background image

75

DK

Vedligeholdelse

•   For at opretholde nøjagtighed af dit arbejde, kontrollér ofte 

laseren for at sikre, at den er kalibreret korrekt. Se kontrol af 

markkalibrering.

•   Kalibreringskontroller og andre vedligeholdelsesreparationer 

kan foretages af DeWALT servicecentre. 

•   Opbevar laseren i den leverede værktøjskasse, når den ikke 

er i brug. Opbevar ikke din laser ved temperaturer under 

-20 ˚C (-5 ˚F) eller over 60 ˚C (140 ˚F).

•   Opbevar ikke din laser i værktøjskassen, hvis laseren er 

våd. Laseren skal først tørres med en blød tør klud før 

opbevaring.

Rengøring

Udvendige plastikdele kan rengøres med en fugtig klud. Selv 

om disse dele er modstandsdygtige overfor opløsningsmidler 

resistente, brug ALDRIG opløsningsmidler. Brug en blød, tør 

klud til at fjerne fugt fra værktøjet før opbevaring.

Nøjagtighedskontrol og 

kalibrering

Kontrol af nøjagtighed– 

horisontal stråle, scan retning (se figur 

7

)

Kontrol af den horisontale scanningskalibrering af laseren 

kræver to vægge 9m (30’) fra hinanden. Det er vigtigt at 

foretage en kalibreringskontrol ved hjælp af en afstand, som 

ikke er kortere end anvendelsesafstanden, hvor værktøjet skal 

anvendes.

1.  Placér laseren på en glat, jævn og stabil overflade, som er 

i vater i begge retninger med laseren vendende ligeud mod 

den modstående væg (0 graders position). 

2.  Tænd for laserens vandrette stråle og drej laseren mod 

den modstående ende af væggen og ca. parallelt mod den 

tilstødende væg (Figur 

7

 #1).

3.  Markér midten af strålen på to steder 

a

b

 mindst 9m 

(30’) fra hinanden.

4.  Pivot laser 180 grader på beslaget, og markere den 

vandrette bjælke position på den modsatte væg 

c

 (Figur 

7

 #2).

5.  Måle den lodrette afstand mellem 

b

 og 

c

. Hvis målingen 

er større end værdierne angivet nedenfor, skal laseren 

serviceres på et autoriseret servicecenter.

Afstand mellem væggene

Tilladt afstand mellem 

b

og 

c

9 m (30’)

6,0 mm [1/4“]

12 m (40’)

8,0 mm [5/16“]

15 m (50’)

10,0 mm [13/32“]

6.  Rotere laser 90 

º

 og Gentag testen.

Kontrol af nøjagtighed– 

horisontal stråle, hældningsretning (se figur 

8

)

Kontrol af horisontale hældningskalibrering af laseren kræver en 

enkelt væg med en længde på mindst 9 m (30’). Det er vigtigt 

at foretage en kalibreringskontrol ved hjælp af en afstand, som 

ikke er kortere end anvendelsesafstanden, hvor værktøjet skal 

anvendes.

1.  Placér laseren på en glat, jævn og stabil overflade, som er 

i vater i begge retninger, mod en væg.

2.  Tænd for laserens vandrette stråle og drej laseren mod 

den modstående ende af væggen og ca. parallelt mod den 

tilstødende væg (Figur 

8

 #1).

3.  Markér midten af strålen på to steder 

a

b

 mindst 9m 

(30’) fra hinanden.

4.  Flyt laseren til den modsatte ende af væggen (Figur 

8

 #2).

5.  Tænd for laserens horisontale stråle og drej laseren 

tilbage mod den første ende af væggen og ca. parallelt 

mod den tilstødende væg.

6.  Justér højden på laseren, så midten af strålen er rettet ind 

efter det nærmeste mærke 

b

.

7.  Markér midten af strålen 

c

 direkte over eller under det 

fjerneste mærke 

a

.

8.  Måle den lodrette afstand mellem 

a

 og 

c

. Hvis 

målingen er større end værdierne angivet nedenfor, skal 

laseren serviceres på et autoriseret servicecenter.

Afstand mellem væggene

Tilladt afstand mellem 

a

 og 

c

9 m (30’)

6,0 mm [1/4“]

12 m (40’)

8,0 mm [5/16“]

15 m (50’)

10,0 mm [13/32“]

Содержание DCE089G

Страница 1: ...DCE089G DCE089R 3x360 LineLaser DCE0811G DCE0811R 2x360 LineLaser GB NL GR I FIN D DK ES NO F SE PT TR www 2helpU com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 c b a b c 2 a b a 30 9m _ 1 2 a b c b a c 30 9m _ c a c b ...

Страница 4: ...Figures 4 9 g h e f d c d c a b c g b a 1 2 3 2 h d 8 2 5m _ ...

Страница 5: ...5 10 1 90 3 2 a a a f b c a f c b c e e 14 4m _ 14 4m _ 14 4m _ b ...

Страница 6: ...Notes ...

Страница 7: ... herein may result in hazardous radiation exposure The label on your tool may include the following symbols V volts mW milliwatts laser warning symbol nm wavelength in nanometers 2 Class 2 Laser Warning Labels For your convenience and safety the following labels are on your laser WARNING To reduce the risk of injury user must read instruction manual WARNING LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM C...

Страница 8: ...ren and bystanders away while operating a laser tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety Use battery operated tool only with the specifically designed batteries Use of any other batteries may create a risk of fire Product Overview WARNING Never modify the tool or any part of it Damage to the laser or personal injury could result Figure 2 Battery Interface A Figure 1A Pendu...

Страница 9: ...of injury When servicing a tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of electric shock or injury To locate your nearest DeWALT service center go to http www 2helpU com on the Internet Operating Tips Use only new high quality name brand AA batteries...

Страница 10: ...e surface Serious personal injury or damage to the laser may result if the laser falls The laser has a magnetic pivot bracket G permanently attached to the unit This bracket allows the unit to be mounted to any upright surface made of steel or iron Common examples of suitable surfaces include steel framing studs steel door frames and structural steel beams The bracket also has a keyhole slot H all...

Страница 11: ...sition on the opposing wall c Figure 7 2 5 Measure the vertical distance between b and c If the measurement is greater than the values shown below the laser must be serviced at an authorized service center Distance Between Walls Allowable Distance Between b and c 9 m 30 6 0 mm 1 4 12 m 40 8 0 mm 5 16 15 m 50 10 0 mm 13 32 6 Rotate the laser 90 º and repeat the test Checking Accuracy Horizontal Bea...

Страница 12: ...tep Always mark the center of the beams thickness 1 Set up the laser on a smooth flat stable surface that is level in both directions and turn on the side vertical beam 2 Mark the center of the beam at three locations a b c along the side laser line Mark b should be at the midpoint of the laser line Figure 10 1 3 Move the laser to mark b and turn on both vertical beams Figure 10 2 4 Position the b...

Страница 13: ... thread is to accommodate current or future DeWALT accessories Only use DeWALT accessories specified for use with this product Follow the directions included with the accessory Service and Repairs Note Disassembling the laser level s will void all warranties on the product To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment should be performed by authorized service centers ...

Страница 14: ...Indicators Battery Low 1 x LED Flashing on Battery meter Unit Not Powered Off With Pendulum Lock Switch 4 x LED Flashing on Battery meter Flashing Laser Beams Tilt range exceeded unit is not level Power Source 4 AA 1 5V size batteries 6V DC or 10 8V Dewalt Battery Pack Operating Temperature 10 C to 50 C 14 F to 122 F Storage Temperature 20 C to 60 C 5 F to 140 F Humidity Maximum relative humidity ...

Страница 15: ...15 GB Notes ...

Страница 16: ...G Laserstrahlenbelastung Demontieren und modifzieren Sie die Laserebene nicht Im Inneren gibt es keine vom Benutzer zu wartenden Bauteile Es könnten schwere Augenverletzungen entstehen WARNUNG Gefährliche Strahlung Die Verwendung von Steuerelementen Einstellungen oder anderen als den hier beschriebenen Verfahren kann zu gefährlicher Laserstrahlung führen Das Etikett auf Ihrem Werkzeug kann die fol...

Страница 17: ...Strahl 360 Linienlaser sind Klasse 2 Laserprodukte Die Laser sind selbtjustierende Laser Tools die für horizontale ebene und vertikale lotrechte Ausrichtungsprojekte verwendet werden können WARNUNG Lesen Sie alle Anweisungen aufmerksam durch Die Nichtbeachtung der folgenden Anweisungen kann zu Stromschlag Brand und oder schweren Verletzungen führen Arbeitsbereich Halten Sie den Arbeitsbereich saub...

Страница 18: ...tterien nicht aufladen Neue und alte Batterien nicht untereinander mischen Immer alle Batterien durch neue Batterien derselben Marke und Art ersetzen Entladene Batterien umgehend entfernen und nach den örtlichen Vorschriften entsorgen Batterien nicht verbrennen Die Batterien von Kindern fernhalten Entnehmen Sie die Batterien wenn das Gerät nicht verwendet wird Verwenden Sie nur das für Ihr wiedera...

Страница 19: ...an Ein blinkender Laserstrahl wird nicht durch schwache Batterien verursacht siehe Anzeige Außerhalb des Neigungsbereichs Falls alle 4 LED s auf der Batterieanzeige dauerhaft blinken weist dies nicht auf eine schwache Batterie hin siehe Die LEDs der Batterieanzeige blinken unter Fehlersuche Betrieb Ein und Abschalten der Laser Siehe Abbildung 1 Stellen Sie den Laser im Aus Zustand auf eine ebene O...

Страница 20: ...ieren Solange der Laser ordnungsgemäß kalibriert ist nivelliert sich der Laser selbst Jeder Laser wird im Werk kalibriert um eine Nivellierung zu finden so lange er auf einer flachen Oberfläche innerhalb des Durchschnitts von 4 der Nivellierung positioniert ist Es sind keine Anpassungen des Handbuchs erforderlich Wartung Um die Genauigkeit Ihrer Arbeit beizubehalten prüfen Sie den Laser oft und st...

Страница 21: ...rkieren Sie die Mitte des Strahls c direkt über oder unter der am weitesten entfernten Markierung a 8 Messen Sie den Abstand zwischen a und c Wenn der Messwert größer als die unten aufgeführten Werte ist muss der Laser von einer autorisierten Kundendienststelle gewartet werden Abstand zwischen Wänden Zulässiger Abstand zwischen a und c 9 m 30 6 0 mm 1 4 12 m 40 8 0 mm 5 16 15 m 50 10 0 mm 13 32 Ge...

Страница 22: ...s die Batterien bzw die Akkus ordnungsgemäß funktionieren Setzen Sie im Zweifel neue Batterien ein Stellen Sie sicher dass die Batteriekontakte sauber und frei von Rost oder Korrosion sind Stellen Sie sicher dass das Lasergerät trocken bleibt und verwenden Sie nur neue hochwertige Markenbatterien um die Wahrscheinlichkeit einer Batterieleckage zu reduzieren Wird das Lasergerät auf über 50 C 120 F ...

Страница 23: ...le Mängel aufgrund von fehlerhaften Materialien oder Verarbeitungsfehlern für ein Jahr ab dem Datum des Kaufs Diese Gewährleistung gilt nicht für die Deckung von Ausfällen einzelner Teile aufgrund von normalem Verschleiß oder Werkzeugmissbrauch Weitere Einzelheiten zu der Garantiedeckung und zu Informationen zu Reparaturen unter der Garantie finden Sie unter www dewalt com Diese Garantie gilt nich...

Страница 24: ... Indikatoren Batterie schwach 1 x LED auf der Batterieanzeige blinkend Gerät nicht mit dem Pendelsperrschalter ausgeschaltet 4 x LED auf der Batterieanzeige blinkend Blinkende Laserstrahlen Stromquelle Stromquelle 4 Batterien 1 5 V der Größe AA 6V DC oder 10 8V Li Ion DEWALT Akkus Betriebstemperatur 10 C bis 50 C 14 F bis 122 F Lagertemperatur 20 C bis 60 C 5 F bis 140 F Feuchtigkeit Maximale rela...

Страница 25: ...ereuse L utilisation de commandes ou de réglages ou l exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut engendrer une exposition dangereuse aux radiations L étiquette apposée sur l outil peut contenir les symboles suivants V volts mW milliwatts symbole d avertissement pour le laser nm longueur d onde en nanomètres 2 Laser de classe 2 Étiquettes d avertissement Pour votre con...

Страница 26: ...outes les instructions Le non respect de toutes les instructions ci dessous peut entraîner un choc électrique un incendie et ou de graves blessures Zone de travail Gardez votre zone de travail propre et bien éclairée Les établis encombrés et les zones sombres sont propices aux accidents Ne faites pas fonctionner les outils laser dans des environnements explosifs ou en présence de liquides gaz ou p...

Страница 27: ...e la portée des enfants Retirez les piles batteries lorsque l appareil n est pas utilisé N utilisez que le chargeur recommandé pour votre bloc batterie rechargeable Sécurité personnelle Restez vigilant surveillez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil laser N utilisez pas un outil alors que vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues alcool ou médicamen...

Страница 28: ... ligne laser verticale latérale E et un pour la ligne laser verticale avant F DCE089G R uniquement Le DCE0811G R dispose de deux lignes a horizontales et d une ligne verticale latérale Chaque ligne laser est allumée en appuyant sur le bouton Marche Arrêt correspondant sur le clavier Les lignes laser peuvent être allumées une à la fois ou toutes en même temps Le fait d appuyer à nouveau sur les bou...

Страница 29: ...fication du calibrage sur site Les vérifications de calibrage et les autres réparations d entretien peuvent être effectuées dans les centres d assistance DeWALT Lorsqu il n est pas utilisé rangez le laser dans sa boîte Ne stockez pas votre laser à des températures inférieures à 20 C 5 F ou supérieures à 60 C 140 F Ne rangez pas le laser dans sa boîte s il est humide Le laser doit être séché avec u...

Страница 30: ... entre les murs Distance admissible entre a et c 9 m 30 6 0 mm 1 4 12 m 40 8 0 mm 5 16 15 m 50 10 0 mm 13 32 Vérification de la précision Faisceau vertical voir figure 9 La vérification du calibrage vertical aplomb du laser peut être effectuée de façon plus précise si une grande hauteur est à disposition idéalement 9 m 30 avec une personne au sol pour positionner le laser et une personne proche du...

Страница 31: ... les piles AA sont correctement installées en respectant les signes et figurant dans le compartiment à piles Assurez vous que les piles ou le bloc rechargeable sont en bon état de fonctionnement En cas de doute installez des piles batteries neuves Assurez vous que les contacteurs des piles batteries sont propres et exempts de rouille Assurez vous de garder le niveau laser au sec et de n utiliser q...

Страница 32: ... risque de blessures Afin de connaître votre centre d assistance DeWALT le plus proche visitez le site www 2helpU com sur Internet Garantie limitée d un an DeWalt répare gratuitement tout défaut matériel ou de fabrication pendant un an à compter de la date d achat Cette garantie de couvre pas les pannes dues à l usure normale ou à un usage intensif Pour obtenir plus de détails sur la couverture pa...

Страница 33: ...ante sur la jauge batterie Appareil non éteint avec l interrupteur de verrouillage du balancier 4 LED clignotantes sur la jauge batterie Faisceaux laser clignotants Plage d inclinaison dépassée appareil non mis de niveau Source d alimentation 4 piles de taille AA 1 5 V 6 V CC ou bloc batterie 10 8V Dewalt Température de fonctionnement 10 C à 50 C 14 F à 122 F Température de stockage 20 C à 60 C 5 ...

Страница 34: ...34 F Remarques ...

Страница 35: ...oni personali CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI AVVERTENZA Esposizione ai raggi laser Non smontare o modificare il livello laser Non vi sono parti riparabili all interno Sono possibili gravi danni agli occhi AVVERTENZA Radiazione pericolosa L utilizzo dei controlli o l applicazione di regolazioni diverse da quelle specificate qui potrebbero causare una pericolosa esposizione alla radiazione laser ...

Страница 36: ...laser DCE0811G DCE0811R 2 Beam 360 sono prodotti della classe laser 2 I laser sono utensili laser autolivellanti per l utilizzo su progetti di allineamento orizzontale livello e verticale piombo AVVERTENZA Leggere e comprendere tutte le istruzioni La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito può causare scosse elettriche incendio e o lesioni gravi Zona di lavoro Tenere pulita e...

Страница 37: ...ria ricaricabile Sicurezza personale Quando si utilizza un utensile laser evitare di distrarsi Prestare attenzione a quello che si sta facendo e utilizzare il buon senso Non usare un utensile elettrico mentre si è stanchi o sotto l influenza di droghe o alcol Un attimo di distrazione durante l utilizzo di un utensile elettrico può causare gravi infortuni personali Indossare abbigliamento di protez...

Страница 38: ... per la linea laser verticale laterale E e uno per la linea laser verticale frontale F solo DCE089G R Il DCE0811G R possiede due linee una linea orizzontale e una linea verticale laterale Ciascun laser viene alimentato premendo il proprio pulsante ON OFF sul tastierino Le linee laser possono essere alimentate una alla volta o tutte contemporaneamente Premendo nuovamente i pulsanti ON OFF le linee ...

Страница 39: ...te calibrato Vedere campo Controllo calibratura I controlli di calibratura e altre operazioni di manutenzione possono essere eseguiti dai centri assistenza DeWALT Quando il laser non viene utilizzato conservarlo nella scatola del kit Non conservare il proprio laser a temperature inferiori a 20 C 5 F oppure superiori a 60 C 140 F Non conservare il proprio laser nella scatola del kit quando il laser...

Страница 40: ...enzione in un centro manutenzione autorizzato Distanza tra le pareti Distanza consentita tra a e c 9 m 30 6 0 mm 1 4 12 m 40 8 0 mm 5 16 15 m 50 10 0 mm 13 32 Controllo precisione raggio verticale vedere figura 9 Il controllo della calibrazione verticale piombo del laser più preciso viene eseguito quando è disponibile uno spazio considerevole di altezza verticale idealmente 30 9 metri con una pers...

Страница 41: ...e o il pacco ricaricabile siano in condizioni di lavoro adeguate In caso di dubbio installare delle batterie nuove Accertarsi che i contatti della batteria siano puliti e privi di ruggine o corrosione Accertarsi di mantenere asciutto il livello del laser e utilizzare soltanto batterie nuove di marca per ridurre il rischio di perdite della batteria Se il laser si riscalda oltre i 50 C 120 F l unità...

Страница 42: ...lsiasi difetto o materiale difettoso o vizio di lavorazione per un anno a partire dalla data dell acquisto Questa garanzia non copre la rottura delle parti dovuta alla normale usura o l uso improprio dell utensile Per ulteriori dettagli in merito alla copertura della garanzia e le informazioni di riparazione di garanzia visitare il sito web www dewalt com Questa garanzia non si applica su accessor...

Страница 43: ...l indicatore batteria Unità non alimentata con interruttore blocco pendolo 4 spia a LED lampeggiante sull indicatore batteria Raggi laser lampeggianti Raggio di inclinazione superato unità non a livello Alimentazione 4 batterie AA 1 5 V 6 V DC o 10 8V pacco batterie ricaricabili Li Ion DEWALT Temperatura di esercizio da 10 C a 50 C da 14 F a 122 F Temperatura di stoccaggio da 20 C a 60 C da 5 F a ...

Страница 44: ...osa El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos que no sean los especificados en este manual pueden causar una peligrosa exposición a la radiación La etiqueta de la herramienta puede contener los siguientes símbolos V voltios mW milivatios símbolo de advertencia del láser nm longitud de onda en nanómetros 2 Láser clase 2 Etiquetas de advertencia Para su comodidad y seguridad s...

Страница 45: ...su zona de trabajo limpia y correctamente iluminada Los bancos desordenados y las zonas oscuras dan lugar a accidentes No utilice herramientas láser en entornos explosivos como por ejemplo en presencia de líquidos polvos o gases inflamables Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén cerca mientras utiliza la herramienta láser Las distracciones pueden hacer que usted pierda el control...

Страница 46: ...ilice el sentido común cuando use una herramienta láser No utilice la herramienta cuando esté cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicinas Un momento de descuido mientras utiliza las herramientas eléctricas puede dar lugar a lesiones graves Use equipo de protección individual Use siempre protección ocular El uso del equipo de protección como mascarillas antipolvo calzado antideslizante c...

Страница 47: ...a Deslice el interruptor de bloqueo de péndulo B hacia la posición de Desbloqueado ENCENDIDO El modelo DCE089G R tiene tres botones de ENCENDIDO APAGADO en la botonera C uno para la línea láser horizontal D uno para la línea láser vertical E y uno para la línea láser vertical frontal F solo DCE089G R El DCE0811G R tiene dos líneas una horizontal y una vertical lateral Cada línea láser se activa ap...

Страница 48: ... los láseres Si el láser está correctamente calibrado se autonivela Cada láser viene calibrado de fábrica para estar nivelado cuando se coloca sobre una superficie plana dentro un nivel medio de 4 No se requieren ajustes manuales Mantenimiento Para mantener la precisión en su trabajo compruebe el láser a menudo para asegurarse de que esté correctamente calibrado Consulte Comprobación de calibració...

Страница 49: ...más alejada a 8 Mida la distancia entre a y c Si la medida es superior a los valores que se muestran abajo el láser debe ser reparado en un centro de servicio autorizado Distancia entre paredes Distancia permitida entre a y c 9 m 30 6 0 mm 1 4 12 m 40 8 0 mm 5 16 15 m 50 10 0 mm 13 32 Comprobar la precisión Haz vertical Consulte la figura 9 La comprobación de la calibración vertical a plomo del lá...

Страница 50: ... usa estén correctamente colocadas de acuerdo con las marcas y en el interior de la tapa de la batería Compruebe que las baterías o el paquete recargable estén en buenas condiciones de trabajo En caso de duda inténtelo instalando baterías nuevas Compruebe que los contactos de la batería estén limpios y libres de óxido o corrosión Asegúrese de mantener el nivel láser seco y de utilizar solo batería...

Страница 51: ...esgos de lesiones Para localizar su centro de servicio DeWALT más próximo vaya al sitio web www 2helpU com Garantía limitada de 1 año DEWALT reparará sin cargo cualquier defecto debido a fallos por materiales defectuosos o de fabricación durante un año a partir de la fecha de compra Esta garantía no cubre los fallos de las piezas debidos al desgaste normal o al uso indebido de la herramienta Para ...

Страница 52: ...el medidor de batería Unidad no APAGADA con el interruptor de bloqueo de péndulo 4 LEDS parpadeantes en el medidor de batería Haces del láser parpadeantes Rango de inclinación excedido la unidad no está nivelada Fuente de alimentación 4 baterías de tamaño AA 1 5 V 6 V CC o paquete de baterías Dewalt de 10 8V Temperatura de funcionamiento 10 C a 50 C 14 F a 122 F Temperatura de almacenamiento 20 C ...

Страница 53: ...ejam aqui especificados pode resultar em exposição perigosa a radiação A etiqueta afixada na ferramenta pode incluir os seguintes símbolos V volts mW miliwatts símbolo de aviso do laser nm comprimento de onda em nanómetros 2 Laser de Classe 2 Etiquetas de aviso Para sua comodidade e segurança as seguintes etiquetas estão afixadas no laser AVISO Para reduzir o risco de ferimentos o utilizador deve ...

Страница 54: ...raves Área de trabalho Mantenha a sua área de trabalho limpa e devidamente iluminada Áreas e bancadas obstruídas podem provocar acidentes Não utilize as ferramentas laser em ambientes explosivos tais como na presença de líquidos inflamáveis gases ou pó Quando utilizar uma ferramenta laser mantenha as crianças e visitantes afastados As distracções podem causar perda de controlo Segurança eléctrica ...

Страница 55: ...uando estiver cansado ou sob o efeito de drogas álcool ou medicamentos Um momento de desatenção durante a utilização de ferramentas eléctricas poderá resultar em ferimentos graves Use equipamento de protecção pessoal Utilize sempre protecção ocular O equipamento de protecção como máscara contra o pó sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança ou protecção auricular para condições ad...

Страница 56: ...rizontal D um para uma linha laser vertical lateral E e um para uma linha laser vertical dianteira F apenas no modelo DCE089G R O modelo DCE0811G R tem duas linhas uma horizontal e uma vertical lateral Cada linha laser é alimentada se premir o botão Ligar desligar no teclado As linhas laser podem ser alimentadas uma de cada vez ou todas em simultâneo Se premir de novo as teclas Ligar desligar as l...

Страница 57: ...erifique o laser com regularidade para certificar se de que está calibrado correctamente Consulte Verificar a calibração em tempo As verificações de calibração e outras reparações de manutenção devem ser efectuadas pelos centros de assistência da DeWALT Quando não utilizar o laser guarde o na embalagem fornecida Não armazene o laser a temperaturas inferiores a 20 C ou superiores a 60 C Não armazen...

Страница 58: ...um centro de assistência autorizado Distância entre as paredes Distância permissível entre a e c 9 m 6 0 mm 12 m 8 0 mm 15 m 10 0 mm Verificar a precisão Feixe vertical Consulte a Figura 9 A verificação da calibração vertical prumo do laser pode ser efectuada de maneira mais precisa se houver uma altura considerável disponível idealmente 9 m com uma pessoa no piso a posicionar o laser e outra pert...

Страница 59: ...ões Em caso de dúvida utilize pilhas novas Certifique se de que os contactos das pilhas estão limpos e não apresentam sinais de ferrugem ou corrosão Certifique se de que o nível do laser está seco e que utiliza apenas pilhas novas de elevada qualidade e marca para reduzir a probabilidade de fuga das pilhas Se a temperatura do laser atingir uma temperatura superior a 50 C a unidade não é ligada Se ...

Страница 60: ...itamente quaisquer defeitos resultantes de deficiência de materiais ou mão de obra durante um ano a partir da data de compra Esta garantia não abrange peças defeituosas devido a desgaste ou utilização indevida da ferramenta Para obter mais informações sobre a cobertura da garantia ou sobre a reparação abrangida pela garantia visite www dewalt com Esta garantia não se aplica a acessórios ou danos c...

Страница 61: ...tente no medidor da bateria A unidade não foi desligada com o interruptor Bloqueio do pêndulo 4 LED intermitentes no medidor da bateria Feixes laser intermitentes A gama de inclinação foi excedida a unidade não está nivelada Fonte de alimentação 4 pilhas AA 1 5 V 6 V CC ou uma pilha Dewalt de 10 8V Temperatura de funcionamento 10 C a 50 C Temperatura de armazenamento 20 C a 60 C Humidade Humidade ...

Страница 62: ...voeren van handelingen anders dan beschreven in deze handleiding kunnen resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling Het label op uw gereedschap kan de volgende symbolen bevatten V volt mW milliwatt laser waarschuwingssymbool nm golflengte in nanometers 2 Klasse 2 laser Waarschuwingslabels Voor uw gemak en veiligheid staan de volgende labels op uw laser WAARSCHUWING Lees de gebruikershandl...

Страница 63: ...ties kan resulteren in een elektrische schok brand en of ernstig letsel Werkplek Houd uw werkplek schoon en zorg voor goede verlichting Rommelige werkbanken en slecht verlichte werkplekken zijn vaak de oorzaak van ongelukken Bedien lasergereedschap niet in een explosieve omgeving zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Houd kinderen en omstanders op een afstand terwijl u ...

Страница 64: ...vang ze allemaal tegelijk met nieuwe batterijen van hetzelfde merk en type Verwijder lege batterijen direct en voer ze af volgens de lokale regulering Gooi batterijen nooit in vuur Houd batterijen buiten het bereik van kinderen Verwijder de batterijen als het apparaat niet wordt gebruikt Gebruik alleen de lader die voor gebruik met de oplaadbare accu is gespecificeerd Persoonlijke veiligheid Blijf...

Страница 65: ...icator knipperen in het Oplossen van problemen hoofdstuk Gebruik De laser in en uitschakelen Zie afbeelding 1 Plaats de uitgeschakelde laser op een vlak oppervlak Schuif de pendel vergrendeling schakelaar B in de Ontgrendeld AAN positie Het DCE089G R model heeft drie AAN UIT knoppen op het keypad C één voor de horizontale laserstraal D één voor de verticale laserstraal aan de zijkant E en één voor...

Страница 66: ...ouden moet u regelmatig controleren of de laser juist is gekalibreerd Zie kalibratie controle Kalibratie controles en andere onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door DeWALT servicecentrums Berg de laser op in de meegeleverde gereedschapskist als deze niet wordt gebruikt Berg uw laser niet op bij temperaturen lager dan 20 C 5 F of boven 60 C 140 F Berg uw laser niet op in de gereedscha...

Страница 67: ...d servicecentrum Afstand tussen de muren Toegestane afstand tussen a en c 9 m 30 6 0 mm 1 4 12 m 40 8 0 mm 5 16 15 m 50 10 0 mm 13 32 Nauwkeurigheid controleren Verticale straal Zie afbeelding 9 De verticale loodlijn kalibratie van de laser kan het beste worden gecontroleerd op een locatie waar veel hoogte beschikbaar is het liefst 30 9m Één persoon staat op de grond en positioneert de laser terwi...

Страница 68: ...ren Als u hieraan twijfelt probeer dan nieuwe batterijen te plaatsen Controleer of de contacten van de batterijen schoon zijn en dat er geen roest of corrosie op zit Zorg ervoor dat de laser droog is en gebruik alleen nieuwe merknaam batterijen van hoge kwaliteit om de kans op lekkages te verminderen Als de laser warmer is dan 50 C 120 F zal deze niet inschakelen Als de laser onder extreem hoge te...

Страница 69: ...inden 1 Jaar beperkte garantie DeWalt zal kosteloos elk defect repareren dat voortkomt uit slechte materialen of fabrieksfouten tot één jaar na de aankoopdatum Deze garantie dekt geen onderdelen die kapot gaan door normale slijtage of misbruik van het apparaat Ga voor meer informatie over de garantie en reparatievoorwaarden naar www dewalt com Deze garantie heeft geen betrekking op accessoires of ...

Страница 70: ...g laag 1 x LED knippert op de batterijspanning indicator Apparaat niet uitgeschakeld met de pendel vergrendeling schakelaar 4 x LED knippert op de batterijspanning indicator Knipperende laserstralen De hellingshoek is overschreden het apparaat staat niet waterpas Voeding 4 AA 1 5V batterijen 6V DC of 10 8V Dewalt accu Bedrijfstemperatuur 10 C tot 50 C 14 F tot 122 F Opslagtemperatuur 20 C tot 60 C...

Страница 71: ...eres her kan det medføre udsættelse for farlig stråling Mærkatet på værktøjet kan indeholde følgende symboler V volt mW milliwatt advarselssymbol for laser nm bølgelængde i nanometer 2 Klasse 2 laser Advarselsmærkater Følgende mærkater er placeret på laseren for din bekvemmelighed og sikkerhed ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade bør du læse betjeningsvejledningen ADVARSEL LASERSTRÅLI...

Страница 72: ...asser eller støv Hold børn og omkringstående på afstand når der anvendes et laserværktøj Distraktioner kan medføre at du mister kontrollen Elektrisk sikkerhed Brug kun det batteribetjente værktøj med de specielt designede batterier Bruges andre batterier kan der opstå brandfare Produktoversigt ADVARSEL Modificér aldrig værktøjet eller nogle dele heraf Det kan medføre beskadigelse af laseren eller ...

Страница 73: ...om støvmaske skridsikre sikerhedssko sikkerhedshjelm eller høreværn brugt når omstændighederne foreskriver det reducerer omfanget af personskader Service Værktøjet må kun vedligeholdes af kvalificeret teknisk personale Service eller vedligeholdelse udført af ukvalificeret personale kan medføre skader Brug kun identiske udskiftningsdele ved servicering af et værktøj Følg instruktionerne i afsnittet...

Страница 74: ...KE I NIVEAU ELLER LODRET OG BØR IKKE ANVENDES TIL BESTEMMELSE ELLER MÆRKNING AF NIVEAU ELLER LODRET Prøv at omplacere laseren på en jævnere overflade Anvendelse af drejebeslag se figur 2 ADVARSEL Anbring laseren og eller vægmontering på en stabil overflade Der kan opstå alvorlig personskade eller beskadigelse af laseren hvis laseren falder ned Laseren har et magnetisk drejebeslag G der permanent e...

Страница 75: ...anden 4 Pivot laser 180 grader på beslaget og markere den vandrette bjælke position på den modsatte væg c Figur 7 2 5 Måle den lodrette afstand mellem b og c Hvis målingen er større end værdierne angivet nedenfor skal laseren serviceres på et autoriseret servicecenter Afstand mellem væggene Tilladt afstand mellem b og c 9 m 30 6 0 mm 1 4 12 m 40 8 0 mm 5 16 15 m 50 10 0 mm 13 32 6 Rotere laser 90 ...

Страница 76: ...k altid midten af strålernes tykkelse 1 Placér laseren på en glat jævn og stabil overflade som er i vater i begge retninger og tænd for sidens lodrette stråle 2 Markér midten af strålen på tre steder a b c langs med laserlinjen Mærke b bør være i midten af laserlinjen Figur 10 1 3 Flyt laseren til mærke b og tænd for begge vertikale stråler Figur 10 2 4 Placér strålen der krydser præcist ved mærke...

Страница 77: ...ug altid kun det DeWALT tilbehør der er specificeret for brug sammen med dette produkt Følg de henvisninger der er inkluderet sammen med tilbehøret Service og reparationer Bemærk Hvis du adskiller laserniveauet er bortfalder alle garantier på produktet For at sikre produktets SIKKERHED og PÅLIDELIGHED skal reparationer vedligeholdelse og justeringer udføres af et autoriseret servicecenter Service ...

Страница 78: ...eri lavt 1 x LED blinker på batterimåler Enhed ikke slukket med pendullåsekontakt 4 x LED blinker på batterimåler Blinkende laserstråler Vippeområde overskredet enhed ikke i niveau Strømkilde 4 AA 1 5V størrelse batterier 6V DC eller 10 8V Dewalt batteripakke Driftstemperatur 14 F til 122 F 10 C til 50 C Opbevaringstemperatur 5 F til 140 F 20 C til 60 C Fugtighed Maksimum relativ fugtighed 80 for ...

Страница 79: ...79 DK Bemærkninger ...

Страница 80: ... justeringar eller genomförande av procedurer annat än vad som specificeras häri kan resultera i allvarlig exponering av strålning Etiketten på verktyget kan inkludera följande symboler V volt mW milliwatt laservarningssymbol nm våglängd i nanometer 2 Klass 2 Laser Varningsetiketter För din bekvämlighet och säkerhet finns följande etiketter på lasern VARNING För att minska risken för personskada l...

Страница 81: ...n med de särskilt avsedda batterierna Användning av andra batterier kan medföra brandfara Produktöversikt VARNING Modifiera aldrig verktyget eller någon del av det Skada på lasern eller personskador kan uppstå Figur 2 Batterigränssnitt A Figur 1A Pendellås B Figur 1B Knappsats C Figur 1B PÅ AV knapp horisontell laserlinje D Figur 1B PÅ AV knapp sidolaserlinje E Figur 1B PÅ AV knapp vertikal laserl...

Страница 82: ...maste DeWALT servicecenter gå till www 2helpU com på Internet Hanteringstips Använd endast nya AA batterier med namngivet varumärke av hög kvalitet eller specificerade laddningsbara DEWALT 10 8V Li jon paket för bästa resultat Se till att batterier är väl fungerande Om den röda indikatorlampan för svagt batteri blinkar behöver batterierna bytas För att öka batterilivslängden bör lasern stängas av ...

Страница 83: ...ålkantsreglar ståldörrars kanter och byggstålbalkar Konsolen har också ett nyckelspår H som gör att enheten kan hängas på en spik eller skruv på alla ytor Använda lasern med takmonteringen se figur 5 Laserns takmontering L om den medföljer ger fler monteringsmöjligheter för lasern Takmonteringen har en klämma K där en kan fästas i en väggvinkel för akustisk takinstallation Vid varje ände på takmon...

Страница 84: ...icecenter Avstånd mellan väggar Tillåtet avstånd mellan b och c 9 m 6 0 mm 12 m 8 0 mm 15 m 10 0 mm 6 Rotera lasern 90 º och upprepa testet Kontroll av noggrannhet Horisontell stråle sökriktning se figur 8 Kontroll av den horisontella sökkalibreringen av lasern kräver en vägg som är minst 9 meter lång Det är viktigt att genomföra en kalibreringstest med ett avstånd som inte är kortare än det avstå...

Страница 85: ...ocklek 1 Placera lasern på en slät och plan yta som är vågrät i båda riktningarna och slå på sidovertikalstrålen 2 Markera centrum på strålen på tre platser a b c längs med laserlinjen Markeringen b skall vara vid mittpunkten på laserlinjen Figur 10 1 3 Flytta lasern till markering b och vrid båda vertikala strålarna Figur 10 2 4 Placera strålkorsningen precis på markering b med frontstrålen i lin...

Страница 86: ...ommande DeWALT tillbehör Använd endast DeWalt tillbehör som specificerats för användning med denna produkt Följ riktlinjerna som medföljer tillbehöret Service och reparationer Notera Demontering av lasernivelleringen kommer göra garantin ogiltig för produkten För att garantera en SÄKER och PÅLITLIG produkt skall alla reparationer underhåll och justeringar utföras av auktoriserade servicecenter Ser...

Страница 87: ...torer Svagt batteri 1 x LED blinkar på batterimätaren Enheten är inte avslagen med pendellåsomkopplaren 4 x LED blinkar på batterimätaren Blinkande laserstråle Lutningsormådet överskridet enheten är inte i nivå Strömkälla 4 AA 1 5 V batterier 6 V DC eller 10 8V Dewalt batteripaket Drifttemperatur 10 C till 50 C Förvaringstemperatur 20 C till 60 C Fuktighet Maximal relativ fuktighet 80 för temperat...

Страница 88: ...88 SE Noteringar ...

Страница 89: ...oi aiheuttaa vaarallisen lasersäteilylle altistumisen Työkalussasi oleva tarra voi sisältää seuraavia symboleita V volttia mW milliwattia laservaroituksen symboli nm aallonpituus nanometreinä 2 luokan 2 laser Varoitustarrat Seuraavat tarrat ovat laserissa sinun mukavuutesi ja turvallisuutesi vuoksi VAROITUS Loukkaantumisriskin vähentämiseksi käyttäjän täytyy lukea tämä käyttöohje VAROITUS LASERSÄT...

Страница 90: ...linnan menetyksen Sähköturvallisuus Käytä akkukäyttöistä työkalua vain erityisesti suunniteltujen akkujen kanssa Muiden paristojen käyttö voi aiheuttaa tulipalovaaran Tuotteenesittely VAROITUS Älä tee työkaluun tai sen osiin mitään muutoksia Laser voi vahingoittua tai voi tapahtua henkilöloukkaantuminen Kuva 2 Akun käyttöliittymä A Kuva 1A Heilurin lukitus B Kuva 1B Näppäimistö C Kuva 1B ON OFF pa...

Страница 91: ...a lähinnä oleva DeWALT huoltopiste osoitteesta http www 2helpU com Käyttövinkkejä Käytä vain uusia korkealaatuisia AA paristoja tai määritettyjä uudelleenladattavia 10 8V n DEWALT litiumioniakkuja parhaiden tulosten varmistamiseksi Varmista että akut paristot ovat hyvässä kunnossa Jos alhaisen akkutason punainen merkkivalo vilkkuu akut paristot täytyy vaihtaa Pidennä akkujen paristojen käyttöikää ...

Страница 92: ...ksiset ovenpuitteet ja rakenteiden teräspalkit Telineessä on myös avaimenreikä H joka mahdollistaa yksikön ripustamisen naulasta tai ruuvista mille tahansa pinnalle Laserin käyttäminen KATTOKIINNIKKEEN kanssa katso kuva 5 Laserin kattokiinnike L jos toimitettu tarjoaa enemmän laserin asennusvaihtoehtoja Kattokiinnikkeessä on toisessa päässä puristin K joka voidaan kiinnittää seinäkulmaan akustisia...

Страница 93: ...eessä Etäisyys seinien välillä Sallittu etäisyys välillä b ja c 9 m 6 0 mm 12 m 8 0 mm 15 m 10 0 mm 6 Kierrä laser 90 astetta ja koe toistetaan Tarkkuuden tarkistaminen vaakasuora säde kallistuksen suunta katso kuva 8 Laserin vaakasuoran kallistuksen tarkastaminen vaatii yhden seinän joka on vähintään 9 metriä pitkä On tärkeää suorittaa kalibrointitarkistus käyttämällä etäisyyttä joka ei ole lyhye...

Страница 94: ...se aina säteiden paksuuden keskikohta 1 Aseta laser huoneen yhteen kulmaan ja käynnistä sivupystysäde 2 Merkitse säteen keskikohta kolmessa kohdassa a b c lattialle laserlinjaa pitkin Merkin b tulisi olla laserlinjan keskikohdassa Kuva 10 1 3 Siirrä laser merkkiin b ja käynnistä molemmat pystysuorat säteet Kuva 10 2 4 Sijoita säde risteämään täsmälleen merkissä b ja eteenpäin suuntaava säde linjaa...

Страница 95: ...n ja tulevien DeWALT lisävarusteiden käytön Käytä vain DeWALT lisävarusteita jotka on määritetty käytettäväksi tämän tuotteen kanssa Noudata lisävarusteen mukana toimitettuja ohjeita Huolto ja korjaukset Huomaa Lasertasaimen purkaminen mitätöi kaikki tuotteen takuut Jotta varmistat tuotteen TURVALLISUUDEN ja LUOTETTAVUUDEN valtuutetun huoltopisteen tulee suorittaa korjaukset huolto ja säädöt Jos l...

Страница 96: ...ä Merkkivalot Alhainen akkuteho 1 x LED vilkkuu akkumittarissa Yksikköä ei ole sammutettu heilurin lukituskytkimellä 4 x LEDiä vilkkuu akkumittarissa Vilkkuvat lasersäteet Kallistuksen alue ylitetty yksikkö ei ole tasossa Virtalähde 4 AA kokoista 1 5 V akkua paristoa 6 V DC tai 10 8V n DEWALT akkua Käyttölämpötila 10 50 C Säilytyslämpötila 20 60 C Kosteus Suhteellinen kosteus enintään 80 31 C een ...

Страница 97: ...97 FIN Huomautuksia ...

Страница 98: ... kan føre til farlig strålingseksponering Merkingen på verktøyet ditt kan vise de følgende symbolene V volt mW milliwatt laser advarselsymbol nm bølgelengde i nanometer 2 Klasse 2 laser Advarselsmerking For å hjelpe deg og ivareta din sikkerhet finnes følgende merking på laseren ADVARSEL For å redusere skaderisikoen les brukerhåndboken ADVARSEL LASERSTRÅLING IKKE SE INN I LASERSTRÅLEN Klasse 2 las...

Страница 99: ...rte mens du bruker laserverktøy Distraksjon kan føre til at du mister kontrollen Elektrisk sikkerhet Skal kun brukes med batterier som er spesifisert for verktøyet Bruk av annen type batteri kan medføre fare for brann Produktoversikt ADVARSEL Aldri modifiser verktøyet eller noen del av det Dette kan føre til alvorlige personkader eller skade på laseren Figur 2 batterigrensesnitt A Figur 1A pendell...

Страница 100: ...slik som støvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hørselsvern brukt under passende forhold vil redusere personskader Service Verktøyservice skal kun utføres av kvalifisert servicepersonell Service eller vedlikehold utført av ukvalifisert personell kan føre til fare for skader Ved service på et verktøy bruk kun identiske reservedeler Følg instruksjonen i vedlikeholdsavsnittet i denne brukerhåndboke...

Страница 101: ...ed en syklus på tre blink Når laserstrålene blinker ER LASEREN IKKE I VATER ELLER LODD OG SKAL IKKE BRUKES FOR BESTEMMELSE AV LODD ELLER VATER Forsøk å flytte laseren til en flate som er mer i vater Bruk av roterende brakett se figur 2 ADVARSEL Sett laseren og eller veggmontering på en stabil overfalte Dersom laseren svikter kan det føre til personskader eller skader på laseren Laseren har en magn...

Страница 102: ... grader på braketten og markere plasseringen av horisontal bredde på motsatte veggen c Figur 7 2 5 Måle den loddrette avstanden mellom b og c Dersom den målte avstanden er større enn verdiene vist under må laseren ha service på et autorisert servicesenter Avstand mellom vegger Tillatt avstand mellom b og c 9 m 30 6 0 mm 1 4 12 m 40 8 0 mm 5 16 15 m 50 10 0 mm 13 32 6 Roterer laser 90 grader og Gje...

Страница 103: ...e midt på laserlinjen Figur 10 1 3 Flytt laseren til merke b og slå på begge vertikale stråler Figur 10 2 4 Plasser krysningspunktet for laserstrålene ved merke b med foroverrettet stråle innrettet med merke a 5 Merk et punkt e langs side vertikal stråle minst 4m 14 fra enheten 6 Roter laseren over merke b slik at stråle nå går gjennom e Figur 10 3 7 Merk senteret av strålen f rett over eller unde...

Страница 104: ...alle garantier for produktet ugyldige For å sikre produktets SIKKERHET og PÅLITELIGHET skal reparasjoner vedlikehold og justeringer utføres av autoriserte servicesentere Service eller vedlikehold utført av ukvalifisert personell kan føre til fare for personskader For å finne ditt nærmeste DeWALT servicesenter gå til www 2helpU com på internettet 1 år BEGRENSET GARANTI DeWalt vil gratis reparere al...

Страница 105: ...ri 1 x LED blinker på batterimåleren Enheten ikke slått av med pendellåsbryteren 4 x LED blinker på batterimåleren Blinkende laserstråler Vinkelområde overskredet enheten er ikke i vater Strømkilde 4 AA 1 5V batterier 6V DC eller 10 8V li ion DeWalt oppladbar batteripakke Driftstemperatur 10 C til 50 C 14 F til 122 F Lagringstemperatur 20 C til 60 C 5 F til 140 F Fuktighet Maksimal relativ luftfuk...

Страница 106: ...106 NO Merknader ...

Страница 107: ... uygulanması tehlikeli radyasyona maruz kalmaya yol açabilir Aracınızın üzerindeki etikette aşağıdaki semboller bulunabilir V volt mW miliwatt lazer uyarı sembolü nm nanometre cinsinden dalga uzunluğu 2 Sınıf 2 Lazer Uyarı Etiketleri Kendi kolaylığınız ve güvenliğiniz için lazer cihazınızın üzerinde aşağıdaki etiketler bulunur UYARI Yaralanma riskini azaltmak için kullanıcı kullanım kılavuzunu oku...

Страница 108: ...sı kontrolü yitirmenize neden olabilir Elektrik Güvenliği Lazeri yalnızca özel olarak tasarlanan pillerle kullanın Başka herhangi bir pilin kullanımı yangın riski oluşturabilir ÜrünTanıtımı UYARI Hiçbir zaman lazer aletini veya herhangi bir parçasını değiştirmeyin Lazer aletinde hasar veya kişisel yaralanmalar meydana gelebilir Şekil 2 Pil Arayüzü A Şekil 1A Sarkaç Kilit B Şekil 1B Tuş Takımı C Şe...

Страница 109: ... riskine neden olabilir Size en yakın DeWALT servis merkezini bulmak için http www 2helpU com internet adresini ziyaret edin Çalıştırma ile İlgili İpuçları En iyi sonuçlar için sadece yeni yüksek kaliteli markalı AA pilleri ya da belirtilen doldurulabilir DEWALT10 8V Li Ion pil takımını kullanın Pillerin iyi çalışır konumda olduğundan emin olun Kırmızı düşük pil gösterge ışığı yanıp sönüyorsa pill...

Страница 110: ...er alır Brakette aynı zamanda ünitenin herhangi bir yüzey üzerine çivi ya da vidayla asılmasına izin veren bir anahtar deliği yuvası H da bulunur Lazeri TAVANA Montaj ile Kullanma Bkz Şekil 5 Lazer tavan montajı L varsa lazer için daha fazla montaj seçeneği sunar Tavan montajının bir ucunda akustik tavan kurulumu için duvarın bir açısına sabitlenebilen bir kelepçe K bulunur Tavan montajının her bi...

Страница 111: ...r Arasında İzin Verilen Mesafe b ve c 9m 30 6 0mm 1 4 12m 40 8 0mm 5 16 15m 50 10 0mm 13 32 6 Lazer 90 derece döndürme ve belirtilen sınama işlemini yineleyin Doğruluk Kontrolü Yatay Işın Yükselti Yönü Bkz şekil 8 Lazerin yatay yükselti kalibrasyonunun kontrolü için en az 30 9 m uzunluğunda bir duvar gerekir Bir kalibrasyon kontrolü yaparken aletin kullanılacağı uygulamaların mesafesinden daha kıs...

Страница 112: ... zaman ışınların tam merkez noktalarına koyun 1 Lazeri her iki yönde aynı seviyede olan engebesiz düz ve dengeli bir yüzeye yerleştirin ve yan dikey ışını açın 2 Işının merkezini yan lazer hattı boyunca yerde üç konumda da a b c işaretleyin b işareti lazer hattının orta noktasında olmalıdır şekil 10 1 3 Lazeri b işaretine getirin ve her iki dikey ışını da açın şekil 10 2 4 Işını tam olarak b işare...

Страница 113: ...ği belirtilen DeWALT aksesuarlarını kullanın Aksesuarlarla birlikte verilen yönlendirmeleri takip edin Servis ve Onarımlar Not Lazerli nivonun nivoların sökülmesi halinde ürünün bütün garantileri geçersiz olur Ürün GÜVENLİĞİ ve GÜVENİLİRLİĞİNİ sağlamak için onarım bakım ve ayarlar yetkili servis merkezleri tarafından gerçekleştirilmelidir Kalifiye olmayan personel tarafından gerçekleştirilen servi...

Страница 114: ...er 10 m için 3 mm Her 33 için 1 8 Göstergeler Pil Düşük Pil ölçerde 1 x LED yanıp söner Ünite Sarkaç Kilit Anahtarı ile Kapatılmadı Pil ölçerde 4 x LED yanıp söner Yanıp Sönen Lazer Işınları Eğim aralığı aşıldı ünite dengeli değil Güç Kaynağı 4 AA 1 5 V boyut piller 6V DC veya 10 8V Dewalt Pil Takımı Çalışma Sıcaklığı 10 C ila 50 C 14 F ila 122 F Saklama Sıcaklığı 20 C ila 60 C 5 F ila 140 F Nemli...

Страница 115: ...ι να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρό τραυματισμό ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Έκθεση σε ακτινοβολία λέιζερ Μην αποσυναρμολογήσετε ή τροποποιήσετε το αλφάδι λέιζερ Δεν υπάρχουν στο εσωτερικό εξαρτήματα που επιδέχονται σέρβις από το χρήστη Θα μπορούσε να προκύψει σοβαρή βλάβη των ματιών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επικίνδυνη ακτινοβολία Η χρήση ελέγχων ή ρυθμίσεων ή η εκτέλεση διαδικασι...

Страница 116: ...αλά στηριγμένο σε οριζόντια επιφάνεια Θα μπορούσε να προκληθεί ζημιά στο εργαλείο λέιζερ ή σοβαρός τραυματισμός αν πέσει το εργαλείο Πληροφορίεςσχετικάμεταεργαλείαλέιζερ Το DCE089G DCE089R λέιζερ γραμμής 3 ακτίνων 360 και το DCE0811G DCE0811R λέιζερ γραμμής 2 ακτίνων 360 είναι προϊόντα λέιζερ κατηγορίας 2 Τα λέιζερ είναι εργαλεία λέιζερ αυτόματης οριζοντίωσης τα οποία μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε...

Страница 117: ...μό ή πυρκαγιά Για να μειώσετε αυτό τον κίνδυνο Τηρείτε προσεκτικά όλες τις οδηγίες και προειδοποιήσει πάνω στην ετικέτα μπαταρίας και τη συσκευασίας καθώς και στο συνοδευτικό Φυλλάδιο ασφαλείας μπαταριών Πάντα εισάγετε τις μπαταρίες με τη σωστή πολικότητα και που επισημαίνεται πάνω στην κάθε μπαταρία και στον εξοπλισμό Μη βραχυκυκλώνετε τους ακροδέκτες των μπαταριών Μη φορτίζετε τις μη επαναφορτιζ...

Страница 118: ... Ένδειξη χαμηλής ισχύος μπαταρίας Τα εργαλεία λέιζερ DCE089G DCE089R DCE0811G και DCE0811R είναι εξοπλισμένα με μετρητή ισχύος της μπαταρίας όπως φαίνεται στην Εικόνα 1B Ο μετρητής ισχύος της μπαταρίας υποδεικνύει την υπολειπόμενη ισχύ όπου κάθε λυχνία LED αντιστοιχεί σε 25 Η κάτω λυχνία LED θα ανάψει και θα αναβοσβήνει υποδεικνύοντας ότι η στάθμη είναι χαμηλή κάτω από 12 5 και οι μπαταρίες χρειάζ...

Страница 119: ...ρχει μια οπή για βίδα M η οποία επιτρέπει στη βάση οροφής να συνδεθεί σε μια επιφάνεια μέσω ενός καρφιού ή βίδας Αφού στερεωθεί η βάση οροφής η χαλύβδινη πλάκα της παρέχει μια επιφάνεια στην οποία μπορεί να συνδεθεί το μαγνητικό περιστρεφόμενο στήριγμα G Η θέση του λέιζερ μπορεί να ρυθμιστεί με περισσότερη ακρίβεια μετακινώντας το μαγνητικό περιστρεφόμενο στήριγμα προς τα πάνω ή κάτω στη βάση τοίχ...

Страница 120: ...όσταση μεταξύ τοίχων Επιτρεπόμενη απόσταση σημαδιών b και c 9 m 30 6 0 mm 1 4 12 m 40 8 0 mm 5 16 15 m 50 10 0 mm 13 32 6 Περιστροφή λέιζερ κατά 90 μοίρες και επαναλάβετε τη δοκιμή Έλεγχος ακρίβειας Οριζόντια ακτίνα κατεύθυνση κλίσης Βλέπε Εικόνα 8 Για τον έλεγχο της βαθμονόμησης της οριζόντιας κλίσης του λέιζερ απαιτείται ένας μόνο τοίχος με μήκος τουλάχιστον 9 m 30 Είναι σημαντικό ο έλεγχος βαθμ...

Страница 121: ...m 30 6 mm 1 4 Έλεγχος ακρίβειας 90º μεταξύ κατακόρυφων ακτίνων DCE089R G Β Εικόνα 10 Για τον έλεγχο της ακρίβειας 90º απαιτείται μια ελεύθερη επιφάνεια στο δάπεδο μεγέθους τουλάχιστον 10 m x 5 m 33 x 18 Ανατρέξτε στην Εικόνα 10 σχετικά με τη θέση της μονάδας λέιζερ σε κάθε βήμα και για τη θέση των σημαδιών που χρειάζονται σε κάθε βήμα Πάντα να σημαδεύετε στο κέντρο του εύρους της ακτίνας 1 Τοποθετ...

Страница 122: ...ΟΣΔΙΟΡΙΣΜΟ Ή ΣΗΜΑΝΣΗ ΤΟΥ ΟΡΙΖΟΝΤΙΟΥ Ή ΚΑΤΑΚΟΡΥΦΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ Προσπαθήστε να αλλάξετε θέση στη μονάδα λέιζερ τοποθετώντας την σε πιο οριζόντια επιφάνεια Οι ακτίνες λέιζερ δεν σταματούν να κινούνται Το λέιζερ είναι όργανο ακριβείας Για το λόγο αυτό αν δεν έχει τοποθετηθεί σε σταθερή και ακίνητη επιφάνεια θα προσπαθεί συνεχώς να επιτύχει την οριζόντια θέση Αν η ακτίνα δεν σταματά να κινείται δοκιμάστε ...

Страница 123: ... την εγγύηση επισκεφθείτε τον ιστότοπο www dewalt com Αυτή η εγγύηση δεν έχει εφαρμογή σε αξεσουάρ ή σε ζημιές που προκαλούνται από επισκευές που έγιναν ή επιχειρήθηκαν από άλλους Η παρούσα εγγύηση σας παρέχει συγκεκριμένα νομικά δικαιώματα και μπορεί να έχετε άλλα δικαιώματα τα οποία διαφέρουν σε ορισμένες πολιτείες ή επαρχίες Επιπλέον της εγγύησης τα εργαλεία DeWALT καλύπτονται από το 1 Έτος δωρ...

Страница 124: ...χύς μπαταρίας Αναβοσβήσιμο 1 LED στο μετρητή μπαταρίας Μονάδα μη απενεργοποιημένη με το διακόπτη ασφάλισης εκκρεμούς Αναβοσβήσιμο 4 LED στο μετρητή μπαταρίας Αναβοσβήσιμο ακτίνων λέιζερ Υπέρβαση ορίων κλίσης μονάδα όχι οριζόντια Τροφοδοσία ρεύματος 4 μπαταρίες μεγέθους AA 1 5 V συνολικά 6 V DC ή πακέτο μπαταρίας 10 8V Li Ion DeWalt Θερμοκρασία λειτουργίας 14 F έως 122 F 10 C έως 50 C Θερμοκρασία α...

Страница 125: ...Σημειώσεις ...

Страница 126: ...DEWALT Industrial Tool Co DCE089G DCE089R DCE0811G DCE0811R 100270392 Rev C August 2017 Copyright 2017 DeWALT www 2helpU com ...

Отзывы: