DeWalt DCCO20I Скачать руководство пользователя страница 28

EsPAñOl

26

herramienta eléctrica que no pueda ser controlada 
mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse.

c ) 

Desconecte el enchufe de la fuente de energía 
o el paquete de baterías de la herramienta 
eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar 
accesorios o almacenar la herramienta eléctrica. 

Estas medidas de seguridad preventivas reducen 
el riesgo de encender la herramienta eléctrica en 
forma accidental.

d ) 

Guarde la herramienta eléctrica que no esté en 
uso fuera del alcance de los niños y no permita 
que otras personas no familiarizadas con ella o 
con estas instrucciones operen la herramienta. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas si son 
operadas por usuarios no capacitados.

e ) 

Realice el mantenimiento de las herramientas 
eléctricas. Revise que no haya piezas en 
movimiento mal alineadas o trabadas, piezas 
rotas o cualquier otra situación que pueda 
afectar el funcionamiento de la herramienta 
eléctrica. Si encuentra daños, haga reparar 
la herramienta eléctrica antes de utilizarla. 

Se producen muchos accidentes a causa de 
las herramientas eléctricas que carecen de un 
mantenimiento adecuado.

f ) 

Mantenga las herramientas de corte afiladas 
y limpias. 

Las herramientas de corte con 

mantenimiento adecuado y con los bordes de corte 
afilados son menos propensas a trabarse y son más 
fáciles de controlar.

g ) 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 
y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo 
con estas instrucciones y teniendo en cuenta 
las condiciones de trabajo y el trabajo que debe 
realizarse. 

El uso de la herramienta eléctrica para 

operaciones diferentes de aquéllas para las que fue 
diseñada podría originar una situación peligrosa.

5) Uso y Mantenimiento de la 

Herramienta con Baterías

a ) 

Recargue solamente con el cargador 
especificado por el fabricante. 

Un cargador 

adecuado para un tipo de paquete de baterías puede 
originar riesgo de incendio si se utiliza con otro 
paquete de baterías.

b ) 

Utilice herramientas eléctricas sólo con paquetes 
de baterías específicamente diseñados. 

El uso de 

cualquier otro paquete de baterías puede producir 
riesgo de incendio y lesiones.

c ) 

Cuando no utilice el paquete de baterías, 
manténgalo lejos de otros objetos metálicos 
como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, 
tornillos u otros objetos metálicos pequeños que 
puedan realizar una conexión desde un terminal 
al otro. 

Los cortocircuitos en los terminales de la 

batería pueden provocar quemaduras o incendio.

d ) 

En condiciones abusivas, el líquido puede ser 
expulsado de la batería. Evite su contacto. Si 
entra en contacto accidentalmente, enjuague 

con agua. Si el líquido entra en contacto con los 
ojos, busque atención médica. 

El líquido expulsado 

de la batería puede provocar irritación o quemaduras.

6) Mantenimiento

a ) 

Solicite a una persona calificada en reparaciones 
que realice el mantenimiento de su herramienta 
eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto 
idénticas.

 

Esto garantizará la seguridad de la 

herramienta eléctrica.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 
ADICIONALES PARA SU INFLADOR

 

ADVERTENCIA:

 

RIESGO PARA RESPIRAR.

•  El aire comprimido de su inflador no es seguro 

para respirar. Nunca inhale aire de su inflador 
o de un dispositivo de respiración conectado 
al inflador.

 

ADVERTENCIA:

 

RIESGO DE EXPLOSIÓN.

•  Demasiada presión de aire causa un riesgo 

peligroso de explosión. Verifique la clasificación 
de presión máxima del fabricante para los objetos 
que se inflan.

•  No deje el inflador operando sin atención. Podría 

reventar las llantas u otros elementos. 

•  Use un manómetro de llantas para revisar 

la presión de las llantas antes de cada uso y 
mientras infla las llantas; consulte la pared lateral 
y el manual del vehículo respecto a la presión 
correcta de la llanta.

 

ADVERTENCIA:

 

RIESGO DE 

OPERACIÓN INSEGURA.

•  No modifique o intente reparar. Nunca perfore, 

suelde, o realice ninguna modificación al inflador 
o sus accesorios. 

•  Sólo opere con los accesorios incluidos o partes 

de manejo de aire aceptables para no menos 
de 160 psi. El uso de cualquier accesorio no 
recomendado para uso con esta herramienta 
podría ser peligroso.

•  Nunca “juegue pesado.” El aire a alta presión es 

peligroso. No dirija el flujo de aire hacia usted 
u otros.

 

ADVERTENCIA:

 

RIESGO DE INCENDIO: 

•  El inflador podría calentarse durante el uso. 

Permita que el inflador se enfríe 30 minutos antes 
de guardarlo.

PROPUESTA DE CALIFORNIA 65

 

ADVERTENCIA:

 Este producto o su cable de energía 

contiene plomo, un químico conocido por el Estado de 
California que causa cáncer, y defectos de nacimiento 
u otros daños reproductivos. Lávese las manos 
después del manejo

Instrucción Adicional de Seguridad

 

ADVERTENCIA: 

Use 

SIEMPRE

 lentes de seguridad. 

Los anteojos de diario NO SON lentes de seguridad. 
Utilice además una cubrebocas o mascarilla antipolvo 

Содержание DCCO20I

Страница 1: ...commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DCCO20I 20V Max Cordless Air Inflator Gonfleur à air sans fil 20 V max Inflador inalámbrico 20V Máx final page size 8 5 x 5 5 in ...

Страница 2: ...English English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 12 Español traducido de las instrucciones originales 24 ...

Страница 3: ...e WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have any questions or comments about this or any DeWALT tool call us toll free at 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 1 LED worklight 2 Power switch 3 Inflation mode switch 4...

Страница 4: ...n skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents d Remov...

Страница 5: ...ttachments Operate only with the accessories included or air handling parts acceptable for not less than 160 psi The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous Never horseplay High pressure air is dangerous Don t direct air flow at yourself or others WARNING RISK OF FIRE Inflator can become hot during use Allow inflator to cool 30 minutes before storing away CAL...

Страница 6: ...tery packs are burned If battery contents come into contact with the skin immediately wash area with mild soap and water If battery liquid gets into the eye rinse water over the open eye for 15 minutes or until irritation ceases If medical attention is needed the battery electrolyte is composed of a mixture of liquid organic carbonates and lithium salts Contents of opened battery cells may cause r...

Страница 7: ...age resulting in loss of power and overheating When using more than one extension to make up the total length be sure each individual extension contains at least the minimum wire size The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gauge The lower the gauge number the heavier the cord can exempt the pack from c...

Страница 8: ...r supply the charger can be shorted by foreign material Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to grinding dust metal chips steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from the charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug the charger before attempting to clean Char...

Страница 9: ...ttery pack after use avoid placing the charger or battery pack in a warm environment such as in a metal shed or an uninsulated trailer 3 If the battery pack does not charge properly a Check operation of receptacle by plugging in a lamp or other appliance b Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights c Move the charger and battery pac...

Страница 10: ...flatables have an internal flap that prevents air loss during inflation especially air mattresses Unless this flap is displaced by the nozzle the inflatable will not inflate Push the nozzle firmly into the valve to make sure that you push this flap out of the way Fig D 5 21 18 Pressure Calibration The pressure sensor can be re calibrated for use in high elevations recommended over 5000 ft 1524 m N...

Страница 11: ...s not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not change the plug in any way To use an external power supply attach the DC output cord from the external power supply to the external power connector 20 on the side of the unit then plug the 120V AC cord end into the wall outlet or an appropriate sized extension...

Страница 12: ...cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Accessories WARNING Since accessories other than those offered by DeWALT have not been tested with this product use of such accessories with this ...

Страница 13: ...sed by tampering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your DeWALT Power Tool Laser or Nailer for any reason you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund no questions asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sol...

Страница 14: ...ous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures lire le mode d emploi de l outil Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil ou de tout autre outil DeWALT composez le numéro sans frais 1 800 4 D...

Страница 15: ...l est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique...

Страница 16: ...En cas d utilisation abusive le liquide peut gicler hors du bloc piles éviter tout contact avec ce liquide Si un contact accidentel se produit laver à grande eau Si le liquide entre en contact avec les yeux obtenir également des soins médicaux Le liquide qui gicle hors du bloc piles peut provoquer des irritations ou des brûlures 6 Réparation a Faire réparer l outil électrique par un réparateur pro...

Страница 17: ... ensuite un médecin BLOCS PILES ET CHARGEURS Le bloc piles n est pas totalement chargé d usine Avant d utiliser le bloc piles et le chargeur lire les consignes de sécurité ci après puis suivre la procédure de chargement indiquée Pour commander un bloc piles de rechange s assurer d en inclure le numéro de catalogue et la tension Cet outil fonctionne avec un chargeur DeWALT S assurer de bien lire to...

Страница 18: ...vec elles et provoquer un court circuit Expédition du bloc piles DeWALT FLEXVOLTMC Le bloc piles DeWALT FLEXVOLTMC possède deux modes Utilisation et Expédition Mode Utilisation lorsque le bloc piles FLEXVOLTMC est par lui même ou dans un produit DeWALT 20 V max il fonctionnera comme un bloc piles de 20 V max Lorsque le bloc piles FLEXVOLTMC est dans un produit de 60 V max ou 120 V max deux blocs p...

Страница 19: ...s ou d électrocution Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher le chargeur Cela permet de réduire les risques d endommager la fiche ou le cordon d alimentation S assurer que le cordon est protégé de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu il ne soit ni endommagé ni soumis à aucune tension N utiliser une ...

Страница 20: ... appuyez sur le bouton de libération du bloc piles 11 sur le bloc piles REMARQUE pour assurer des performances optimales et une durée de vie maximale des blocs piles au lithium ion recharger pleinement le bloc piles avant toute utilisation initiale Utilisation du chargeur Reportez vous aux indications du tableau ci dessous pour consulter le statut de charge du bloc piles DCB107 DCB112 DCB113 DCB11...

Страница 21: ...iles dans un local où la température ambiante se trouve entre environ 18 et 24 C 65 F et 75 F d Si le problème persiste amener l outil le bloc piles et son chargeur dans un centre de réparation local 4 Recharger le bloc piles lorsqu il ne produit plus assez de puissance pour effectuer un travail qu il faisait facilement auparavant NE PAS CONTINUER à l utiliser dans ces conditions Suivre la procédu...

Страница 22: ... un clapet interne qui empêche la perte d air durant le gonflage particulièrement les matelas pneumatiques À moins que ce clapet soit déplacé par la buse l article gonflable ne se gonflera pas Poussez fermement la buse dans la valve afin de vous assurer que ce clapet est à l écart Fig D 5 21 18 Calibrage de la pression Le capteur de pression peut être recalibré pour l utilisation des points élevés...

Страница 23: ...externe recommandée pour ce produit Utiliser tout autre alimentation externe pourrait endommager le gonfleur ou l alimentation électrique REMARQUE L alimentation externe a une fiche polarisée Celle ci ne pourra être branchée dans une prise polarisée que dans un sens Si la fiche ne s insère pas dans la prise inversez la Si elle ne s insère toujours pas appelez un électricien accrédité pour installe...

Страница 24: ... de l article MAINTENANCE AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil retirez le bloc piles et débranchez le de la source d alimentation avant d effectuer tout ajustement ou de retirer Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures Recommandations d entreposage Entreposez le gonfleur à l intérieur Le meilleur endroit pour l entreposage est celui qui est...

Страница 25: ...pendant une période d un an à compter de la date d achat CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC PILES DeWALT DC9071 DC9091 DC9096 DC9182 DC9280 DC9360 DCB120 DCB127 DCB201 DCB203BT DCB207 DCB361 CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES DeWALT DCB200 DCB204 DCB204BT DCB203 DCB205 DCB205BT DCB206 DCB230 DCB606 DCB609 REMARQUE La garantie de se produit sera annulée si...

Страница 26: ...podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad 1 Linterna LED 2 Interruptor de energía 3 ...

Страница 27: ...húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcoho...

Страница 28: ...bjetos metálicos pequeños que puedan realizar una conexión desde un terminal al otro Los cortocircuitos en los terminales de la batería pueden provocar quemaduras o incendio d En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque atención médica El líquido exp...

Страница 29: ...ente con agua Beba suficiente agua e induzca el vómito Después busque atención médica BATERÍAS Y CARGADORES La batería no viene completamente cargada de fábrica Antes de utilizar la batería y el cargador lea las siguientes instrucciones de seguridad y luego siga los procedimientos de carga indicados Cuando pida baterías de repuesto no olvide indicar el número de catálogo y el voltaje Su herramient...

Страница 30: ...cortocircuito TRANSPORTE DE LA BATERÍA FLEXVOLT DE DeWALT La batería FLEXVOLT de DeWALT tiene dos modalidades Uso y transporte Modalidad de uso Cuando la batería FLEXVOLT está independiente o está en un producto DeWALT de 20 V Máx funcionará como una batería de 20 V Máx Cuando la batería FLEXVOLT está en un producto de 60 V Máx o 120 V Máx dos baterías de 60 V Máx funcionará como una batería de 60...

Страница 31: ...ría fueron específicamente diseñados para trabajar en conjunto Estos cargadores no fueron diseñados para ser utilizados para más que cargar las baterías recargables DeWALT Cualquier otro uso puede producir riesgo de incendios descargas eléctricas o electrocución No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve Tire del enchufe y no del cable cuando desconecte el cargador De esta forma se reduce el ...

Страница 32: ...do esté bien fija La luz roja de carga parpadeará continuamente para indicar que se ha iniciado el proceso de carga 3 La luz roja se quedará ENCENDIDA continuamente cuando se haya completado el proceso de carga La batería estará entonces completamente cargada y podrá ser utilizada de inmediato o dejarse en el cargador Para sacar la batería del cargador presione el botón de liberación 11 de la bate...

Страница 33: ...el funcionamiento de la toma enchufando una lámpara u otro aparato b Revise que la toma de corriente no esté conectada a un interruptor de luz que corte la corriente cuando se corte la luz c Mueva el cargador y la unidad de batería a un lugar donde la temperatura ambiental sea aproximadamente 18 24 C 65 75 F d Si el problema de carga continúa lleve la herramienta unidad de batería y el cargador a ...

Страница 34: ...nder el inflador Instalación de manguera de alto volumen Fig D Retire la manguera de gran volumen 5 de su ubicación de almacenamiento Alinee las muescas de la manguera con los botones 21 del puerto de salida inflado de la bomba de alto volumen 18 Después deslice la manguera y gire en sentido contrario a las manecillas del reloj para asegurar Para retirar gire la manguera en sentido de las manecill...

Страница 35: ...de paquete de batería Alimentación con el conector del vehículo de 12 V CD Fig A Para usar el conector del vehículo de 12 V CD 19 que se encuentra en el compartimento de almacenamiento lateral conéctelo al tomacorriente de 12 V CD de su vehículo Siempre extienda completamente el cable de 12 V CD antes de cada uso El tomacorriente para accesorios de su vehículo debe tener una capacidad de por lo me...

Страница 36: ...nzado el valor preestablecido la unidad se apagará automáticamente NOTA Puede notar que la lectura de presión real puede caer después de un par de segundos Esto es normal NOTA Si el interruptor de encendido 2 está apagado se perderán todas las configuraciones y será necesario reingresar Ésta es una característica de seguridad para evitar el riesgo de EXCESO DE INFLADO de artículos Uso del inflador...

Страница 37: ..._________________ Datos para ser llenados por el distribuidor Fecha de compra y o entrega del producto ___________________________________________ Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto ___________________________________________ Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega contra cualquier defecto en su funcionamiento así como en materiales ...

Страница 38: ...por fraude de garantía hasta el máximo grado permisible por la ley GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta láser o clavadora DeWALT cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta...

Страница 39: ......

Страница 40: ...0 X X X X 30 30 22 60 40 30 X 22 X 22 22 X X X DCB230 20 X X X X 60 60 45 140 90 67 X 45 X 45 45 90 X X DC9182 18 X 40 40 X X 40 X X X X X X X X X X 40 X DCB120 12 X X X X 30 30 20 60 45 35 X 20 X X X 45 X X DCB127 12 X X X X 35 35 30 90 60 50 X 30 X X X 60 X X DCB080 8 X X X 60 X X X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the B...

Отзывы: