manualshive.com logo in svg
background image

Français

5

contact avec elles et provoquer un court-circuit. 

REMARQUE : Il ne 

faut pas laisser de piles au LI-ION dans les bagages enregistrés.

Remarques importantes pour le 

chargement 

Lire les manuels initialement fournis avec l’outil avant chargement et 

d’utiliser cette batterie et le chargeur. Les piles doivent être rechargés 

lorsqu’elles omettent ou produisent une puissance insuffisante pour 

des travaux qui étaient facilement réalisés précédemment. 

Recharger 

les  piles  épuisées  aussitôt  que  possible  après  leur  utilisation 

pour prolonger leur durée de vie. Pour préserver le plus possible 

la durée de vie du bloc-piles, ne pas le décharger tout à fait.

Le sceau SRPRC

MC

Le sceau SRPRC® (Société de recyclage des piles 

rechargeables du Canada) apposé sur une pile au lithium-

ion (ou un bloc-piles) indique que les coûts de recyclage de 

ces derniers en fin d’utilisation ont déjà été réglés par D

e

WALT. Dans 

certaines régions, la mise au rebut ou aux ordures municipales des 

piles au lithium-ion, est illégale ; le programme de l’Appel à Recycler® 

constitue donc une solution pratique et écologique.
Appel à Recycler Canada, Inc., en collaboration avec D

e

WALT et 

d’autres utilisateurs de piles, a mis sur pied de programme aux États-

Unis et au Canada pour faciliter la collecte des piles au lithium-ion 

usagées. Aidez-nous à protéger l’environnement et à conserver nos 

ressources naturelles en renvoyant les piles au lithium-ion usagées à 

un centre de réparation autorisé D

e

WALT ou chez votre détaillant afin 

qu’elles y soient recyclées. On peut en outre se renseigner auprès 

d’un centre de recyclage local pour connaître d’autres sites les 

acceptant. SRPRC® est une marque déposée de l’Appel à Recycler 

Canada, Inc.

•  NE PAS éclabousser le bloc-piles ni l’immerger dans l’eau 

ou dans tout autre liquideCela peut entraîner une défaillance 

prématurée de l’élément.

•  Ne pas ranger ni utiliser l’outil et le bloc-piles dans un endroit 

où la température peut atteindre ou dépasser les 40 °C (105 

°F) (comme dans les remises extérieures ou les bâtiments 

métalliques en été).

 AVERTISSEMENT :

Ne jamais tenter d’ouvrir le bloc-piles pour 

quelque raison que ce soit. Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou 

endommagé, ne pas l’insérer dans un chargeur. Ne pas écraser, laisser 

tomber ou endommager le bloc-piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un 

chargeur qui a reçu un choc violent, qui est tombé, a été écrasé ou est 

endommagé de quelque manière que ce soit (p. ex. percé par un clou, 

frappé d’un coup de marteau, piétiné). Les blocs-piles endommagés 

doivent être envoyés au centre de réparation pour être recyclés.

 AVERTISSEMENT  : 

Risque d’incendie. Ne pas ranger ou 

transporter les piles de manière à ce que des objets métalliques 

puissent entrer en contact avec les bornes exposées des piles. 

Par exemple, ne pas mettre de pile dans un tablier, une poche, une 

boîte à outils, un boîtier de rangement, un tiroir, etc. contenant des 

objets tels que des clous, des vis ou des clés.

 Le transport des 

piles peut causer un incendie si les bornes des piles entrent en 

contact involontairement avec des matières conductrices comme 

des clés, de la monnaie, des outils manuels et d’autres éléments 

semblables. 

Selon le règlement HMR du DOT (US Department of 

Transportation Hazardous Material Regulations), il est effectivement 

interdit de transporter des piles pour le commerce et dans les avions 

(c.-à-d. dans les valises et les bagages à main) À MOINS qu’elles ne 

soient bien protégées contre les courts-circuits. Pour le transport 

de piles individuelles, on doit donc s’assurer que les bornes sont 

protégées et bien isolées contre toute matière pouvant entrer en 

Содержание DCB404

Страница 1: ...V Máx INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT www dewalt com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...charge or use battery in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Inserting or removing the battery from the charger may ignite the dust or fumes If battery contents come into contact with the skin immediately wash area with mild soap and water If battery liquid gets into the eye rinse water over the open eye for 15 minutes or until irritation ceases If medi...

Страница 4: ...sed by normal use for free any time during the first year after purchase WARNING Fire hazard Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals For example do not place battery in aprons pockets tool boxes product kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come ...

Страница 5: ...LT www DEWALT com Pat DEWALT com patents CELLS MADE IN KOREA BATTERY PACK BLOC PILES PAQUETE DE BATERÍAS 2 YEAR FREE SERVICE DCB406 DCB407 DeWALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use for free any time during the first two years after purchase DeWALT BATTERY PACKS Product warranty voided if the battery pack is tampered with in any way DeWALT is not responsible for any ...

Страница 6: ...s Respecter ensuite les consignes de chargement décrites LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure devrait toujours être précautions dont Ne pas incinérer le bloc piles même s il est très endommagé ou complètement usé car il pourrait exploser au contact des flammes Des vapeurs et des matières toxiques sont dégagées lorsque les blocs piles sont incinérés Ne pas char...

Страница 7: ...nc NE PAS éclabousser le bloc piles ni l immerger dans l eau ou dans tout autre liquide Cela peut entraîner une défaillance prématurée de l élément Ne pas ranger ni utiliser l outil et le bloc piles dans un endroit où la température peut atteindre ou dépasser les 40 C 105 F comme dans les remises extérieures ou les bâtiments métalliques en été AVERTISSEMENT Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles ...

Страница 8: ...ERY PACK BLOC PILES PAQUETE DE BATERÍAS Registre en ligne Merci pour votre achat Enregistrez dès maintenant votre produi RÉPARATIONS SOUS GARANTIE cette carte remplie vous permettra de vous prévaloir du service de réparations sous garantie de façon plus efficace dans le cas d un probléme avec le produit CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ en cas de perte provoquée par un incendie une inondation ou un vol ce...

Страница 9: ...ERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones precauciones básicas de seguridad deben seguirse incluyendo No incinere el paquete de baterías aun si tiene daños importantes o está completamente desgastado El paquete de baterías puede explotar en el fuego Cuando se queman los paquetes de baterías se generan vapores y materiales tóxicos No cargue ni use la batería en atmósferas explosivas como ambiente...

Страница 10: ... es una marca comercial registrada de Call 2 Recycle Inc Registro en línea Gracias por su compra Registre su producto ahora para No almacene ni utilice la herramienta y el paquete de baterías en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C 105 F como en toldos al aire libre o construcciones de metal en verano ADVERTENCIA Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún ...

Страница 11: ... FOR SERVICE INFORMATION CALL 1 800 4 DEWALT www DEWALT com Pat DEWALT com patents CELLS MADE IN KOREA BATTERY PACK BLOC PILES PAQUETE DE BATERÍAS SERVICIO EN GARANTÍA Si completa esta tarjeta podrá obtener un servicio en garantía más eficiente en caso de que exista un problema con su producto CONFIRMATCIÓN DE PROPIEDAD En caso de una pérdida que cubra el seguro como un incendio una inundacíon o u...

Страница 12: ...grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool Maximum initial battery voltage measured without a workload is 40 volts Nominal voltage is 36 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 40 volts La tension nominale est de 36 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo ...

Отзывы: