background image

19

E N G L I S H

Safety instructions

When using power tools, always observe the

safety regulations applicable in your country to

reduce the risk of fire, electric shock and
personal injury.

Read all of this manual carefully before operating

the tool.

Save this manual for future reference.

General

1 Keep work area clean

Cluttered areas and benches can cause accidents.

2 Consider work area environment

Keep the work area well lit (250 - 300 Lux).

Do not use the tool where there is a risk of
causing fire or explosion, e.g. in the presence of

flammable liquids and gases.

3 Guard against electric shock

Prevent body contact with earthed surfaces

(e.g. pipes, radiators, cookers and refrigerators).

When using the tool under extreme conditions
(e.g. high humidity, when metal swarf is being

produced, etc.), electric safety can be improved

by inserting an isolating transformer or a (FI)

earth-leakage circuit-breaker.

4 Keep children away

Do not allow children, visitors or animals to come
near the work area or to touch the tool or the

mains cable.

5 Use appropriate tool

The intended use is described in this instruction

manual. Do not force small tools or attachments

to do the job of a heavy-duty tool. The tool will
do the job better and safer at the rate for which it

was intended. Do not force the tool.

Warning!

 The use of any accessory or attachment

or performance of any operation with this tool

other than those recommended in this instruction

manual may present a risk of personal injury.

6 Check for damaged parts

Before using the tool, carefully check it for

damage to ensure that it will operate properly

and perform its intended function. Check for

misalignment and seizure of moving parts,

breakage of parts and any other conditions that
may affect its operation. Have damaged guards

or other defective parts repaired or replaced as

instructed.

Do not use the tool if the switch is defective.

Have the switch replaced by an authorized

D

E

WALT repair agent.

7 Store idle tools

When not in use, tools must be stored in a dry

place and locked up securely, out of reach of

children.

8 Maintain tools with care

Keep the tools in good condition and clean for

better and safer performance. Follow the
instructions for maintenance and changing

accessories. Keep all handles and switches dry,

clean and free from oil and grease.

9 Repairs

This tool is in accordance with the relevant safety

regulations. Have your tool repaired by an
authorised D

E

WALT repair agent. Repairs should

only be carried out by qualified persons using

original spare parts; otherwise this may result in

considerable danger to the user.

Safety instructions for mains-powered tools

10 Extension cables

Before use, inspect the extension cable and

replace if damaged. When using the tool

outdoors, only use extension cables intended for

outdoor use and marked accordingly.

11 Unplug tool

Switch off and wait for the tool to come to a

complete standstill before leaving it unattended.

Unplug the tool when not in use, before changing

any parts of the tools, accessories or

attachments and before servicing.

12 Do not abuse cord

Never carry the tool by its cord. Never pull the

cord to disconnect from the socket. Keep the

cord away from heat, oil and sharp edges.

Safety instructions for battery-powered tools

13 Remove the battery pack

Switch off and wait for the tool to come to a

complete standstill before leaving it unattended.

Remove the battery pack when not in use, before

changing any parts of the tools, accessories or
attachments and before servicing.

Содержание DC011

Страница 1: ...1 DC011 ...

Страница 2: ...2 Copyright DEWALT Dansk 5 Deutsch 11 English 18 Español 24 Français 31 Italiano 37 Nederlands 44 Norsk 50 Português 56 Suomi 62 Svenska 68 Türkçe 74 EÏÏËÓÈÎ 81 ...

Страница 3: ...3 A 1 2 4 5 3 6 ...

Страница 4: ...4 14 4 8 7 B D E 4 8 9 C 5 11 12 10 13 13 2 ...

Страница 5: ...er 230 V maskiner 10 A Følgende piktogrammer anvendes i denne håndbog Angiver risiko for personskade livsfare eller ødelæggelse af værktøjet hvis brugervejledningens instruktioner ikke følges Angiver risiko for elektrisk stød EU Overensstemmelseserklæring DC011 DEWALT erklærer at disse værktøjer er konstrueret i henhold til 89 336 EEC 73 23 EEC EN 60065 EN 50081 EN 50082 EN 55013 EN 55020 EN 61000...

Страница 6: ...al eventuelle defekte dele kontrolleres nøje for at finde ud af om de fortsat kan fungere rigtigt og udføre den planlagte funktion Check de bevægelige dele for skæv indstilling og sammenbrændinger brud på dele samt alt andet der kan påvirke værktøjets funktion Beskadigede sikkerhedsanordninger eller andre defekte dele skal repareres eller udskiftes som angivet Værktøjet må ikke benyttes hvis afbry...

Страница 7: ...er opladet Batteriet er defekt Rør dem ikke med strømledende materialer Oplad ikke et beskadiget batteri Læs brugsanvisningen før laderen tages i brug Må kun anvendes til opladning af DEWALT batterier andre batterier kan revne og forårsage skader Må ikke udsættes for væske En beskadiget ledning bør omgående udskiftes 40 c 4 c Temperatur for opladning 4 C til 40 C Følg givne anbefalinger med hensyn...

Страница 8: ...ede startfunktion ved hjælp af funktionsvælgeren 2 Den røde opladningsindikator 6 blinker Efter ca 1 time holder den op med at blinke og begynder at lyse konstant Batteriet er nu helt opladet og opladeren skifter automatisk til neutral Efter cirka 4 timer skifter den til vedligeholdelse Batteriet kan derefter tages ud når som helst eller det kan blive siddende i laderen så længe det skal være Den ...

Страница 9: ...en Indstil den ønskede frekvens som beskrevet nedenfor Hold den første hukommelsesknap 13 inde Frekvensindstillingen begynder at blinke på displayet 5 Fortsæt med at holde knappen inde til indstillingen holder op med at blinke Gentag for de andre stationer Betjening af radioen Volumenkontrol fig A Drej volumenkontrollen 1 til det ønskede niveau Funktionsvalg fig A D Tryk på knappen 2 Funktionen vi...

Страница 10: ...ilfreds med dit DEWALT værktøj kan du returnere værktøjet til forhandleren inden 30 dage efter købet og få dine penge refunderet eller værktøjet ombyttet Værktøjet skal indleveres komplet og købsnotaen skal forevises 1 ÅRS FRI VEDLIGEHOLDELSESSERVICE Vedligeholdelsen eller service af dit DEWALT værktøj inden for de første 12 måneder efter købet er gratis hos vore autoriserede serviceværksteder Fri...

Страница 11: ...chmodus mA 150 Pflegemodus mA 63 Gewicht kg 6 4 Mindestabsicherung des Stromkreises 230 V Elektrowerkzeuge 10 A Folgende Symbole werden in dieser Anleitung verwendet Achtung Verletzungsgefahr Lebensge fahr oder mögliche Beschädigung des Elektrowerkzeuges infolge der Nichtbe achtung der Anweisungen dieser Anleitung elektrische Spannung EG Konformitätserklärung DC011 DEWALT erklärt hiermit daß diese...

Страница 12: ...re chen kann zu Unfallgefahren führen 6 Kontrollieren Sie Ihr Werkzeug auf Beschädigungen Vor Gebrauch ist das Elektrowerkzeug auf ein wandfreie und bestimmungsgemäße Funktion zu überprüfen Überprüfen Sie ob die beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und ob Teile beschädigt sind Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen um den einwandfreien Betrieb des Elektro...

Страница 13: ...t spülen Sie sofort mit reichlich Wasser Neutrali sieren Sie die Lösung mit einer milden Säure wie Zitronensaft oder Essig Falls die Lösung mit den Augen in Berührung kommt spülen Sie mindestens 10 Minuten lang mit reichlich klarem Wasser Wenden Sie sich an einen Arzt Versuchen Sie niemals einen Akku zu öffnen Schilder am Ladegerät und am Akku Die Schilder am Ladegerät und am Akku zeigen folgende ...

Страница 14: ...volle Kapazität errei chen Prüfen Sie vor dem Laden des Akkus die Stromversorgung des Ladegerätes Falls die Strom versorgung funktioniert der Akku aber nicht geladen wird sollten Sie Ihr Ladegerät von einer DEWALT Kundendienstwerkstatt nachsehen lassen Während des Ladens können sich Ladegerät und Akku erwär men Dies gehört zum normalen Betrieb und deutet nicht auf irgendein Problem hin Laden Sie d...

Страница 15: ... verzögerung erst lang dann kurz Ein und Ausschalten Abb A Um das Radio einzuschalten drehen Sie den Lautstärkeregler 1 im Uhrzeigersinn Um das Radio auszuschalten drehen Sie den Lautstärkeregler 1 bis zum Einrasten gegen den Uhrzeigersinn Programmierfunktionen Das Radio hat einen Speicher in dem die Zeit und Ihre Lieblingsradiostationen gespeichert werden Einsetzen der Batterien Abb C Für den Spe...

Страница 16: ... weichen Tuch Recycling nicht zutreffend für Österreich und die Schweiz Elektrowerkzeuge enthalten Roh und Kunststoffe die recycelt werden können und Stoffe die fachge recht entsorgt werden müssen DEWALT und andere namhafte Hersteller von Elektrowerkzeugen haben ein Recycling Konzept entwickelt das dem Handel und dem Anwender eine problemlose Rückgabe von Elektrowerkzeugen ermöglicht Ausgediente n...

Страница 17: ...r Kostenlose Beseitigung eventueller Störungen Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Teile Kostenlosen und fachmännischen Reparatur service Voraussetzung ist daß der Fehler nicht auf unsachgemäße Behandlung zurückzuführen ist und nur Original DEWALT Zubehörteile verwendet wurden die ausdrücklich von DEWALT als zum Betrieb mit DEWALT Elektrowerkzeugen geeignet bezeichnet worden sind Den Standort Ihr...

Страница 18: ...30 V tools 10 Amperes mains U K Ireland 230 V tools 13 Amperes in plugs The following symbols are used throughout this manual Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the instructions in this manual Denotes risk of electric shock EC Declaration of conformity DC011 DEWALT declares that these power tools have been designed in compliance with 89 ...

Страница 19: ...ment and seizure of moving parts breakage of parts and any other conditions that may affect its operation Have damaged guards or other defective parts repaired or replaced as instructed Do not use the tool if the switch is defective Have the switch replaced by an authorized DEWALT repair agent 7 Store idle tools When not in use tools must be stored in a dry place and locked up securely out of reac...

Страница 20: ...sonal injury and damage Do not expose to water Have defective cords replaced immediately 40 c 4 c Charge only between 4 C and 40 C Discard the battery pack with due care for the environment Do not incinerate the battery pack Package contents The package contains 1 Radio charger 2 Batteries 1 Instruction manual 1 Exploded drawing Check for damage to the tool parts or accessories which may have occu...

Страница 21: ...e After several charge and discharge cycles the battery pack will attain full capacity Always check the mains prior to charging the battery pack If the mains is functioning but the battery pack does not charge take your charger to an authorized DEWALT repair agent Whilst charging the charger and the battery pack may become warm to touch This is a normal condition and does not indicate a problem Do...

Страница 22: ... your favourite radio stations Installing the batteries fig C The memory uses batteries of size AA Release the latch 4 to open the cover 8 on the back of the radio Remove the battery compartment cover 9 Place the batteries Make sure the batteries are placed as indicated Re install the battery compartment cover 9 Close the cover 8 Programming the clock fig D Switch the radio on Press the button 10 ...

Страница 23: ...roperly GUARANTEE 30 DAY NO RISK SATISFACTION GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT tool simply return it within 30 days complete as purchased to the point of purchase for a full refund or exchange Proof of purchase must be produced ONE YEAR FREE SERVICE CONTRACT If you need maintenance or service for your DEWALT tool in the 12 months following purchase ...

Страница 24: ... 4 Fusibles Herramientas 230 V 10 A En el presente manual figuran los pictogramas siguientes Indica peligro de lesiones de accidentes mortales o de averías en la herramienta en caso de no respeto de las instrucciones en este manual Indica tensión eléctrica Declaración CE de conformidad DC011 DEWALT certifica que estas herramientas eléctricas han sido diseñadas de conformidad con las normas siguien...

Страница 25: ...mendada en este manual de instrucciones puede presentar riesgo de lesiones a los usuarios 6 Compruebe que no haya piezas averiadas Antes de utilizar la herramienta compruebe que no esté dañada para asegurarse de que funcionará correctamente y sin problemas Compruebe que las piezas móviles no estén desalineadas o agarrotadas ni existan roturas de piezas o accesorios mal montados o cualquier otro de...

Страница 26: ...entre en contacto con la piel lávese inmediatamente con agua Neutralícelo con un ácido suave como zumo de limón o vinagre En caso de que entre en contacto con los ojos láveselos con agua limpia abundante durante al menos 10 minutos Consulte a un médico No intente nunca abrir una batería Placas en el cargador y en la batería Las placas en el cargador y en la batería enseñan los pictogramas siguient...

Страница 27: ...varios ciclos de carga y descarga la batería alcanzará su capacidad completa Compruebe siempre la corriente eléctrica antes de cargar la batería Si ésta está en funcionamiento pero la batería no se carga lleve el cargador a un concesionario autorizado de reparaciones DEWALT Es posible que el cargador y la batería se calienten durante la carga esto es normal y no significa que exista ningún problem...

Страница 28: ...trol de volumen 1 en el sentido de las agujas del reloj Para apagar la radio gire el control de volumen 1 en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que oiga un clic Funciones de programación La radio tiene una memoria para almacenar la hora y prefijar sus emisoras de radio favoritas Colocación de baterías fig C La memoria usa baterías de tamaño AA Suelte el cierre 4 para abrir la tapa 8 de...

Страница 29: ...ente Limpieza Desenchufe la herramienta de la red y extraiga la batería antes de limpiar la carcasa con un paño suave Mantenga despejadas las rejillas de ventilación y limpie periódicamente la carcasa con un paño suave Herramientas desechadas y el medio ambiente Lleve la herramienta vieja a un Centro de Servicio DEWALT donde será eliminada sin efectos perjudiciales para el medio ambiente Batería r...

Страница 30: ... Incluye mano de obra y piezas para las Herramientas Eléctricas No se incluye los accesorios UN AÑO DE GARANTÍA Si su producto DEWALT presenta algún defecto debido a fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de compra le garantizamos la sustitución gratuita de todas las piezas defectuosas siempre y cuando El producto no haya sido utilizado inadecuadamente No se haya...

Страница 31: ...usible Outils 230 V 10 A Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel En cas de non respect des instructions dans le présent manuel il y a risque de blessure danger de mort ou possibilité de dégradation de l outil Dénote la présence de tension électrique Déclaration CE de conformité DC011 DEWALT déclare que ces outils ont été mis au point en conformité avec les normes 89 336 EEC 73 2...

Страница 32: ... si l outil est endommagé Avant d utiliser l outil vérifier qu il n est pas endommagé Contrôler l alignement des pièces en mouvement et leur grippage éventuel Tous les composants doivent être montés correctement et remplir les conditions pour garantir le fonctionnement impeccable de l outil Faire réparer ou échanger tout dispositif de sécurité et toute pièce endommagée conformément aux instruction...

Страница 33: ...présent manuel les étiquettes sur le chargeur et le pack batteries comportent les symboles suivants 100 Pack batteries en charge 100 Pack batteries chargé Pack batteries défectueux Ne pas introduire d objet conducteur Pack batteries endommagé Ne pas charger Lire le manuel d abord Pour éviter tout risque introduire uniquement les pack batteries DEWALT Ne pas exposer à l eau Remplacer immédiatement ...

Страница 34: ... ou 40 C Température de charge recommandée environ 24 C Pour charger le pack batteries 7 appuyez sur le verrou 4 et ouvrez le couvercle 8 à l arrière de la radio chargeur Insérez le pack batteries dans la partie arrière de la radio chargeur comme indiqué sur la figure fermez le couvercle et branchez la radio chargeur dans la prise Sélectionnez le mode de fonctionnement voulu à l aide du sélecteur ...

Страница 35: ...iles Vérifiez que les piles sont placées dans le sens indiqué Remettez le couvercle du logement des piles 9 Fermez le couvercle 8 Programmation de l horloge fig D Allumez la radio Appuyez sur le bouton 10 jusqu à ce que l heure commence à clignoter dans l affichage 5 Réglez l heure à l aide des touches 11 12 Appuyez sur le bouton 10 jusqu à ce que l heure cesse de clignoter Programmation des stati...

Страница 36: ...e satisfaction il suffit de la retourner avec tous ses accessoires dans les 30 jours suivant son achat à votre distributeur ou à un centre de service après vente agréé pour un remboursement intégral ou un échange Pour la Belgique ou le Luxembourg retournez votre machine à DEWALT Munissez vous d une preuve d achat 1 AN DE MAINTENANCE GRATUITE Au cas où votre machine DEWALT nécessiterait une révisio...

Страница 37: ...ica mA 63 Peso kg 6 4 Fusibili Modelli da 230 V 10 A I seguenti simboli vengono usati nel presente manuale Indica rischio di infortunio pericolo di morte o danno all apparecchio qualora non ci si attenga alle istruzioni contenute nel presente manuale Indica pericolo di scossa elettrica Dichiarazione CE di conformità DC011 DEWALT dichiara che gli elettroutensili sono stati costruiti in conformità a...

Страница 38: ...lizzo controllare scrupolosamente che non vi siano parti danneggiate e che l utensile sia in grado di funzionare correttamente Controllare l allineamento delle parti mobili assicurandosi che non vi siano grippaggi danni ai componenti o ai supporti e altre condizioni che possono compromettere il buon funzionamento dell utensile Dispositivi di sicurezza e altre parti difettose devono essere riparati...

Страница 39: ...atterie e sul gruppo batterie I seguenti simboli sono indicati nelle etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie 100 Batteria sotto carica 100 Batteria carica Batteria difettosa Non toccate con oggetti conduttori Non caricate batterie danneggiate sostituitele immediatamente Leggete il manuale di istruzioni prima di mettere in funzione Usate solamente batterie DEWALT Altri tipi di batterie p...

Страница 40: ...nte la carica il caricabatterie e il gruppo batterie possono risultare caldi al tatto Si tratta di una condizione normale che non indica alcun inconveniente Non caricare il gruppo batterie a temperature ambiente 4 C o 40 C Temperatura di carica consigliata circa 24 C Per caricare il gruppo batterie 7 premere il fermo 4 e aprire il coperchio 8 sul lato posteriore del caricabatteria radio Inserire i...

Страница 41: ...nsente di memorizzare l orario e preimpostare le stazioni radiofoniche preferite Installazione delle batterie fig C La memoria usa batterie di tipo AA Sganciare il fermo 4 e aprire il coperchio 8 sul lato posteriore della radio Levare il coperchio del vano delle batterie 9 Inserire le batterie Accertarsi che le batterie siano posizionate come indicato Reinstallare il coperchio del vano delle batte...

Страница 42: ... regolarmente l alloggiamento con un panno morbido Utensili inutilizzabili e tutela ambientale Per garantire l eliminazione degli utensili non più utilizzabili nel rispetto dell ambiente si consiglia di portare il vostro vecchio utensile presso una delle Filiali dirette di Assistenza DEWALT che disporranno della loro eliminazione nel rispetto dell ambiente Batteria ricaricabile Una batteria a lung...

Страница 43: ...tteristiche di funzionamento o presentasse difetti di lavorazione o vizi di materiale entro 12 mesi dalla data di acquisto provvederemo alla sostituzione gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio alla sostituzione gratuita dimostrato che Il prodotto venga ritornato al centro di assistenza DEWALT con la prova della data di acquisto bolla fattura o scontrino fiscale Il prodotto non abbia su...

Страница 44: ...V machines 10 A In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt Duidt op mogelijk lichamelijk letsel levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd Geeft elektrische spanning aan EG Verklaring van overeenstemming DC011 DEWALT verklaart dat deze elektrische machines in overeenstemming zijn met 89 336 EEC 73 23 EEC EN 60065...

Страница 45: ... beschadigingen om er zeker van te zijn dat deze naar behoren zal functioneren Controleer of de bewegende delen niet klemmen verdraaid of gebroken zijn Ga na of de accessoires en hulpstukken correct zijn gemonteerd en of aan alle andere voorwaarden voor een juiste werking is voldaan Ga bij vervanging of reparatie van beschadigde veiligheidsinrichtingen of defecte onderdelen te werk zoals aangegeve...

Страница 46: ...maal 10 minuten met schoon stromend water Raadpleeg vervolgens een arts Probeer nooit een accu open te maken Labels op de oplader en op de accu De labels op de oplader en op de accu laten de volgende pictogrammen zien 100 Laadproces op gang 100 Laadproces beëindigd Accu defect Niet met geleidende voorwerpen aan de contactpunten komen Geen beschadigde accu s laden Lees voor het gebruik de handleidi...

Страница 47: ...plaadtemperatuur ca 24 C Druk voor het opladen van de accu 7 de vergrendeling 4 in en open het deksel 8 aan de achterkant van de radio oplader Plaats de accu zoals weergegeven in de achterkant van de radio oplader sluit het deksel en steek de stekker van de radio oplader in het stopcontact Kies met behulp van de selector 2 de gewenste functie De rode oplaad indicatie 6 begint te knipperen Na ca 1 ...

Страница 48: ...n geplaatst zoals aangegeven Breng het deksel van het batterijcompartiment 9 weer aan Sluit het deksel 8 Programmeren van de machine fig D Schakel de radio in Druk op de knop 10 totdat de tijd op de display 5 begint te knipperen Gebruik de toetsen 11 12 om de tijd in te stellen Druk op de knop 10 totdat de tijd stopt met knipperen Programmeren van radiostations fig D Het geheugen kan 4 verschillen...

Страница 49: ...ier gerecycled of afgevoerd GARANTIE 30 DAGEN NIET GOED GELD TERUG GARANTIE Indien uw DEWALT elektrisch gereedschap om welke reden dan ook niet geheel aan uw verwachtingen voldoet stuurt u het dan compleet zoals bij aankoop binnen 30 dagen terug naar DEWALT samen met uw aankoopbewijs en uw rekeningnummer U ontvangt dan uw geld terug 1 JAAR GRATIS SERVICE CONTRACT Mocht uw DEWALT elektrisch gereeds...

Страница 50: ... 230 V 10 A Følgende symboler brukes i denne instruksjonsboken Betegner risiko for personskade livsfare eller ødeleggelse av verktøyet dersom instruksene i denne instruksjonsboken ikke følges Betegner risiko for elektrisk støt CE sikkerhetserklæring DC011 DEWALT erklærer at dette utstyret er konstruert i henhold til 89 336 EEC 73 23 EEC EN 60065 EN 50081 EN 50082 EN 55013 EN 55020 EN 61000 3 2 EN ...

Страница 51: ... de fungerer riktig og utfører det de skal Kontroller at de bevegelige delene ikke har satt seg fast eller er feilmontert Kontroller også at de øvrige delene ikke er skadet og at det ikke foreligger noen andre feil som kan påvirke apparatets funksjon En del eller et deksel som er skadet skal repareres eller skiftes ut av et autorisert verksted dersom ikke annet er angitt i bruksanvisningen Bruk ik...

Страница 52: ...er 100 Batteri ladet Batteri defekt Ikke berør dem med ledende gjenstander Sett ikke skadde batteripakker inn i laderen Les bruksanvisningen før laderen tas i bruk Må bare anvendes for lading av DEWALT batterier andre batteripakker kan revne og forårsake skader Må ikke utsettes for fukt Skift skadet ledning 40 c 4 c Temperaturområde for lading 4 C til 40 C Avhend batteripakken ifølge gjeldende mil...

Страница 53: ...er lampen å blinke og lyser den jevnt Batteripakken er nå helt ladet og laderen går automatisk over til utligningslading Etter ca 4 timer går laderen over til vedlikeholdslading Batteripakken kan tas ut eller stå i laderen i ubegrenset tid Den røde ladelampen blinker raskt for å angi at det er problemer med ladingen Sett i batteripakken på nytt eller prøv med en ny batteripakke Hvis den nye batter...

Страница 54: ... for de andre stasjonene Bruk av radio Volumbryter fig A Drei volumbryteren 1 til ønsket nivå Modusvelger fig A D Trykk på knappen 2 Modusen veksler mellom FM til AM til AUX når knappen trykkes Stasjonsvelger fig A D Drei stasjonsvelgeren 3 til ønsket frekvensinnstilling som angitt på displayet 5 Du kan også stille inn frekvens ved hjelp av knappene 11 12 Stasjonssøk fig A D Trykk på en av knappen...

Страница 55: ...t serviceverksted og du kan bytte eller få pengene tilbake Kvittering må fremlegges 1 ÅRS FRI VEDLIKEHOLDSERVICE Skulle ditt DEWALT verktøy trenge vedlikehold eller service i de første 12 månedene etter det ble kjøpt vil dette bli utført gratis av et autorisert DEWALT serviceverksted Gratis vedlikeholdsservice omfatter arbeidskostnader Tilbehørs og reservedelskostnader inngår ikke Kvittering må fr...

Страница 56: ...ção de carga mA 63 Peso kg 6 4 Fusíveis Ferramentas de 230 V 10 Ampéres Os seguintes símbolos são usados neste manual Indica risco de ferimentos perda de vida ou danos à ferramenta no caso do não cumprimento das instruções deste manual Indica tensão eléctrica Declaração CE de conformidade DC011 A DEWALT declara que estas ferramentas eléctricas foram concebidas em conformidade com 89 336 EEC 73 23 ...

Страница 57: ...nos de modo a assegurar um bom funcionamento e a obtenção do resultado desejado Verifique o bom alinhamento e fixação das peças móveis e confirme a ausência de ruptura das peças Verifique ainda se a montagem foi bem feita ou se existe qualquer outra condição que possa impedir que a ferramenta funcione bem Mande consertar ou substituir os dispositivos de protecção ou outras peças danificadas confor...

Страница 58: ...arga 100 Carregada Bateria defeituosa Não toque nos terminais com objectos condutores Não carregue baterias danificadas substitua imediatamente Leia o manual de instruções antes de usar Use só baterias DEWALT outras podem explodir causando ferimentos e danos Não usar em ambientes húmidos Substituir imediatamente cabos defeituosos 40 c 4 c Carregar só entre 4 C e 40 C Ao fim da actividade desta bat...

Страница 59: ... 4 e abra a tampa 8 na parte de trás do rádio carregador Insira o conjunto de pilhas na parte de trás do rádio carregador como mostrado feche a tampa e ligue o rádio carregador Seleccione o modo de funcionamento desejado utilizando o selector 2 O indicador de carga vermelho 6 começa a piscar Depois de aprox 1 hora o indicador fica permanentemente aceso O conjunto de pilhas está totalmente carregad...

Страница 60: ...a do compartimento das pilhas 9 Coloque as pilhas Certifique se de que as novas pilhas são colocadas tal como indicado Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas 9 Feche a tampa 8 Programar o relógio fig D Ligue o rádio Prima o botão 10 até que a hora comece a piscar no mostrador 5 Utilize as teclas 11 12 para acertar a hora Prima o botão 10 até que a hora pare de piscar Programar as esta...

Страница 61: ...s serão recicladas ou eliminadas correctamente GARANTIA 30 DIAS DE SATISFAÇÃO COMPLETA Se não estiver completamente satisfeito com a sua ferramenta DEWALT contacte um Centro de Assistência Técnica DEWALT Apresente a sua reclamação juntamente com a máquina completa bem como a factura de compra e ser lhe á apresentada a melhor solução UM ANO DE MANUTENÇÃO GRATUITA Se necessitar de manutenção para a ...

Страница 62: ...kg 6 4 Sulakkeet 230 V 10 A Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä Osoittaa henkilövahingon hengenmenetyksen tai konevaurion vaaraa mikäli tämän käyttöohjeen neuvoja ei noudateta Osoittaa sähköiskun vaaraa EY vaatimustenmukaisuustodistus DC011 DEWALT vakuuttaa että sähkökoneet on valmistettu seuraavien standardien mukaisesti 89 336 EEC 73 23 EEC EN 60065 EN 50081 EN 50082 EN 55013 EN 55...

Страница 63: ...Näin varmistat että kone toimii sille asetettujen vaatimusten mukaisesti Tarkista etteivät liikkuvat ja muut osat sekä suoja ole viallisia ja että kaikki muut käyttöön mahdollisesti vaikuttavat tekijät ovat kunnossa Vika suojausjärjestelmässä tai viallinen osa tulee vaihtaa tai korjata valtuutetussa ammattiliikkeessä mikäli käyttöohjeissa ei toisin mainita Viallinen virtakytkin tulee vaihtaa alan ...

Страница 64: ... kosketa akun napoja sähköä johtavilla esineillä Älä yritä ladata viallisia akkuja Lue käyttöohje Tarkoitettu ainoastaan DEWALT akkujen lataamiseen muut saattavat haljeta ja aiheuttaa henkilö ja muita vahinkoja Laturi ei saa kastua Vaihda viallinen johto välittömästi 40 c 4 c Latauslämpötila 4 C ja 40 C välillä Hävitä akku ympäristöystävällisellä tavalla Älä missään tapauksessa polta akkupakettia ...

Страница 65: ...tauslaitteesta tai se voidaan jättää latauslaitteeseen kunnes sitä tarvitaan jälleen Punainen latausvalo vilkkuu nopeasti osoittaen häiriötä lataamisessa Laita akku uudelleen latauslaitteeseen tai yritä uudella akkupaketilla Jos uusikaan akku ei lataudu vie latauslaitteesi valtuutettuun DEWALTin huoltopisteeseen Jos virtalähteenä on generaattori tai virtalähde joka muuntaa DC n AC ksi punainen lat...

Страница 66: ...äkyy näytössä 5 Voi myös käyttää näppäimiä 11 12 asettaaksesi haluamasi taajuuden Aseman haku kuva A D Paina näppäintä 11 tai 12 Radio hakee ensimmäisen kuuluvan aseman ja pysähtyy siihen Apuportti kuva E Poista apuportin suojus 14 Aseta ulostulolaite apulähteestä porttiin Valitse AUX toiminto Virtalähde Työkalu toimii joko verkkovirralla tai akkuvirralla Työkalu vaihtaa verkkovirran ja tasavirran...

Страница 67: ...ää sähkötyökalujen työ ja varaosakustannukset Siihen ei sisälly tarvikekustannuksia Ostokuitti on esitettävä YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteesi menee epäkuntoon materiaali tai valmistusvikojen takia 12 kuukauden sisällä ostopäivästä vaihdamme vioittuneet osat uusiin tai vaihdamme koko yksikön ilmaiseksi edellyttäen että Tuotetta ei ole käytetty väärin Valtuuttamattomat henkilöt eivät ole yrit...

Страница 68: ...Säkring 230 V 10 A Följande symboler har använts i handboken Anger risk för personskada livsfara eller skada på verktyg vid ouppmärksamhet inför de instruktioner som ges i handboken Anger risk för elektrisk stöt CE Försäkran om överensstämmelse DC011 DEWALT förklarar att dessa elverktyg är konstruerade i överensstämmelse med följande normer 89 336 EEC 73 23 EEC EN 60065 EN 50081 EN 50082 EN 55013 ...

Страница 69: ... är skadat så att du vet att det fungerar väl och kan utföra sin avsedda funktion Kontrollera på felriktade eller fastnade rörliga delar trasiga delar och alla andra brister som kan påverka verktygets funktion Låt skadade skyddsanordningar eller andra skadade delar repareras eller bytas ut enligt anvisningarna Använd inte elverktyget om strömbrytaren inte kan kopplas till eller från Låt strömbryta...

Страница 70: ...ledande föremål Använd aldrig ett sprucket eller skadat batteripaket Läs bruksanvisningen Endast för laddning av DEWALT batterier andra batterier kan spricka och förorsaka personskada och skada på verktyget Får ej utsättas för väta Byt ut defekt sladd omedelbart 40 c 4 c Temperaturområde för uppladdning 4 C till 40 C När detta batteripaket har nått sin tekniska livslängd tänk på miljön och släng b...

Страница 71: ...ren till nätet Välj önskat funktionsläge med omkopplaren 2 Den röda laddningsindikatorn 6 blinkar Efter ca 1 timme slutar den blinka och börjar lysa stadigt Batteripaketet är nu helt laddat och laddaren kopplar automatiskt om till utjämningsladdning Efter ca 4 timmar kopplar den om till underhållsladdning Batteripaketet kan avlägsnas när som helst eller lämnas obegränsat i den anslutna laddaren De...

Страница 72: ...äge Koppla in radion Ställ in önskad frekvens enligt nedanstående beskrivning Håll den första minnestangenten 13 intryckt Frekvensen börjar blinka på displayen 5 Fortsätt att hålla tangenten intryckt tills inställningen slutar blinka Upprepa detta för följande stationer Radiofunktion Volymkontroll fig A Vrid volymkontrollen 1 till önskad nivå Funktionsval fig A D Tryck på knappen 2 Funktionsläget ...

Страница 73: ...da behöver du endast returnera den inom 30 dagar komplett som vid köpet till ditt inköpsställe eller en DEWALT auktoriserad serviceverkstad för fullständig återbetalning eller utbyte Inköpsdatum måste påvisas ETT ÅRS FRI FÖREBYGGANDE SERVICE Om din DEWALT produkt inom 12 månader efter inköpsdatum kräver underhåll eller service utförs detta kostnadsfritt av en auktoriserad serviceverkstad Fri föreb...

Страница 74: ...10 A Bu k lavuzun tümünde aşağ daki semboller kullan lm şt r Bu k lavuzdaki talimatlara uyulmamas halinde yaralanma ölüm veya aletin hasar görmesi tehlikesi olduğunu gösterir Elektrik çarpmas tehlikesi olduğunu gösterir Avrupa Birliği şartnameye uygunluk beyan DC011 DEWALT bu elektrikli aletlerin aşağ daki standartlara uygun olarak tasarland ğ n beyan eder 89 336 EEC 73 23 EEC EN 60065 EN 50081 EN...

Страница 75: ...tavsiye edilenlerin d ş nda aksesuar ve parçalar n kullan m yaralanma riski doğurabilir 6 Hasarl parça kontrolü yap n Aleti kullanmadan önce düzgün çal şacağ ndan ve amaca uygun işleyeceğinden emin olmak için özenle hasar kontrolü yap n Hareketli parçalar n ayars z olup olmad ğ veya tutukluk yap p yapmad ğ n k r k parça olup olmad ğ n ve çal şmas n etkileyebilecek diğer durumlar kontrol edin Hasar...

Страница 76: ...a derhal bol su ile y kay n Limon suyu veya sirke gibi yumuşak bir asit ile nötrleştirin Göze temas etmesi halinde en az 10 dakika temiz bol su ile y kay n Bir doktora dan ş n Ne sebeple olursa olsun bir aküyü açmay asla denemeyin Şarj adaptörü ve akü üzerindeki etiketler Bu k lavuzda kullan lan resimyaz lara ek olarak şarj adaptörü ve akü üzerindeki etiketler aşağ daki resimyaz lar gösterirler 10...

Страница 77: ...tini şarj etmeden önce ana elektrik şebekesini kontrol ediniz Ana şebekede elektrik bulunmas na rağmen akünün şarj olmamas halinde aküyü yetkili bir DEWALT onar m sevisine götürmelisiniz Şarj esnas nda şarj cihaz ve akü paketi dokunulmayacak kadar s nabilir Bu normal bir durum olup ar za anlam na gelmez Akü paketini 4 C or 40 C seviyelerindeki s cakl klar alt nda şarj etmeyiniz Tavsiye edilen şarj...

Страница 78: ...üğmesini 1 yerine oturana kadar saat yönünün aksine doğru döndürün Programlama işlevleri Radyoda saati kaydetmek ve s k kulland ğ n z radyo istasyonlar n önceden programlamak için bir bellek vard r Pillerin tak lmas şekil C Bellek AA boyutunda pil kullan r Mandal 4 serbest b rakarak radyonun arkas ndaki kapağ 8 aç n Pil bölmesi kapağ n 9 ç kart n Pilleri değiştirin Pillerin gösterildiği gibi yerle...

Страница 79: ...mizlik Aletin kablosunu prizden çektikten ve akü tak m n ç kard ktan sonra muhafazay yumuşak bir bezle temizleyin Havaland rma deliklerini temiz tutun ve kutuyu yumuşak bir bezle temizleyin İstenmeyen aletler ve çevre Atacağ n z eski aletinizi çevreyi etkilemeyecek biçimde ortadan kald ran DEWALT onar m merkezlerine götürün Şarj edilebilir pil tak m Uzun ömürlü akü paketi daha önce kolay yap lan i...

Страница 80: ... hizmet tipi endüstriyel aletleri sat ş tarihinden itibaren bir y l süreyle garantilidir Hatal malzemeden veya işçilikten kaynaklanan tüm ar zalar ücretsiz onar l r Lütfen aleti herhangi bir yetkili DEWALT veya Black Decker servis merkezine gönderin ya da bizzat başvurun Bu garanti aşağ dakileri kapsamaz Aksesuarlar Başkalar taraf ndan yap lan veya girişimde bulunulan onar mlardan kaynaklanan hasa...

Страница 81: ...0 Î Ù ÛÙ ÛË Û ÓÙ ÚËÛË mA 63 µ ÚÔ kg 6 4 ÛÊ ÏÂÈ ªË Ó Ì Ù 230 V 10 A ÙÈ ÚÔ ÛÂ Ô ËÁ  ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ù ÎfiÏÔ ı Û Ì ÔÏ Ì ÔÏ ÂÈ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ ı Ó ÙÔ Ï Ë ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÂÚ ÙˆÛË Ô ÂÓ ÙËÚËıÔ Ó ÔÈ Ô ËÁ Â Ú Ûˆ Ì ÔÏ ÂÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ Ù ÛË ÏˆÛË Û ÌÌfiÚʈÛË Ì ÙËÓ E Úˆ Î EÓˆÛË DC011 DEWALT ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ Ù Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Û Â È ÛÙËÎ Ó Û ÌÊˆÓ Ì 89 336 EEC 73 23 EEC EN 60065 EN 50081 EN 50082 EN 55013 EN 55020 EN ...

Страница 82: ...ÛÙÒÓÙ È ÛÙÈ Ô ËÁ  ٠ÂÁÎ ÌÔÓÂ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ 6 EÏ Á ÂÙÂ Â Ó ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÂÈ Ï Â ÚÈÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÏ ÁÍÙ ÙÔ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÁÈ ÂÓ Â fiÌÂÓÂ Ï Â ÁÈ Ó Â Èˆı Ù fiÙÈ ı ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÂÈ fi ˆ Ú ÂÈ EÏ ÁÍÙÂ Â Ó Ù ÎÈÓËÙ Ì ÚË Â Ó È ÛˆÛÙ Û Ó Â ÂÌ Ó Î È Â ı ÁÚ ÌÌÈÛÌ Ó Â Ó ÂÓ Ô Ó Û ÛÂÈ ÎÔÌÌ ÙÈ Â Ó Â Ó È ÛˆÛÙ Û Ó ÚÌÔÏÔÁËÌ Ó Î È Â Ó ÏËÚÔ ÓÙ È fiÏ ÔÈ Û Óı ΠÁÈ ÙË ÛˆÛÙ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fiÓ Êı ÚÌ Ó ÚÔÛÙ ÙÂ...

Страница 83: ... ÂÌ ÓË Ì Ù Ú ªËÓ Ê Ï Ù ÌÂÙ Ê ÚÂÙ ÙËÓ Ì Ù Ú ˆÚ ÙÔ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi ÒÌ ÙÔ ÔıÂÙËÌ ÓÔ Óˆ ÛÙÈ Â Ê Ô ÁÚfi Ì Ù ÚÈÒÓ Ó È Ï Ì 25 30 ÚÔÍÂÈ Ô ÙÔ Î Ï Ô Ì ÔÚÂ Ó Â Ó È Ï ÂÚfi  ÂÚ ÙˆÛË ÂÚÌ ÙÈÎ Â Ê ÍÂ Ï ÓÂÙÂ Ì Ûˆ Ì ÓÂÚfi EÍÔ ÂÙÂÚÒÛÙ Ì ÈÔ ÔÍ fi ˆ Ìfi ÏÂÌÔÓÈÔ Í È Â ÂÚ ÙˆÛË Â Ê ÌÂ Ù Ì ÙÈ ÍÂ Ï ÓÂÙ Ì ÊıÔÓÔ Î ı Úfi ÓÂÚfi ÁÈ 10 Ï ٠ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ Ì Ô Ï Ù Ù ÁÈ ÙÚfi ÔÙ ÌË ÚÔÛ ı ÛÂÙÂ Ó ÓÔ ÍÂÙ ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ ÁÈ Ô ÔÈÔ Ô...

Страница 84: ... ÙÔ ÃÚ ÛË Î Ïˆ Ô Â ÎÙ ÛË E Ó ÚÂÈ ÂÙ È Î ÏÒ ÈÔ Â ÎÙ ÛË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÂÁÎÂÎÚÈÌ ÓÔ Î ÏÒ ÈÔ Â ÎÙ ÛË Î Ù ÏÏËÏÔ ÁÈ ÙËÓ ÔÚÚÔÊÔ ÌÂÓË ËÏÂÎÙÚÈÎ ÈÛ ÙÔ ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ Â Ù ٠Ù ÓÈÎ ÛÙÔÈ Â ÂÏ ÈÛÙË È ÙÔÌ ÙÔ ÁˆÁÔ Â Ó È 0 5 mm2 Ù Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ΠÚÔ ÏÈ Î Ïˆ Ô ÓÙ ÍÂÙ Ï ÁÂÙ ÙÂÏ ˆ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ËÁ Â Ú Ûˆ ËÚ Ù ÓÙÔÙ ÙÈ Ô ËÁ  ÛÊ ÏÂÈ Î È ÙÔ ÈÛ ÔÓÙ ΠÓÔÓÈÛÌÔ ºfiÚÙÈÛË Û ÁÎÚÔÙ Ì ÙÔ Ì Ù ÚÈÒÓ ÂÈÎ A B Ù Ó ÊÔÚÙ ÂÙ ÙÔ Û ÁÎÚfiÙ...

Страница 85: ...Â Ô Î ÎÏÔ ÊfiÚÙÈÛË Ù Ó ÔÏÔÎÏËÚˆıÂ Ô Î ÎÏÔ ÊfiÚÙÈÛË ÙË 1 ÒÚ Ë ÊˆÙÂÈÓ Ó ÂÈÍË ı Â Ó È ÛÙ ıÂÚ Î È ÂÓ ı Ó ÔÛ ÓÂÈ Ï ÔÓ È Ì Ù Ú Â Ô Ó ÊÔÚÙÈÛÙÂ Ï Úˆ Î È Ì ÔÚÔ Ó Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËıÔ Ó Ó ÔÈ Ì Ù Ú Â Ú Ì ÓÔ Ó ÛÙÔÓ ÊÔÚÙÈÛÙ ÌÂÙ fi ÙË ÊfiÚÙÈÛË ÙË 1 ÒÚ Ô ÊÔÚÙÈÛÙ ı ÙÂı ÙfiÌ Ù Û Π٠ÛÙ ÛË ÂÓ ÚÌfiÓÈÛË Ù Ë Î Ù ÛÙ ÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ È ÚΠ8 ÒÚ ÏÏ ÔÈ Ì Ù Ú Â Ì ÔÚÔ Ó Ó Ê ÈÚÂıÔ Ó Ó Û ÛÙÈÁÌ ÙË È ÈÎ Û ı ÛÙ ÚËÛË ıÂÚÌÔ ÎÚ Ô Û ÛÛˆÚÂ Ù Ù Ó ...

Страница 86: ...ÓfiÙËÙ Ô Â Èı Ì ÙÂ Ó ÙËÛË ÛÙ ıÌÒÓ ÂÈÎ A D Ù ÛÙÂ Ó fi Ù Ï ÎÙÚ 11 12 Ô Ú ÈfiʈÓÔ ı Ó ËÙ ÛÂÈ ÙÔÓ ÚÒÙÔ ÛÙ ıÌfi ÌÂ Ô ÂÎÙ Ï Ë Î È ı ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ ÂΠµÔËıËÙÈÎ ı Ú ÂÈÎ E Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi Î Ï ÌÌ fi ÙË ÔËıËÙÈÎ ı Ú 14 Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Û Ó ÂÙ Ú ÂÍfi Ô fi ÙË ÔËıËÙÈÎ ËÁ ÛÙË ı Ú E ÈÏ ÍÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ AUX ËÁ ÙÚÔÊÔ ÔÛ Ô ÂÚÁ ÏÂ Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ì ÙÚÔÊÔ ÔÛ Â Ù fi ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÎÙ Ô Â Ù fi Ì Ù Ú Ô ÂÚÁ ÏÂ Ô ÏÏ ÂÈ ÌÂÙ Í ÂÓ ÏÏ Û...

Страница 87: ...e Ú ÂÈ Ó ÚÔÛÎÔÌÈÛÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ Û ÓÙ ÚËÛË service ÂÚÈÏ Ì ÓÂÈ ÂÚÁ Û Î È ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ ÁÈ Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï DEWALT E E À ƒ E À E Ó ÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÙË DEWALT ÚÔ ÛÈ ÂÈ ÓˆÌ Ï ÔÊÂÈÏfiÌÂÓË Û ÂÏ ÙÙˆÌ ÙˆÓ ÏÈÎÒÓ ÙË Î Ù ÛΠÂÓÙfi 12 ÌËÓÒÓ fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ ÙË ÁÔÚ ÂÁÁ ÒÌ ÛÙ ÙË ˆÚÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË fiÏˆÓ ÙˆÓ ÂÏ ÙÙˆÌ ÙÈÎÒÓ ÌÂÚÒÓ Î Ù ÙËÓ ÎÚ ÛË Ì ÙË ˆÚÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÔÏfiÎÏËÚË ÙË ÌÔÓ fi ÙËÓ ÚÔ fiıÂÛË fiÙÈ ÂÓ ÂÈ Á ÓÂÈ Î Î ÌÂÙ Â ÚÈÛ...

Страница 88: ...lack Rock Co Dublin Italia DEWALT Tel 0800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi Nederland DEWALT Tel 076 50 02 000 Florijnstraat 10 Fax 076 50 38 184 4879 AH Etten Leur www dewalt benelux com Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Strømsveien 344 Fax 22 90 99 01 1011 Oslo www dewalt nordic com Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01 66116 14 Erlaaerstraße 165 Postfac...

Отзывы: