background image

Español

38

unidad. Esta función asegura la máxima duración de su batería. La 

luz roja parpadeará a intervalos largos, luego cortos cuando esté en 

modalidad de retardo por unidad caliente/fría. 

PerManenCIa De La unIDaD De baTerÍa en eL 

CarGaDor

El cargador y la unidad de batería pueden dejarse conectados con la 

luz del cargador indicando que la unidad está cargada. 

unIDaDeS De baTerÍa DeSGaSTaDaS:

 Las baterías 

desgastadas seguirán funcionando pero no debe esperarse que 

tengan capacidad para la misma cantidad de trabajo. 

unIDaDeS De baTerÍa DeFeCTuoSaS:

 Este cargador no 

cargará una unidad de batería defectuosa. El cargador indicará que 

la unidad de batería es defectuosa al no iluminarse o al indicar que 

existe un problema con la unidad o el cargador. 

noTa:

 Esto también puede significar que hay un problema con el 

cargador.

LÍnea De aLIMenTaCIÓn Con ProbLeMaS

Algunos cargadores tienen un indicador de Línea de alimentación 

con problemas. Cuando el cargador se utiliza con algunas fuentes de 

alimentación portátiles, como generadores o fuentes que convierten CC 

a CA, el cargador puede suspender temporalmente el funcionamiento, 

ocasión en la que la luz roja se encenderá y apagará rápidamente dos 

veces, seguido de una pausa. Esto indica que la fuente de alimentación 

está fuera de los límites.

notas importantes sobre la carga

  1. Se puede obtener una mayor duración y un mejor rendimiento 

si la unidad de batería se carga a una temperatura ambiente de 

18 – 24 °C (65 – 75 °F). NO cargue la unidad de batería a una 

temperatura ambiental inferior a +4.5 °C (+40 °F) o superior a 

+40.5 °C (+105 °F). Esto es importante y evitará causar daños 

graves a la batería.

operación de la luz indicadora

x

Indicadores de carga 

Este cargador ha sido diseñado para detectar ciertos problemas 

que pudieran surgir. Estos problemas se indican mediante una luz 

roja intermitente rápida. Si esto ocurre, vuelva a colocar la unidad 

de batería en el cargador. Si el problema persiste, pruebe con otra 

unidad de batería para determinar si el cargador está funcionando 

debidamente. Si la segunda unidad de batería carga correctamente, 

significa que la primera está fallada y debería ser llevada a un centro 

de servicio u otro lugar de colección para su reciclaje. Si la segunda 

unidad de batería hace que el cargador indique el mismo problema 

que la primera, lleve el cargador y la unidad de batería a un centro 

de servicio autorizado para su examinación. 

reTarDo Por unIDaD CaLIenTe/FrÍa

Este cargador tiene una función de retardo por unidad caliente/fría: 

cuando el cargador detecta una batería caliente, inmediatamente 

empieza un retardo por unidad caliente y suspende la carga hasta 

que la batería se haya enfriado. Una vez enfriada la batería, el 

cargador pasará automáticamente a la modalidad de carga de la 

Содержание DCST920

Страница 1: ...Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT www dewalt com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...EYE PROTECTION Wear safety spectacles or goggles at all times when battery is installed These items are available for purchase DRESS PROPERLY Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Gloves and substantial rubber soled footwear are recommended when working outdoors Don t operate the appliance when barefoot or wearing open sandals Wear heavy long pants to protect you...

Страница 4: ...r spool REMOVE BATTERY when not in use when replacing line or prior to cleaning AVOID DANGEROUS ENVIRONMENTAL CONDITIONS Do not use electric appliances in damp or wet locations Follow all instructions in this Instruction Manual for proper operation of your appliance Don t use the appliance in the rain DO NOT OPERATE portable electric appliances in gaseous or explosive atmospheres Motors in these a...

Страница 5: ... on the nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries or battery packs indicate that the costs to recycle these batteries or battery packs The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below and then follow charging procedures outlined Read all Instructions Do not charge or use the battery pack in explo...

Страница 6: ...ire size The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gauge The lower the gauge number the heavier the cord at the end of their useful life have already been paid by DeWALT In some areas it is illegal to place spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries in the trash or municipal solid ...

Страница 7: ...s Ampere Rating Volts Total Length of Cord in Feet meters 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 More Than Not More Than AWG 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended Do not place any object on top of the charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal ...

Страница 8: ...er supply when there is no battery pack in the cavity Unplug the charger before attempting to clean 7 Do not freeze or immerse the charger in water or any other liquid If the problem persists try a different battery pack to determine if the charger is working properly If the new pack charges correctly then the original pack is defective and should be returned to a service center or other collectio...

Страница 9: ...s one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 For long storage it is recommended to store a fully charged battery pack in a cool dry place out of the charger for optimal results Note Battery packs should not be stored completely depleted of charge The battery pack will need to be recharged before use SAVE THESE INSTRUCTIONS Components Fig 2 INTENDED USE This string...

Страница 10: ...level of charge left When the level WARNING NEVER F fig 3 3A D OPERATE appliance WITHOUT GUARD FIRMLY IN PLACE The guard must always be properly attached on the appliance to protect the user The trimmer comes fully assembled The auxiliary handle D is positioned to maximize balance However if adjustment is necessary loosen the four bolts 3A with a hex wrench and slide the auxiliary handle up or dow...

Страница 11: ... only an indication of the charge left on the battery pack It does not indicate appliance functionality and is subject to variation based on product components temperature and end user application For more information regarding fuel gauge battery packs please call 1 800 4 DeWalt 1 800 433 9258 or visit our website www dewalt com Switching Trimmer On and Off Fig 2 To turn the appliance on squeeze t...

Страница 12: ...ted toward the area being cut this is the best cutting area The trimmer cuts when passing the unit from the left to right This will avoid throwing debris at the operator Avoid trees and shrubs Tree bark wood moldings siding and fence posts can easily be damaged by the string Replacement Accessories WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn appliance off and remove battery before m...

Страница 13: ...e hole 14A in the spindle 14B lines up with notch 14C in the guard G A third hole in the motor 9 Push the line in the holding slots on one side of the spool to hold the first line while you wind the second line 10 Repeat the above procedure for the second cutting line on the lower section of the spool CAUTION Before you begin trimming only use the appropriate type of cutting line Ensure that cutti...

Страница 14: ...irs The charger and battery pack are not serviceable There are no serviceable parts inside the charger or battery pack To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustments including brush inspection and replacement should be performed by a DeWalt factory service center a DeWalt authorized service center or other qualified service personnel Always use identical replacement p...

Страница 15: ...L PAQUETE DE BATERÍAS ANTES DE REEMPLAZAR O AJUSTAR LA CUERDA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS NO USE LA HERRAMIENTA SIN EL PROTECTOR EN SU LUGAR GUARDE LA UNIDAD EN EL INTERIOR SOLAMENTE UTILIZAR ÚNICAMENTE CON UNA BATERÍA DEWALT DE 20 V MAX USE SOLAMENTE CON UNA LÍNEA DE 0 080 2 MM MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HECHO EN CHINA DEWALT INDUSTRIAL TOOL CO BALTIMORE MD 21286 USA FOR SE...

Страница 16: ...ugging an appliance Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights Move charger and appliance to a surrounding air temperature of above 40 F 4 5 C or below 105 F 40 5 C Appliance runs slowly Fully depress the variable speed trigger The level of trigger depression affects speed If appliance still runs slowly remove battery from appliance...

Страница 17: ...tiliser uniquement avec des blocs piles DEWALT de 20 V POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL DeWALT COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 Avertissements de sécurité de importance AVERTISSEMENT Lorsque des outils de jardinage électriques sont utilisés des précautions de base en matière de sécurité doivent toujours être suivies afin de réd...

Страница 18: ...ction Voici quelques exemples de ces produits chimiques POUR RÉDUIRE LE RISQUE de blessures par ricochet travaillez en vous éloignant de tout objet solide tel un mur des marches de grosses pierres des arbres etc Soyez très prudent lors de travaux près d objets solides et le cas échéant taillez manuellement ÉVITEZ LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS Ne transportez pas avec le doigt sur la détente lorsque le...

Страница 19: ...MARQUE ne pas mettre un bloc piles dans un outil dont la gâchette est verrouillée en position de marche Ne jamais bloquer l interrupteur en position de MARCHE AVERTISSEMENT risques d incendie Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles pour quelque raison que ce soit Si le boîtier du bloc piles est fissuré ou endommagé ne pas l insérer composés présents dans les engrais composés présents dans les inse...

Страница 20: ...pour connaître d autres sites les acceptant dans un chargeur Ne pas écraser laisser tomber ou endommager les blocs piles Ne pas utiliser un bloc piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent ou si l appareil est tombé a été écrasé ou endommagé de quelque façon que ce soit p ex percé par un clou frappé d un coup de marteau piétiné Les blocs piles endommagés doivent être renvoyés à un centre de ré...

Страница 21: ...bres à utiliser selon la longueur de rallonge et l intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique En cas de doute utiliser le calibre suivant Plus le calibre est petit plus la rallonge peut supporter de courant SRPRCMC est une marque déposée de la Société de recyclage des piles rechargeables au Canada Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles CONSERVER CES IN...

Страница 22: ... 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommandé Ne poser aucun objet sur le chargeur Ne pas mettre le chargeur sur une surface molle qui pourrait en bloquer la ventilation et provoquer une surchauffe interne Éloigner le chargeur de toute source de chaleur Le chargeur dispose d orifices d aération sur le dessus et le dessous du boîtier Ne pas le faire fonctionner avec un cordon d alimentation o...

Страница 23: ...e chargeur a été conçu pour détecter les problèmes pouvant survenir Un voyant rouge clignotant rapidement indique qu il y a un problème Dans cette éventualité réinsérez le bloc piles dans le chargeur Si le problème persiste essayez un autre bloc piles pour déterminer si le chargeur fonctionne Si le nouveau bloc piles se recharge correctement le bloc piles initial est endommagé et doit être retourn...

Страница 24: ...es dans un local où la température ambiante se trouve entre environ 18 et 24 C 65 F et 75 F d Si le problème persiste amener l outil le bloc piles et son chargeur dans un centre de réparation local 5 Recharger le bloc piles lorsqu il ne produit plus assez de puissance pour effectuer un travail qu il faisait facilement auparavant NE PAS CONTINUER à l utiliser dans ces conditions Suivre la procédure...

Страница 25: ...ndre l appareil et retirer le bloc piles avant d effectuer tout réglage d enlever ou d installer tout accessoire AVERTISSEMENT toujours utiliser une protection oculaire appropriée conforme à la norme ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 lors de l utilisation de cet outil électrique AVERTISSEMENT débrancher la fiche de la source d alimentation avant de procéder au montage d effectuer des réglages ou de changer...

Страница 26: ...e 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 ou vous rendre sur notre site www dewalt com Allumer et éteindre l appareil fig 2 Pour allumer l appareil appuyez sur le levier de verrouillage de sécurité B et ensuite sur la gâchette à vitesse variable A Pour éteindre l appareil relâchez la gâchette à vitesse variable et le levier de verrouillage de sécurité sécurité préventive réduit le risque de mettre l outil e...

Страница 27: ...nt Ne laissez pas le couvercle de bobine à traîner sur le sol ou d autres surfaces Croissance longue coupe du haut vers le bas et ne pas dépasser 304 8 mm 12 po de haut Gardez tondeuse incliné vers la zone à couper Il s agit de la meilleure zone de coupe AVERTISSEMENT ne jamais tenter de verrouiller le levier de déclenchement en position de marche Interrupteur de réglage de vitesse fig 2 Ce taille...

Страница 28: ...tant les débris à l opérateur Éviter les arbres et les arbustes Écorce d arbre moulures de bois parement et piquets de clôture peuvent facilement être endommagés par la chaîne Accessoires de rechange AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures corporelles graves éteindre l appareil et retirer le bloc piles avant d effectuer tout réglage d enlever ou d installer tout accessoire AVERTISSEMENT ...

Страница 29: ...au et de savon doux Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l outil et n immerger aucune partie de l outil dans un liquide 9 Poussez le fil dans les fentes de retenue d un côté de la bobine pour tenir le premier fil pendant que vous enroulerez le deuxième fil 10 Répéter la procédure ci dessus pour le second fil de coupe sur la partie inférieure de la bobine ATTENTION avant de procéder à la tail...

Страница 30: ...u chargeur AVertissement risque de choc Débrancher le chargeur de la prise de courant C A avant de le nettoyer La saleté et la graisse peuvent être enlevées de la surface extérieure du chargeur au moyen d un chiffon ou d une brosse douce non métallique Ne pas utiliser d eau ni d autres solutions de nettoyage Remplacement du boîtier de la bobine fig 14 et 15 1 Faire tourner le boîtier de la bobine ...

Страница 31: ... de preuve auprès de votre compagnie d assurances Sécurité l enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans l éventualité peu probable de l envoi d un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs Registre en ligne à www dewalt com register Garantie limitée de trois ans DeWALT réparera sans frais tout produit défectueux causé ...

Страница 32: ...ATE WITHOUT GUARD IN PLACE STORE UNIT INDOORS ONLY USE WITH DEWALT 20V MAX BATTERY USE ONLY 0 080 2MM LINE AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE LE MODE D EMPLOI UTILISER UNE PROTECTION OCULAIRE ET RESPIRATOIRE ADÉQUATE GARDER SES DISTANCES DU FIL ROTATIF POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES RETIRER LE BLOC PILES AVANT DE REMPLACER OU D AJUSTER LE ...

Страница 33: ...porter à la rubrique Remarques importantes de chargement pour plus de renseignements Vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique Vérifier si la prise est reliée à un interrupteur qui coupe le courant au moment d éteindre la lumière Déplacer le chargeur et l outil à une température ambiante de plus de 4 5 C 40 F ou sous les 40 5 C 105 F Appareil s exécute l...

Страница 34: ...cias E Instrucciones Importantes Sobre Seguridad ADVERTENCIA Al utilizar herramientas eléctricas para el jardín siempre se deben tomar ciertas precauciones básicas de seguridad para minimizar el riesgo de incendio descarga eléctrica y lesiones personales entre ellas Lea todas las instrucciones SIEMPRE USE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS Use gafas o anteojos de seguridad en todo momento cuando la batería ...

Страница 35: ...A Parte del polvo generado por este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el EVITE ARRANQUES ACCIDENTALES No transporte la unidad con el dedo en el gatillo cuando la batería esté instalada UTILICE LA HERRAMIENTA ADECUADA no utilice esta herramienta para un trabajo diferente a aquéllos para los que fue diseñada NO SE ESTIRE conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correct...

Страница 36: ...lpique con ni sumerja en agua u otros líquidos No guarde ni use la herramienta y unidad de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C 105 F tales como cobertizos o construcciones de metal durante el verano Almacene las unidades de batería en lugares frescos y secos para maximizar su vida útil NOTA Noalmacenelasunidadesdebateríaenlaherramienta con el interruptor de ga...

Страница 37: ...operación con DeWALT y otros usuarios de baterías han establecido programas en los Estados Unidos y Canadá para Nunca use cinta adhesiva para mantener el interruptor de gatillo en posición ENCENDIDA ADVERTENCIA Peligro de incendio Nunca intente abrir la unidad de batería por ningún motivo Si la caja exterior de la unidad de batería se triza o daña no la introduzca en el cargador No triture deje ca...

Страница 38: ...aída en la tensión de la línea dando por resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento Cuando se utilice más de un alargador para completar el largo facilitar la recolección de baterías de níquel cadmio níquel e hidruro metálico o de iones de litio gastadas Al llevar sus baterías de níquel cadmio níquel e hidruro metálico y de iones de litio gastadas a un centro de servicio autorizado por ...

Страница 39: ...en el cargador total asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar dependiendo de la longitud del cable y del amperaje nominal de la placa de identificación Si tiene dudas sobre cuál calibre usar use un calibre mayor Cuanto menor sea el número del calibre más resistente será el cable Calibre mínimo para cables de aliment...

Страница 40: ...de los límites Notas importantes sobre la carga 1 Se puede obtener una mayor duración y un mejor rendimiento si la unidad de batería se carga a una temperatura ambiente de 18 24 C 65 75 F NO cargue la unidad de batería a una temperatura ambiental inferior a 4 5 C 40 F o superior a 40 5 C 105 F Esto es importante y evitará causar daños graves a la batería Operación de la luz indicadora x Indicadore...

Страница 41: ...de la unidad de batería después del uso evite colocar el cargador o la unidad de batería en un lugar cálido como un cobertizo metálico o un remolque sin aislamiento térmico 3 Una unidad de batería fría se demora el doble del tiempo en cargarse que una unidad de batería caliente La unidad de batería se cargará a ese ritmo más lento durante todo el ciclo de carga y no volverá a cargarse a la velocid...

Страница 42: ...ir el riesgo de lesiones personales graves apague el aparato y quite la batería antes de realizar cualquier ajuste o de retirar instalar aditamentos o accesorios ADVERTENCIA Siempre utilice protección adecuada para los ojos que cumple con la norma ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 mientras opera esta herramienta eléctrica Components Fig 2 USO PREVISTO Esta podadora de cuerda está diseñada para aplicaciones...

Страница 43: ...encender el aparato oprima la palanca de bloqueo en apagado B y luego el gatillo de velocidad variable A Para apagar el aparato suelte el gatillo de velocidad variable y la palanca de bloqueo en apagado ADVERTENCIA Nunca intente bloquear el gatillo en la posición de encendido ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier ensamblaje ajuste o cambio de accesorios desconecte el enchufe de la fuente de alim...

Страница 44: ...lambre y de estacas provocan un mayor desgaste de la cuerda e incluso su rotura Los muros de piedra y ladrillo las cunetas y la madera pueden desgastar la cuerda rápidamente No permita que la tapa del carrete se arrastre sobre el suelo u otras superficies En crecimientos largos corte desde arriba hacia abajo y no exceda una altura de 304 8 mm 12 pulgadas Interruptor de control de velocidad Fig 2 E...

Страница 45: ...a mejor área de corte La podadora corta al mover la unidad de izquierda a derecha Esto evitará que se arrojen restos al usuario Evite árboles y arbustos La cuerda fácilmente puede dañar la corteza de árboles las molduras de madera los revestimientos exteriores y los pilares de cercos Accesorios de repuesto ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apague el aparato y quite l...

Страница 46: ...cortador de cuerda en el borde del protector puede perder filo con el tiempo Se recomienda mantener periódicamente el filo de la hoja con una lima 7 Enrolle la cuerda de corte en el fig 11 carrete en la dirección de la flecha que se encuentra en la parte inferior del carrete Asegúrese de enrollar la cuerda ordenadamente y en capas No la entrecruce Fig 11 8 Cuando la cuerda de corte enrollada llegu...

Страница 47: ...debilitar los materiales plásticos utilizados en estas piezas Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA DEL CARGADOR ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente de CA antes de limpiarlo Se puede usar un paño o un cep...

Страница 48: ...16A 6 Vuelva a colocar la caja del carrete como se describe en la sección Reemplazo de la caja del carrete Accesorios ADVERTENCIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece DeWALT el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso Para reducir el riesgo de lesiones con este producto deben usarse sólo los accesorios recomendados p...

Страница 49: ...ependiendo del estado o la provincia en que se encuentre Además de la garantía las herramientas DeWALT están cubiertas por Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Sello o firma del Distribuidor Nombre del producto ____________ Mod Cat _________________ Marca ______________________ Núm de serie _________________ Datos para ser llenados por el distribuidor Fecha de compra y o entrega del prod...

Страница 50: ...PROTECTION KEEP AWAY FROM ROTATING LINE TO REDUCE RISK OF INJURY TO PERSONS REMOVE BATTERY PACK BEFORE REPLACING OR ADJUSTING LINE TO REDUCE RISK OF INJURY TO PERSONS DO NOT OPERATE WITHOUT GUARD IN PLACE STORE UNIT INDOORS ONLY USE WITH DEWALT 20V MAX BATTERY USE ONLY 0 080 2MM LINE AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE LE MODE D EMPLOI UTILISER UNE PROTECTI...

Страница 51: ...efacto Verifique si el tomacorriente está conectado a un interruptor que corta la energía cuando usted apaga la luz Mueva el cargador y la herramienta a un ambiente con una temperatura superior a 4 5 C 40 F o inferior a 40 5 C 105 F Aparato funciona lentamente Oprima a fondo el gatillo de velocidad variable La cantidad que se oprime el gatillo afecta la velocidad Si el aparato sigue funcionando le...

Страница 52: ...180 18 X X X 60 60 X X X X 60 X X X X X X X X X X X X X X X X X 60 DC9181 18 X X X 30 30 X X X X 30 X X X X X X X X X X X X X X X X X 30 DC9182 18 X X X 40 40 X X X X 40 X X X X X X X X X X X X X X X X X 40 DW9096 18 60 60 X 60 60 X X X X 60 X X X X 60 X X 60 60 20 X 60 130 X X X 60 60 DW9098 18 30 30 X 30 30 X X X X 30 X X X X 30 X X 30 30 12 X 30 60 X X X 30 30 DW9099 18 45 45 X 45 45 X X X X 45...

Отзывы: