background image

91

PORTUgUês

5.  Escolha e rode o laser num ângulo de 180º e posicione‑o 

de modo a que os feixes fiquem alinhados com as linhas 
assinaladas na superfície nivelada 

 e 

f

 (Fig. L3).

6.  Assinale as duas linhas curtas na posição onde os raios 

se cruzam no 
tecto 

 g 

 h 

.

7.  Meça a distância entre cada conjunto de linhas 

assinaladas no tecto (

 c 

 g 

 e 

 d 

 h 

). Se o valor da 

medição for superior aos valores indicados abaixo, o laser 
deve ser reparado num centro de assistência autorizado.

Altura até ao tecto

Distância permissível entre 

marcas

2,5 m

1,7 mm

3,0 m

2,1 mm

4,0 m

2,8 mm

6,0 m

4,1 mm

9,0 m

6,2 mm

Verificar o rigor de 90º entre raios verticais 

(Fig. M)

A verificação de rigor de 90º requer uma área de chão 
aberta de, pelo menos, (10 m x 5 m). Consulte a Fig. M para 
saber qual é a posição do laser em cada passo, bem como 
a localização das marcas em cada passo. Assinale sempre o 
centro da espessura do feixe. Coloque o laser numa superfície 
macia, plana, estável e nivelada em ambas as direcções.

1.  Desloque o interruptor de alimentação/bloqueio de 

transporte 

 2 

 para a direita para ligar o laser (Fig. A).

2.  Carregue no botão para ligar o feixe vertical lateral 

 6 

.

3.  Assinale o centro do raio em três locais 

(

 a 

 b 

 c 

) no chão ao longo da linha de laser lateral. A 

marca 

 b 

 deve estar situada no ponto central da linha de 

laser (Fig. M1).

4.  Levante e mova o laser para 

 b 

.

5.  Prima 

 6 

 para ligar também o feixe vertical dianteiro 

(Fig. M2).

6.  Posicione o feixe vertical dianteiro para que atravesse 

com rigor 
em 

 b 

, com o feixe lateral alinhado com 

 c 

 (Fig. M2).

7.  Assinale uma localização 

 e 

 ao longo do feixe vertical 

dianteiro de, pelo menos, 4 m afastado da unidade 
(Fig. M2).

8.  Rode o laser a um ângulo de 90º para que o feixe vertical 

lateral passe através de 

 b 

 e 

 e 

 (Fig. M3).

9.  Directamente acima ou abaixo de 

 a 

, assinale 

f

 ao 

longo do feixe vertical dianteiro.

10.  Meça a distância entre 

 a 

 e 

f

 se a medição for superior 

aos valores indicados abaixo, o laser deve ser reparado 
num centro de assistência autorizado.

Distância entre 

a

 e a 

b

distância permissível entre 

a

 e 

f

4,0 m

3,5 mm

5,0 m

4,4 mm

6,0 m

5,3 mm

7,0 m

6,2 mm

UTILIZAR O LASER
Nivelamento do laser

Desde que o laser esteja devidamente calibrado, é possível 
nivelá‑lo automaticamente. Cada laser está calibrado de 
fábrica para encontrar o nivelamento adequado, desde que 
esteja posicionado numa superfície plana, com uma média 
de ± 4 ° de nivelamento. Não é necessário efectuar um 
ajuste manual.
Se o laser estiver inclinado ao ponto de não conseguir 
efectuar o nivelamento automático (> 4 °), o feixe laser fica 
intermitente. 
Quando os feixes começam a piscar como indicado acima, 
O LASER NÃO ESTÁ NIVELADO (PRUMO) E NÃO DEVE SER 
UTILIZADO PARA DETERMINAR OU ASSINALAR O NÍVEL OU 
O PRUMO. 
Tente posicionar o laser numa superfície mais nivelada.

Utilizar o suporte articulado (Fig. N, O, P)

O laser tem um suporte articulado magnético (Fig. N, 

 9 

 

montado de maneira permanente na unidade.

 

ATENÇÃO:

 Posicione o laser e/ou o suporte de parede 

sobre uma superfície estável. Se o laser cair, podem 
ocorrer ferimentos graves ou danos.

•  O suporte inclui uma ranhura para fechadura (Fig. O 

 10 

), 

permitindo a fixação da unidade com um prego ou um 
parafuso em qualquer tipo de superfície.

•  Este suporte tem ímanes (Fig. P) permite a montagem 

da unidade nas superfícies mais verticais feitas de aço 
ou ferro. Exemplos comuns de superfícies adequadas 
incluem pernos de estruturas de aço, armações de porta 
de aço e perfis estruturais de aço. Antes de fixar o suporte 
articulado num perno (Fig. P 

 11 

, coloque a placa de 

reforço metálico (Fig. P 

 12 

 no lado oposto do perno.

MANUTENÇÃO

•  Para manter a eficácia do seu trabalho, verifique 

regularmente o laser para certificar‑se de que está bem 
calibrado. Consulte

 Verificar calibração de campo.

•  As verificações de calibração e outras reparações de 

manutenção podem ser efectuadas nos centros de 
assistência da 

D

e

WALT

•  Se o laser estiver molhado, não o armazene na caixa do 

kit. Antes de armazená‑lo, deve secar o laser com um 
pano macio e seco.

•  Limpeza: As peças de plástico externas podem ser 

limpas com um pano húmido. Embora estas peças sejam 
resistentes a solventes, NUNCA utilize solventes. Utilize 
um pano macio e seco para remover a humidade da 
ferramenta antes do armazenamento.

Содержание DCLE34031

Страница 1: ...DCLE34031 TR www dewalt eu ...

Страница 2: ...ons originale 45 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 55 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 65 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 75 Português traduzido das instruções originais 84 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 94 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 103 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 112 Ελληνικά μετάφραση από τις π...

Страница 3: ...1 Fig A 1 2 3 4 5 6 DEWALT Yellow C 0 M 28 Y 98 K 0 Black Safety Yellow C 0 M 0 Y 100 K 0 C 0 M 100 Y 100 K 0 Dieline DO NOT PRINT 44mm x 39mm ...

Страница 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E 7 1 7 1 8 ...

Страница 5: ...3 Fig F Fig G Fig H a b a c a b a b 33 10m _ c b ...

Страница 6: ...4 Fig I Fig J Fig K Fig L a b b a 30 ft 9m _ b c b a c c a c 2 2 1 2 3 ...

Страница 7: ...5 Fig M Fig N Fig O 10 1 2 3 9 ...

Страница 8: ...6 Fig P Fig Q Fig R Fig S 11 12 13 9 Fig T ...

Страница 9: ...e ADVARSEL Læs og forstå alle instruktioner Manglende overholdelse af advarsler og instruktioner kan medføre elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade GEM DISSE INSTRUKTIONER ADVARSEL Laserstråler Laservaterpasset må ikke adskilles eller modificeres Der er ingen dele indeni der kan serviceres af brugeren Det kan resultere i alvorlige øjenskader ADVARSEL Farlig stråling Brug af andre knapp...

Страница 10: ...edure LÆS ALLE INSTRUKTIONER Oplad ikke eller brug batteriet i en eksplosionsfarlig atmosfære som f eks ved tilstedeværelsen af brændbare væsker gasser eller støv Isætning eller udtagning af batteriet fra opladeren kan antænde støv eller dampe Tving aldrig batteripakken ind i opladeren Foretag ikke nogen ændringer på batteripakken så den kan passe ind i en ikke kompatibel oplader da batteripakken ...

Страница 11: ...gældende regulativer Transport af FLEXVOLTTM batteri DeWALT FLEXVOLTTM batteri har to funktioner Anvendelse og transport Anvendelsesfunktion Når FLEXVOLTTM batteriet står alene eller er i et DeWALT 18V produkt vil den fungere som et 18V batteri Når FLEXVOLTTM batteriet er i et 54V eller et 108V to 54V batterier produkt vil det fungere som et 54V batteri Transportfunktion Når dækslet er fastgjort t...

Страница 12: ...brug end opladning af DeWALT genopladelige batterier Al anden brug kan medføre risiko for brand elektrisk chok eller livsfarlige elektriske stød Udsæt ikke opladeren for regn eller sne Træk i stikket i stedet for ledningen når opladeren frakobles Dette vil reducere risikoen for beskadigelse af elstikket og ledningen Sørg for at ledningen er placeret så den ikke bliver trådt på snublet over eller p...

Страница 13: ...iko for chok Tag stikket til opladeren ud af kontakten før rengøring Snavs og fedt kan fjernes fra det ydersiden af opladeren med en klud eller en blød ikke metallisk børste Brug ikke vand eller andre rengøringsmidler Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet i en væske Anbring ikke noget oven på opladeren eller anbring opladeren på et blødt underlag der kan ...

Страница 14: ...EREN TIPS TIL BETJENING Sluk laseren når den ikke er i brug for at forlænge batteriets levetid For at sikre nøjagtigheden af dit arbejde bør du kontrollere laserkalibreringen ofte Se Kontrol af lasernøjagtighed Inden du forsøger at bruge laseren skal du sørge for at den er placeret sikkert på en glat og plan stabil overflade der er lige i begge retninger For at øge strålens synlighed bør du bruge ...

Страница 15: ...n måling er større end den tilladte afstand mellem b og c for den tilsvarende afstand mellem vægge i den følgende tabel skal der foretages service på laseren på et autoriseret servicecenter Afstand mellem a og b Tilladt afstand mellem b og c 9 0 m 6 2 mm 12 0 m 8 3 mm 15 0 m 10 4 mm Horisontal stråle hældningsretning Fig A I J K Kontrol af laserens horisontale længdekalibrering kræver en enkelt væ...

Страница 16: ...heden opvarmes til meget høje temperatur kan enheden ikke tændes Hvis laseren har været opbevaret meget varmt skal du lade den køle af Laseren vil ikke blive beskadiget selvom du trykker på tænd sluk knappen før den er kølet af til korrekt driftstemperatur Laserstrålerne blinker Laserne er designet til at selvindstille op til et gennemsnit på 4 i alle retninger Hvis laseren er blevet tiltet så meg...

Страница 17: ...yldiggøres alle garantier på produktet For at sikre produktSIKKERHED og PÅLIDELIGHED skal reparationer vedligeholdelse og justering udføres af autoriserede servicecentre Service eller vedligeholdelse udført af ukvalificeret personale kan medføre risiko for personskade Find dit nærmeste DeWALT servicecenter ved at gå til www 2helpU com Garanti Gå til www 2helpU com for de nyeste garantioplysninger ...

Страница 18: ...niemals Änderungen am Werkzeug oder dessen Teilen vor Das Ergebnis können Schäden am Laser und Verletzungen sein WARNUNG Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen Das Nichtbeachten von Warnhinweisen und Anweisungen kann zu elektrischem Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF WARNUNG Exposition gegenüber Laserstrahlung Lasernivellierer dürfen weder zerle...

Страница 19: ...119 DCB181 18 1 5 0 35 22 70 45 35 22 22 22 22 22 45 DCB182 18 4 0 0 61 60 40 185 120 100 60 60 45 60 40 60 40 60 120 DCB183 B G 18 2 0 0 40 30 90 60 50 30 30 30 30 30 60 DCB184 B G 18 5 0 0 62 75 50 240 150 120 75 75 60 75 50 75 50 75 150 DCB185 18 1 3 0 35 22 60 40 30 22 22 22 22 22 40 DCB187 18 3 0 0 54 45 140 90 70 45 45 45 45 45 90 DCB189 18 4 0 0 54 60 185 120 100 60 60 60 60 60 120 Datumsco...

Страница 20: ...che gelegt werden wo es kein Stolperrisiko darstellt und es nicht herunterfallen kann Bestimmte Werkzeuge mit großen Akkus stehen aufrecht auf dem Akku und können leicht umgeworfen werden Transport WARNUNG Feuergefahr Beim Transport von Akkus können Brände entstehen wenn die Batterieanschlüsse unbeabsichtigt Kontakt mit leitfähigen Materialien bekommen Stellen Sie beim Transportieren von Akkus sic...

Страница 21: ...ndenzahl kann das Akkupack bei bestimmten Transportvorschriften außen vor lassen die bei anderen Akkus mit höherer Wattstundenzahl gelten können Zum Beispiel kann für den Transport Wh Wert 3 x 36 Wh angegeben sein das bedeutet 3 Akkus mit je 36 Wh Der Verwendung Wh Wert kann 108 Wh sein d h 1 Akku Empfehlungen für die Lagerung 1 Ein idealer Lagerplatz ist kühl und trocken und nicht direktem Sonnen...

Страница 22: ...r und Kabel reduziert Verlegen Sie das Netzkabel so dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann und dass es keinen sonstigen schädlichen Einflüssen oder Belastungen ausgesetzt wird Ein Verlängerungskabel sollte nur dann verwendet werden wenn es absolut notwendig ist Ein ungeeignetes Verlängerungskabel kann zu Brand führen oder gefährliche oder tödliche Verletzungen durch Elektroschock ve...

Страница 23: ...gemessene Temperatur erreicht hat Das Ladegerät schaltet dann automatisch in den Lademodus Diese Funktion gewährleistet eine maximale Lebensdauer des Akkus Ein kalter Akku wird mit einer geringeren Geschwindigkeit als ein warmer Akku geladen Der Akku wird während des gesamten Ladevorgangs mit der geringeren Geschwindigkeit geladen die sich auch nicht erhöht wenn der Akku wärmer wird Das Ladegerät ...

Страница 24: ... die Funktionsfähigkeit des Werkzeugs an und unterliegt Unterschieden die auf Bauteilen Temperatur und Anwendungsart des Endbenutzers basieren Ihrer Arbeit zu gewährleisten Beachten Sie bei den in diesem Handbuch aufgeführten Genauigkeitsprüfungen die folgenden Richtlinien Verwenden Sie die größtmögliche Fläche Entfernung die dem vorgesehenen Arbeitsabstand am nächsten kommt Je größer die Fläche b...

Страница 25: ...men Sie den Laser drehen Sie ihn um 180º und stellen Sie ihn so hin dass die Strahlen auf der ebenen Fläche e f an den markierten Linien ausgerichtet sind Abbildung L3 6 Markieren Sie dort wo sich die Strahlen an der Decke kreuzen zwei kurze Linien g h 7 Messen Sie den Abstand der markierten Linienpaaren an der Decke c g und d h Ist der gemessene Unterschied zwischen den Markierungen größer als di...

Страница 26: ...eile lösungsmittelfest sind verwenden Sie KEINESFALLS Lösungsmittel Verwenden Sie ein weiches trockenes Tuch um Feuchtigkeit vom Werkzeug zu entfernen bevor Sie es aufbewahren FEHLERBEHEBUNG Der Laser lässt sich nicht einschalten Laden Sie den Akku vollständig auf und setzen Sie ihn dann wieder in das Lasergerät ein Wenn das Lasergerät extrem hohen Temperaturen ausgesetzt wird lässt es sich nicht ...

Страница 27: ...den Sie sich bitte an Ihre nächstgelegene DeWALT Kundendienstwerkstatt oder besuchen Sie www 2helpU com Zielkarte Abb T Einige Laser Sets beinhalten eine Laserzielkarte Abbildung T die beim Finden und Markieren des Laserstrahls hilft Die Zielkarte verbessert die Sichtbarkeit des Laserstrahls sobald er die Karte kreuzt Die Karte besitzt Skalen in Zollgrößen und metrischen Größen Der Laserstrahl pas...

Страница 28: ...k fire and or serious injury SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Laser Radiation Exposure Do not disassemble or modify the laser level There are no user serviceable parts inside Serious eye injury could result WARNING Hazardous Radiation Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure CAUTION Keep fingers clear of...

Страница 29: ... 1 5 0 35 22 70 45 35 22 22 22 22 22 45 DCB182 18 4 0 0 61 60 40 185 120 100 60 60 45 60 40 60 40 60 120 DCB183 B G 18 2 0 0 40 30 90 60 50 30 30 30 30 30 60 DCB184 B G 18 5 0 0 62 75 50 240 150 120 75 75 60 75 50 75 50 75 150 DCB185 18 1 3 0 35 22 60 40 30 22 22 22 22 22 40 DCB187 18 3 0 0 54 45 140 90 70 45 45 45 45 45 90 DCB189 18 4 0 0 54 60 185 120 100 60 60 60 60 60 120 Datumscode 201811475B...

Страница 30: ... pack Furthermore due to regulation complexities DeWALT does not recommend air shipping lithium ion battery packs alone regardless of Watt Hour rating Shipments of tools with batteries combo kits can be air shipped as excepted if the Watt Hour rating of the battery pack is no greater than 100 Wh Regardless of whether a shipment is considered excepted or fully regulated it is the shipper s responsi...

Страница 31: ...ION Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance NOTICE Under certain conditions with the charger plugged into the power supply the exposed charging contacts inside the charger can be shorted by foreign material Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away fr...

Страница 32: ...arge a faulty battery pack The charger will indicate faulty battery by refusing to light NOTE This could also mean a problem with a charger If the charger indicates a problem take the charger and battery pack to be tested at an authorised service centre Hot Cold Pack Delay When the charger detects a battery pack that is too hot or too cold it automatically starts a Hot Cold Pack Delay suspending c...

Страница 33: ...ods equipment etc which can effect accuracy Check your accuracy often while working If the laser has been dropped check to make sure your laser is still calibrated Refer to Checking Laser Accuracy TURNING THE LASER ON FIG A Place the laser on a flat level surface Slide the Power Transport Lock switch 2 to the right to unlock turn ON the laser Each laser line is powered on by pressing its button on...

Страница 34: ... a smooth flat stable surface that is level in both directions Figure L1 2 Move the Power Transport Lock switch 2 to the right to turn the laser ON Figure A 3 Press the buttons to turn on both vertical beams 5 6 4 Mark two short lines where the beams cross a b and also on the ceiling c d Always mark the centre of the beam s thickness Figure L2 5 Pick up and rotate the laser 180º and position it so...

Страница 35: ...in all directions If the laser is tilted so much that the internal mechanism cannot level itself the laser beams will flash indicating that the tilt range has been exceeded THE FLASHING BEAMS CREATED BY THE LASER ARE NOT LEVEL OR PLUMB AND SHOULD NOT BE USED FOR DETERMINING OR MARKING LEVEL OR PLUMB Try repositioning the laser on a more level surface If the laser battery pack has a low state of ch...

Страница 36: ... unit is not level Environmental Water Dust Resistant to IP54 Applies to product not battery or charger Service and Repairs NOTE Disassembling the laser level s will void all warranties on the product To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment should be performed by authorised service centres Service or maintenance performed by unqualified personnel may result in a...

Страница 37: ...ones corporales ADVERTENCIA Lea y entienda todas las instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede causar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Exposición a la radiación láser No desmonte ni modifique el nivel láser Este aparato no contiene en su interior piezas que puedan ser reparadas por el usuario Pueden produc...

Страница 38: ...119 DCB181 18 1 5 0 35 22 70 45 35 22 22 22 22 22 45 DCB182 18 4 0 0 61 60 40 185 120 100 60 60 45 60 40 60 40 60 120 DCB183 B G 18 2 0 0 40 30 90 60 50 30 30 30 30 30 60 DCB184 B G 18 5 0 0 62 75 50 240 150 120 75 75 60 75 50 75 50 75 150 DCB185 18 1 3 0 35 22 60 40 30 22 22 22 22 22 40 DCB187 18 3 0 0 54 45 140 90 70 45 45 45 45 45 90 DCB189 18 4 0 0 54 60 185 120 100 60 60 60 60 60 120 Código d...

Страница 39: ...Las baterías de DeWALT cumplen todas las normas de transporte aplicables según lo dispuesto en los estándares industriales y legales entre ellas las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas de la ONU los Reglamentos de Mercancías Peligrosas de la Asociación Internacional de Transporte Aéreo IATA el Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas IMDG y el Acuerdo Eur...

Страница 40: ...eléctrica El motor eléctrico está diseñado para un solo voltaje Compruebe siempre que el voltaje de la batería coincida con el voltaje que figura en la placa de especificaciones Asegúrese también de que el voltaje del cargador coincida con el de la red eléctrica i Su cargador DeWALT tiene doble aislamiento conforme a la norma EN60335 por lo que no se requiere conexión a tierra Si el cable de alime...

Страница 41: ...ufe antes de intentar limpiarlo Esto reducirá el riesgo de electrocución La retirada del paquete de baterías no reducirá este riesgo NO intente nunca conectar 2 cargadores juntos El cargador ha sido diseñado para funcionar con la red eléctrica normal de 230 V No intente utilizarlo con cualquier otro voltaje Esto no se aplica al cargador de vehículos Cargar la batería Fig C D 1 Conecte el cargador ...

Страница 42: ...a toma de corriente y alejado de esquinas u otras obstrucciones que impidan la circulación de aire Use la parte posterior del cargador como una plantilla para colocar los tornillos de montaje en la pared Monte el cargador firmemente usando tornillos para paredes de cartón yeso comprados aparte de por lo menos 25 4 mm de largo con un tornillo con cabeza de 7 9 mm de diámetro enroscado en madera a u...

Страница 43: ... la distancia correspondiente entre las paredes de la siguiente tabla el láser debe ser reparado por un centro de servicio autorizado Distancia entre a y b Distancia admisible entre b y c 9 0 m 6 2 mm 12 0 m 8 3 mm 15 0 m 10 4 mm Rayo horizontal Dirección de la inclinación Fig A I J K La comprobación de la calibración de la inclinación horizontal del láser requiere una sola pared de al menos 9 m d...

Страница 44: ...rontal 10 Mida la distancia entre a y f Si la medida es mayor que los valores mostrados a continuación el láser deberá ser reparado por un centro de reparación autorizado Distancia de a a b Distancia admisible entre a y f 4 0 m 3 5 mm 5 0 m 4 4 mm 6 0 m 5 3 mm 7 0 m 6 2 mm USO DEL LÁSER Nivelación del láser Siempre y cuando el láser esté correctamente calibrado se nivelará automáticamente Cada lás...

Страница 45: ...de techo contiene una placa de acero y se fija al soporte de giro imantado 9 Figura Q El soporte vertical de techo está equipado con dos roscas hembra 1 4 20 y 5 8 11 en la parte inferior de la unidad Esta rosca se utiliza para ajustar los accesorios actuales o futuros de DeWALT Consulte las figuras R y S como ejemplos de accesorios vendidos por separado Utilice exclusivamente los accesorios de De...

Страница 46: ...2 Intervalo de trabajo 30 m 50 m con detector Precisión vertical 3 1 mm por 9 m Precisión horizontal 3 1 mm por 9 m Batería baja 1 LED parpadeante en el indicador de carga de la batería Rayos del láser de parpadeo continuo Rango de inclinación excedido unidad no nivelada Medio ambiente Resistente al agua y al polvo IP54 Se aplica al producto no a la batería ni al cargador ...

Страница 47: ...ucune de ses pièces L endommagement du laser ou des blessures pourraient sinon en résulter AVERTISSEMENT Veillez à lire et à bien assimiler toutes les instructions Le non respect des avertissements et des instructions peut occasionner des décharges électriques des incendies et ou de graves blessures CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Exposition au rayonnement laser Ne démontez pas le niveau ...

Страница 48: ...Poids kg DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 DCB119 DCB181 18 1 5 0 35 22 70 45 35 22 22 22 22 22 45 DCB182 18 4 0 0 61 60 40 185 120 100 60 60 45 60 40 60 40 60 120 DCB183 B G 18 2 0 0 40 30 90 60 50 30 30 30 30 30 60 DCB184 B G 18 5 0 0 62 75 50 240 150 120 75 75 60 75 50 75 50 75 150 DCB185 18 1 3 0 35 22 60 40 30 22 22 22 22 22 40 DCB187 18 3 0 0 54 45 140 90 70 45 4...

Страница 49: ...peut causer un incendie si les bornes de la batterie entrent accidentellement en contact avec des matériaux conducteurs Lors du transport des batteries assurez vous que les bornes de la batterie sont protégées et bien isolées des matériaux avec lesquels elles pourraient entrer en contact et qui pourraient provoquer un court circuit REMARQUE Les batteries Lithium ion ne doivent pas être transportée...

Страница 50: ...dommagé Exemple de marquage pour l utilisation et le transport Chargeurs Les chargeurs DeWALT ne nécessitent aucun réglage et sont conçus pour une utilisation la plus simple possible Sécurité électrique Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner sur une tension unique Vérifier systématiquement que la tension de la batterie correspond bien à la tension indiquée sur la plaque signalétique Vér...

Страница 51: ...n objet sur le chargeur et ne le placez pas sur une surface molle qui pourrait obstruer les fentes d aération et entraîner une chaleur interne excessive Éloignez le chargeur de toute source de chaleur Le chargeur est aéré par des fentes au dessus et au dessous du boîtier Ne pas utiliser un chargeur ayant un cordon ou une fiche endommagés les faires remplacer immédiatement Ne pas utiliser le charge...

Страница 52: ...sant de s allumer REMARQUE cela peut également signifier un problème sur un chargeur Si le chargeur indique un problème portez le chargeur et le bloc batterie pour un test dans un centre d assistance agréé Délai Bloc chaud froid Lorsque le chargeur détecte que la batterie est trop chaude ou trop froide il démarre automatiquement un délai Bloc Chaud Froid suspendant la charge jusqu à ce que la batt...

Страница 53: ... vers la droite pour allumer le laser Figure A 3 Appuyez sur le bouton pour allumer le faisceau horizontal 4 4 À au moins 9 m 30 de distance le long du faisceau laser marquez le point a et le point b 5 Tournez le laser de 180 6 Réglez la hauteur du laser de façon que le centre du faisceau soit aligné avec a Figure G 7 Directement au dessus ou au dessous de b marquez le point c le long du faisceau ...

Страница 54: ...cal avant Figure M2 6 Positionnez le faisceau vertical avant pour qu il croise précisément b avec le faisceau latéral aligné avec c Figure M2 7 Marquez un repère e le long du faisceau vertical avant à au moins 4 m 14 de l appareil Figure M2 8 Tournez le laser à 90 de sorte que le faisceau vertical latéral traverse maintenant b et e Figure M3 9 Directement au dessus ou au dessous de a marquez le po...

Страница 55: ...ement de veiller à ce que la surface soit relativement plane pour que le laser reste stable ACCESSOIRES FIG Q R S Le laser est équipé d un support d attache pour plafond 13 La support d attache pour plafond est composé d une plaque en acier à fixer sur le support magnétique pivotant 9 Figure Q Le support d attache pour plafond est équipé au bas de trous filetés 1 4 20 et 5 8 11 Ces trous filetés s...

Страница 56: ...LASSE 2 Portée 30 m 50 m avec détecteur Précision Aplomb 3 1 mm pour 9 m Précision Niveau 3 1 mm pour 9 m Batterie faible 1 voyant clignote sur la jauge de la batterie Faisceaux laser clignotants en continue Plage d inclinaison dépassée appareil non mis de niveau Environnement Résistance à l eau et à la poussière IP54 Concerne le produit et non la batterie ou le chargeur ...

Страница 57: ...re tutte le istruzioni La mancata osservanza delle avvertenze e istruzioni seguenti può dar luogo a scosse elettriche incendio e o lesioni personali gravi CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI AVVERTENZA Esposizione a radiazioni laser Non smontare né modificare la livella laser Al suo interno non sono presenti parti riparabili dall utilizzatore Rischio di gravi lesioni agli occhi AVVERTENZA Radiazioni peri...

Страница 58: ... 0 0 61 60 40 185 120 100 60 60 45 60 40 60 40 60 120 DCB183 B G 18 2 0 0 40 30 90 60 50 30 30 30 30 30 60 DCB184 B G 18 5 0 0 62 75 50 240 150 120 75 75 60 75 50 75 50 75 150 DCB185 18 1 3 0 35 22 60 40 30 22 22 22 22 22 40 DCB187 18 3 0 0 54 45 140 90 70 45 45 45 45 45 90 DCB189 18 4 0 0 54 60 185 120 100 60 60 60 60 60 120 Codice data 201811475B o successivo Codice data 201536 o successivo Pacc...

Страница 59: ...ricolose le normative sulle merci pericolose dell Associazione di trasporto aereo internazionale IATA le normative internazionali marittime sulle merci IMDG e l Accordo europeo concernente il trasporto stradale internazionale di merci pericolose ADR Le celle e le batterie agli ioni di litio sono state testate conformemente alla sezione 38 3 delle Raccomandazioni NU sul Manuale di Test e Criteri pe...

Страница 60: ...tensione Verificare sempre che la tensione del pacco batteria corrisponda alla tensione della targhetta Assicurarsi anche che la tensione del caricabatterie corrisponda a quella di rete i L apparato DeWALT possiede doppio isolamento secondo la normativa EN60335 perciò non è necessario il collegamento a terra Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere riparato esclusivamente da DeWALT o ...

Страница 61: ...tarlo in un centro di assistenza autorizzato Un montaggio sbagliato comporta il rischio di scossa elettrica folgorazione o incendio Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato è necessario farlo sostituire immediatamente dal produttore o dal suo agente o da persone qualificate per evitare pericoli Staccare il caricabatterie dalla presa prima di qualsiasi tipo di pulizia Ciò riduce i...

Страница 62: ... Montaggio a parete Questi caricabatterie sono progettati per essere montabili a parete o per sedersi in posizione verticale su un piano o una superficie di lavoro Durante il montaggio a parete individuare il caricabatterie a portata di una presa elettrica e lontano da un angolo o altri ostacoli che possano impedire il flusso d aria Utilizzare il retro del caricabatterie come modello per la posizi...

Страница 63: ... punto a Fig G 7 Direttamente sopra o sotto b contrassegnare c lungo il fascio laser Fig H 8 Misurare la distanza verticale tra i punti b e c 9 Se la misurazione è maggiore della distanza consentita tra b e c per la corrispondente distanza tra pareti nella tabella seguente il laser deve essere riparato presso un centro di assistenza autorizzato Distanza tra a e b Distanza consentita tra b e c 9 0 ...

Страница 64: ...urazione supera i valori indicati di seguito è necessario far riparare il laser presso un centro di assistenza autorizzato Distanza da a a b Distanza consentita tra a e f 4 0 m 3 5 mm 5 0 m 4 4 mm 6 0 m 5 3 mm 7 0 m 6 2 mm UTILIZZO DEL LASER Livellamento del laser A condizione che il laser tarato correttamente il laser si auto livella Ciascun laser è tarato in fabbrica in modo da trovare il livell...

Страница 65: ...l supporto per controsoffitto è dotato di filettature femmine 1 4 20 e 5 8 11 sul fondo dell unità Questa filettatura serve per accomodare gli accessori DeWALT presenti o futuri Fare riferimento alle Figure R e S per esempi di accessori venduti separatamente Utilizzare esclusivamente accessori DeWALT specificati per l uso con questo prodotto Seguire le istruzioni fornite in dotazione con l accesso...

Страница 66: ...o operativo 30 m 50 m con rilevatore Precisione Piombo 3 1 mm per 9 m Precisione livello 3 1 mm per 9 m Batteria scarica 1 LED lampeggiante sull indicatore della batteria Fasci laser lampeggianti continui Intervallo di inclinazione superato l unità non è a livello Ambientale Resistenza all acqua e alla polvere IP54 Si applica al prodotto non alla batteria o al caricabatteria ...

Страница 67: ... aan Hierdoor kan de laser beschadigd raken of kan persoonlijk letsel ontstaan WAARSCHUWING Lees alle instructies en zorg ervoor dat u deze begrijpt Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig persoonlijk letsel BEWAAR DEZE INSTRUCTIES WAARSCHUWING Blootstelling aan laser straling Demonteer of modificeer de laserwaterpas niet Binn...

Страница 68: ...CB112 DCB113 DCB115 DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 DCB119 DCB181 18 1 5 0 35 22 70 45 35 22 22 22 22 22 45 DCB182 18 4 0 0 61 60 40 185 120 100 60 60 45 60 40 60 40 60 120 DCB183 B G 18 2 0 0 40 30 90 60 50 30 30 30 30 30 60 DCB184 B G 18 5 0 0 62 75 50 240 150 120 75 75 60 75 50 75 50 75 150 DCB185 18 1 3 0 35 22 60 40 30 22 22 22 22 22 40 DCB187 18 3 0 0 54 45 140 90 70 45 45 45 45 45 90 DCB189 18 ...

Страница 69: ... van toepassing zijn verzendvoorschriften zoals deze zijn bepaald door de bedrijfstak en door wettelijke normen zoals Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarlijke Goederen van de UN Voorschriften voor Gevaarlijke Goederen van de International Air Transport Association IATA Voorschriften Internationale Maritieme Gevaarlijke Goederen IMDG en de Europese Overeenkomst Betreffende het International...

Страница 70: ...pen Controleer altijd of het voltage van de accu overeenkomt met het voltage op het typeplaatje Zorg er ook voor dat het voltage van uw oplader overeenkomt met dat van uw stroomvoorziening i Uw DeWALT oplader is dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN60335 daarom is geen aarding nodig Als het netsnoer is beschadigd mag het alleen worden vervangen door DeWALT of door een geautoriseerd servicebe...

Страница 71: ...eleidend zijn zoals maar niet uitsluitend staalwol aluminiumfolie of een opeenhoping van metaalachtige deeltjes kunnen beter bij de holtes van de lader worden weggehouden Trek altijd de stekker uit het stopcontact wanneer er geen accu in de lader zit Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader gaat reinigen Probeer NIET de accu op te laden met andere laders dan die in deze ...

Страница 72: ... Ion gereedschap is ontworpen met een Elektronisch Beveiligingssysteem dat ervoor zorgt dat de accu niet te veel wordt geladen niet te heet wordt of te veel wordt ontladen Het product zal automatisch uitgeschakeld worden als het elektronisch beschermingssysteem actief wordt Als dit gebeurt zet u de Lithium ion accu op de lader totdat deze volledig geladen is Montage aan de wand Deze laders kunnen ...

Страница 73: ...de verticale afstand tussen punten b en c 9 Als u een grotere afstand meet dan de Toegestane Afstand Tussen b en c voor de bijbehorende Afstand Tussen Wanden in de volgende tabel moet de laser worden nagezien in een officieel servicecentrum Afstand tussen a en b Toegestane afstand tussen b en c 9 0 m 6 2 mm 12 0 m 8 3 mm 15 0 m 10 4 mm Horizontale straal Hellingrichting Afb A I J K Voor het kalibr...

Страница 74: ...ing M2 7 Markeer een locatie e langs de voorste verticale straal op ten minste 4 m afstand van de unit Afbeelding M2 8 Roteer de laser 90º zodat de zijwaartse verticale straal nu b en e doorsnijdt Afbeelding M3 9 Markeer vlak boven of onder a f langs de voorste verticale straal 10 Meet de afstand tussen a en f Als de gemeten waarde groter is dan de waarde die hieronder wordt getoond dan moet de la...

Страница 75: ...Zorg er ook voor dat het oppervlak relatief vlak is zodat de laser stabiel staat ACCESSOIRES AFB Q R S Bij de laser is een plafondbeugel verpakt 13 De plafondbeugel omvat een stalen plaat en kan aan de magnetische draaibeugel 9 worden bevestigd Afbeelding Q De laser is voorzien van 1 4 20 en 5 8 11 binnendraad aan de onderzijde Deze draad is geschikt voor nu en in de toekomst verkrijgbare DeWALT a...

Страница 76: ...2 Werkbereik 30 m 50 m met detector Nauwkeurigheid Loodrecht 3 1 mm per 9 m Nauwkeurigheid Waterpas 3 1 mm per 9 m Accu bijna leeg 1 LED knippert op de batterijmeter Ononderbroken knipperende laserstralen Kantelbereik overschreden gereedschap niet waterpas Milieu Bestendigheid tegen water en stof volgens IP54 Geldt voor product niet voor accu of lader ...

Страница 77: ... Manglende overholdelse av advarslene og instruksjonene kan resultere i elektrisk støt brann og eller alvorlig personskade TA VARE PÅ DENNE BRUKSANVISNINGEN ADVARSEL Eksponering for laserstråling Ikke demonter eller modifiser laseren Den inneholder ingen deler som kan vedlikeholdes av brukeren Det kan resultere i alvorlig øyeskade ADVARSEL Farlig stråling Bruk av kontroller eller utføring av prose...

Страница 78: ... katalognummer og spenning når du bestiller nye batteripakker Batteriet kommer ikke fullstendig ladet ut av pakningen Les sikkerhetsinstruksjonene under før du bruker batteripakken og laderen Følg deretter ladeprosedyrene som er beskrevet LES ALLE INSTRUKSJONER Ikke lad eller bruk batteriet i eksplosive omgivelser slik som i nærheten av antennelige væsker gasser eller støv Innsetting eller uttak a...

Страница 79: ...eglene anbefaler DeWALT ikke å sende litium ione batteripakker med fly uansett watt time klassifisering Forsendelser av verktøy med batterier kombinerte sett kan unntaksvis sendes med fly dersom angitt watt timer på batteripakken er under 100 Wh Uansett om en transport regnes som unntatt eller fullt regulert er det senderens ansvar å sjekke de gjeldende reglene for pakking etiketter merking og dok...

Страница 80: ...batterier Andre type batterier kan sprekke og forårsake personskader og materielle skader FORSIKTIG Barn må holdes under oppsyn sørg for at de ikke leker med apparatet MERK Under visse forhold med laderen innplugget i strømforsyningen kan de eksponerte kontaktene i laderen kortsluttes av fremmedlegemer Fremmedlegemer som kan lede strøm inkludert men ikke bregrenset til stålull aluminiumsfolie elle...

Страница 81: ...ipakke Laderen vil indikere et defekt batteri ved at lyset ikke tennes MERK Dette kan også tyde på et problem med laderen Dersom laderen indikerer er problem ta med lader og batteripakke til et servicesenter for testing Ventetid for varm kald pakke Dersom laderen detekterer et batteri som er for varmt eller for kaldt vil den automatisk starte en varm kald pakke forsinkelse og venter med å lade til...

Страница 82: ...værende lading i batteripakken Den gir ingen indikasjon på om verktøyet fortsatt kan brukes og kan variere med produktkomponentene temperatur og brukerens bruksområde FELTKALIBRERINGSKONTROLL Horisontal strål skanneretning Fig A F G H Kontroll av laserens skråretningskalibrering krever en vegg minst 9 m 30 lang Det er viktig å utføre en kalibreringskontroll ved bruk av en avstand som ikke er mindr...

Страница 83: ...Fig M2 7 Mer en posisjon e langs den vertikale strålen på siden minst 4 m 14 unna enheten Fig M2 8 Roter laseren 90º slik at side vertikal stråle nå passerer gjennom b og e Fig M3 9 Rett over eller under a merk f langs front vertikal stråle 10 Mål avstanden mellom merkene a og f Dersom målingen er større enn verdiene nedenfor må laseren på service på et autorisert servicesenter Distanse fra a til ...

Страница 84: ...iserte rotasjonsbraketten 9 Fig Q Laseren er utstyrt med en gjenget hull 1 4 20 og 5 8 11 i bunnen av enheten De gjengede hullene kan brukes for eksisterende eller fremtidig DeWALT tilbehør Se Fig R og S for eksempler på tilbehør som selges separat Bruk kun DeWALT tilbehør som er spesifisert for dette produktet Følg anvisningene som følger tilbehøret ADVARSEL Bruk av annet tilleggsutstyr enn det s...

Страница 85: ... KLASSE 2 LASERPRODUKT Arbeidsområde 30 m 50 m med detektor Nøyaktighet lodd 3 1 mm pr 9 m Nøyaktighet vater 3 1 mm pr 9 m Lavt batteri 1 LED blinker på batterimåler Kontinuerlig blinkende laserstråler Vippeområde overskredet enheten er ikke i vater Miljø Vann og støvtett til IP54 Gjelder produktet ikke batteri eller lader ...

Страница 86: ...es Podem ocorrer danos na serra ou ferimentos ATENÇÃO Leia e compreenda todas as instruções O não cumprimento dos avisos e das instruções poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES ATENÇÃO Exposição a radiação laser Não desmonte ou modifique o nível do laser O equipamento não tem peças no interior que possam ser reparadas pelo utilizador Podem ocorr...

Страница 87: ...CB117 DCB118 DCB132 DCB119 DCB181 18 1 5 0 35 22 70 45 35 22 22 22 22 22 45 DCB182 18 4 0 0 61 60 40 185 120 100 60 60 45 60 40 60 40 60 120 DCB183 B G 18 2 0 0 40 30 90 60 50 30 30 30 30 30 60 DCB184 B G 18 5 0 0 62 75 50 240 150 120 75 75 60 75 50 75 50 75 150 DCB185 18 1 3 0 35 22 60 40 30 22 22 22 22 22 40 DCB187 18 3 0 0 54 45 140 90 70 45 45 45 45 45 90 DCB189 18 4 0 0 54 60 185 120 100 60 6...

Страница 88: ...ormidade com todas as regulamentações de expedição aplicáveis de acordo com os padrões jurídicos e de indústria que incluem as Recomendações da ONU sobre o transporte de mercadorias perigosas disposições relativas a mercadorias perigosas da Associação do Transporte Aéreo Internacional IATA Regulamentações do código marítimo internacional para o transporte de mercadorias perigosas IMDG e o Acordo e...

Страница 89: ...quanto possível Segurança eléctrica O motor eléctrico foi concebido apenas para uma voltagem específica Verifique sempre se a voltagem da bateria corresponde à indicada na placa com os requisitos de alimentação Além disso certifique se também de que a voltagem do seu carregador corresponde à da rede eléctrica i O seu carregador da DeWALT possui isolamento duplo em conformidade com a norma EN60335 ...

Страница 90: ...sistência ou reparação Uma nova montagem incorrecta pode resultar em choque eléctrico electrocussão ou incêndio Se o cabo de alimentação ficar danificado deve enviá lo de imediato para o fabricante agente de assistência ou um responsável devidamente qualificado para que possa ser substituído de modo a evitar qualquer situação de perigo Desligue o carregador da tomada antes de proceder a qualquer t...

Страница 91: ...o utilize água ou outros produtos de limpeza Nunca deixe entrar qualquer líquido dentro da ferramenta Da mesma forma nunca mergulhe qualquer peça da ferramenta num líquido 2 Faça a deslizar para dentro da pega até a bateria ficar totalmente encaixada na ferramenta e certifique se de que não se solta Retirar a bateria da ferramenta 1 Prima a patilha de libertação da bateria 7 e puxe a bateria com f...

Страница 92: ... entre paredes na seguinte tabela o laser deve ser reparado num centro de assistência autorizado Distância entre a e b distância permissível entre b e c 9 0 m 6 2 mm 12 0 m 8 3 mm 15 0 m 10 4 mm Feixe horizontal Direcção de leitura Fig A I J K A verificação da calibração de distância horizontal do laser requer uma parede com pelo menos 9 m de comprimento É importante efectuar a verificação de cali...

Страница 93: ...tância permissível entre a e f 4 0 m 3 5 mm 5 0 m 4 4 mm 6 0 m 5 3 mm 7 0 m 6 2 mm UTILIZAR O LASER Nivelamento do laser Desde que o laser esteja devidamente calibrado é possível nivelá lo automaticamente Cada laser está calibrado de fábrica para encontrar o nivelamento adequado desde que esteja posicionado numa superfície plana com uma média de 4 de nivelamento Não é necessário efectuar um ajuste...

Страница 94: ...rte de tecto suspenso está equipado com roscas fêmeas 1 4 20 e 4 8 20 na parte inferior da unidade Esta rosca foi concebida para acomodar acessórios actuais ou futuros da DeWALT Consulte as Figuras R e S para obter exemplos de acessórios vendidos em separado Utilize apenas os acessórios da DeWalt especificados para utilização com este produto Siga as instruções fornecidas com o acessório ATENÇÃO U...

Страница 95: ...E CLASSE 2 Gama de funcionamento 30 m 50 m com detector Rigor prumo 3 1 mm por 9 m Rigor nível 3 1 mm por 9 m Bateria fraca 1 LED intermitente no medidor da bateria Feixes laser intermitentes contínuos Alcance de inclinação excedido a unidade não está nivelada Ambiental Resistente à água e pó de acordo com a IP54 Aplica se ao produto não à bateria ou ao carregador ...

Страница 96: ...ssa sähköiskun tulipalon ja tai vakavan henkilövahingon vaara SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET VAROITUS Altistuminen lasersäteilylle Älä pura tai muokkaa lasertasoa Sisällä ei ole mitään huollettavia osia Se voi aiheuttaa vakavan silmävamman VAROITUS Vaarallista säteilyä Muiden kuin tässä määritettyjen säätimien tai säätöjen käyttäminen tai toimien suorittaminen voi johtaa vaaralliseen altistumiseen säteilylle...

Страница 97: ...atauslaitteen käyttämistä Noudata annettuja ohjeita LUE KAIKKI OHJEET Älä lataa tai käytä räjähdysalttiissa ympäristössä esimerkiksi tilassa jossa on syttyviä nesteitä kaasuja tai pölyä Akun laittaminen laturiin tai poistaminen laturista voi sytyttää pölyn tai kaasun Älä koskaan pakota akkua laturiin Älä muokkaa akkuyksikköä millään tavalla saadaksesi sen sopimaan yhteensopimattomaan laturiin sill...

Страница 98: ...ioniakun Wattitunnit on merkitty kaikkiin litiumioniakkuihin Määräyksien monimutkaisuuden vuoksi DeWALT ei suosittele yksistään litiumioniakkujen kuljetusta ilmateitse niiden wattitunneista riippumatta Akkuja sisältävät työkalupakkaukset yhdistelmäpakkaukset voidaan kuljettaa ilmateitse määräyksien soveltamisalan ulkopuolella jos akkuun merkityt wattitunnit ovat korkeintaan 100 Wh Oli kyseessä odo...

Страница 99: ...vaurioita HUOMIO Lapsia tulee valvoa ja varmistaa että he eivät leiki laitteella HUOMAUTUS Joissakin olosuhteissa vieras materiaali voi aiheuttaa oikosulkuja laturin sisällä oleviin suojaamattomiin latauskontakteihin laturin ollessa kytkettynä sähköverkkoon Vieraat johtavat aineet kuten teräsvilla alumiinifolio tai metallihiukkaskertymät niihin kuitenkaan rajoittumatta on pidettävä poissa laturin ...

Страница 100: ...t oikean lämpötilan keltainen merkkivalo sammuu ja laturi jatkaa latausta Yhteensopiva t laturi t ei eivät lataa viallista akkua Jos laturin merkkivalo ei syty akku on viallinen HUOMAA Tämä voi tarkoittaa myös laturivikaa Jos laturi ilmoittaa ongelmasta vie laturi ja akku testattavaksi valtuutettuun huoltopalveluun Akun kuuma kylmäviive Kun laturi tunnistaa liian kuuman tai kylmän akun se käynnist...

Страница 101: ...aa on mitata laserin tarkkuus Aseta laser tasaiselle ja vakaalle alustalle joka on vaakasuuntainen molemmissa suunnissa Merkitse lasersäteen keskikohta KENTTÄKALIBROINNIN TARKISTAMINEN Vaakasuora säde Skannaussuunta Kuvat A F G H Laserin vaakasuoran tason kalibroinnin tarkistaminen vaatii yhden seinän joka on vähintään 9 m 30 pitkä Kalibrointi tulee suorittaa käyttäen vähintään samaa välimatkaa ku...

Страница 102: ...ÄÄLLE asentoon Kuva A 2 Paina painiketta pystysuoran säteen 6 kytkemiseksi päälle sivuun 3 Merkitse säteen keskikohta kolmesta kohdasta a b ja c lattiaan sivussa olevaa lasersädettä pitkin Merkin b tulee olla lasersäteen keskikohdassa Kuva M1 4 Nosta laser ja siirrä se kohtaan b 5 Paina 6 pystysuoran säteen kytkemiseksi päälle eteen Kuva M2 6 Aseta edessä oleva pystysuora säde niin että se menee r...

Страница 103: ...äde ei pysähdy aseta laser tasaisemmalle alustalle Varmista että alusta on suhteellisen tasainen niin että säde on vakaa LISÄVARUSTEET KUVAT Q R S Laser toimitetaan kattokannattimella 2 Kattokannatin sisältää teräslevyn ja se voidaan kiinnittää magneetilla varustettuun kannattimeen 9 Kuva Q Kattokannattimessa on sekä 1 4 20 että 5 8 11 naaraskierteet laitteen alaosassa Kierteisiin voidaan kiinnitt...

Страница 104: ...TUOTE Käyttöalue 30 m 50 m ilmaisimella Tarkkuus pystysuora 3 1 mm 9 m kohti Tarkkuus vaakataso 3 1 mm 9 m kohti Alhainen akkuvirta 1 LED merkkivalo vilkkuu akkumittarissa Jatkuvasti vilkkuvat lasersäteet Kaltevuusalue ylitetty laitetta ei tasattu Ympäristötiedot Luokan IP54 veden ja pölynkestävyys Koskee tuotetta ei koske akkua tai laturia ...

Страница 105: ... uppstå VARNING Läs och förstå anvisningarna Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna kan resultera i elektrisk stöt eldsvåda och eller allvarlig personskada SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING Laserstrålningsexponering Demontera inte eller modifiera lasermätaren Det finns inga servicebara delar på insidan Allvarliga ögonskador kan bli följden VARNING Farlig strålning Att använda manö...

Страница 106: ...t är inte full laddat när det kommer ur kartongen Innan du använder batteripaketet och laddaren läs säkerhetsinstruktionerna här nedan Följ därefter de laddningsprocedurer som översiktligt beskrivs LÄS ALLA INSTRUKTIONER Ladda inte eller använd batteriet i explosiv atmosfär såsom i närheten av brännbara vätskor gaser eller damm Isättning och borttagning av batteriet från laddaren kan antända damme...

Страница 107: ...llt kommer endast transporter som innehåller ett litium jonbatteri med en nominell energimärkning större än 100 Watt Wh krävas att de transporteras som fullt reglerat klass 9 Alla litium jonbatterier har wattimmarna markerat på förpackningen Vidare på grund av bestämmelsens komplexitet rekommenderar inte DeWALT flygtransport av endast litium jonbatteripaket oavsett märkning av wattimmar Leverans a...

Страница 108: ...SA INSTRUKTIONER Denna manual innehåller viktiga säkerhets och driftinstruktioner för kompatibla batteriladdare se Tekniska data Innan laddaren används läs igenom alla instruktioner och varningar om laddaren batteripaket och produkten för användning av batteripaketet VARNING Risk för stötar Låt ingen vätska komma in i laddaren Det kan resultera i elektriska stötar VARNING Vi rekommenderar användni...

Страница 109: ...atteripaket Laddaren kommer att indikera ett felaktigt batteri genom att vägra lysa NOTERA Detta kan också betyda att det är problem med en laddare Om laddaren indikerar ett problem låt testa laddaren och batteripaketet hos ett auktoriserat servicecenter Varm kall fördröjning När laddaren upptäcker ett batteri som är för hett eller för kallt kommer den automatiskt att starta en varm kall fördröjni...

Страница 110: ...HANTERINGSTIPS Förläng batteriets livslängd per laddning genom att stänga av lasern när den inte används För att säkra noggrannheten på ditt arbete kontrollera laserns kalibrering ofta Se Kontroll av lasernoggrannhet Se till att lasern är placerad säkert på en jämn och plan yta i båda riktningarna innan du börjar använda den För att öka strålens synlighet använd ett lasermålkort Bild T SE UPP För ...

Страница 111: ... 2 Skjut ström transportlåsknappen 2 åt höger för att slå PÅ lasern Bild A 3 Tryck på knapparna för att starta bhåda vertikala strålarna 5 6 4 Markera två korta linjer där strålarna korsar varandra a b och även i taket c d Markera alltid i centrum av strålens tjocklek Bild L2 5 Plocka upp och rotera lasern 180º och placera den så att strålarna ligger i linje med de markerade linjerna på den plana ...

Страница 112: ...asern lutas så mycket att den interna mekanismen inte kan jämna ut sig själv kommer laserstrålarna att blinka vilket indikerar att lutningsområdet har överskridits DE BLINKANDE STRÅLARNA INDIKERAR ATT LUTNINGSOMRÅDET HAR ÖVERSKRIDITS OCH ATT STRÅLEN INTE ÄR VÅGRÄT ELLER I LOD OCH BÖR INTE ANVÄNDAS FÖR ATT BESTÄMMA ELLER MÄRKA VÅGRÄTT ELLER LODRÄTT Försök att flytta lasern till en rakare yta Om las...

Страница 113: ...heten är inte jämn Miljö Vatten och dammtåligt mot IP54 Tillämpas på produkt ej batteri eller laddare Service och reparationer NOTERA Demontering av lasern kommer att upphäva garantin för produkten För att garantera produktens SÄKERHET och TILLFÖRLITLIGHET ska endast reparationer underhåll och justeringar utföras av ett auktoriserat servicecenter Service eller underhåll som utförs av obehöriga per...

Страница 114: ...e sonuçlanabilir BU TALİMATLARI SAKLAYIN UYARI Lazer Işınımına Maruz Kalma Lazer tesviyesini sökmeyin veya değiştirmeyin İçinde kullanıcı tarafından servisi yapılabilecek parça yoktur Ciddi göz yaralanmalarına neden olabilir UYARI Tehlikeli Radyasyon Burada belirlenen kontrol ayarlama veya prosedürlerin kullanımı tehlikeli lazer ışınlarına maruz kalmanıza neden olabilir DİKKAT Mıknatısları monte e...

Страница 115: ...ltajı eklediğinizden emin olun Akü kutudan şarjı dolu olarak çıkmaz Aküyü ve şarj cihazını kullanmadan önce aşağıdaki güvenlik talimatlarını dikkatlice okuyun Daha sonra belirtilen şarj işlemlerini uygulayın TÜM TALİMATLARI OKUYUN Aküyü yanıcı sıvılar gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda şarj etmeyin veya kullanmayın Aküyü şarj cihazına takmak veya cihazdan çıkarmak toz veya ...

Страница 116: ...yum iyon bataryaların Watt Saati değeri göz önünde bulundurulmaksızın havayolu kargosuyla tek başına taşınmasını önermez Bataryası bulunan aletlerin kombo setler havayoluyla nakliyesi ancak bataryanın sahip olduğu Watt Saati değerinin 100 Watt Saatinden yüksek olmaması şartıyla yapılabilir Nakliyat kapsam dışında da kalsa tamamen düzenlenmiş de olsa paketleme etiketleme ve belgeleme gereklilikleri...

Страница 117: ...adan önce şarj cihazının akünün ve üründe kullanılan akünün üzerindeki talimatları ve uyarıcı işaretleri okuyun UYARI Elektrik çarpması tehlikesi Şarj cihazının içine sıvı kaçmasına izin vermeyin Elektrik çarpmasına neden olabilir UYARI Alet 30mA akımı aşmayan akım kesici cihazla beraber kullanılmaya tavsiye edilir DİKKAT Yanma tehlikesi Yaralanma riskini azaltmak için yalnızca DeWALT şarj edilebi...

Страница 118: ...yarak arızalı bir bataryayı gösterecektir NOT Bu aynı zamanda şarj cihazının arızalı olduğu anlamına da gelebilir Şarj cihazı bir sorun gösteriyorsa şarj cihazını ve akü takımını test edilmek üzere yetkili bir servis merkezine gönderin Sıcak Soğuk Paket Gecikmesi Şarj aleti çok sıcak veya çok soğuk bir batarya tespit ettiğinde otomatik olarak Sıcak Soğuk Gecikmesini başlatarak batarya uygun sıcakl...

Страница 119: ...rleştirin Lazer ışınının tam merkezini işaretleyin ALAN KALIBRASYON KONTROLÜ Yatay Işın Tarama Yönü Şek A F G H Lazerin yatay eğim kalibrasyonunu kontrol etmek için en az 9 m 30 uzunluğunda tek bir duvar olması gerekir Aletin kullanılacağı uygulamaların mesafesinden daha kısa olmayan bir mesafe kullanarak bir kalibrasyon kontrolü yapılması önemlidir 1 Lazeri duvarın ucuna her iki yönde de engebesi...

Страница 120: ...aretleyin Lazeri her iki yönde aynı seviyede olan engebesiz düz ve dengeli bir yüzeye yerleştirin 1 Güç Taşıma Kilidi düğmesini 2 sağa kaydırarak lazeri açın Şek A 2 Dikey ışını 6 açmak için düğmeye basın 3 Işının merkezini yan lazer çizgisi boyunca zemin üzerindeki üç yerde a b c işaretleyin İşaret b lazer çizgisinin orta noktasında olmalıdır Şek M1 4 Lazeri kaldırın ve b noktasına taşıyın 5 Ön d...

Страница 121: ...eye devam ederse lazeri daha sabit bir yüzeye yerleştirmeye çalışın Ayrıca lazerin sabit olabilmesi için yüzeyin nispeten düz olduğundan emin olun AKSESUARLAR ŞEK Q R S Lazerde bir tavan asma braketi 13 mevcuttur Tavan asma braketi bir çelik plaka içerir ve manyetize pivot brakete 9 takılır Şek Q Tavan asma braketi ünitenin altında hem 1 4 20 hem de 5 8 11 dişi vida dişi ile donatılmıştır Bu vida ...

Страница 122: ...ÜRÜNÜ Çalışma Aralığı 30 m 50 m detektör ile Hassasiyet Düşey 9 m başına 3 1 mm Hassasiyet Tesviye 9 m başına 3 1 mm Batarya Zayıf Pil ölçerde 1 LED Yanıp Sönüyor Sürekli Yanıp Sönen Lazer Işınları Eğim aralığı aşıldı ünite düz değil Çevresel Koruma Sınıfı IP54 Su ve Toza Karşı Dayanıklılık Batarya veya şarj cihazı için değil ürün için geçerlidir ...

Страница 123: ... σχετίζεται με τραυματισμό ατόμων η οποία αν δεν αποφευχθεί ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσμα υλικές ζημιές Αν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις η σχόλια σχετικά με αυτό ή οποιοδήποτε άλλο εργαλείο DeWalt μεταβείτε στον ιστότοπο www 2helpU com ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ποτέ μην τροποποιήσετε το εργαλείο ή οποιοδήποτε μέρος του Μπορεί να προκληθεί ζημιά στο εργαλείο λέιζερ ή τραυματισμός ατόμων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε...

Страница 124: ...75 75 60 75 50 75 50 75 150 DCB185 18 1 3 0 35 22 60 40 30 22 22 22 22 22 40 DCB187 18 3 0 0 54 45 140 90 70 45 45 45 45 45 90 DCB189 18 4 0 0 54 60 185 120 100 60 60 60 60 60 120 Κωδικός ημερομηνίας 201811475B ή μεταγενέστερος Κωδικός ημερομηνίας 201536 ή μεταγενέστερος Μη χρησιμοποιείτε οπτικά όργανα όπως τηλεσκόπια ή θεοδόλιχο για να κοιτάξετε τη δέσμη λέιζερ Θα μπορούσε να προκύψει σοβαρή βλάβ...

Страница 125: ...σιμοποιήσετε πακέτο μπαταριών ή φορτιστή που έχει δεχθεί ισχυρό χτύπημα έχει πέσει έχει πατηθεί από όχημα ή έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε τρόπο π χ τρυπηθεί με καρφί χτυπηθεί με σφυρί πατηθεί Μπορεί να προκληθεί ελαφρά ή θανατηφόρος ηλεκτροπληξία Τα πακέτα μπαταριών που έχουν υποστεί ζημιά θα πρέπει να παραδίδονται στο κέντρο σέρβις για ανακύκλωση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος πυρκαγιάς Μην αποθηκεύ...

Страница 126: ...08 Wh υπονοείται 1 μπαταρία Συστάσεις για την αποθήκευση 1 Το καλύτερο μέρος αποθήκευσης είναι ένα δροσερό και στεγνό μέρος μακριά από το άμεσο ηλιακό φως και την υπερβολική ζέστη ή κρύο Για βέλτιστη απόδοση και διάρκεια ζωής αποθηκεύετε τις μπαταρίες σε θερμοκρασία δωματίου όταν δεν τις χρησιμοποιείτε 2 Για μεγάλο χρόνο φύλαξης για τα καλύτερα αποτελέσματα συνιστάται να αποθηκεύετε το πακέτο μπατ...

Страница 127: ...τής και το πακέτο μπαταριών έχουν σχεδιαστεί ειδικά για να λειτουργούν μαζί Αυτοί οι φορτιστές δεν προορίζονται για χρήσεις άλλες από φόρτιση επαναφορτιζόμενων μπαταριών DeWALT Οποιεσδήποτε άλλες χρήσεις μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο πυρκαγιάς και ελαφράς ή θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας Μην εκθέσετε το φορτιστή σε βροχή ή χιόνι Τραβάτε το φις και όχι το καλώδιο όταν αποσυνδέετε το φορτιστή Έτσι θα με...

Страница 128: ...αρχίζει αυτόματα τη φόρτιση του πακέτου Αυτή η λειτουργία διασφαλίζει τη μέγιστη διάρκεια ζωής της μπαταρίας ο μπαταρίας μη ανάβοντας λυχνία ή εμφανίζοντας ένα μοτίβο αναβοσβησίματος που αντιστοιχεί σε μήνυμα αντικαταστήστε το πακέτο μπαταρίας Το πακέτο μπαταριών θα φορτίζεται σε αυτή τη μικρότερη ταχύτητα σε όλον τον κύκλο φόρτισης και δεν θα επιστρέψει στη μέγιστη ταχύτητα φόρτισης ακόμα και αν ...

Страница 129: ... πακετο μπαταριων απο το εργαλειο 1 Πιέστε το κουμπί απελευθέρωσης 7 της μπαταρίας και τραβήξτε σταθερά το πακέτο μπαταριών έξω από τη λαβή του εργαλείου 2 Εισάγετε το πακέτο μπαταριών μέσα στο φορτιστή όπως περιγράφεται στο τμήμα περί φορτιστή του παρόντος εγχειριδίου Πακετα μπαταριων με δεικτη φορτιου Εικ B Ορισμένα πακέτα μπαταριών DeWALT περιλαμβάνουν ένα δείκτη φορτίου Αυτός αποτελείται από τ...

Страница 130: ...τά μήκος της δέσμης λέιζερ Εικόνα K 9 Μετρήστε την απόσταση ανάμεσα στα σημεία a και c 10 Αν η μέτρηση είναι μεγαλύτερη από την Επιτρεπόμενη απόσταση μεταξύ a και c για την αντίστοιχη Απόσταση μεταξύ τοίχων στον πίνακα που ακολουθεί τότε πρέπει να παραδώσετε το εργαλείο λέιζερ για σέρβις σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις Απόσταση μεταξύ a και b Επιτρεπόμενη απόσταση μεταξύ a και c 9 0 m 6 2 mm ...

Страница 131: ...ΣΜΕΝΕΣ ΣΤΗΝ ΟΡΙΖΟΝΤΙΑ Ή ΚΑΤΑΚΟΡΥΦΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΚΑΙ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΟ Ή ΤΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΟΡΙΖΟΝΤΙΟΥ Ή ΚΑΤΑΚΟΡΥΦΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ Προσπαθήστε να αλλάξετε θέση στο εργαλείο λέιζερ τοποθετώντας το σε πιο οριζόντια επιφάνεια Χρήση του περιστρεφόμενου στηρίγματος Εικ N O P Το εργαλείο λέιζερ διαθέτει μαγνητικό περιστρεφόμενο στήριγμα Εικόνα N 9 μόνιμα συνδεδεμένο στο εργαλείο ΠΡΟΕΙΔΟΠ...

Страница 132: ...τικά διαθέσιμων αξεσουάρ DeWALT Ανατρέξτε στις Εικόνες R και S για παραδείγματα αξεσουάρ που πωλούνται ξεχωριστά Χρησιμοποιείτε μόνο αξεσουάρ DeWALT που προβλέπονται για χρήση με αυτό το προϊόν Ακολουθείτε τις οδηγίες που συνοδεύουν το εκάστοτε αξεσουάρ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επειδή τα αξεσουάρ εκτός αυτών που προσφέρει η DeWALT δεν έχουν δοκιμαστεί με αυτό το προϊόν η χρήση τέτοιων αξεσουάρ με αυτό το εργ...

Страница 133: ... 50 m με ανιχνευτή Ακρίβεια κατακόρυφο αλφάδιασμα 3 1 mm ανά 9 m Ακρίβεια οριζόντιο αλφάδιασμα 3 1 mm ανά 9 m Χαμηλή στάθμη μπαταρίας Αναβοσβήσιμο 1 LED στον μετρητή μπαταρίας Οι δέσμες λέιζερ αναβοσβήνουν συνεχώς Υπέρβαση ορίων κλίσης μονάδα όχι οριζόντια Συνθήκες περιβάλλοντος Ανθεκτικό σε νερό σκόνη με βαθμό προστασίας IP54 Έχει εφαρμογή στο προϊόν όχι στην μπαταρία ή τον φορτιστή ...

Страница 134: ...132 ...

Страница 135: ...133 ...

Страница 136: ...T Tel 800 014353 39 039 9590200 Fax 39 039 9590311 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 ...

Отзывы: