38
ES
Accesorios
El láser está equipado con roscas hembra de 1/4" - 20
y 5/8" - 11 en la parte inferior de la unidad (Figura
K
).
Esta rosca se incluye para adaptarse a los accesorios
actuales o futuros de D
E
WALT. Solo use accesorios
D
E
WALT especificados para usar con este producto.
Siga las instrucciones incluidas con el accesorio.
ADVERTENCIA:
Como los accesorios, fuera de los ofrecidos
por D
E
WALT, no han sido probados con este
producto, el uso de tales accesorios con
esta herramienta podría ser peligroso. Para
reducir el riesgo de lesiones, solo debe usar
accesorios recomendados por D
E
WALT con
este producto.
Si necesita asistencia para ubicar un accesorio,
contacte a su centro de servicio D
e
WALT más cercano
o visite www.D
e
WALT.com.
Tarjeta de objetivo
Algunos equipos de láser incluyen una tarjeta de
objetivo láser (Figura
O
) para ayudar con la ubicación
y la marca del rayo láser. La tarjeta de objetivo
aumenta la visibilidad del rayo láser cuando el rayo
cruza sobre la tarjeta. La tarjeta está marcada con
escalas estándar y métrica. El rayo láser pasa a
través del plástico rojo y refleja la cinta reflectiva en el
reverso. El imán en la parte superior de la tarjeta está
diseñado para mantener la tarjeta de objetivo en el riel
de techo o los pernos de acero para determinar las
posiciones de plomada y nivel. Para obtener el mejor
rendimiento al usar la tarjeta objetivo, el logotipo de
D
e
WALT
debe estar mirando hacia usted.
Gafas de mejora de visibilidad del láser
Algunos kits de láser incluyen un par de gafas de
mejora de visibilidad del láser (Figura
P
). Estas gafas
mejoran la visibilidad del rayo láser bajo condiciones de
luz brillante o en largas distancias cuando el láser se
usa para aplicaciones en interiores. Estas gafas no son
obligatorias para operar el láser.
PRECAUCIÓN:
Estas gafas no son gafas de seguridad
aprobadas por ANSI y no deben usarse al
operar otras herramientas. Estas gafas no
impiden que el rayo láser ingrese en sus ojos.
PRECAUCIÓN:
Para reducir el riesgo de una lesión grave,
nunca mire directamente al rayo láser, con o
sin estos lentes.
El Montaje Para Techo
El montaje para techo del láser (Figura
N
1
), si se
incluye, ofrece más opciones de montaje para el láser.
El montaje para techo tiene una abrazadera
(Figura
N
2
) en un extremo que puede fijarse a un
ángulo de pared para la instalación de cielos rasos
acústicos (Figura
N
3
) . En cada extremo del montaje
para techo hay un orificio para tornillos (Figura
N
4
o
N
5
) que permite que se coloque un montaje para
techo a cualquier superficie con un clavo o tornillo.
Una vez que se ha fijado el montaje para techo, su
placa de acero ofrece una superficie donde puede
sujetarse el soporte de pivote magnético (Figura
N
6
).
La posición del láser luego puede ajustarse deslizando
el soporte de pivote magnético hacia arriba o abajo en
el montaje de pared.
Servicio y reparaciones
NOTA:
Desensamblar el(los) nivel(es) del láser
anulará las garantías del producto.
Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD
del producto, las reparaciones, mantenimiento y
ajustes deben ser realizados por centros de servicio
autorizados. El servicio o mantenimiento realizado
por personal no calificado podría resultar en riesgo
de lesiones.
Содержание DCLE34220
Страница 2: ......
Страница 3: ...3 A B ...
Страница 5: ...5 D STEP 1 a b STEP 2 45 90 STEP 3 STEP 4 STEP 2 STEP 3 30 9m ...
Страница 6: ...6 E a x x b c x x b a x 30 9m 1 2 ...
Страница 7: ...7 a b a b STEP 1 STEP 4 STEPS 2 3 STEP 5 STEP 7 STEP 6 F ...
Страница 8: ...8 G b b c a a x x x x x 1 2 ...
Страница 9: ...9 H 5 K P1x 2 a b c a b x x x x x 20 6m 1 2 ...
Страница 10: ...10 I Figures 6 4 L a b c D1 a b e d c a f b e d c g a f b e d c 1 2 3 ...
Страница 11: ...11 3 J 1 K L 2 2 ...
Страница 12: ...12 5 8 11 1 4 20 M N 1 6 5 2 4 3 ...
Страница 13: ...13 P O ...
Страница 67: ...Notes ...