background image

84

S V E N S K A

DC727

DC728

DC729

DC756

DC757

DC759

L

pA

(ljudtryck)

dB(A)*

79

79,6

80,1

L

WA

(ljudeffekt)

dB(A)

92

92,6

93,1

Vägt geometrisk medelvärde

av accelerationsfrekvensen m/s

2

< 2,5

< 2,5

< 2,5

* vid användarens öra

K

pA

(avvikelse ljudtryck)

dB(A)

2,8

K

WA

(avvikelse ljudeffekt)

dB(A)

2,8

Director Engineering and Product Development

Horst Großmann

D

E

WALT, Richard-Klinger-Straße 40,

D-65510, Idstein, Tyskland

Allmänna säkerhetsregler

Varning! Samtliga anvisningar ska läsas. Fel som

uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte

följts kan orsaka elchock, brand och/eller

allvarliga kroppsskador. Nedan använt begrepp
”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna elverktyg

(med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg

(sladdlösa).

TA VÄL VARA PÅ SÄKERHETSANVISNINGARNA.

1 Arbetsområde

a Håll arbetsplatsen ren och välbelyst.

 Oordning

på arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde

kan leda till olyckor.

b Använd inte elverktyget i explosionsfarlig

omgivning med brännbara vätskor, gaser eller

damm. 

Elverktygen alstrar gnistor som kan

antända dammet eller gaserna.

c Håll under arbetet med elverktyget barn och

obehöriga personer på betryggande avstånd.

Om du störs av obehöriga personer kan du

förlora kontrollen över elverktyget.

2 Elektrisk säkerhet

a Elverktygets stickpropp måste passa till

vägguttaget. Stickproppen får absolut inte

förändras.

Använd inte adapterkontakter tillsammans

med skyddsjordade elverktyg. 

Oförändrade

stickproppar och passande vägguttag reducerar

risken för elektriskt slag.

b Undvik kroppskontakt med jordade ytor som

t. ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp.

Det finns en större risk för elchock om din kropp

är jordad.

c Skydda elverktyget mot regn och väta.

 Tränger

vatten in i ett elverktyg ökar risken för elchock.

d Misshandla inte nätsladden. Använd sladden

inte för att bära eller hänga upp elverktyget

och inte heller för att dra stickproppen ur

vägguttaget. Håll nätsladden på avstånd från

värme, olja, skarpa kanter och rörliga

maskindelar.

 Skadade eller tilltrasslade sladdar

ökar risken för elchock.

e När du arbetar med ett elverktyg utomhus

använd endast förlängningssladdar som är

godkända för utomhusbruk.

 Om en lämpad

förlängningssladd för utomhusbruk används

minskar risken för elchock.

3 Personlig säkerhet

a Var uppmärksam, se på vad du gör och

använd elverktyget med förnuft. Använd inte

elverktyget när du är trött eller om du är

påverkad av droger, alkohol eller mediciner.

Under användning av elverktyg kan även en kort

ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.

b Använd personlig skyddsutrustning. Bär alltid

skyddsglasögon.

 Den personliga

skyddsutrustningen som t. ex. dammfiltermask,

halkfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd –
med beaktande av elverktygets modell och

driftsätt – reducerar risken för kroppsskada.

c Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera

att strömbrytaren står i avstängt läge innan

du kopplar elverktyget till nätet.

 Det kan vara

mycket farligt att bära ett elverktyg med fingret
på strömbrytaren eller koppla det till nätet med

strömbrytaren i till-läge.

d Ta bort alla inställningsverktyg och

skruvnycklar innan du startar elverktyget.

Ett verktyg eller en nyckel i en roterande

komponent kan medföra kroppsskada.

e Sträck dig inte för långt. Se till att du alltid har

säkert fotfäste och balans.

 På så sätt kan du

lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer.

Содержание DC727

Страница 1: ...1 DC727 DC728 DC729 DC756 DC757 DC759 ...

Страница 2: ...2 Copyright DEWALT Dansk 6 Deutsch 13 English 21 Español 29 Français 37 Italiano 45 Nederlands 53 Norsk 61 Português 68 Suomi 76 Svenska 83 Türkçe 90 EÏÏËÓÈÎ 98 ...

Страница 3: ...3 A 6 4 3 9 10 8 7 9 12 11 2 1 5 ...

Страница 4: ...4 B C D 13 9 13 9 14 4 ...

Страница 5: ...5 E F 2 3 2 1 ...

Страница 6: ... Kapacitet Ah 2 0 2 0 2 0 Vægt kg 0 65 0 7 1 0 NiMH batteri DE9037 DE9038 DE9039 Spænding V 12 14 4 18 Kapacitet Ah 3 0 3 0 3 0 Vægt kg 0 65 0 7 0 97 EU Overensstemmelseserklæring DC727 DC728 DC729 DC756 DC757 DC759 DEWALT erklærer at disse værktøjer er konstrueret i henhold til 98 37 EØF 89 336 EØF 73 23 EØF EN 60745 EN 55014 2 EN 55014 EN 50260 EN 60335 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 For yderligere i...

Страница 7: ... trække eller afbryde el værktøjet ved at rykke i ledningen Beskyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød e Hvis el værktøj benyttes i det fri skal der benyttes en forlængerledning som er godkendt til udendørs brug Brug af en forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektris...

Страница 8: ...uden for det fastsatte anvendelsesområde kan der opstå farlige situationer 5 Brug og vedligeholdelse af batteriværktøj a Sørg for at maskinen er slukket før batteriet indsættes Indsættelse af batteriet i el værktøj hvis afbryder er på on kan føre til ulykker b Oplades kun ved hjælp af ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type batterier kan udgø...

Страница 9: ...g tid til at læse og forstå denne brugervejledning før du tager værktøjet i brug Beskrivelse fig A Din boremaskine skruetrækker DC727 DC728 DC729 DC756 DC757 DC759 er konstrueret med henblik på professionelle bore og skrueopgaver 1 Afbryder med variabel hastighedskontrol 2 Omskifter for højre venstregang 3 Gearvælger 4 Funktionsvælger drejningsmomentkontrol 5 Positioner til justering af drejningsm...

Страница 10: ... C Indsætning og udtagning af batteriet Sæt batteriet ind i håndtaget 8 indtil der høres et klik Batteriet fjernes ved at trykke på de to udløserknapper 10 samtidigt og trække batteriet ud af håndtaget 8 Batterihætte fig B Der medfølger en beskyttelseshætte som kan dække elektroderne på en fritliggende batteripakke Hvis beskyttelseshætten ikke er på plads kan løse metalobjekter kortslutte elektrod...

Страница 11: ...fter Pas på du ikke borer ind i rør og ledninger Anvend kun et let tryk på værktøjet Tænd og sluk fig A E Start værktøjet ved at trykke på afbryderen 1 Hastigheden reguleres ved at øge eller slække trykket på afbryderen Værktøjet standses ved at slippe afbryderen Værktøjet låses i afbrudt position ved at stille omskifteren for højre venstregang 2 i midterposition Boremaskinen er udstyret med en br...

Страница 12: ...tioner ændres hvilket ikke meddeles separat GARANTI 30 DAGE TILFREDS KUNDE GARANTI Fuld tilfredshed eller pengene tilbage Hvis du ikke er helt tilfreds med dit DEWALT værktøj kan du returnere værktøjet til forhandleren inden 30 dage efter købet og få dine penge refunderet eller værktøjet ombyttet Værktøjet skal indleveres komplet og købsnotaen skal forevises 1 ÅRS FRI VEDLIGEHOLDELSESSERVICE Vedli...

Страница 13: ...t 12 14 4 18 Kapazität Ah 1 3 1 3 1 3 Gewicht kg 0 55 0 6 0 87 NiCd Akku DE9071 DE9091 DE9095 Spannung Volt 12 14 4 18 Kapazität Ah 2 0 2 0 2 0 Gewicht kg 0 65 0 7 1 0 NiMH Akku DE9037 DE9038 DE9039 Spannung Volt 12 14 4 18 Kapazität Ah 3 0 3 0 3 0 Gewicht kg 0 65 0 7 0 97 Ladegerät DE9107 DE9116 DE9118 Netzspannung VAC 230 230 230 Ladezeit ca min 60 60 60 Gewicht kg 0 4 0 4 0 4 Mindestabsicherung...

Страница 14: ...Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko eines elektrischen Schlags wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Werkzeuge von Regen und Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Werkzeug erhöht das Risiko eines ele...

Страница 15: ... nicht von Personen benutzen die damit nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Werkzeuge sind gefährlich wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Halten Sie Werkzeuge in einem einwandfreien Zustand Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile falsch ausgerichtet sind oder klemmen und ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind daß die Funktion des Werkzeugs beeinträchtigt...

Страница 16: ...klarem Wasser Wenden Sie sich an einen Arzt Versuchen Sie niemals einen Akku zu öffnen Verwenden Sie zum Laden von DEWALT NiMH Akkus nur Ladegeräte mit der Aufschrift NiMH oder NiMH NiCd Schilder am Ladegerät und am Akku Die Schilder am Ladegerät und am Akku zeigen folgende Symbole 100 Akku wird geladen 100 Akku ist geladen Akku ist defekt Fassen Sie nicht mit elektrisch leitenden Gegenständen in ...

Страница 17: ...sveränderliche Geräte die im Freien verwendet werden müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden Auswechseln des Netzkabels oder steckers Defekte Netzkabel oder stecker dürfen nur von ei nem autorisierten Fachbetrieb ausgewechselt wer den Ausgetauschte Netzkabel oder stecker müs sen danach fachgerecht entsorgt werden Verlängerungskabel Verwenden Sie ein zugelassenes Verlängeru...

Страница 18: ...modus trägt dazu bei daß der Akku langfristig seine Spitzenleistung bewahrt Es wird empfohlen diesen Modus wöchtentlich oder alle 10 Lade Entladezyklen zu verwenden Starten Sie den Ladeprozeß wie im vorigen beschrieben Wenn die Ladekontrolleuchte nicht mehr blinkt lassen Sie den Akku noch ca 4 Stunden im Ladegerät DE9116 Abkühlverzögerung Wenn das Ladegerät feststellt daß der Akku heiß ist wird au...

Страница 19: ...ebsmotors Lassen Sie zum Stoppen des Werkzeuges den Schalter los Um das Akku Werkzeug vor unbeabsichtigtem Einschalten zu schützen z B beim Transport im Werkzeugkoffer schieben Sie den Rechts Linkslaufschalter 2 in die Mittelposition Ihre Bohrmaschine verfügt über eine Bremse die das Bohrfutter beim Loslassen des Drehzahl Regelschalters sofort zum Stillstand bringt Schrauben Abb A Wählen Sie mit d...

Страница 20: ...it der Leistung Ihres DEWALT Elektrowerkzeuges nicht völlig zufrieden sind können Sie es unter Vorlage des Original Kaufbeleges ohne weiteres innerhalb von 30 Tagen bei Ihrem DEWALT Händler im Original Lieferum fang zurückgeben und erhalten Ihr Geld zurück Die Geld zurück Garantie gilt nicht auf Zubehör 1 JAHR KOSTENLOSE INSPEKTION Innerhalb der ersten 12 Monate nach dem Kauf werden Wartungs oder ...

Страница 21: ...5 0 6 0 87 NiCd battery pack DE9071 DE9091 DE9095 Voltage V 12 14 4 18 Capacity Ah 2 0 2 0 2 0 Weight kg 0 65 0 7 1 0 NiMH battery pack DE9037 DE9038 DE9039 Voltage V 12 14 4 18 Capacity Ah 3 0 3 0 3 0 Weight kg 0 65 0 7 0 97 The following symbols are used throughout this manual Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the instructions in this...

Страница 22: ...or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extens...

Страница 23: ...m those intended could result in a hazardous situation 5 Battery tool use and care a Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents b Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used wit...

Страница 24: ...and understand this manual prior to operation Description fig A Your cordless drill driver DC727 DC728 DC729 DC756 DC757 DC759 has been designed for professional drilling and screwdriving applications 1 Variable speed switch 2 Forward reverse slider 3 Two gear selector 4 Mode selector torque adjustment collar 5 Collar settings 6 Keyless chuck 7 Bit holder 8 Grip 9 Battery pack Charger Your DE9107 ...

Страница 25: ...ttery pack Use only DEWALT battery packs and chargers Battery pack fig A B Charging the battery pack To charge the battery pack 9 insert it into the charger 11 as shown and plug in the charger Be sure that the battery pack is fully seated in the charger but do not force it The red charging indicator 12 will blink After approx 1 hour it will stop blinking and remain on The battery pack is now fully...

Страница 26: ... has 17 positions for the adjustment of the torque to suit the size of the screw and the workpiece material For torque adjustment refer to the section Screwdriving Select the drilling mode or torque by aligning the symbol or number on the collar 4 with the indicator 15 on the housing Forward reverse slider fig E To select forward or reverse rotation use the forward reverse slider 2 as shown see ar...

Страница 27: ...ion Your power tool requires no additional lubrication Cleaning Unplug the charger before cleaning the housing with a soft cloth Remove the battery pack before cleaning your power tool Keep the ventilation slots clear and regularly clean the housing with a soft cloth Environment Rechargeable battery pack This long life battery pack must be recharged when it fails to produce sufficient power on job...

Страница 28: ...AR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase we guarantee to replace all defective parts free of charge or at our discretion replace the unit free of charge provided that The product has not been misused Repairs have not been attempted by unauthorized persons Proof of purchase date is produced This guara...

Страница 29: ... V 12 14 4 18 Capacidad Ah 1 3 1 3 1 3 Peso kg 0 55 0 6 0 87 Batería NiCd DE9071 DE9091 DE9095 Voltaje V 12 14 4 18 Capacidad Ah 2 0 2 0 2 0 Peso kg 0 65 0 7 1 0 Batería NiMH DE9037 DE9038 DE9039 Voltaje V 12 14 4 18 Capacidad Ah 3 0 3 0 3 0 Peso kg 0 65 0 7 0 97 Cargador DE9107 DE9116 DE9118 Tensión de la red VAC 230 230 230 Tiempo de carga próx min 60 60 60 Peso kg 0 4 0 4 0 4 Fusibles Herramien...

Страница 30: ...o emplee adaptadores en aparatos dotados con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga...

Страница 31: ...das con su uso Las herramientas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas e Cuide sus aparatos con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes móviles del aparato y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga que la reparen antes de volver a utilizarla Muchos de...

Страница 32: ... Cargando 100 Cargado Batería defectuosa No unirlos con objetos conductores No cargar baterías en mal estado cambiarlas inmediatamente Antes de usar leer el manual de instrucciones Usar sólo con baterías de DEWALT Otras baterías pueden explotar causando daños personales y materiales No exponer a la lluvia Si el cordón estuviera en mal estado cambiarlo inmediatamente 40 c 4 c Cargar sólo entre 4 C ...

Страница 33: ...izar el montaje y los ajustes extraiga siempre la batería Apague siempre la herramienta antes de insertar o retirar la batería Usar sólo baterías y cargadores de DEWALT Batería fig A B Carga de la batería Para cargar la batería 9 introdúzcala en el cargador 11 según se indica y enchufe este último Asegúrese de que la batería esté bien colocada en el cargador El indicador de carga rojo 12 parpadear...

Страница 34: ...nte un intervalo de tiempo largo y después durante un intervalo corto mientras se halla en el modo de retardo de carga caliente Insertar y quitar una punta fig A C Abra el portabrocas girando el manguito 14 hacia la izquierda e inserte la parte lisa de la broca Inserte la punta hasta el fondo en el portabrocas y antes de apretar levántela levemente Apriete bien girando el manguito hacia la derecha...

Страница 35: ...ido y el bronce que se taladra en seco Taladro en madera Monte el tipo apropiado de punta Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados Mantenimiento Su herramienta eléctrica DEWALT ha sido diseñada para funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento El funcionamiento satisfactorio depende del buen cuidado de la herramienta y de una limpieza frec...

Страница 36: ...de obra y piezas para las Herramientas Eléctricas No se incluye los accesorios UN AÑO DE GARANTÍA Si su producto DEWALT presenta algún defecto debido a fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de compra le garantizamos la sustitución gratuita de todas las piezas defectuosas siempre y cuando El producto no haya sido utilizado inadecuadamente No se haya intentado su ...

Страница 37: ... 3 1 3 Poids kg 0 55 0 6 0 87 Pack batteries NiCd DE9071 DE9091 DE9095 Tension V 12 14 4 18 Capacité Ah 2 0 2 0 2 0 Poids kg 0 65 0 7 1 0 Pack batteries NiMH DE9037 DE9038 DE9039 Tension V 12 14 4 18 Capacité Ah 3 0 3 0 3 0 Poids kg 0 65 0 7 0 97 Chargeur DE9107 DE9116 DE9118 Tension secteur VAC 230 230 230 Temps de charge environ min 60 60 60 Poids kg 0 4 0 4 0 4 Fusible Outils 230 V 10 A Les sym...

Страница 38: ...d adaptateur avec des appareils ayant une prise de terre Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique b Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux radiateurs fours et réfrigérateurs Il y a un risque élevé de choc électrique si votre corps est relié à la terre c N exposez pas l outil électroportatif à la pl...

Страница 39: ... de précaution empêche une mise en marche par mégarde d Rangez les outils électroportatifs hors de portée des enfants Ne laissez pas les personnes n étant pas familiarisées avec l outil ou n ayant pas lu ces instructions l utiliser Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu ils sont utilisés par des personnes non initiées e Prenez soin des outils électroportatifs Vérifiez que les parties en...

Страница 40: ...olution d hydroxyde de potassium à 25 30 est toxique En cas de contact avec la peau rincer abondamment à l eau Neutraliser avec un acide doux tel que du citron ou du vinaigre En cas de contact avec les yeux rincer abondamment à l eau durant au moins 10 minutes Consulter un médecin Ne jamais tenter d ouvrir un pack batteries pour quelque raison que ce soit Utiliser seulement des chargeurs munis d u...

Страница 41: ... Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d alimentation Type 11 pour la classe II Isolation double outils Type 12 pour la classe I Conducteur de terre outils CH En cas d utilisation à l extérieur connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI Remplacement du cordon secteur ou de la fiche Après le remplacement du cordon secteur ou de la fiche s en débarrasser en songe...

Страница 42: ... à conserver la capacité maximale du pack batteries Il est recommandé d utiliser cette fonction chaque semaine ou tous les 10 cycles de chargement déchargement Lancez le processus de chargement comme décrit ci dessus Quand le voyant cesse de clignoter laisser le pack batteries connecté dans le chargeur pour 4 heures environ DE9116 Chargement retardé d un pack batteries surchauffé Lorsque le charge...

Страница 43: ...ctionner le sens de rotation désiré au moyen du sélecteur de rotation gauche droite 2 Mettre le collier 4 en position 1 couple réduit et commencer le vissage Si la perceuse visseuse débraye trop tôt augmenter le couple en tournant le collier Perçage fig A Sélectionner le mode de perçage moyennant le collier 4 Sélectionner rotation droite Perçage du métal A l exception de la fonte et du laiton qui ...

Страница 44: ...Au cas où votre machine DEWALT nécessiterait une révision ou des réparations dans les 12 mois suivant son achat cette opération sera effectuée gratuitement dans un centre de service après vente agréé sur présentation de la preuve d achat Ce service comprend pièces et main d oeuvre pour les machines à l exclusion des accessoires 1 AN DE GARANTIE Au cas où votre machine DEWALT présenterait un défaut...

Страница 45: ...14 4 18 Capacità Ah 1 3 1 3 1 3 Peso kg 0 55 0 6 0 87 Gruppo batterie NiCd DE9071 DE9091 DE9095 Tensione V 12 14 4 18 Capacità Ah 2 0 2 0 2 0 Peso kg 0 65 0 7 1 0 Gruppo batterie NiMH DE9037 DE9038 DE9039 Tensione V 12 14 4 18 Capacità Ah 3 0 3 0 3 0 Peso kg 0 65 0 7 0 97 Caricabatterie DE9107 DE9116 DE9118 Tensione di rete VAC 230 230 230 Tempo di carica circa min 60 60 60 Peso kg 0 4 0 4 0 4 Fus...

Страница 46: ...frigoriferi Un corpo collegato a massa è esposto maggiormente al rischio di scosse elettriche c Custodire gli elettroutensili al riparo dalla pioggia o dall umidità L eventuale infiltrazione di acqua in un elettroutensile va ad aumentare il rischio di scosse elettriche d Non esporre il cavo a sollecitazioni Non usare il cavo per trasportare o trainare l utensile e non tirarlo per estrarre la spina...

Страница 47: ... f Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio Se sottoposti alla giusta manutenzione gli utensili da taglio con taglienti affilati s inceppano meno frequentemente e sono più facili da manovrare g Utilizzare l elettroutensile gli accessori le punte ecc in conformità delle presenti istruzioni e secondo la specifica destinazione prevista tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro d...

Страница 48: ...usare in ambiente umido Sostituite immediatamente il cavo danneggiato 40 c 4 c Temperatura di carica tra 4 C e 40 C Al termine della durata utile del gruppo batterie eliminarlo con le dovute precauzioni per l ambiente Non incenerire il gruppo batterie Contenuto dell imballo L imballo comprende 1 Avvitatore trapano a batteria 1 Caricabatterie 2 Gruppi batterie 1 Inseritore per viti 1 Cassetta di tr...

Страница 49: ...i intervento di montaggio e di regolazione rimuovere sempre il gruppo batterie Prima di inserire o rimuovere il gruppo batterie disattivare sempre l utensile Usate solamente batterie e caricabatterie DEWALT Gruppo batterie fig A B Carica gruppo batterie Per caricare il gruppo batterie 9 inserirlo nel caricabatterie 11 come illustrato e collegare quest ultimo alla rete Accertarsi che il gruppo batt...

Страница 50: ...nde l operazione di carica Ciò consente di sfruttare al massimo la durata della batteria L indicatore rosso di carica 12 lampeggia lungamente quindi brevemente nel modo di raffreddamento batteria Inserimento e rimozione della punta fig A C Aprire il mandrino ruotando il manicotto 14 in senso antiorario e infilare lo stelo della punta Inserire fino a battuta la punta nel mandrino e tenerla sollevat...

Страница 51: ...a foratura nel metallo Le uniche eccezioni sono la ghisa ed il bronzo che dovrebbero essere forati a secco Foratura nel legno Montare il tipo di punta appropriato Consultate il vostro rivenditore per ottenere ulteriori informazioni sugli accessori disponibili Manutenzione Il Vostro Elettroutensile DEWALT è stato studiato per durare a lungo richiedendo solo la minima manutenzione Per prestazioni se...

Страница 52: ...rova di acquisto Sono esclusi gli accessori GARANZIA TOTALE DI UN ANNO Se il vostro prodotto DEWALT non risultasse pienamente conforme alle caratteristiche di funzionamento o presentasse difetti di lavorazione o vizi di materiale entro 12 mesi dalla data di acquisto provvederemo alla sostituzione gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio alla sostituzione gratuita dimostrato che Il prodot...

Страница 53: ...citeit Ah 1 3 1 3 1 3 Gewicht kg 0 55 0 6 0 87 NiCd accu DE9071 DE9091 DE9095 Spanning V 12 14 4 18 Capaciteit Ah 2 0 2 0 2 0 Gewicht kg 0 65 0 7 1 0 NiMH accu DE9037 DE9038 DE9039 Spanning V 12 14 4 18 Capaciteit Ah 3 0 3 0 3 0 Gewicht kg 0 65 0 7 0 97 Oplader DE9107 DE9116 DE9118 Netspanning VAC 230 230 230 Oplaadduur ca min 60 60 60 Gewicht kg 0 4 0 4 0 4 Zekeringen 230 V machines 10 A In deze ...

Страница 54: ...arde gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico voor een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van ...

Страница 55: ...rgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap d Bewaar niet gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt e Verzorg het gereedschap zorgvuldig Control...

Страница 56: ...van kalium hydroxide en kan gevaarlijk zijn Indien accuvloeistof met de huid in aanraking is gekomen spoel dan de huid onmiddellijk met water af Neutraliseer de vloeistof met een zwak zuur zoals citroensap of azijn Indien de accuvloeistof in de ogen is gekomen spoel de ogen dan gedurende minimaal 10 minuten met schoon stromend water Raadpleeg vervolgens een arts Probeer nooit een accu open te make...

Страница 57: ...of het snoer wordt vervangen moet de oude stekker c q het oude snoer worden weggegooid Het is gevaarlijk om de stekker van een los snoer in het stopcontact te steken Gebruik van verlengsnoeren Gebruik verlengsnoeren alleen in uiterste noodzaak Gebruik een goedgekeurd snoer dat beantwoordt aan het vermogen van de oplader zie technische gegevens De minimum geleiderdikte is 1 mm2 de maximum snoerleng...

Страница 58: ...matisch over naar de laadstand Hierdoor wordt een lange levensduur van de accu gegarandeerd De rode oplaad indicatie 12 knippert gedurende de vertragingstijd afwisselend kort en lang Plaatsen en verwijderen van een boortje of schroevedraaierbit fig A C Open de boorhouder door de kraag 14 linksom te draaien en plaats het boortje of de schroevedraaierbit Plaats het boortje of de schroevedraaierbit z...

Страница 59: ...behulp van de instelring 4 Selecteer de draairichting rechtsom Boren in metaal Gebruik een smeermiddel bij het boren in metaal behalve voor gietijzer en koper Boren in hout Gebruik een boortje van een geschikt type Uw dealer verstrekt u graag de nodige informatie over de juiste accessoires Onderhoud Uw DeWALT machine is ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos te functioneren met een minimum...

Страница 60: ...vice centers op vertoon van het aankoopbewijs Stuur uw machine rechtstreeks of via uw dealer naar een erkend DeWALT Service center 1 JAAR GARANTIE Mocht uw DeWALT elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van alle defecte delen of van het hele apparaat zulks ter beoordeling van...

Страница 61: ...sitet Ah 1 3 1 3 1 3 Vekt kg 0 55 0 6 0 87 NiCd batteripakke DE9071 DE9091 DE9095 Spenning V 12 14 4 18 Kapasitet Ah 2 0 2 0 2 0 Vekt kg 0 65 0 7 1 0 NiMH batteripakke DE9037 DE9038 DE9039 Spenning V 12 14 4 18 Kapasitet Ah 3 0 3 0 3 0 Vekt kg 0 65 0 7 0 97 Lader DE9107 DE9116 DE9118 Nettspenning VAC 230 230 230 Ladetid ca min 60 60 60 Vekt kg 0 4 0 4 0 4 Sikring 230 V 10 A Følgende symboler bruke...

Страница 62: ...kt med jordete overflater som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det er større fare for elektrisk støt hvis kroppen din er jordet c Hold elektroverktøy unna regn eller fuktighet Dersom det kommer vann i et elektroverktøy øker risikoen for elektrisk støt d Unngå uforsvarlig behandling av ledningen Elektroverktøyet må aldri bæres eller trekkes etter ledningen og trekk heller ikke ut støpselet ved ...

Страница 63: ...øy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøy skarpe og rene Godt vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøybits osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskintypen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til andre f...

Страница 64: ... C til 40 C Avhend batteripakken ifølge gjeldende miljøforskrifter Ikke brenn batteripakken Kontroll av pakkens innhold Pakken inneholder 1 Oppladbar boremaskin skrutrekker 1 Batterilader 2 Batteripakker 1 Skrutrekker bit 1 Koffert 1 Instruksjonsbok 1 Splitt tegning Kontroller om verktøyet deler eller tilbehør er blitt skadet under transporten Ta deg tid til å lese nøye igjennom instruksjonsboken ...

Страница 65: ...ler en strømkilde som omdanner likestrøm til vekselstrøm kan den røde ladelampen blinke to ganger slå av og gjenta Dette indikerer et forbigående problem med strømkilden Laderen går automatisk over til vanlig lading igjen Ikke lad batteripakken hvis omgivelsestemperaturen er 4 C eller 40 C Anbefalt oppladningstemperatur ca 24 C Innsetting og fjerning av batteripakken Sett batteripakken inn i håndt...

Страница 66: ...informasjon om hastigheter se tekniske data Skyv alltid to gearvelgeren helt fram eller helt tilbake Skift ikke gear ved full hastighet eller mens maskinen arbeider Bruksanvisning Overhold alltid sikkerhetsinstruksene og gjeldende forskrifter Vær oppmerksom på hvor røropplegg og ledninger befinner seg Trykk bare lett på verktøyet Start stopp fig A E Start maskinen ved å trykke på bryteren for vari...

Страница 67: ...nn av forskning og utvikling kan ovenstående spesifikasjoner bli endret noe som ikke blir opplyst separat GARANTI 30 DAGERS FORNØYD KUNDEGARANTI Hvis du ikke er tilfreds med ditt DEWALT verktøy kan det returneres innen 30 dager til din DEWALT forhandler eller til et DEWALT autorisert serviceverksted og du kan bytte eller få pengene tilbake Kvittering må fremlegges 1 ÅRS FRI VEDLIKEHOLDSERVICE Skul...

Страница 68: ...9094 DE9098 Voltagem V 12 14 4 18 Capacidade Ah 1 3 1 3 1 3 Peso kg 0 55 0 6 0 87 Bateria NiCd DE9071 DE9091 DE9095 Voltagem V 12 14 4 18 Capacidade Ah 2 0 2 0 2 0 Peso kg 0 65 0 7 1 0 Bateria NiMH DE9037 DE9038 DE9039 Voltagem V 12 14 4 18 Capacidade Ah 3 0 3 0 3 0 Peso kg 0 65 0 7 0 97 Carregador DE9107 DE9116 DE9118 Voltagem VAC 230 230 230 Tempo de carga ca min 60 60 60 Peso kg 0 4 0 4 0 4 Fus...

Страница 69: ...quaisquer fichas de adaptação junto com ferramentas eléctricas ligadas à terra Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eléctricos b Evite que o corpo entre em contacto com superfícies ligadas à terra como por exemplo tubos radiadores fogões e frigoríficos Há um risco elevado de choques eléctricos caso o corpo seja ligado à terra c A ferramenta eléctrica não deve ser ...

Страница 70: ...ica seja ligada acidentalmente d Mantenha as ferramentas eléctricas que não estiverem a ser utilizadas fora do alcance de crianças Não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou que não tenham lido estas instruções As ferramentas eléctricas são perigosas se utilizadas por pessoas não qualificadas e Trate a sua ferramenta eléctrica com cuidado Verifique se a...

Страница 71: ...contacto com a pele lave imediatamente com água Neutralize com um ácido suave como sumo de limão ou vinagre Em caso de contacto com os olhos enxague abundantemente com água limpa durante 10 minutos Consulte um médico Nunca tente abrir um jogo de baterias por qualquer razão que seja Use só um carregador com a placa NiMH ou NiMH NiCd para baterias NiMH DEWALT Placas em carregador e jogo de baterias ...

Страница 72: ...terra Substituição do cabo ou ficha Ao substituir o cabo ou ficha elimine os de forma segura uma ficha com condutores de cobre a descoberto é perigosa quando entra em contacto com uma tomada com corrente Extensões Se fôr necessário um fio de extensão use um cabo especial conveniente para a corrente desta ferramenta Veja os dados técnicos A dimensão mínima do condutor é 1 mm2 No caso de se usar uma...

Страница 73: ... de piscar deixá la ligada ao carregador por 4 horas DE9116 Retardador de carregar em quente O retardador de carregar em quente é automaticamente activado quando o carregador detectar uma bateria que está quente suspendendo o carregamento da bateria até que esta arrefeça Depois da bateria arrefecer o carregador muda automaticamente para o modo de carregamento da bateria Este dispositivo assegura o...

Страница 74: ...sar fig A Escolha a rotação para a direita ou esquerda com o botão 2 Coloque o anel 4 na posição 1 e comece a aparafusar baixo torque Se a embraiagem entrar em funcionamento demasiado cedo regule o anel para aumentar o valor de torque segundo a necessidade Perfuração rotativa fig A Seleccione o modo de perfuração rotativa usando o anel 4 Seleccione rotação avanço Furar em metal Utilize um lubrific...

Страница 75: ...a sua reclamação juntamente com a máquina completa bem como a factura de compra e ser lhe á apresentada a melhor solução UM ANO DE MANUTENÇÃO GRATUITA Se necessitar de manutenção para a sua ferramenta DEWALT durante os 12 meses após a compra entregue a sem encargos num Centro de Assistência Técnica DEWALT Deve apresentar uma prova da compra UM ANO DE GARANTIA Se o seu produto DEWALT se avariar por...

Страница 76: ...94 DE9098 Jännite V 12 14 4 18 Teho Ah 1 3 1 3 1 3 Paino kg 0 55 0 6 0 87 NiCd akku DE9071 DE9091 DE9095 Jännite V 12 14 4 18 Teho Ah 2 0 2 0 2 0 Paino kg 0 65 0 7 1 0 NiMH akku DE9037 DE9038 DE9039 Jännite V 12 14 4 18 Teho Ah 3 0 3 0 3 0 Paino kg 0 65 0 7 0 97 Latauslaite DE9107 DE9116 DE9118 Jännite VAC 230 230 230 Latausaika noin min 60 60 60 Paino kg 0 4 0 4 0 4 Sulakkeet 230 V 10 A Tässä käy...

Страница 77: ...anssa Alkuperäisessä kunnossa olevat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa b Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiä tai jääkaappeja Sähköiskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu c Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköiskun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa vää...

Страница 78: ...murtuneita tai vahingoittuneita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sen toimintaan Anna korjauttaa mahdolliset viat ennen käyttöönottoa Monen tapaturman syyt löytyvät huonosti huolletuista laitteista f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat teräviä eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähköt...

Страница 79: ...ataamiseen muut saattavat haljeta ja aiheuttaa henkilö ja muita vahinkoja Laturi ei saa kastua Vaihda viallinen johto välittömästi 40 c 4 c Latauslämpötila 4 C ja 40 C välillä Hävitä akku ympäristöystävällisellä tavalla Älä missään tapauksessa polta akkupakettia Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää 1 Ladattava porakone ruuvinväännin 1 Akkujen latauslaite 2 Akkua 1 Ruuvitaltta 1 Laukku 1 Käyttöohje ...

Страница 80: ...i uudelleen latauslaitteeseen tai yritä uudella akkupaketilla Jos uusikaan akku ei lataudu vie latauslaitteesi valtuutettuun DEWALTin huoltopisteeseen Jos virtalähteenä on generaattori tai virtalähde joka muuntaa DC n AC ksi punainen latausvalo saattaa vilkkua kahdesti kytke pois päältä ja toista Tämä osoittaa ohimenevää häiriötä virtalähteessä Latauslaite alkaa kuitenkin automaattisesti toimia no...

Страница 81: ...osnopeus on ilmoitettu teknisissä tiedoissa Työnnä aina kaksiasentoinen valitsin kokonaan eteen tai kokonaan taakse Älä vaihda vaihteita koneen käydessä täydellä nopeudella äläkä muutoinkaan koneen käydessä Käyttöohjeet Noudata aina turvallisuusohjeita ja voimassa olevia sääntöjä Varo työskennellessäsi sähkö ja vesijohtoja Käytä konetta vain kevyesti painamalla Koneen käynnistäminen ja sammuttamin...

Страница 82: ...TAKUU Jos et ole täysin tyytyväinen DEWALT työkaluusi palauta se myyjälle tai valtuutettuun DEWALT huoltopisteeseen 30 päivän sisällä ostopäivästä niin saat rahasi takaisin tai vaihtokoneen Tuote on palautettava täydellisenä ja ostokuitti on esitettävä YHDEN VUODEN ILMAINEN YLLÄPITOHUOLTO DEWALT työkalusi kunnossapito ja huolto suoritetaan ilmaiseksi 12 kuukauden sisällä ostopäivästä huoltopistees...

Страница 83: ...4 4 18 Kapacitet Ah 1 3 1 3 1 3 Vikt kg 0 55 0 6 0 87 NiCd batteripaket DE9071 DE9091 DE9095 Spänning V 12 14 4 18 Kapacitet Ah 2 0 2 0 2 0 Vikt kg 0 65 0 7 1 0 NiMH batteripaket DE9037 DE9038 DE9039 Spänning V 12 14 4 18 Kapacitet Ah 3 0 3 0 3 0 Vikt kg 0 65 0 7 0 97 Laddare DE9107 DE9116 DE9118 Nätspänning VAC 230 230 230 Laddningstid ca min 60 60 60 Vikt kg 0 4 0 4 0 4 Säkring 230 V 10 A Följan...

Страница 84: ...ylskåp Det finns en större risk för elchock om din kropp är jordad c Skydda elverktyget mot regn och väta Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elchock d Misshandla inte nätsladden Använd sladden inte för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nätsladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade e...

Страница 85: ...nligt dessa anvisningar och på sätt som föreskrivits för aktuell verktygmodell Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten Används elverktyget på icke ändamålsenligt sätt kan farliga situationer uppstå 5 Bruk och skötsel av batteridrevnet elverktyg a Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan batteripaketet placeras Insättning av batteripaketet i ett inkopplat elverktyg kan leda till o...

Страница 86: ...rmaskin skruvdragare 1 Batteriladdare 2 Batteripaket 1 Bit 1 Låda 1 Instruktionshandbok 1 Sprängteckning Kontrollera defekter på verktyg delar och tillbehör som kan ha uppstått i samband med transport Läs noga igenom handboken och förvissa Dig om att Du förstår instruktionerna innan Du börjar använda maskinen Beskrivning fig A Din uppladdningsbara borrmaskin skruvdragare DC727 DC728 DC729 DC756 DC...

Страница 87: ...ällor som omvandlar likström till växelström kan den röda laddningsindikatorn blinka två gånger slå av og upprep Detta anger ett tillfälligt problem i kraftkällan Laddaren kopplar automatiskt om till normal laddning Ladda inte batteripaketet vid omgivningstemperaturer på 4 C eller 40 C Rekommenderad laddningstemperatur ca 24 C Insättning och avlägsnande av batteripaketet Skjut in batteripaketet i ...

Страница 88: ...etsuppgifter se tekniska data Skjut alltid växlingsväljaren helt framåt eller bakåt Byt aldrig växel vid full hastighet eller under bruk Bruksanvisning Följ alltid säkerhetsföreskrifterna och tillhörande bestämmelser Se till att du vet var rör och elledningar befinner sig Utöva endast lätt tryck på maskinen Till och från koppling fig A E För att starta verktyget tryck på strömbrytaren 1 Hastighete...

Страница 89: ...å grund av forskning och utveckling kan ovanstående specifikationer ändras vilket inte meddelas separat GARANTI 30 DAGARS NÖJD KUND GARANTI Om du inte är fullständigt nöjd med din DEWALT produkts prestanda behöver du endast returnera den inom 30 dagar komplett som vid köpet till ditt inköpsställe eller en DEWALT auktoriserad serviceverkstad för fullständig återbetalning eller utbyte Inköpsdatum må...

Страница 90: ...756 DC757 DC759 DEWALT bu elektrikli aletlerin 98 37 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC EN 60745 EN 55014 2 EN 55014 EN 50260 EN 60335 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 e uygun olarak tasarland ğ n beyan eder Daha fazla bilgi için lütfen aşağ daki adresden DEWALT ile temas kurun veya k lavuzun arkas na bak n ŞARJLI DARBELİ MATKAP TORNAVİDA TAKIMI DC727 DC728 DC729 DC756 DC757 DC759 Tebrikler Bir DEWALT elektrikli a...

Страница 91: ...Yak n n zda bulunan kişiler dikkatinizi dağ tabilir ve bu da alet üzerindeki kontrolünüzü kaybetmenize neden olabilir 2 Elektriksel güvenlik a Aletinizin bağlant fişi prize uymal d r Fişi hiçbir şekilde değiştirmeyin Koruyucu topraklamal aletlerle adaptörlü fiş kullanmay n Değiştirilmemiş orijinal fiş ve uygun prizler elektrik çarpma tehlikesini azalt r b Borular kalorifer tesisat s t c lar ve buz...

Страница 92: ... el aletini kullan n Uygun elektrikli el aleti ile belirtilen performans alan nda daha iyi ve daha güvenli çal ş rs n z b Açma kapama şalteri ar zal olan elektrikli el aletini kullanmay n Aç l p kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onar lmas gerekir c Aletin kendinde bir ayarlama yapmadan aksesuar değiştirmeden veya aleti elinizden b rakmadan önce fişi prizden çekin Bu önlem aletin ...

Страница 93: ... parçalar kulland rarak onart n Böylelikle aletin güvenliğini korumuş olursunuz Aküler için ilave emniyet talimatlar Yang n tehlikesi Yerinden ç kar lm ş bataryan n uçlar n n k sa devre yapmas n önleyin Bataryalar uçlar nda size verilen koruyucu kapaklar olmadan saklamay n veya taş may n 25 30 luk bir potasyum hidroksit eriyiği olan akü s v s zararl olabilir Deriye temas etmesi durumunda derhal bo...

Страница 94: ...matik mil kilidi Otomatik mil kilidi transmisyon sabitken kavrar Mandrel kovan bir elle bile kolayva çevirilebilmektedir Elektrik güvenliği Şarj adaptörü sadece tek voltaj için tasarlanm şt r Daima şebeke voltaj n n adaptörünüzün üstünde yaz l olan voltajla ayn olmas na dikkat edin DEWALT adaptörünüz EN 60335 uyar nca çift yal t ml d r bu nedele topraklanmas gerekmez Kablo ya da Fişin değiştirilme...

Страница 95: ...kapağ hemen tak n Sökülen bataryay saklarken veya taş rken koruyucu kapağ n yerinde olduğundan emin olun Eşitleme modu Eşitleme modu akünün en zay f kapasitesinde korunmas na yard mc olur Bu işlemin her hafta veya akünün her 10 kez şarj deşarj devrinde kullan lmas önerilir Yukar da belirtildigi şekilde akünüz doldurmaya başlay n Şarj dügmesi yan p sönmeyi durdurma olur olmaz akü paketi 4 saat bagl...

Страница 96: ...lirlemektedir Cihaz durdurmak için düğmeyi b rak n z Aleti kapal yken kitlemek için ileri geri seçme düğmesini 2 ortaya çekin Matkab n z h z ayar anahtar tam olarak sal nmas yla birlikte aleti durduran bir fren tertibat ile donat lm şt r Vidalama şekil A Seçme düğmesini 2 kullanarak ileri ya da geri dönüş yönünü seçin Kovan 4 1 no lu konuma ayarlay n ve vidalamaya başlay n düşük tork Kavrama çok e...

Страница 97: ...SİZ BİR YILLIK SERVİS KONTRATİ Bir y ll k tam garantiye ek olarak tüm DEWALT aletleri bir y l süreyle ücretsiz servis desteğine de sahiptir Sat n alma tarihinden itibaren bir y l içinde yap lan hiçbir onar m ve koruyucu bak m işleminden işçilik ücreti almamaktay z Sat n alma tarihinin belgelenmesi şartt r BİR YILLIK TAM GARANTİ DEWALT ağ r hizmet tipi endüstriyel aletleri sat ş tarihinden itibaren...

Страница 98: ... ÂÚÁ ÏÂ Û Â È ÛÙËÎ Ó Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ Ô ËÁ  98 37 E 89 336 E 73 23 E EN 60745 EN 55014 2 EN 55014 EN 50260 EN 60335 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ ÏËÚÔÊÔÚ Â Ú Î ÏÒ Â ı Óı Ù ÛÙËÓ DEWALT ÛÙËÓ Ú Î Ùˆ È ı ÓÛË Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙÔ Ûˆ Ì ÚÔ ÙÔ ÂÁ ÂÈÚÈ Ô ƒ À π E º ƒ π ªE ƒ µπ π DC727 DC728 DC729 DC756 DC757 DC759 ÂÚÌ Û Á ÚËÙ ÚÈ È Ï Í ÙÂ Ó fi Ù ÌË Ó Ì Ù ÙË DEWALT ÔÏ ÚÔÓË ÂÌ ÂÈÚ ÙË DEWALT Ë Û Ó ÂÍ ÏÈÍË ÙˆÓ ...

Страница 99: ... Ú ÛË ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ ÚÂ Ì ÙÔ Ô ÊÈ ÙÔ Î Ïˆ Ô ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ú ÂÈ Ó Ù ÈÚÈ ÂÈ ÛÙËÓ ÓÙ ÛÙÔÈ Ë Ú ÂÓ Â ÈÙÚ ÂÙ È ÌÂ Î Ó Ó ÙÚfi Ô Ë ÌÂÙ ÛΠÙÔ ÊÈ ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÚÔÛ ÚÌÔÛÙÈÎ ÊÈ ÛÙ ÁÂÈˆÌ Ó ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï ÊÈ Ô ÂÓ Ô Ó ÔÛÙ ÙÚÔ Ô ÔÈ ÛÂÈ Î È ÔÈ Î Ù ÏÏËÏÂ Ú Â ÌÂÈÒÓÔ Ó ÙÔÓ Î Ó ÓÔ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÔÊ ÁÂÙ ÙËÓ Â Ê ÙÔ ÛÒÌ Ùfi Û Ì ÁÂÈˆÌ Ó  ÈÊ ÓÂÈ fi ˆ ÛˆÏ Ó ıÂÚÌ ÓÙÈÎ ÛÒÌ Ù Î ÏÔÚÈÊ Ú ÎÔ ÓÂ Î È ÁÂ Ù Ó ÙÔ ÛÒÌ Û Â ...

Страница 100: ... ÂÚÁ Û Û ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Ô ÚÔÔÚ ÂÙ È ÁÈ Ù Ó ªÂ ÙÔ Î Ù ÏÏËÏÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÚÁ ÂÛıÂ Î Ï ÙÂÚ Î È ÛÊ Ï ÛÙÂÚ ÛÙËÓ ÔÓÔÌ ÛÙÈÎ ÂÚÈÔ ÈÛ Ô ÙÔ ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÔÙ Ó ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô ÙÔ Ô Ô Ô Ô È Îfi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Â Ó È Ï ÛÌ ÓÔ EÓ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô ÙÔ Ô Ô Ô Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÓ Ì ÔÚÂ Ó ÂÏÂÁ ı Ì ÙÔ È Îfi ÙË Â Ó È Â ÈÎ Ó ÓÔ Î È Ú ÂÈ Ó Â ÈÛΠÛÙ Á µÁ ÏÙ ÙÔ ÊÈ fi ÙËÓ Ú ÚÈÓ ÈÂÍ ÁÂÙ ΠÔÈ ÂÚÁ Û Ú ıÌÈÛË ÛÙÔ ...

Страница 101: ...Ú ÈÂÈÛ ÛÔ Ó ÛÙ Ì ÙÈ Û Â ÈÛÎÂÊ٠٠ˆÚ Î ı ÛÙ ÚËÛË Ó ÁÈ ÙÚfi È ÚÚ ÔÓÙ ÁÚ ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÔ Ó ÂÚÂıÈÛÌÔ Î È ÂÁÎ Ì Ù 6 Ú È Ô Û Ú È ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ Û ÂÚÁ ÏÂ Ô Ú ÂÈ Ó Ó Ï Ì ÓÂÈ Ì ÂÈÚÔ Ù ÓÈÎfi Ô ı ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÌfiÓÔ ÁÓ ÛÈ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ EÙÛÈ ÂÍ ÛÊ Ï ÂÙ È Ë È Ù ÚËÛË ÙË ÛÊ ÏÂÈ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÚfiÛıÂÙÔÈ Î ÓfiÓ ÛÊ Ï ÁÈ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ù Ì Ù ÚÈÒÓ Ó ÓÔ ÊˆÙÈ ÚÔÛ ÍÙ ÙÔ Ì Ù ÏÏÔ Ó ÌËÓ Ú Î ÎÏÒÛÂÈ ÙÈ Â Ê ÙË ÔÛ Ó Â...

Страница 102: ...ÔÎ 7 ÎË ÁÈ Ì Ù 8 9 ÎË Ì Ù ÚÈÒÓ ºÔÚÙÈÛÙ ÊÔÚÙÈÛÙ DE9107 Ô ÂÙ ÂÙ È ı ÎÂ Ì Ù ÚÈÒÓ DeWALT NiCd Ù Ûˆ fi 7 2 ˆ 14 4 V ÊÔÚÙÈÛÙ DE9118 Ô ÂÙ ÂÙ È ı ÎÂ Ì Ù ÚÈÒÓ DeWALT NiCd Ù Ûˆ fi 7 2 ˆ 14 4 V ÊÔÚÙÈÛÙ DE9116 Ô ÂÙ ÂÙ È ı ÎÂ Ì Ù ÚÈÒÓ DeWALT NiCd Î È NiMH Ù Ûˆ fi 7 2 ˆ 18 V 9 ÎË Ì Ù ÚÈÒÓ 10 Ô Ì È ÂÏ ı ÚˆÛË 11 ºÔÚÙÈÛÙ 12 EÓ ÂÈÎÙÈÎfi ÊfiÚÙÈÛË ÎfiÎÎÈÓÔ ÏÂÎÙÚÈÎ ÛÊ ÏÂÈ Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÌÔÙ Ú Â Ó È Û Â È ÛÌ ÓÔ Ó ÏÂÈÙÔ ...

Страница 103: ... ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÏÈ ªË ÊÔÚÙ ÂÙ ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ Û ıÂÚÌÔÎÚ Û Â ÂÚÈ ÏÏÔÓÙÔ ÆC 40 ÆC ÓÈÛÙÒÌÂÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÊfiÚÙÈÛË ÂÚ Ô 24 ÆC EÈÛ ÁˆÁ Î È Ê ÚÂÛË ÙÔ Û ÁÎÚÔÙ Ì ÙÔ Ì Ù ÚÈÒÓ µ ÏÙ ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ ÛÙË Ï 8 Ì ÚÈ Ó È ÛÂÈ ÛÙË ı ÛË ÙÔ È Ó Ê ÈÚ ÛÂÙ ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ È ÛÙ ٠Ùfi ÚÔÓ Ù Ô ÎÔ Ì È ÂÏ ı ÚˆÛË 10 Î È ÙÚ ÍÙ ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Íˆ fi ÙË Ï 8 ÒÌ Ì Ù Ú ÂÈÎ B È Ù ıÂÙ È Ó ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi ÒÌ ÁÈ ÙËÓ Î Ï Ë ÙˆÓ Â ...

Страница 104: ... ÓÙÔÙÂ Ó ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ ÂÓÙÂÏÒ Ë Î ÓËÛË ÙÔ ÌÔÙ Ú È Îfi ÙË Ô Ù Ù ÙˆÓ ÂÈÎ F Ô ÂÚÁ ÏÂ Ô Ô ÚÔÌËı ٠ΠÙÂ È ı ÙÂÈ È Îfi ÙË Ô Ù Ù ÙˆÓ 3 ÁÈ ÙË È Î Ì ÓÛË ÙË Û ÛË Ù ÙËÙ ÚÔ ÛÙÚ Ë 1 à ÌËÏ Ù ÙËÙ À ËÏ ÚÔ ÛÙÚ Ë È ÙÚËÛË ÌÂÁ ÏˆÓ Ô ÒÓ ÎÔ Ï ˆÛË È ÒÓ 2 À ËÏ Ù ÙËÙ ÌËÏ ÚÔ ÛÙÚ Ë ÁÈ ÌÈÎÚ ÙÚ Â È ÙÔÓ ÚÔÛ ÈÔÚÈÛÌfi ÙˆÓ Ù Ù ÙˆÓ Û Ì Ô Ï Ù Ù ٠Ù ÓÈÎ Â ÔÌ Ó ÓÙ Û ÚÒ ÓÂÙ ÙÔÓ Â ÈÏÔÁ Ô Ù Ù ÙˆÓ ÙÂÏ ˆ ÚÔ Ù ÂÌ Úfi ÙÂÏ ˆ ÚÔ Ù Ûˆ ÔÙ ÌËÓ ...

Страница 105: ...Ú Î È ÛÎÔ ÂÙ ٠ÎÙÈÎ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÌÂ Ì Ï Îfi Ê ÛÌ µÁ ÏÙ fi ÙËÓ Ú ÙÔÓ ÊÔÚÙÈÛÙ ÚÈÓ Î ı Ú ÛÂÙ ÙÔ ÂÚ ÏËÌ ÌÂ Ó Ì Ï Îfi Ó Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ ÚÈÓ Î ı Ú ÛÂÙ ÙÔ ÏÂÎÙÚÈÎfi EÚÁ ÏÂ Ô Û π ÂÚÈ ÏÏÔÓ E Ó ÊÔÚÙË fiÌÂÓÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ Ùfi ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ Ì ÎÚ È ÚÎÂ Ú ÂÈ Ó ÊÔÚÙ ÂÙ È fiÙ Ó ÂÓ Ì ÔÚÂ Ó Ú ÂÈ ÈÛ ÁÈ ÂÚÁ Û Â Ô Á ÓÔÓÙ Ó Â ÎÔÏ ÚÔËÁÔ Ì Óˆ Ù ÙÔ Ù ÏÔ ÙË Ù ÓÈÎ ÙÔ ˆ ÔÚÚ Ù ÙÔ Ì ÙËÓ Ô Û ÊÚÔÓÙ ÁÈ ...

Страница 106: ... E E À ƒ E À E Ó ÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÙË DEWALT ÚÔ ÛÈ ÂÈ ÓˆÌ Ï ÔÊÂÈÏfiÌÂÓË Û ÂÏ ÙÙˆÌ ÙˆÓ ÏÈÎÒÓ ÙË Î Ù ÛΠÂÓÙfi 12 ÌËÓÒÓ fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ ÙË ÁÔÚ ÂÁÁ ÒÌ ÛÙ ÙË ˆÚÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË fiÏˆÓ ÙˆÓ ÂÏ ÙÙˆÌ ÙÈÎÒÓ ÌÂÚÒÓ Î Ù ÙËÓ ÎÚ ÛË Ì ÙË ˆÚÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÔÏfiÎÏËÚË ÙË ÌÔÓ fi ÙËÓ ÚÔ fiıÂÛË fiÙÈ ÂÓ ÂÈ Á ÓÂÈ Î Î ÌÂÙ Â ÚÈÛË ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ ÂÓ ÂÈ Â È ÂÈÚËı  ÈÛΠfi ÌË ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ ÙÔÌÔ ÚÔÛÎÔÌÈÛÙ fi ÂÈÍË ÙË ËÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ È Ó ÂÓÙÔ ÛÂ...

Страница 107: ...107 ...

Страница 108: ...81811 Black Rock Co Dublin Italia DEWALT Tel 0800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi Nederland DEWALT Tel 076 50 02 000 Florijnstraat 10 Fax 076 50 38 184 4879 AH Etten Leur www dewalt benelux com Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Strømsveien 344 Fax 22 90 99 01 1011 Oslo www dewalt nordic com Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01 66116 14 Erlaaerstraße 165 ...

Отзывы: