ ÙÔÌÈÎÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ ı Ó ÙÔ Î Ù ÛÙÚÔÊ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÂÚ ÙˆÛË ÌË Ù ÚËÛË ÙˆÓ Ô ËÁÈÒÓ ÙÔ ÙÔ ÂÁ ÂÈÚÈ Ô Ó ÓÔ ÚÎ ÁÈ ËψÛË Î Ù ÛΠÛÙË DE7187 DEWALT ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ Ù Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Û Â È ÛÙËÎ Ó Û ÌÊˆÓ Ì 98 37 EOK Ô ÂÍ ÚÙËÌ Ùfi ÂÓ Ú ÂÈ Ó ÙÂı Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÚÔÙÔ ÂÍ ÎÚÈ ˆı fiÙÈ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÛÙÔ Ô Ô Ô ı ÚÔÛ ÚÌÔÛıÂ Â Ó È Û ÌʈÓÔ Ì ÙËÓ ËÁ 98 37 E fi ...

Страница 68: ...Ï È ÂÚ ÔÛÙ ËÌ ı Ú ÂÈ Ó Â ÈÛΠÛÙ fi ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Û ÓÂÚÁÂ Ô Â ÈÛΠªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË Û ÛÎÂ Ï È ÂÚ ÁÈ Î Ó Ó ÏÏÔ ÛÎÔ fi Ú fi ÙËÓ ÚÔ ÔÏ ÁÚ ÌÌÒÓ Ï È ÂÚ ÎıÂÛË ÙˆÓ Ì ÙÈÒÓ Û ÎÙ Ó Ï È ÂÚ Î ÙËÁÔÚ 2 ıˆÚÂ Ù È ÛÊ Ï ÁÈ Ì ÁÈÛÙÔ ÚÔÓÈÎfi È ÛÙËÌ 0 25  ÙÂÚÔÏ ÙˆÓ È Ó ÎÏ ÛÙÈÎ ÎÈÓ ÛÂÈ ÙˆÓ ÏÂÊ ÚˆÓ Ú Ô Ó Î ÓÔÓÈÎ Â ÚÎ ÚÔÛÙ Û Â ÔÛÙ ÛÂÈ ÌÂÁ Ï ÙÂÚ ÙÔ 1 m Ë Û ÛÎÂ Ï È ÂÚ Â Ó È Û Ì Ù Ì ÙËÓ Î ÙËÁÔÚ 1 Î È ÙÛÈ ıˆÚÂ Ù È fi...

Страница 69: ... ÔÈÒÓÙ ÙÈ Â 13 E Ó ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙÂ ÙÔ ÌËÏfi ÚÔÛÙ ÙÂ ÙÈÎfi 12 Ê ÍÙÂ ÙÈ Â 11 ƒ ıÌÈÛË ÙË ÎÂÊ Ï Ï È ÂÚ ÂÈÎ D1 D8 ƒ ıÌ ÛÙÂ ÙËÓ ÎÂÊ Ï ÚÈÔÓÈÔ ÁÈ ÌÈ Î ıÂÙ ÂÁÎ ÚÛÈ ÎÔ Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ ÙÔÓ È Îfi ÙË ÛÊ ÏÈÛË 3 ÛÙËÓ Ô ÏÔ Î ÙÔ ÙÔ È Îfi ÙË ÛÎ Ó ÏË 18 È ÛÙÂ ÙÔÓ È Îfi ÙË ÛÊ ÏÈÛË 3 Ì ÚÈ Ó ÎÏÂÈ ÒÛÂÈ ÛÙË ı ÛË ÙÔ EÓÂÚÁÔ ÔÈ ÛÙÂ ÙÔ Ï È ÂÚ EÎÙÂÏ ÛÙÂ ÙÈ Ú ıÌ ÛÂÈ fi ˆ ÂÚÈÁÚ ÊÔÓÙ È Ú Î Ùˆ ÁÈ Ó ÂÙ ÂÙÂ ÛˆÛÙ Â ı ÁÚ ÌÌÈÛË ÙË ÁÚ ÌÌ Ï È ÂÚ E Ó Ï...

Страница 70: ... ÎÚ ÂÈ fiÙ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ ÙÂ ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÛÂ Ù ÙÔÈÂ Û Óı ÎÂ E ÛË Ó ÙÚ ÍÙÂ ÛÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ô ËÁÈÒÓ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ Û ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÎ ÓËÌ Ù Ì ÙËÌ ÂÈÎ A È Ó ı ÛÂÙÂ ÙÔ Ï È ÂÚ ÛÂ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ù ÛÙÂ ÙÔ È Îfi ÙË on off 1 ÛÙË ı ÛË I È Ó ı ÛÂÙÂ ÙÔ Ï È ÂÚ ÎÙÔ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ù ÛÙÂ ÙÔ È Îfi ÙË on off 1 ÛÙË ı ÛË 0 EÎÙ ÏÂÛË ÎÔ Ã Ú ÍÙÂ ÁÚ ÌÌ ÎÔ ÛÙÔ ÏÈÎfi Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ ÙÔ ÙÂÌ ÈÔ ÂÚÁ Û ÒÛÙÂ Ó ÎÔ Ì ÛÙÔÓ Ô ËÁfi EÓÂÚÁÔ ÔÈ ÛÙÂ ÙÔ Ï È ÂÚ E ı ÁÚ ÌÌ Û...

Страница 71: ...È ı ÓÛË www 2helpU com E À 30 ªEƒø E À π π π E Ó ÂÓ Â ÛÙÂ Ï Úˆ ÈÎ ÓÔ ÔÈËÌ ÓÔÈ fi ÙËÓ fi ÔÛË ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û DEWALT ÏÒ Â ÈÛÙÚ Ù ÙÔ ÂÓÙfi 30 ËÌÂÚÒÓ Ï Ú fi ˆ ÙÔ ÁÔÚ Û Ù fi ÙÔ ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Ù ÛÙËÌ DEWALT ÁÈ Ï ÚË Â ÈÛÙÚÔÊ ÚËÌ ÙˆÓ Ú ÂÈ Ó ÚÔÛÎÔÌÈÛÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ E E À Àªµ π π ƒE Eƒµπ E Ó ÚÂÈ ÂÛÙÂ Û ÓÙ ÚËÛË Û Ú È ÁÈ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û DEWALT ÂÓÙfi 12 ÌËÓÒÓ fi ÙËÓ ÁÔÚ Ùfi Ì ÔÚÂ Ó Á ÓÂÈ ˆÚÂ Ó Û ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Ù ÛÙËÌ...

Страница 72: ...2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederland DEWALT BV Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4622 RG Bergen Op Zoom www dewalt com Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt nordic com Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01 66...

Отзывы: