background image

5

English

ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR 
BRUSH CUTTERS

 

WARNING:

 Cutting elements continue to rotate after the 

motor is switched off.

•  Wear long trousers and boots to protect your legs and feet.
•  Always wear eye protection to protect from thrown objects 

and ricochets. The metal blade may throw debris or small 
objects that it comes in contact with.

•  Do not wear loose clothing, jewelry, short pants, sandals, or 

go barefoot.

•  Before using the appliance, check that your cutting path is free 

from sticks, stones, wire and any other obstacles.

•  Make sure the cutting attachment, blade and any guards are 

properly secured.

•  Only use the appliance in the upright position, with the cutting 

blade near the ground. Never switch the appliance on in any 
other position.

•  Move slowly when using the appliance. Be aware that freshly 

cut grass is damp and slippery.

•  Do not work on steep slopes. Work across the face of slopes, 

not up and down.

•  Never cross gravel paths or roads while the appliance 

is running.

•  Never touch the cutting blade while the appliance is running.
•  Do not put the appliance down until the cutting blade has 

come to a complete standstill.

•  Be aware of blade thrust. The appliance could suddenly move 

sideways, forward or backwards when the cutting accessory 
jams or cataches on an object such as a sapling or tree stump.

•  Keep hands and feet away from the cutting blade at all times, 

especially when switching on the motor.

•  Before using the appliance and after any impact, check for 

signs of wear or damage and repair as necessary.

•  Close supervision is necessary when the appliance is used 

near children.

•  This appliance is not intended for use by young or infirm 

persons without supervision.

•  This appliance is not to be used as a toy.
•  Use in a dry location only. Do not allow the appliance to 

become wet.

•  Do not immerse the appliance in water.
•  Do not open the body casing. There are not user‑serviceable 

parts inside

•  Do not operate the appliance in explosive atmospheres, such 

as in the presence of flammable liquids, gases or dust.

•  Do not use toothed blades, such as saw blades, with 

this product.

Safety of Others

•  This appliance is not intended for use by persons (including 

children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, 
or lack of experience and knowledge, unless they have 

power tool’s operation. If damaged, have the power 
tool repaired before use. 

Many accidents are caused by 

poorly maintained power tools.

f ) 

Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges are less 
likely to bind and are easier to control.

g ) 

Use the power tool, accessories and tool bits etc. 
in accordance with these instructions, taking into 
account the working conditions and the work to be 
performed. 

Use of the power tool for operations different 

from those intended could result in a hazardous situation.

h ) 

Keep handles and grasping surfaces dry, clean and 
free from oil and grease.

 Slippery handles and grasping 

surfaces do not allow for safe handling and control of the 
tool in unexpected situations.

5)  Battery Tool Use and Care

a ) 

Recharge only with the charger specified by the 
manufacturer.

 A charger that is suitable for one type 

of battery pack may create a risk of fire when used with 
another battery pack.

b ) 

Use power tools only with specifically designated 
battery packs.

 Use of any other battery packs may create 

a risk of injury and fire.

c ) 

When battery pack is not in use, keep it away from 
other metal objects, like paper clips, coins, keys, 
nails, screws or other small metal objects, that can 
make a connection from one terminal to another.

 

Shorting the battery terminals together may cause burns 
or a fire.

d ) 

Under abusive conditions, liquid may be ejected 
from the battery; avoid contact. If contact 
accidentally occurs, flush with water. If liquid 
contacts eyes, additionally seek medical help.

 Liquid 

ejected from the battery may cause irritation or burns.

e ) 

Do not use a battery pack or tool that is damaged or 
modified.

 Damaged or modified batteries may exhibit 

unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk 
of injury.

f ) 

Do not expose a battery pack or tool to fire or 
excessive temperature.

 Exposure to fire or temperature 

above 130 °C may cause explosion.

g ) 

Follow all charging instructions and do not charge 
the battery pack or tool outside the temperature 
range specified in the instructions.

 Charging 

improperly or at temperatures outside the specified range 
may damage the battery and increase the risk of fire.

6)  Service

a ) 

Have your power tool serviced by a qualified repair 
person using only identical replacement parts.

 

This 

will ensure that the safety of the power tool is maintained.

b ) 

Never service damaged battery packs.

 Service 

of battery packs should only be performed by the 
manufacturer or authorized service providers.

Содержание DCMASBC1

Страница 1: ...DCMASBC1 ...

Страница 2: ...B Copyright DeWALT English original instructions 3 Pусский перевод с оригинала инструкции 10 Українська переклад з оригінальної інструкції 19 ...

Страница 3: ...1 Fig A XXXX XX XX 1 2 4 Fig B 3 5 8 9 6 1 7 ...

Страница 4: ...2 610 mm Fig F Fig G Fig C Fig D 3 4 18 19 17 3 16 12 10 11 Fig E 13 14 ...

Страница 5: ... this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN62841 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration and or noise emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly m...

Страница 6: ...le power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING ...

Страница 7: ... operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions a...

Страница 8: ...Residual Risks To ensure you have good footing on slopes do not overreach Keep your balance at all times Always walk do not run Additional residual risks may arise when using the tool which may not be included in the enclosed safety warnings These risks can arise from misuse prolonged use etc Even with the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices cert...

Страница 9: ...chment to the Powerhead Fig A B 1 When installing the brush cutter attachment 1 into the upper powerhead pole 7 align the latching button 8 with the main hole 9 as shown in Fig B 2 Lock the knob 6 3 When properly assembled it should look like Fig B Powerhead Fig B sold separately WARNING To reduce risk of injury Before any use be sure everyone using this unit reads and understands all manufacturer...

Страница 10: ...ainst the shaft bushing Ensure that the blade is installed correctly then rotate the nut an additional 1 4 to 1 2 turn counterclockwise 7 Remove the screwdriver from the locking rod slot 17 Use a transport cover on the metal blades when transporting and storing the brush cutter attachment Optional Accessories WARNING Since accessories other than those offered by DeWALT have not been tested with th...

Страница 11: ...ording to local provisions Further information is available at www 2helpU com Rechargeable Battery Pack This long life battery pack must be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done before At the end of its technical life discard it with due care for our environment Run the battery pack down completely then remove it from the tool Li Ion cells are recyclabl...

Страница 12: ...шая организация рабочего места Значение шумовой эмиссии и или эмиссии вибрации указанное в данном справочном листке было получено в соответствии со стандартным тестом приведенным в EN62841 и может использоваться для сравнения инструментов Кроме того оно может использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации ОСТОРОЖНО Заявленное значение шумовой эмиссии и или эмиссии вибрации относитс...

Страница 13: ...аете и не забывайте о здравом смысле при работе с электроинструментом Запрещается работать с электроинструментом в состоянии усталости наркотического алкогольного опьянения или под воздействием лекарственных препаратов Невнимательность ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОВ ВНИМАНИЕ Прочитайте и просмотрите все предупреждения инструкции иллюстрации и спецификации ...

Страница 14: ...может привести к возгоранию b Используйте для электроинструмента только батареи указанного типа Использование других при работе с электроинструментом может привести к серьезным телесным повреждениям b Используйте индивидуальные средства защиты Всегда используйте защитные очки Средства защиты такие как пылезащитная маска обувь с нескользящей подошвой каска и защитные наушники используемые при работ...

Страница 15: ...ания лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или ментальными возможностями а ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ТРИММЕРОВ С НОЖОМ ВНИМАНИЕ Режущие части продолжают вращаться после выключения электродвигателя Надевайте длинные брюки для защиты ваших ног Всегда надевайте защитные очки чтобы защитить себя от отброшенных предметов и рикошетов Металлический нож может отбр...

Страница 16: ... или продолжительном использовании инструмента и т п Несмотря на соблюдение соответствующих инструкций по технике безопасности и использование предохранительных устройств некоторые остаточные риски невозможно полностью исключить К ним относятся Травмы в результате касания вращающихся движущихся частей Травмы которые могут произойти в при замене деталей ножа или аксессуаров Травмы связанные с продо...

Страница 17: ...акте может вызвать серьезные травмы когда силовая головка работает ПРИМЕЧАНИЕ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ насадку триммера БЕЗ правильно установленного упора на штангу силового привода ПРИМЕЧАНИЕ Если масса инструмента и аккумуляторной батареи превышает 7 5 кг требуется двойной наплечный ремень Мловой привод Рис B продается отдельно ВНИМАНИЕ Чтобы снизить риск получения травмы Перед любым использованием убедит...

Страница 18: ... мусора в сторону оператора Избегайте деревьев и кустов Древесная кора деревянные пояски обшивка стен и столбы заборов легко повреждаются ножом Кошение Рис F G Включив триммер наклоните его и водите им из стороны в сторону как показано на Рис F Сохраняйте дистанцию как минимум в 610 мм между кожухом и вашими ногами как показано на Рис G ВНИМАНИЕ Держите вращающийся нож примерно параллельно земле н...

Страница 19: ...перед чисткой Случайный запуск инструмента может привести к травме НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ с данным инструментом зубчатые лезвия например пильные диски 1 Извлеките аккумуляторную батарею 2 Снимите насадку газонокосилки с силовой головки Следуйте указаниям в разделе Установка насадки газонокосилки на силовой привод ВНИМАНИЕ Используйте защитные перчатки и очки Положите газонокосилку набок Будьте осторожны н...

Страница 20: ...ЦИРОВАН Орган по сертификации РОСТЕСТ Москва Адрес 119049 г Москва улица Житная д 14 стр 1 117418 Москва Нахимовский просп 31 фактический Телефон 499 1292311 495 6682893 Факс 495 6682893 E mail office rostest ru Изготовитель Изготовитель Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ Германия 65510 Идштайн ул Блэк энд Деккер 40 тел 496126212790 Хранение Необходимо хранить в сухом месте вдали от источников повышенн...

Страница 21: ...аведене в цьому документі було виміряне згідно зі стандартизованим тестом викладеним в EN62841 та може використовуватись для порівняння інструментів Це значення вібрації можна також використовувати для попередньої оцінки впливу вібрації ПОПЕРЕДЖЕННЯ Заявлене значення вібрації та або шуму відповідає вимогам цільового використання інструмента Однак якщо інструмент використовується для виконання інши...

Страница 22: ...мк перш ніж підключати інструмент до джерела живлення та або акумулятора переміщувати або переносити Може статися нещасний випадок коли ви переносите інструмент тримаючи палець на вимикачі або підключаєте живлення до вимикача в позиції Увімк ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЕЛЕКТРИЧНОГО ІНСТРУМЕНТА ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ознайомтеся з усіма попередженнями інструкціями з техніки безпеки зображеннями...

Страница 23: ...ошкоджений або модифікований акумулятор або інструмент Пошкоджені або модифіковані акумулятори можуть d Зніміть усі ключі для регулювання або гайкові ключі перш ніж вмикати електричний інструмент Гайковий ключ що залишився прикріпленим до якоїсь деталі електричного пристрою що обертається може призвести до травм e Не прикладайте надмірного зусилля Завжди утримуйте правильну постановку ніг і рівнов...

Страница 24: ...но зберігати у сухому добре провітрюваному та недоступному для дітей місці Дітям забороняється мати доступ до пристрою в місці зберігання ДОДАТКОВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ КУЩОРІЗІВ УВАГА Pіжучі елементи продовжують обертатися після вимкнення двигуна Вдягайте довгі штани та черевики щоб захистити ноги Завжди надягайте засоби захисту очей щоб захиститися від кинутих предметів і рикошетів М...

Страница 25: ...трументі На інструменті є наступні піктограми Прочитайте інструкції цього керівництва перед використанням Використовуйте засоби захисту очей Використовуйте засоби захисту слуху Не піддавайте інструмент впливу дощу та високої вологості а також не залишайте його на вулиці під дощем Комплект поставки До комплекту входить 1 Кущоріз 1 Керівництво з експлуатації Перевірте інструмент деталі та приладдя н...

Страница 26: ... плеча і забезпечував правильний баланс і підтримку Встановлення кріплення кущоріза на силову головку рис A B 1 При установці кріплення кущоріза 1 на верхню штангу силової головки 7 вирівняйте кнопку фіксації 8 з основним отвором 9 як показано на рис B 2 Заблокуйте ручку 6 3 При правильній установці вона має виглядати як на рис B Силова головка рис B продається окремо УВАГА Щоб зменшити ризик отри...

Страница 27: ...сти шкоду матеріалам що використовуються в цих деталях Використовуйте вологу ганчірку змочену лише водою з м яким милом Не дозволяйте рідині потрапляти всередину інструмента та ніколи не занурюйте деталі інструмента в рідину D Очищення ПОПЕРЕДЖЕННЯ Коли пил та бруд стають помітними та починають накопичуватися біля вентиляційних отворів видувайте бруд та пил зсередини основного корпусу за допомогою...

Страница 28: ...зібрані акумулятори будуть перероблені або знищені належним чином Встановлення нового ріжучого леза 1 Встановіть нове лезо 4 на буртик втулки вала ножа 15 як показано на рис C 2 Вирівняйте отвір втулки вала 16 з пазом затискної штанги 17 і вставте викрутку у отвір втулки 3 Утримуйте викрутку в потрібному положенні 4 Встановіть прокладку ножа 19 на ніж так щоб широка пласка сторона була звернена до...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...530915 45 RUS UA 01 21 ...

Отзывы: