background image

Español

34

otro paquete de baterías puede producir riesgo de incendio y 

lesiones.

c)

 Cuando no utilice el paquete de baterías, manténgalo 

lejos de otros objetos metálicos como sujetapapeles, 

monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos 

pequeños que puedan realizar una conexión desde un 

terminal al otro. 

Los cortocircuitos en los terminales de la 

batería pueden provocar quemaduras o incendio.

d)

 En condiciones abusivas, el líquido puede ser expulsado 

de la batería. Evite su contacto. Si entra en contacto 

accidentalmente, enjuague con agua. Si el líquido entra 

en contacto con los ojos, busque atención médica. 

El 

líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o 

quemaduras.

6) ManTenIMIenTo

a) 

Solicite a una persona calificada en reparaciones que 

realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica 

y que sólo utilice piezas de repuesto idénticas.

 

Esto 

garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica.

Advertencias de seguridad para 

cortasetos

• 

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la 

hoja cortadora. No retire el material cortado ni sostenga 

el material que va a cortar mientras las hojas están en 

movimiento. Asegúrese de que el interruptor esté apagado al 

retirar material atascado. Después de apagar la herramienta 

las hojas continúan moviéndose durante unos momentos. 

Un momento de descuido al operar el cortasetos podría provocar 

graves lesiones personales.

• 

Transporte el cortasetos sosteniéndolo por el mango con 

la hoja cortadora inmóvil.

 Coloque siempre la cubierta del 

preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta 

eléctrica en forma accidental.

d) 

Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera 

del alcance de los niños y no permita que otras personas 

no familiarizadas con ella o con estas instrucciones 

operen la herramienta. 

Las herramientas eléctricas son 

peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados.

e) 

Realice el mantenimiento de las herramientas eléctricas. 

Revise que no haya piezas en movimiento mal alineadas 

o trabadas, piezas rotas o cualquier otra situación que 

pueda afectar el funcionamiento de la herramienta 

eléctrica. Si encuentra daños, haga reparar la herramienta 

eléctrica antes de utilizarla. 

Se producen muchos accidentes 

a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un 

mantenimiento adecuado.

f) 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado y con 

los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y 

son más fáciles de controlar.

g) 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas 

de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones 

y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo 

que debe realizarse. 

El uso de la herramienta eléctrica para 

operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada 

podría originar una situación peligrosa.

5)  uso y ManTenIMIenTo De La HerraMIenTa Con 

BaTerías

a) 

Recargue solamente con el cargador especificado por el 

fabricante. 

Un cargador adecuado para un tipo de paquete de 

baterías puede originar riesgo de incendio si se utiliza con otro 

paquete de baterías.

b) 

 Utilice herramientas eléctricas sólo con paquetes de 

baterías específicamente diseñados. 

El uso de cualquier 

Содержание DCHT860

Страница 1: ...ction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT www dewalt com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...iquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce ris...

Страница 4: ...a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off ...

Страница 5: ...Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Hedge Trimmer Safety Warnings Keep all parts of the body away from the cutter blade Do not remove cut material or hold material to be cut when blades are moving Make sure the switch is off when clearing jammed material Blades c...

Страница 6: ...ed to section 38 3 of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Manual of Tests and Criteria The shipping or transportation of the battery in this product is restricted and may be classified as a Class 9 Hazardous material Important Safety Instructions for All Battery Packs When ordering replacement battery packs be sure to include the catalog number and voltage Consult the chart ...

Страница 7: ...provides an environmentally conscious alternative RBRC in cooperation with DeWALT and other battery users has established programs in the United States and Canada to facilitate Shipping by airplane by air or ship by sea Contact your carrier for up to date instructions Have your contents including the battery with you when contacting them The specifications written on them will be needed to prepare...

Страница 8: ...e depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gauge The lower the gauge number the heavier the cord the collection of spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries to an authorized DeWALT servi...

Страница 9: ... 240V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 More Than Not More Than AWG 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended Do not place any object on top of the charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated throug...

Страница 10: ... pack in any liquid or allow any liquid to enter the battery pack or other collection site for recycling If the new battery pack elicits the same trouble indication as the original have the charger and the battery pack tested at an authorized service center Hot cold DelaY This charger has a hot cold delay feature when the charger detects a battery that is hot it automatically starts a delay suspen...

Страница 11: ...ning in the battery pack To actuate the fuel gauge press and hold the fuel gauge button 5A A combination of the three green LED lights will illuminate designating Never attempt to open the battery pack for any reason If the plastic housing of the battery pack breaks or cracks return to a service center for recycling Storage Recommendations 1 The best storage place is one that is cool and dry away ...

Страница 12: ...l not illuminate and the battery will need to be recharged NOTE The fuel gauge is only an indication of the charge left on the battery pack It does not indicate tool functionality and is subject to variation based on product components temperature and end user application For more information regarding fuel gauge battery packs please call 1 800 4 DeWalt 1 800 433 9258 or visit our website www dewa...

Страница 13: ...B and pull the blade out of the trimmer 5 Remove the top connection rod 13B by DANGER KEEP HANDS AWAY FROM BLADES WARNING To guard against injury observe the following READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING SAVE INSTRUCTION MANUAL Check the hedge for foreign objects such as wires or fences before each use KEEP HANDS ON HANDLES DON T OVERREACH DO NOT USE UNDER WET CONDITIONS CAUTION BLADE MAY COAST A...

Страница 14: ...event the blades from rusting by applying a film of light machine oil after cleaning blade sharpening Fig 16 KEEP BLADE SHARP FOR BEST PERFORMANCE A DULL BLADE DOES NOT CUT CLEANLY WHEN SHARPENING BLADE ENSURE THAT BATTERY IS REMOVED lifting up on the front and back and angling it so it rotates around the bearing 13C installing blade 1 Install blade screw and fig 14 14D 14C 13A 14B 14E 14F 14A was...

Страница 15: ...oduct SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustments including brush inspection and replacement should be performed by a DeWalt factory service center a DeWalt authorized service center or other qualified service personnel Always use identical replacement parts Register Online Thank you for your purchase Register your product now for Warranty service Registering your product will help ...

Страница 16: ...TOOL CO BALTIMORE MD 21286 U S A FOR SERVICE INFORMATION CALL 1 800 4 DEWALT www DEWALT com MADE IN CHINA DCHT860 TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ INSTRUCTION MANUAL USE PROPER EYE AND RESPIRATORY PROTECTION AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE LE MODE D EMPLOI UTILISER UNE PROTECTION OCULAIRE ET RESPIRATOIRE ADÉQUATE PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUAR...

Страница 17: ...blessure grave Conserver tous les avertissements et toutes les directives pour un usage ultérieur Le terme outil électrique cité dans les avertissements se rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur avec fil ou par piles sans fil 1 Sécurité du lieu de travail a Tenir l aire de travail propre et bien éclairée Les lieux encombrés ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas fair...

Страница 18: ...réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique d Ne pas utiliser le cordon de façon abusive Ne jamais utiliser le cordon pour transporter tirer ou débrancher un outil électrique Tenir le cordon éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants et des pièces mobiles Les cordons endommagés ou enchevêtrés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un out...

Страница 19: ...tée des enfants et ne permettre à aucune personne n étant pas familière avec un outil électrique ou son mode d emploi d utiliser cet outil Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains d utilisateurs inexpérimentés e Entretien des outils électriques Vérifier si les pièces mobiles sont mal alignées ou coincées si des pièces sont brisées ou présentent toute autre condition susceptible ...

Страница 20: ...eu déflagrant en présence par exemple de poussières gaz ou Tenir l outil électrique uniquement par sa surface de prise isolée car la lame de l outil de coupe pourrait entrer en contact avec des fils cachés ou son propre cordon Une lame qui entre en contact avec un fil sous tension peut mettre sous tension des pièces métalliques dénudées de l outil électrique et ainsi donner une décharge électrique...

Страница 21: ...archandises dangereuses Manuel des essais et des critères L expédition ou le transport du bloc piles dans ce produit fait l objet de restrictions et il peut être classé comme un matériau dangereux de classe 9 liquides inflammables Le fait d insérer ou retirer un bloc piles de son chargeur pourrait causer l inflammation de poussières ou d émanations NE JAMAIS forcer l insertion d un bloc piles dans...

Страница 22: ...llules d une pile ouverte peut causer une irritation respiratoire En cas d inhalation exposer l individu à l air libre Si les symptômes persistent consulter un médecin AVERTISSEMENT risques de brûlure Le liquide de la pile peut s enflammer s il est exposé à des étincelles ou à une flamme Expédition par avion voie aérienne ou par bateau voie maritime Contacter le transporteur pour obtenir des instr...

Страница 23: ...rotégé de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu il ne soit ni endommagé ni soumis à aucune tension Le sceau SRPRCMC Le sceau SRPRCMC Société de recyclage des piles rechargeables au Canada apposé sur une pile au nickel cadmium à hydrure métallique de nickel ou au lithium ion ou un bloc piles indique que les coûts de recyclage de ces derniers en fin d utilisation ont d...

Страница 24: ... du présent mode d emploi pour connaître la compatibilité des chargeurs et des blocs piles N utiliser une rallonge qu en cas de nécessité absolue L utilisation d une rallonge inadéquate comporte des risques d incendie de chocs électriques ou d électrocution Pour utiliser un chargeur à l extérieur le placer dans un endroit sec et utiliser une rallonge conçue pour l extérieur L utilisation d une ral...

Страница 25: ... piles faibles continueront de fonctionner mais il faudra s attendre à un rendement moindre BLOCS PILES DÉFECTUEUX ce chargeur ne pourra recharger un bloc piles défectueux Le chargeur indiquera qu un bloc piles est défectueux en refusant de s allumer ou en affichant bloc piles ou chargeur défectueux REMARQUE cela pourra aussi indiquer un problème avec le chargeur Remarques importantes concernant l...

Страница 26: ...E à 24 C 65 F à 75 F NE PAS recharger le bloc piles à une température inférieure à 4 5 C 40 F ou supérieure à 40 5 C 105 F C est important pour prévenir tout dommage sérieux au bloc piles 2 Le chargeur et son bloc piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge C est normal et ne représente en aucun cas une défaillance du produit Pour faciliter le refroidissement du bloc piles après util...

Страница 27: ...st bien logé et enclenché en place Retrait du bloc piles Enfoncer le bouton de dégagement du bloc piles situé à l arrière du compartiment des piles puis retirer le bloc piles de l outil comme dans la figure 4 fig 3 H I fig 4 J TÉMOIN DE CHARGE du bloc piles fig 5 Certains blocs piles DeWALT 5A Fig 5 possèdent un témoin de charge qui consiste en trois voyants Del verts indiquant le niveau de charge...

Страница 28: ...la limite minimale d utilisation le témoin de charge reste éteint et le bloc piles doit être rechargé REMARQUE le témoin de charge ne fait qu indiquer le niveau de charge du bloc piles Il ne donne aucune indication quant au fonctionnement de l outil Son propre fonctionnement pourra aussi varier en fonction des composants produit de la température et de l application d utilisation Pour plus d infor...

Страница 29: ...gure 11 Remplacement de la lame Fig 1 12 14 AVERTISSEMENT bords tranchants Porter des gants pour entretenir la lame du taille haie Suivre les instructions ci dessous pour remplacer la lame F ou apporter le taille haie à un centre de réparation en usine de DeWALT à un centre de réparation agréé de DeWALT ou à d autres membres 3 NIVELAGE DES HAIES Fig 9 Pour bien niveler les haies on peut étirer une...

Страница 30: ... vers le bas vers la lame supérieure 14F 6 Glisser la lame supérieure d avant en arrière jusqu à ce que la lame s engage sur la tige de la bielle d accouplement supérieure 7 Remettre le couvercle 12C et l attacher avec les 4 vis du couvercle 12A Remettre la longue vis de la lame et du couvercle qualifiés du personnel de réparation Toujours utiliser des pièces de rechange identiques Dépose de la la...

Страница 31: ...tiré la pile de l outil se servir d un savon doux et d un chiffon humide pour nettoyer l outil Ne jamais laisser un liquide s infiltrer dans l outil ne jamais immerger l outil Empêcher les lames de rouiller en les enduisant d une mince pellicule d huile légère pour machines après les avoir nettoyées Affûtage de la lame fig 16 MAINTENIR LA LAME AIGUISÉE POUR OPTIMISER LE RENDEMENT UNE LAME ÉMOUSSÉE...

Страница 32: ...s dans l éventualité peu probable de l envoi d un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs Registre en ligne à www dewalt com register Garantie limitée de trois ans DeWalt réparera sans frais tout produit défectueux causé par un défaut de matériel ou de fabrication pour une période de trois ans à compter de la date d achat La présente garantie ne couv...

Страница 33: ...OTECTION AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE LE MODE D EMPLOI UTILISER UNE PROTECTION OCULAIRE ET RESPIRATOIRE ADÉQUATE PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES UTILICE PROTECCIÓN ADECUADA PARA LOS OJOS Y VÍAS RESPIRATORIAS 406A GARDENING APPLIANCE dEpannage Problème Solution possible L appareil ne fonctionne pas Vérifier l insta...

Страница 34: ...léctrica incluido en las advertencias hace referencia a las herramientas eléctricas operadas con corriente con cable eléctrico o a las herramientas eléctricas operadas con baterías inalámbricas 1 Seguridad en el área de trabajo a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes b No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas c...

Страница 35: ...os o almacenar la herramienta eléctrica Estas medidas de seguridad d No maltrate el cable Nunca utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable alejado del calor el aceite los bordes filosos y las piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cab...

Страница 36: ...a del preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental d Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados e Realice el mantenimiento de...

Страница 37: ...e Consulte la tabla al final de este dispositivo de corte al transportar o guardar el cortasetos Una correcta manipulación del cortasetos reducirá la posibilidad de lesiones personales provocadas por las hojas cortadoras PELIGRO Mantenga las manos alejadas de la hoja El contacto con la hoja provocará graves lesiones personales Sostenga la herramienta eléctrica únicamente por las superficies de aga...

Страница 38: ...os reglamentos de envío correspondientes según lo establecido por las normas legales y de la industria las que incluyen las recomendaciones de las Naciones Unidas sobre el transporte de mercancías peligrosas los reglamentos para mercancías peligrosas de la Asociación Internacional de manual para ver la compatibilidad entre cargadores y unidades de batería La unidad de batería no viene completament...

Страница 39: ...rritación Si se requiere de asistencia médica el electrolito de la Transporte Aéreo International Air Transport Association IATA los reglamentos del código Marítimo Internacional para Mercancías Peligrosas International Maritime Dangerous Goods IMDG y los reglamentos de Departamento de Transporte de EE UU Las celdas y baterías de iones de litio han sido probadas de acuerdo con la sección 38 3 de l...

Страница 40: ...s cargadores no fueron diseñados para ser utilizados para más que cargar las baterías recargables DeWALT batería está compuesto por una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio El contenido de los elementos abiertos de la batería puede causar irritación en el tracto respiratorio Salga al aire fresco Si los síntomas persisten busque asistencia médica ADVERTENCIA Peligro de quemadura...

Страница 41: ... cargador vehicular Cualquier otro uso puede producir riesgo de incendios descargas eléctricas o electrocución No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve Tire del enchufe y no del cable cuando desconecte el cargador De esta forma se reduce el riesgo de daño al enchufe y cable Asegúrese de que el cable no sea ubicado de manera que podría ser pisado causar que alguien tropiece con él o ser expu...

Страница 42: ...ardo por unidad caliente fría Permanencia de la unidad de batería en el cargador El cargador y la unidad de batería pueden dejarse conectados con la luz del cargador indicando que la unidad está cargada Unidades de batería desgastadas Las baterías desgastadas seguirán funcionando pero no debe esperarse que tengan capacidad para la misma cantidad de trabajo Unidades de batería defectuosas Este carg...

Страница 43: ...rante tiempos prolongados de almacenamiento se recomienda almacenar la unidad de batería completamente cargada en un lugar fresco y seco fuera del cargador NOTA Esto también puede significar que hay un problema con el cargador Notas importantes sobre la carga 1 Se puede obtener una mayor duración y un mejor rendimiento si la unidad de batería se carga a una temperatura ambiente de 18 24 C 65 75 F ...

Страница 44: ... en la parte posterior de la caja de la batería y extraiga el paquete de baterías de la herramienta como se muestra en la Figura 4 Unidades de alimentación con indicador de carga Fig 5 Algunas unidades de alimentación DeWALT incluyen un indicador de carga que consiste de tres luces LED verdes que indican el nivel de carga que queda en la unidad de alimentación Nota Las unidades de batería no deber...

Страница 45: ...o los dientes de la hoja a través de las ramas El mejor corte se logra con una ligera inclinación hacia abajo de la hoja en la dirección del movimiento E C D fig 7 fig 8 Para activar el indicador de carga presione y sostenga el botón del indicador 5A Se iluminará una combinación de las tres luces LED verdes que indicará el nivel de carga que queda Cuando el nivel de carga esté por debajo del nivel...

Страница 46: ...stra en la figura 11 Reemplazo de la hoja Fig 1 12 14 ADVERTENCIA Bordes filosos Use guantes al realizar cualquier tipo de mantenimiento en la hoja de la podadora Siga las instrucciones a continuación para reemplazar la hoja F o lleve la podadora a un centro de mantenimiento de fábrica de DeWALT un centro de mantenimiento autorizado de DeWALT u otro personal de mantenimiento calificado Siempre uti...

Страница 47: ...a atrás y hacia adelante hasta que la hoja enganche en la clavija en la varilla de conexión superior 7 Vuelva a colocar la cubierta 12C y ajústela con los 4 tornillos de la cubierta 12A Vuelva a instalar el tornillo y las arandelas de la hoja larga cubierta 12B en orden correcto en el orificio más cercano a la hoja Extracción de la hoja 1 Quite la batería 2 Utilizando una punta hexagonal fig 12 12...

Страница 48: ...ig 15 acero templado de gran calidad y no requieren ser afiladas si se les da un empleo normal Sin embargo si golpea accidentalmente una cerca de alambre piedras vidrios u otros objetos de dureza similar la hojas pueden resultar con mellas Fig 15 No hay necesidad de eliminar las melladuras mientras no interfieran con el movimiento de las hojas si lo hacen desconecte la batería y utilice una lima o...

Страница 49: ...ción o reposición del producto y o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo mano de obra así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado Accesorios ADVERTENCIA NO utilice la podadora con ningún tipo de accesorio o dispositivo Puede ser peligroso Reparaciones El cargador y las unidades de batería no pueden ser reparados El ...

Страница 50: ...Walt reparará sin cargo cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación del producto por hasta tres años a contar de la fecha de compra Esta garantía no cubre fallas de las piezas causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta Para mayores detalles sobre la cobertura de la garantía e información acerca de reparaciones realizadas bajo garantía visítenos en www dewalt...

Страница 51: ...AS 406A GARDENING APPLIANCE Solamente para propósito de México Importado por DeWalt Industrial Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 dEteccion de problemas Problema Solución posible La unidad no funciona Verifique la instalación de la batería Verifique...

Страница 52: ... 90 45 90 X X X 45 45 DW9094 14 4 30 30 X 30 30 X X X X 30 X X X X 30 45 30 30 30 12 60 30 60 X X X 30 30 DCB120 12 X X X X X X 40 30 30 30 X 60 45 X X X X X X X X X X X 45 X X X DCB127 12 X X X X X X X 35 35 35 X 90 60 X X X X X X X X X X X 60 X X X DC9071 12 60 60 X 60 60 X X X X 60 X X X X 60 90 60 60 60 20 115 60 115 X X X 60 60 DW9050 12 X X X X X X X X X X X X X X X 40 X X X X X X X X X X X ...

Отзывы: