background image

52

FRANÇAIS

outil électrique. Protéger le cordon de 
toute source de chaleur, de l’huile, et 
de tout bord tranchant ou pièce mobile. 

Les cordons endommagés ou emmêlés 
augmentent les risques de décharges 
électriques. 

e) 

En cas d’utilisation d’un outil électrique à 
l’extérieur, utiliser systématiquement une 
rallonge conçue à cet effet. 

Cela diminuera 

tout risque de décharges électriques. 

f)

 

Si on ne peut éviter d’utiliser un outil 
électrique en milieu humide, utiliser 
un circuit protégé par un dispositif de 
courant résiduel (RCD). 

Cela réduira tout 

risque de décharges électriques.

3) SÉCURITÉ INDIVIDUELLE

a) 

Rester systématiquement vigilant et faire 
preuve de jugement lorsqu’on utilise un 
outil électrique. Ne pas utiliser d’outil 
électrique en cas de fatigue ou sous 
l’influence de drogues, d’alcool ou de 
médicaments. 

Tout moment d’inattention 

pendant l’utilisation d’un outil électrique 
comporte des risques de dommages 
corporels graves.

b) 

Porter un équipement de protection 
individuel. Porter systématiquement un 
dispositif de protection oculaire. 

Le fait 

de porter un masque anti-poussières, des 
chaussures antidérapantes, un casque 
de sécurité ou un dispositif de protection 
auditive, lorsque la situation le requiert, 
réduira les risques de dommages corporels.

c) 

Prévenir tout démarrage accidentel. 
S’assurer que l’interrupteur est en 
position d’arrêt avant de brancher l’outil 
sur le secteur et/ou à la batterie, ou de le 
ramasser ou le transporter. 

Transporter un 

outil le doigt sur l’interrupteur ou brancher un 
outil électrique alors que l’interrupteur est en 
position de marche invite les accidents.

d) 

Retirer toute clé de réglage avant de 
démarrer l’outil. 

Une clé laissée sur une 

pièce rotative d’un outil électrique comporte 
des risques de dommages corporels.

e) 

Adopter une position stable. Maintenir les 
pieds bien ancrés au sol et conserver son 
équilibre en permanence. 

Cela permettra 

de mieux maîtriser l’outil électrique en cas de 
situations imprévues.

f)

 

Porter des vêtements appropriés. Ne 
porter aucun vêtement ample ou bijou. 
Maintenir cheveux, vêtements et gants 
à l’écart des pièces mobiles, 

car ils 

pourraient s’y faire prendre. 

 

    AVERTISSEMENT : 

afin de réduire 

le risque de blessure, lisez le manuel 
d’instruction.

Consignes de sécurité générales 
propres aux outils électriques

 

  

AVERTISSEMENT ! lire toutes les 
directives et consignes de sécurité. 

Tout manquement aux directives et 
consignes ci-incluses comporte des 
risques de décharges électriques, 
d’incendie et/ou de dommages 
corporels graves.

CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET 

CONSIGNES À TITRE DE RÉFÉRENCE

Le terme « outil électrique » mentionné dans les 
avertissements ci-après se rapporte aux outils 
alimentés sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).

1) SÉCURITÉ – AIRE DE TRAVAIL

a) 

Maintenir l’aire de travail propre et bien 
éclairée. 

Les lieux sombres ou encombrés 

sont propices aux accidents.

b) 

Ne pas utiliser un outil électrique dans un 
milieu déflagrant, comme en présence de 
liquides, gaz ou poussières inflammables.

 

Les outils électriques peuvent produire des 
étincelles qui pourraient enflammer toute 
émanation ou poussière ambiante.

c) 

Maintenir à l’écart les enfants, ou toute 
autre personne, lors de l’utilisation d’un 
outil électrique. 

Toute distraction pourrait 

faire perdre la maîtrise de l’appareil.

2) SÉCURITÉ – ÉLECTRICITÉ

a) 

La fiche électrique de l’outil doit 
correspondre à la prise murale. Ne 
modifier la fiche en aucune façon. Ne 
pas utiliser de fiche d’adaptation avec 
un outil électrique mis à la terre (masse). 

L’utilisation de fiches d’origine et de prises 
appropriées réduira tout risque de décharges 
électriques.

b) 

Éviter tout contact corporel avec des 
éléments mis à la terre comme : tuyaux, 
radiateurs, cuisinières ou réfrigérateurs. 

Les risques de décharges électriques 
augmentent lorsque le corps est mis à la 
terre.

c) 

Ne pas exposer les outils électriques à 
la pluie ou à l’humidité. 

Tout contact d’un 

outil électrique avec un liquide augmente les 
risques de décharges électriques.

d) 

Ne pas utiliser le cordon de façon 
abusive. Ne jamais utiliser le cordon 
pour transporter, tirer ou débrancher un 

Содержание D25413

Страница 1: ...D25413 D25414 D25415 D25430 ...

Страница 2: ...d instructions originale 50 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 62 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 74 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 86 Português traduzido das instruções originais 97 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 109 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 120 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 131 Ελληνικά μετάφρα...

Страница 3: ...1 Figure 1 a o b f k j l d e c h Figure 2 i Figure 4 k j g n f Figure 3 d e D25430 D25413 D25414 D25415 ...

Страница 4: ...2 Figure 5 Figure 6 Figure 7 c b f l m g ...

Страница 5: ...skapacitet i blød mursten mm 100 100 100 Værktøjsholder SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Kravediameter mm 60 60 60 60 Vægt kg 4 2 4 3 4 3 4 0 LPA lydtryk dB A 86 86 86 86 KPA lydtrykusikkerhed dB A 3 3 3 3 LWA lydeffekt dB A 97 97 97 97 KWA usikkerhed lydeffekt dB A 3 3 3 3 Samlet vibrationsværdi triaxvektorsum bestemt i henhold til EN 60745 Boring i metal Vibrationsemissionsværdi ah D m s2 2 5...

Страница 6: ...r alvorlig personskade ADVARSEL Angiver en potentielt farlig situation der medmindre den undgås kunne resultere i død eller alvorlig personskade FORSIGTIG Angiver en potentielt farlig situation der medmindre den undgås kan resultere i mindre eller moderat personskade BEMÆRK Angiver en handling der ikke er forbundet med personskade men som kan resultere i produktskade Angiver risiko for elektrisk s...

Страница 7: ...øvudsugnings eller støvopsamlingsudstyr skal dette tilsluttes og anvendes rigtigt Anvendelse af støvopsamlingsudstyr kan begrænse farer forårsaget af støv Generelle sikkerhedsadvarsler for elværktøjer ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner Manglende overholdelse af advarsler og instruktioner kan medføre elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade GEM ALLE ADVARSLER OG I...

Страница 8: ...ene Slå ikke på fastsiddende dele med en hammer for at løsne dem Metalfragmenter eller materialespåner kan løsnes og forårsage personskade 4 ANVENDELSE OG VEDLIGEHOLDELSE AF ELEKTRISK VÆRKTØJ a Undlad at bruge magt over for det elektriske værktøj Brug det værktøj der er bedst egnet til det arbejde der skal udføres Værktøjet vil klare opgaven bedre og mere sikkert med den ydelse som det er beregnet...

Страница 9: ...mme i kontakt med værktøjet Overvågning er påkrævet når uerfarne brugere anvender dette værktøj Dette produkt er ikke beregnet til anvendelse af personer inklusive børn med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale handicaps mangel på Mejsler der er en smule slidte kan hvæsses ved hjælp af slibning Hold strømledningen borte fra den roterende del Vikl ikke ledningen om kroppen En elektrisk ledning ...

Страница 10: ...NSKONTROL FIG 1 Den aktive vibrationskontrol neutraliserer tilbagesprungen vibration fra hammermekanismen Ved at sænke hånd og armvibration gives der mulighed for mere bekvem brug i længere perioder af gangen og forlænger apparatets levetid For bedste vibrationskontrol skal du holde i værktøjet med en hånd på hovedhåndtaget b og den anden på sidehåndtaget f Påfør en smule tryk på hammeren så den e...

Страница 11: ...agt Indstilling af mejselpositionen fig 3 Mejslen kan indstillet og låses i 12 forskellige positioner 1 Drej knappen til valg af tilstand d indtil den peger mod symbolet for hammerbor tilstanden Se Valg af funktionstilstand i Montering og justeringer 2 Drej mejslen i den ønskede position 3 Indstil funktionsvælgeren d til positionen kun hamring 4 Drej mejslen indtil den låses i position Isætning og ...

Страница 12: ... funktionsvælgeren d tpå positionen hammerfunktion Se Valg af funktionstilstand i Montering og justeringer 2 Justér sidehåndtaget f som ønsket 3 Isæt det ønskede kernebor 4 Påsæt midterboret i kerneboret ADVARSEL Anvend aldrig standardpatroner i hammerboringstilstanden Udskiftning af støvdæksel fig 1 4 Støvdækslet n forhindrer at der trænger støv ind i mekanismen Udskift et slidt støvdæksel med det...

Страница 13: ...erboret på stedet og tryk på den variable hastighedskontakt a Bor indtil kernen trænger ca 1 cm ind i betonen 6 Stop boring og fjern midterboret Anbring kerneboret i hullet og fortsæt med at bore 7 Når der bores i en struktur der er tykkere end kerneborets dybde skal du regelmæssigt fjerne den runde cylinder af beton eller kerne inde i boret For at undgå et uønsket brud på betonen omkring hullet s...

Страница 14: ...edhuset med tør luft lige så snart der samler sig snavs i og omkring luftaftrækket Bær godkendte beskyttelsesbriller og godkendt støvmaske ved udførelse af denne procedure ADVARSEL Brug aldrig opløsningsmidler eller andre kraftige kemikalier til at rengøre værktøjets ikke metalliske dele Disse kemikalier kan svække de materialer der anvendes i disse dele Brug en klud der kun er fugtet med vand og ...

Страница 15: ...v købt og få alle pengene refunderet eller bytte det Produktet skal have været underlagt almindelig brug og slid og der skal fremvises gyldig kvittering ET ÅRS GRATIS SERVICEKONTRAKT Hvis du har brug for vedligeholdelse eller service af dit DEWALT værktøj inden for 12 måneder efter købet er du berettiget til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT servicevær...

Страница 16: ...ung in Mauerwerk mm 100 100 100 Werkzeugaufnahme SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Spannhalsdurchmesser mm 60 60 60 60 Gewicht kg 4 2 4 3 4 3 4 0 LPA Schalldruckpegel dB A 86 86 86 86 KPA Schalldruckpegel Messungenauigkeit dB A 3 3 3 3 LWA Schallleistung dB A 97 97 97 97 KWA Schallleistung Messungenauigkeit dB A 3 3 3 3 Gesamtschwingungspegel triaxiale Vektorsumme gemäß EN 60745 Bohren in Metall...

Страница 17: ... auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die sofern nicht vermieden zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann VORSICHT Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die sofern nicht vermieden u U zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann HINWEIS Weist auf ein Verhalten hin das nichts mit Verletzungen zu tun hat aber wenn es nicht vermieden wird zu Sachs...

Страница 18: ... anschließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie alle Einstellschlüssel oder Werkzeuge bevor Sie das Elektrogerät einschalten Werkzeuge oder Schlüssel die an rotierenden Teilen des Elektrogerätes angebracht sind können zu Verletzungen führen WARNUNG Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bitte die Bedienungsanleitung lesen Allgemeine Sicherheitswarnhinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Les...

Страница 19: ...rbeiten die Staub e Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck Halten Sie Ihre Haare Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern Lose sitzende...

Страница 20: ...as Durchtrennen von Hartmaterial wie z B Armierungsstahl oder das Treffen darauf kann ebenfalls gefährlich sein Drehen Sie vor dem Betrieb den seitlichen Griff richtig fest Betreiben Sie dieses Werkzeug nicht über lange Zeiträume Die vom Hammerbetrieb verursachten Schwingungen können zu Schäden an Ihren Händen und Armen führen Verwenden Sie Handschuhe zur zusätzlichen Dämpfung und begrenzen Sie di...

Страница 21: ...ugs und reduziert so das Auftreten von Handgelenksverletzungen Die rote LED Anzeige i leuchtet wenn die Antirotationsvorrichtung aktiviert ist Elektrische Sicherheit Der Elektromotor wurde für eine einzige Spannung konstruiert Überprüfen Sie immer dass die Stromversorgung der Spannung auf dem Typenschild entspricht Ihr DEWALT Gerät ist gemäß EN 60745 doppelt isoliert Es muss deshalb nicht geerdet ...

Страница 22: ...nsatzschaft in die Werkzeugaufnahme g 3 Drücken Sie den Einsatz ein und drehen Sie ihn leicht bis er in die Schlitze passt Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist muss es durch ein speziell ausgestattetes Kabel ersetzt werden dass bei der DEWALT Kundendienstorganisation erhältlich ist CH Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers Typ 11 für Klasse II Doppe...

Страница 23: ...mus vor dem Eindringen von Staub Ersetzen Sie eine abgenutzte Staubkappe sofort 4 Ziehen Sie am Einsatz um zu prüfen ob er richtig festsitzt Die Schlagfunktion erfordert es dass der Einsatz sich in der Achse mehrere Zentimeter bewegen kann wenn er in der Werkzeugaufnahme fest sitzt 5 Um einen Einsatz zu entfernen ziehen Sie die Arretiermanschette g der Werkzeugaufnahme zurück und ziehen Sie den Ei...

Страница 24: ...falls erforderlich die Bohrtiefe ein 5 Markieren Sie die Bohrstelle 6 Setzen Sie den Bohrbit auf die Bohrstelle und schalten Sie das Werkzeug ein 7 Schalten Sie das Werkzeug immer aus wenn die Arbeit beendet ist und vor dem Ziehen des Steckers 1 Ziehen Sie die Arretiermanschette g an der Werkzeugaufnahme zurück und ziehen Sie die Staubkappe n ab 2 Setzen Sie die neue Staubkappe ein 3 Lassen Sie di...

Страница 25: ...en Benzin Alkohol usw Mischen oder Rühren Sie keine entsprechend gekennzeichneten brennbaren Flüssigkeiten Bohren mit einem Kernbohrbit Abb 1 3 1 Stellen Sie den Moduswahlschalter d auf Schlagbohren Siehe Wählen der Betriebsart in Zusammenbau und einstellungen 2 Justieren Sie den seitlichen Griff f entsprechend den Anforderungen 3 Setzen Sie den passenden Kernbohreinsatz ein 4 Montieren Sie den Ze...

Страница 26: ...des Nutzungszeitraums zur Verfügung Um diesen Service zu nutzen bringen Sie bitte Ihr Produkt zu einer beliebigen autorisierten Kundendienstwerkstatt die es in unserem Auftrag sammeln WARTUNG Ihr DEWALT Elektrowerkzeug wurde für langfristigen Betrieb mit minimalem Wartungsaufwand konstruiert Ein kontinuierlicher zufriedenstellender Betrieb hängt von der geeigneten Pflege des Elektrowerkzeugs und s...

Страница 27: ... bei Ihrem örtlichen DEWALT Geschäftsstelle unter der in dieser Betriebsanleitung angegebenen Adresse Alternativ erhalten Sie eine Liste der autorisierten DEWALT Kundendienstwerkstätten und vollständige Informationen über unseren Kundendienst im Internet unter www 2helpU com ...

Страница 28: ... DEWALT Gerätes nicht vollständig zufrieden sind geben Sie es einfach innerhalb von 30 Tagen komplett im Originallieferumfang so wie gekauft an den Händler zurück um eine vollständige Erstattung oder ein Austauschgerät zu erhalten Das Produkt darf normalem Verschleiß ausgesetzt sein Der Kaufbeleg ist vorzulegen EIN JAHR KOSTENLOSE INSPEKTION Innerhalb der ersten 12 Monate nach dem Kauf wird einmal...

Страница 29: ...re drilling capacity in soft brick mm 100 100 100 Tool holder SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Collar diameter mm 60 60 60 60 Weight kg 4 2 4 3 4 3 4 0 LPA sound pressure dB A 86 86 86 86 KPA sound pressure uncertainty dB A 3 3 3 3 LWA sound power dB A 97 97 97 97 KWA sound power uncertainty dB A 3 3 3 3 Vibration total values triax vector sum determined according to EN 60745 Drilling into meta...

Страница 30: ...st given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure l...

Страница 31: ...ersons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 WORK AREA SAFETY a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark are...

Страница 32: ...s breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in acc...

Страница 33: ...er only needs enough pressure to engage the active vibraton control Applying too much pressure will not make the tool drill or chip faster and active vibration control will not engage TORQUE LIMITING CLUTCH WARNING The user must always maintain a firm grip on the tool when in operation The torque limiting clutch reduces the maximum torque reaction transmitted to the operator in case of jamming of ...

Страница 34: ... Mode in Assembly and Adjustments ANTI ROTATION SYSTEM D25415 FIG 2 The anti rotation system offers increased user comfort and safety through an on board anti rotation technology capable of detecting if the user loses control of the hammer When a jam is detected the torque and speed are reduced instantly This feature prevents self rotation of the tool reducing the occurrence of wrist injuries The ...

Страница 35: ...orn dust cover immediately 1 Pull back the tool holder locking sleeve g and pull the dust cover n off 2 Fit the new dust cover 2 Rotate the chisel in the desired position 3 Set the mode selector switch d to the hammering only position 4 Twist the chisel until it locks in position Inserting and Removing SDS Plus Accessories fig 4 This tool uses SDS Plus accessories refer to the inset in figure 4 for ...

Страница 36: ...rvals To avoid unwanted breaking away of concrete around the hole first drill a hole the diameter of the center drill completely through the structure Then drill the cored hole halfway from each side 8 Always switch off the tool when work is finished and before unplugging 3 Release the tool holder locking sleeve OPERATION Instructions for Use WARNING Always observe the safety instructions and applic...

Страница 37: ...D25413 D25414 D25415 ONLY 1 Set the mode selector switch d to the rotary drilling position Refer to Selecting the Operating Mode in Assembly and Adjustments 2 Fit the chuck adapter chuck assembly 3 Proceed as described for hammerdrilling WARNING Never use standard chucks in the hammerdrilling mode Screwdriving fig 1 3 D25413 D25414 D25415 ONLY 1 Set the mode selector switch d to the rotary drilling...

Страница 38: ...on Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product DEWALT provides a f...

Страница 39: ...ing purchase you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEW...

Страница 40: ... 100 100 Portaherramientas SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Diámetro de la abrazadera mm 60 60 60 60 Peso kg 4 2 4 3 4 3 4 0 LPA presión acústica dB A 86 86 86 86 KPA incertidumbre de la presión acústica dB A 3 3 3 3 LWA potencia acústica dB A 97 97 97 97 KWA incertidumbre de la potencia acústica dB A 3 3 3 3 Valores totales de vibración suma de vectores teniendo en cuenta los tres ejes determi...

Страница 41: ...ente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA indica una situación de posible peligro que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN indica una situación de posible peligro que si no se evita puede provocar lesiones leves o moderadas AVISO Indica una práctica no relacionada con las lesiones personales que de no evitarse puede ocasionar daños mat...

Страница 42: ...ta en una pieza en movimiento de la herramienta eléctrica pueden ocasionar lesiones personales e No intente extender las manos demasiado Mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio ADVERTENCIA para reducir el riesgo de lesiones lea el manual de instrucciones Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y to...

Страница 43: ...ede que sea necesario utilizar una protección auditiva para la mayoría de las aplicaciones en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Vístase debidamente No se ponga ropa suelta o joyas Mantenga el pelo la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles La ropa suelta las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas en mo...

Страница 44: ... control Asimismo puede ser peligroso romper o encontrarse con materiales duros como barras de refuerzo Apriete la empuñadura lateral bien antes de utilizar la herramienta No utilice esta herramienta durante períodos largos de tiempo La vibración causada por la acción del martillo puede ser perjudicial para las manos y los brazos Utilice guantes para proporcionar protección extra y limite la expos...

Страница 45: ... activa el dispositivo antirrotación Seguridad eléctrica El motor eléctrico está concebido para un solo voltaje Compruebe siempre que el voltaje suministrado corresponda al indicado en la placa de características Su herramienta DEWALT tiene doble aislamiento conforme a la norma EN 60745 por lo que no se requiere conexión a tierra Descripción fig 1 4 6 ADVERTENCIA Jamás altere la herramienta eléctri...

Страница 46: ... g y saque la broca ADVERTENCIA Use siempre guantes cuando cambie accesorios Las partes de metal expuestas en la herramienta y los accesorios pueden calentarse mucho durante el funcionamiento Si el cable de suministro está dañado debe reemplazarse por un cable especialmente preparado disponible a través de la organización de servicios de DEWALT Uso de un alargador En caso de que sea necesario util...

Страница 47: ...eo del portaherramientas g y saque la cubierta protectora contra el polvo n 2 Coloque la nueva cubierta protectora contra el polvo 3 Suelte el manguito de bloqueo del portaherramientas Colocación de la empuñadura lateral fig 1 La empuñadura lateral f puede colocarse de forma que se adapte a los usuarios diestros y zurdos ADVERTENCIA No utilice la herramienta sin el asa lateral bien ensamblada 1 Afl...

Страница 48: ...tre en el hormigón aprox 1 cm 6 Deje de taladrar y saque la broca para centrar Vuelva a colocar la corona en el orificio y continúe taladrando FUNCIONAMIENTO Instrucciones de uso ADVERTENCIA Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas aplicables ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes...

Страница 49: ...dicional 7 Cuando perfore una estructura más gruesa que la profundidad de la corona desprenda el cilindro redondo de hormigón o vacíe el interior de la broca a intervalos regulares Para evitar el desprendimiento no deseado del hormigón alrededor del orificio taladre primero un agujero del diámetro de la broca para centrar completamente a través de la estructura Luego perfore el agujero moldeado ha...

Страница 50: ...e advierta su acumulación en las rejillas de ventilación o en sus proximidades Cuando lleve a cabo este procedimiento póngase una protección ocular aprobada y una mascarilla antipolvo aprobada ADVERTENCIA Jamás use disolventes u otros productos químicos fuertes para limpiar las piezas no metálicas de la herramienta Dichos productos químicos pueden debilitar los materiales con los que están constru...

Страница 51: ...roducto DEWALT sólo tiene que devolverlo al punto de compra en un plazo de 30 días y le propondremos un cambio por una herramienta más adecuada En producto deberá estar completo tal y como se compró y deberá presentarse un justificante de compra Quedan excluidas las piezas de repuesto y accesorios a menos que presenten algún fallo cubierto por la garantía CONTRATO DE MANTENIMIENTO GRATIS POR UN AÑ...

Страница 52: ...m 100 100 100 Porte outil SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Diamètre de bague mm 60 60 60 60 Poids kg 4 2 4 3 4 3 4 0 LPA pression acoustique dB A 86 86 86 86 KPA incertitude de pression acoustique dB A 3 3 3 3 LWA puissance acoustique dB A 97 97 97 97 KWA incertitude de puissance acoustique dB A 3 3 3 3 Valeurs du taux de vibrations somme vectorielle de triaxialité déterminées conformément à la...

Страница 53: ...entraînera des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse potentielle qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles ATTENTION indique une situation dangereuse potentielle qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures minimes ou modérées AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais q...

Страница 54: ...de situations imprévues f Porter des vêtements appropriés Ne porter aucun vêtement ample ou bijou Maintenir cheveux vêtements et gants à l écart des pièces mobiles car ils pourraient s y faire prendre AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure lisez le manuel d instruction Consignes de sécurité générales propres aux outils électriques AVERTISSEMENT lire toutes les directives et consignes ...

Страница 55: ...ions causées par l action du marteau peuvent être dangereuses pour les mains ou les bras Porter des gants pour amortir les vibrations et pour limiter les risques faire des pauses fréquentes g Lorsqu un dispositif de connexion à un système de dépoussiérage ou d élimination est fourni s assurer qu il est branché et utilisé correctement L utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques engend...

Страница 56: ...rter des gants lors de l utilisation de l outil ou le changement de burin Les parties métalliques accessibles de l outil et des burins pourraient s avérer brûlantes lors de l utilisation De petits débris de matériau pourraient aussi blesser les mains nues Attendre systématiquement l arrêt complet de la mèche burin avant de déposer l outil où que ce soit Des burins mèches en rotation posent des ris...

Страница 57: ...ible avec la tension nominale de cet outil se reporter à la section Caractéristiques techniques La section k Serrage de butée de profondeur l Collier de blocage m Mandrin D25414 et D25415 uniquement n Couvercle antipoussière o Bouton de verrouillage D25430 uniquement UTILISATION PRÉVUE D25413 D25414 D25415 Ces marteaux rotatifs industriels ont été conçus pour le perçage le martelage le vissage et ...

Страница 58: ... poignée latérale f peut être installée de façon à accommoder un droitier ou un gaucher AVERTISSEMENT Ne pas utiliser l outil sans sa poignée latérale installée correctement minimale du conducteur est de 1 5 mm2 pour une longueur maximale de 30 m En cas d utilisation d un dévidoir dérouler systématiquement le câble sur toute sa longueur MONTAGE ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de...

Страница 59: ...éparations S assurer que la gâchette est bien en position d ARRÊT Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommages corporels 1 Desserrez la poignée latérale 2 Pour les droitiers insérez le dispositif de fixation de la poignée latérale par dessus la bague derrière le porte outil avec la poignée à gauche Pour les gauchers insérez le dispositif de fixation de la poignée latérale par dessus la b...

Страница 60: ...s la structure Puis percez le trou en moitié de chaque côté du panneau 8 Arrêtez systématiquement l outil après utilisation et avant de le débrancher AVERTISSEMENT Attention aux tuyaux et aux fils électriques Appliquer seulement une pression légère sur l outil 5 kg environ Toute force excessive n accélèrera pas le perçage mais diminuera les performances de l outil et sa durée de vie Ne pas percer ...

Страница 61: ...tif fig 3 D25413 D25414 ET D25415 UNIQUEMENT 1 Réglez le sélecteur de mode d sur la position perçage rotatif Consultez la section Sélection du mode d utilisation dans Montage et réglages 2 Insérez le dispositif adaptateur de mandrin mandrin 3 Procédez comme pour le martelage perforage AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser de mandrins standards en mode martelage perforage Vissage fig 1 3 D25413 D25414 ET ...

Страница 62: ...accessoires DEWALT recommandés doivent être utilisés avec cet appareil Différents types de mèches forets et burins SDS Plus sont disponibles en option Veuillez consulter votre revendeur pour plus d informations sur les accessoires appropriés Protection de l environnement Collecte sélective Ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères En fin de durée de vie ou d utilité de votre produit DEWAL...

Страница 63: ...action retournez simplement au point de vente l outil accompagné de tous ses composants originaux dans un délai de 30 jours à compter de sa date d achat pour son échange ou son remboursement intégral Le produit devra avoir été soumis à une usure normale Une preuve d achat sera exigée CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT D UN AN Si votre outil DEWALT doit subir un entretien ou une révision dans les 12 mois ...

Страница 64: ...corona di mattone tenero mm 100 100 100 Portautensile SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Diametro collare mm 60 60 60 60 Peso kg 4 2 4 3 4 3 4 0 LPA pressione sonora dB A 86 86 86 86 KPA incertezza pressione sonora dB A 3 3 3 3 LWA potenza sonora dB A 97 97 97 97 KWA incertezza potenza sonora dB A 3 3 3 3 Valori totali di vibrazione somma dei tre valori assiali calcolati secondo le normative EN 6...

Страница 65: ...e che se non viene evitata provoca il decesso o lesioni personali gravi AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non viene evitata può provocare il decesso o lesioni personali gravi ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non viene evitata può provocare lesioni personali di entità lieve o moderata AVVISO indica una situazione non in grado di causa...

Страница 66: ...li Tenere capelli vestiti e guanti lontano dalle parti in movimento Abiti lenti gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento Avvertenze generali di sicurezza per apparati elettrici AVVERTENZA leggere attentamente tutte le avvertenze e le istruzioni La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può causare scossa elettrica incendio e o gravi lesioni personali CONSERVARE ...

Страница 67: ...l azionamento del martello possono essere dannose a mani e braccia Indossare guanti per fornire ulteriore smorzamento e limitare g Se i dispositivi sono forniti di collegamento con l attrezzatura di aspirazione e raccolta delle polveri assicurarsi che siano collegati e utilizzati correttamente La raccolta delle polveri può ridurre i pericoli legati a queste ultime 4 USO E MANUTENZIONE DELL APPARAT...

Страница 68: ...correttamente ricondizionati possono causare lesioni Indossare i guanti quando l apparato è in funzione o mentre si sostituiscono gli accessori Le parti in metallo esposte dell apparato e degli accessori possono diventare roventi durante il funzionamento Pezzi di piccole dimensioni di materiale frantumato possono provocare danni alle mani nude Non posare mai l apparato finché l accessorio non si s...

Страница 69: ...e esterno devono essere collegati ad un interruttore differenziale l Collare di bloccaggio m Mandrino solo D25414 e D25415 n Coperchio per la polvere o Pulsante di blocco solo D25430 UTILIZZO PREVISTO D25413 D25414 D25415 Questi tassellatori professionali sono stati progettati per eseguire professionalmente forature semplici e a percussione applicazioni di avvitatura e di scheggiatura D25430 Lo sc...

Страница 70: ...mpre i guanti quando si cambiano gli accessori Le superfici metalliche esterne dell apparato e degli accessori possono diventare roventi durante il funzionamento Utilizzo di un cavo di prolunga Se è necessaria una prolunga utilizzare un cavo di prolunga omologato a 3 anime idoneo alla potenza di ingresso di questo apparato vedere i Dati tecnici La sezione minima del conduttore è 1 5 mm2 e la lungh...

Страница 71: ...NZA per ridurre il rischio di lesioni spegnere l unità e staccarla dall alimentazione prima di installare e rimuovere gli accessori Inserimento dell impugnatura laterale fig 1 L impugnatura laterale f può essere adattata per utilizzatori sia destrimani che mancini AVVERTENZA non utilizzare l apparato privo dell impugnatura laterale montata correttamente 1 Allentare l impugnatura laterale 2 Per util...

Страница 72: ...nta a corona frantumare a intervalli regolari il cilindro di calcestruzzo che si forma all interno del materiale da forare Per evitare rotture di regolare o cambiare impostazioni o di fare riparazioni Assicurarsi che l interruttore a grilletto sia in posizione OFF Un avvio accidentale può causare lesioni AVVERTENZA Prestare attenzione alla posizione delle tubature e dei cavi elettrici Applicare un...

Страница 73: ...ALT Utilizzare sempre parti di ricambio identiche alla parte da sostituire indesiderate del calcestruzzo circostante il foro per prima cosa praticare un foro avente il diametro della punta di centraggio che trapassi tutta la struttura Poi eseguire il foro circolare per metà della profondità da ciascun lato 8 Spegnere sempre l apparato quando il lavoro è terminato e prima di staccarlo dalla presa d...

Страница 74: ...nel sito Internet www 2helpU com Lubrificazione L apparato non richiede alcuna ulteriore lubrificazione Pulizia AVVERTENZA soffiare via la polvere dall alloggiamento con aria compressa non appena vi sia sporco visibile all interno e intorno alle prese d aria di ventilazione Quando si esegue questa procedura indossare occhiali di protezione e mascherine antipolvere omologati AVVERTENZA non utilizzar...

Страница 75: ... prestazioni del suo apparato DEWALT può semplicemente restituircelo entro 30 giorni completo come era al momento dell acquisto per ottenere il rimborso totale o la sostituzione del prodotto Il prodotto deve aver subito un usura normale in rapporto al numero di giorni in cui è stato utilizzato e va restituito accompagnato dallo scontrino originale di acquisto UN ANNO DI ASSISTENZA GRATUITA Se nece...

Страница 76: ...n in zacht steen mm 100 100 100 Gereedschapshouder SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Kraagdiameter mm 60 60 60 60 Gewicht kg 4 2 4 3 4 3 4 0 LPA geluidsdruk dB A 86 86 86 86 KPA onzekerheidsfactor geluidsdruk dB A 3 3 3 3 LWA akoestisch vermogen dB A 97 97 97 97 KWA onzekerheid akoestisch vermogen dB A 3 3 3 3 Vibratie totaalwaarden triax vectorsom vastgesteld in overeenstemming met EN 60745 Bor...

Страница 77: ...dien niet vermeden zal leiden tot de dood of ernstige verwondingen WAARSCHUWING Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die indien niet vermeden zou kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels VOORZICHTIG Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die indien niet vermeden kan leiden tot kleine of matige letsels OPMERKING Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die ind...

Страница 78: ...der alle stelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap aan zet Een moersleutel of stelsleutel die in een ronddraaiend onderdeel van het elektrische gereedschap is achtergelaten kan leiden tot persoonlijk letsel WAARSCHUWING Lees de instructiehandleiding om het risico op letsel te verminderen Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle ...

Страница 79: ...rmanente beschadiging van uw ogen Draag een stofmasker of gasmasker bij e Rek u niet te ver uit Blijf altijd stevig en in balans op de grond staan Dit zorgt voor betere controle van het elektrische gereedschap in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loszittende kleding of sieraden Houd uw haar kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen Loszittende kleding s...

Страница 80: ...ken zonder dat u het met beide handen vasthoudt Het wordt aanbevolen dat u de zijgreep te alleen tijde gebruikt Als u dit gereedschap met één hand vasthoudt verliest u er de controle over Het breken door of tegenkomen van harde materialen zoals gewapend beton kan ook gevaarlijk zijn Maak de zijhandgreep voor gebruik stevig vast Gebruik dit gereedschap niet gedurende lange tijd De trilling die door...

Страница 81: ...r polsblessures voorkomen De rode LED indicator i brandt als de anti rotatievoorziening is geactiveerd Elektrische veiligheid De elektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen Controleer altijd of de stroomvoorziening overeenkomt met de voltage op het typeplaatje Uw DEWALT gereedschap s dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN 60745 daarom is geen aarding nodig Beschrijving afb Fig 1 4...

Страница 82: ...rstuk eruit WAARSCHUWING Draag altijd handschoenen als u accessoires verwisselt De blootgestelde metalen onderdelen van het gereedschap en de accessoire kunnen extreem heet worden tijdens het gebruik Als het stroomsnoer is beschadigd moet het worden vervangen door een speciaal geprepareerd snoer dat leverbaar is via de DEWALT servicedienst Een verlengsnoer gebruiken Gebruik als een verlengsnoer no...

Страница 83: ...s installeert of verwijdert voordat u instellingen aanpast of wijzigt of als u reparaties uitvoert Zorg ervoor dat de De zijhandgreep bevestigen afb 1 De zijhandgreep f kan worden bevestigd om zowel voor rechtshandige als linkshandige gebruikers te dienen WAARSCHUWING Gebruik het gereedschap niet zonder dat de zijhandgreep correct is bevestigd 1 Maak de zijhandgreep los 2 Voor rechtshandige gebrui...

Страница 84: ...gd is en voordat u het stroomsnoer uit de contactdoos haalt hoofdschakelaar in de OFF UIT positie staat Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken WAARSCHUWING Let op de locatie van pijpleidingen en bedrading Oefen uitsluitend zachte druk op het gereedschap uit ong 5 kg Overmatige druk maakt het boren niet sneller maar vermindert de prestaties van het gereedschap en kan de levensduur van het g...

Страница 85: ...EEN D25413 D25414 EN D25415 1 Stel de moduskeuzeschakelaar d in op de positie roterend boren Raadpleeg De bedieningsmodus kiezen in Assemblage en aanpassingen 2 Bevestig de boorhouder adapter boorhouder constructie 3 Ga verder zoals beschreven bij klopboren WAARSCHUWING Gebruik nooit standaard boorhouders in de klopboormodus Schroeven draaien afb 1 3 ALLEEN D25413 D25414 EN D25415 1 Stel de modusk...

Страница 86: ...angezien accessoires die niet door DEWALT zijn aangeboden niet met dit product zijn getest kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn Om het risico op letsel te verminderen dient u uitsluitend door DEWALT aanbevolen accessoires met dit product te gebruiken Optioneel zijn diverse types SDS Plus boorstukken en beitels leverbaar Neem contact op met uw leverancier v...

Страница 87: ... Vrijhandelszone 30 DAGEN NIET GOED GELD TERUG GARANTIE Als u niet geheel tevreden bent over de prestaties van uw DEWALT gereedschap kunt u dit compleet met de originele onderdelen zoals u het hebt aangekocht binnen 30 dagen gewoon terugbrengen bij het verkooppunt en omruilen voor een ander stuk gereedschap of tegen restitutie van het aankoopbedrag Het product mag niet in onredelijke mate zijn ver...

Страница 88: ...rneboreytelse i myk murstein mm 100 100 100 Redskapholder SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Kragediameter mm 60 60 60 60 Vekt kg 4 2 4 3 4 3 4 0 LPA sound pressure dB A 86 86 86 86 KPA sound pressure uncertainty dB A 3 3 3 3 LWA sound power dB A 97 97 97 97 KWA sound power uncertainty dB A 3 3 3 3 Totalverdier vibrasjon triax vector sum bestemt iht EN 60745 Boring i metall Verdi vibrasjonsutslip...

Страница 89: ...nskade FORSIKTIG Angir en potensielt farlig situasjon som og hvis den ikke unngås kan føre til mindre eller moderat personskade MERK Angir en arbeidsmåte som ikke er relatert til personskader men som kan føre til skader på utstyr hvis den ikke unngås Angir fare for elektrisk støt Angir brannfare Overensstemmelseserklæring med EU MASKINERIDIREKTIV D25413 D25414 D25415 D25430 DEWALT erklærer at de p...

Страница 90: ...engelig for barn og la ikke personer som ikke er kjent med det elektriske verktøyet eller disse instruksjonene bruke det Elektriske verktøy er farlige i hendene på utrenede brukere TA VARE PÅ ALLE ADVARSLER OG INSTRUKSJONER FOR FREMTIDIG BRUK Uttrykket elektrisk verktøy i advarslene henviser til ditt strømdrevne med ledning elektriske verktøy eller ditt batteridrevne uten ledning elektriske verktø...

Страница 91: ...betong og eller murverk Merking på verktøyet Følgende piktogrammer vises på verktøyet e Vedlikehold elektriske verktøy Kontroller om bevegelige deler er feiljustert eller fastskjært om deler er ødelagt eller andre forhold som kan påvirke driften av verktøyet Dersom det er skadet få verktøyet reparert før neste bruk Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte verktøy f Hold skjæreverktøy skarp...

Страница 92: ...en på sidehåndtaket f Bruk akkurat så hardt press at hammeren er omtrent i mellomslaget Hammeren trenger bare akkurat nok press for å aktivere den aktive vibrasjonskontrollen Dersom det brukes for stort press vil ikke verktøyet bore eller meisle noe raskere og den aktive vibrasjonskontrollen aktiveres ikke MOMENTBEGRENSENDE CLUTCH ADVARSEL Brukeren må alltid holde et godt grep på verktøyet når det...

Страница 93: ...sialt flere centimetre når den er låst i verktøyholderen hindrer også girene og den elektriske motoren fra å kveles MERK Slå alltid av verktøyet for du endrer innstilling av momentkontroll ellers kan verktøyet ta skade ANTIROTASJONSSYSTEM D25415 FIG 2 Antirotasjonssystemet gir høyere brukerkomfort og sikkerhet ved hjelp av en innebygd antirotasjons teknologi som kan registrere om brukeren mister k...

Страница 94: ...tillingen AV En utilsiktet oppstart kan føre til personskader 5 For å fjerne bitsen trekker du tilbake chuck låsekragen g og trekker ut bitsen ADVARSEL Bruk alltid hansker når du skifter tilbehør De eksponerte metalldelene på verktøyet og tilbehøret kan bli ekstremt varmt under drift Feste sidehåndtaket fig 1 Sidehåndtaket f kan festes både for venstre og høyrehendte brukere ADVARSEL Ikke bruk verk...

Страница 95: ...erboringsmodus Skrutrekking fig 1 3 BARE D25413 D25414 OG D25415 1 Still modusvelgerbryteren d til rotasjonsboring posisjonen Se Velge driftsmodus i Montering og justering 2 Velg rotasjonsretning ADVARSEL Vær oppmerksom på plassering av røropplegg og ledningsnett Bruk bare lett trykk på verktøyet ca 5 kg Overdreven makt gjør ikke boringen raskere men reduserer ytelsen til verktøyet og kan føre til ...

Страница 96: ...adapteren for bruk med sekskantede skrutrekkerbits 4 Sett inn den egnede skrutrekkerbitsen Når du kjører skruer med spor må du alltid bruke bits med en føringskrage 5 Trykk forsiktig på bryteren for variabel hastighet a for å forhindre skade på skruehodet I revers venstrehendte rotasjon reduseres automatisk hastigheten på verktøyet for enkel fjerning av skruer 6 Når skruen er plan med arbeidsstykk...

Страница 97: ... ha separat innsamling av elektriske produkter fra husholdningen ved kommunale søppelfyllinger eller hos forhandleren der du kjøper et nytt produkt DEWALT har en ordning for å samle inn og resirkulere DEWALT produkter når de har nådd slutten på livsløpet For å benytte deg av denne tjenesten vennligst returner produktet til en autorisert reparatør som vil samle dem inn på vegne av oss Du kan finne ...

Страница 98: ...ditt DEWALT verktøy kan du ganske enkelt returnere det innen 30 dager komplett med alle de originale komponentene slik du kjøpte det til innkjøpsstedet for å få full refusjon Produktet må ha blitt utsatt for rimelig slitasje og kvittering må fremvises ET ÅRS GRATIS SERVICEKONTRAKT Dersom du har behov for vedlikehold eller service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1...

Страница 99: ... orifícios em tijolos pouco cozidos mm 100 100 100 Redskapholder SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Diâmetro do anel de fixação mm 60 60 60 60 Vekt kg 4 2 4 3 4 3 4 0 LPA lydtrykk dB A 86 86 86 86 KPA lydtrykk usikkerhet dB A 3 3 3 3 LWA lydeffekt dB A 97 97 97 97 KWA lydeffekt usikkerhet dB A 3 3 3 3 Totalverdier vibrasjon triax vector sum bestemt iht EN 60745 Perfuração de metal Valor de emissã...

Страница 100: ...ada poderá resultar em morte ou lesões graves CUIDADO indica uma situação potencialmente perigosa que se não for evitada poderá resultar em lesões ligeiras ou moderadas AVISO indica uma prática não relacionada com ferimentos que se não for evitada poderá resultar em danos materiais Indica risco de choque eléctrico Indica risco de incêndio Declaração de conformidade da CE DIRECTIVA MÁQUINAS D25413 ...

Страница 101: ...a larga nem jóias Mantenha o cabelo e a roupa incluindo luvas afastados das peças móveis As roupas largas as jóias ou o cabelo comprido podem ficar presos nestas peças Avisos de segurança gerais relativos a ferramentas eléctricas ATENÇÃO leia todos os avisos de segurança e todas as instruções O não seguimento dos avisos e das instruções poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos ...

Страница 102: ...a Além disso demolir ou perfurar materiais duros ou que contenham elementos de elevada dureza g Se forem fornecidos acessórios para a ligação de equipamentos de extracção e recolha de partículas certifique se de que estes são ligados e utilizados correctamente A utilização de dispositivos de extracção de partículas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas 4 UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DE FERR...

Страница 103: ... para as suas mãos e os seus braços Use luvas para obter um amortecimento adicional e limite a sua exposição às vibrações ao fazer pausas frequentes Não tente restaurar brocas usadas O restauro de cinzéis apenas deverá ser efectuado por um especialista autorizado Os cinzéis restaurados de forma incorrecta podem causar ferimentos Use luvas ao manusear a ferramenta ou ao substituir brocas As peças d...

Страница 104: ...imentação estiver danificado este tem de ser substituído por um cabo especialmente preparado disponível através dos centros de assistência da DEWALT c Cursor de avanço recuo d Selector de modo e Bloqueio de segurança f Punho lateral g Porta ferramentas manga de bloqueio h Amortecedores i Indicador LED apenas no modelo D25415 j Haste de ajuste de profundidade apenas para os modelos D25413 D25414 e ...

Страница 105: ...remamente quentes durante a utilização da ferramenta Instalar o punho lateral fig 1 O punho lateral f pode ser instalado tanto para utilizadores dextros como canhotos Utilizar uma extensão Se for necessário utilizar uma extensão use uma extensão aprovada com 3 núcleos adequada para a potência de alimentação desta ferramenta consulte os Dados técnicos O diâmetro mínimo do fio condutor é 1 5 mm2 o co...

Страница 106: ...de instalar e retirar acessórios ajustar ou alterar a configuração do equipamento ATENÇÃO não utilize a ferramenta sem o punho lateral devidamente montado 1 Desaperte o punho lateral 2 Utilizadores dextros faça deslizar o grampo do punho lateral sobre o anel por trás do suporte de acessórios com o punho para a esquerda Utilizadores canhotos faça deslizar o grampo do punho lateral sobre o anel por ...

Страница 107: ...elocidade variável a Perfure até a coroa penetrar o betão aproximadamente 1 cm 6 Pare a perfuração e retire a broca de centragem Coloque a coroa novamente no orifício e continue a perfuração ou efectuar reparações Certifique se de que o gatilho se encontra na posição de ferramenta desligada Um accionamento acidental da ferramenta pode causar ferimentos ATENÇÃO Tenha em conta a localização das tuba...

Страница 108: ...no motor Poderá adquirir novos conjuntos de escovas através dos centros de assistência autorizados 7 Ao perfurar uma estrutura mais espessa do que a profundidade da coroa parta o cilindro de betão dentro da coroa em intervalos regulares Para evitar que o betão à volta do orifício se parta perfure primeiro um orifício com o diâmetro da broca de centragem de um lado ao outro da estrutura Em seguida ...

Страница 109: ...rar na internet em www 2helpU com uma lista dos agentes de reparação autorizados da DEWALT bem como os dados de contacto completos do nosso serviço pós venda da DEWALT Utilize sempre peças sobresselentes idênticas às originais Lubrificação A sua ferramenta eléctrica não necessita de lubrificação adicional Limpeza ATENÇÃO retire os detritos e as partículas da caixa da unidade com ar comprimido seco ...

Страница 110: ...pletamente satisfeito com o desempenho da sua ferramenta da DEWALT basta devolvê la ao revendedor no prazo de 30 dias juntamente com a respectiva embalagem e todos os componentes originais para obter um reembolso total ou trocá la por outra ferramenta O produto apenas poderá ter sido sujeito a um desgaste normal sendo necessário apresentar uma prova de compra CONTRATO DE UM ANO DE ASSISTÊNCIA GRAT...

Страница 111: ...skapasiteetti pehmeään tiileen mm 100 100 100 Laitteen pidike SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Istukan halkaisija mm 60 60 60 60 Paino kg 4 2 4 3 4 3 4 0 LPA äänenpaine dB A 86 86 86 86 KPA äänenpaineen vaihtelu dB A 3 3 3 3 LWA ääniteho dB A 97 97 97 97 KWA äänitehon vaihtelu dB A 3 3 3 3 Tärinän kokonaisarvot kolmiakselivektorisumma EN 60745 standardin mukaisesti Metallin poraaminen Tärinän p...

Страница 112: ...ata saattaa aiheutua lievä tai keskinkertainen loukkaantuminen HUOMAUTUS Viittaa menettelyyn joka ei välttämättä aiheuta henkilövahinkoa mutta voi aiheuttaa omaisuusvahingon Sähköiskun vaara Tulipalon vaara EY yhdenmukaisuusilmoitus KONEDIREKTIIVI D25413 D25414 D25415 D25430 DEWALT vakuuttaa että nämä tuotteet täyttävät seuraavat määräykset 2006 42 EU EN 60745 1 EN 60745 2 6 Nämä tuotteet täyttävä...

Страница 113: ...ää sähkötyökaluja Sähkötyökalut ovat vaarallisia kouluttamattomien käyttäjien käsissä SÄILYTÄ KAIKKI VAROITUKSET JA OHJEET MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Näissä varoituksissa käytettävä sähkötyökalu ilmaus viittaa verkkovirtaan yhdistettävään tai akkukäyttöiseen työkaluun 1 TYÖSKENTELYALUEEN TURVALLISUUS a Pidä työskentelyalue siistinä ja kirkkaasti valaistuna Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistiss...

Страница 114: ...ioita korjauta sähkötyökalu ennen niiden käyttämistä Huonosti kunnossapidetyt sähkötyökalut aiheuttavat onnettomuuksia f Pidä leikkaavat pinnat terävinä ja puhtaina Kunnossa pidettyjen leikkaavia teräviä reunoja sisältävien työkalut todennäköisyys jumiutua vähenee ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökalua ja sen tarvikkeita kuten poranteriä näiden ohjeiden mukaisesti Ota työskentelyolosuh...

Страница 115: ...porakonetta painetaan vain riittävästi Painaminen liian kovaa ei nopeuta iskuporaamista Tällöin aktiivinen tärinänhallinta ei toimi VÄÄNTÖMOMENTIN RAJOITIN VAROITUS Käyttäjän on aina säilytettävä hyvä ote työkalusta käytön aikana Vääntömomentin rajoitin vähentää suurinta vääntömomenttia jos poranterä jää jumiin Tämä ominaisuus estää myös vaihteiston ja sähkömoottorin jumiutumisen HUOMAUTUS Ota työ...

Страница 116: ...aan siirtää useita senttimetrejä sen ollessa työkalunpitimessä KIERRONESTOJÄRJESTELMÄ D25415 KUVA 2 Kierronestojärjestelmä tarjoaa paremman käyttömukavuuden ja turvallisuuden kierron estävällä tekniikalla joka havaitsee vasaran hallinnan menetyksen Kun kiinni leikkautuminen havaitaan vääntö ja nopeus laskee välittömästi Tämä toiminto estää työkalun kiertämisen itsestään ja se vähentää rannevammoje...

Страница 117: ...kaantuminen VAROITUS Tarkista missä putket ja johdot kulkevat 5 Voit irrottaa terän vetämällä työkalunpidintä lukitusholkkia taaksepäin g ja vetämällä terän ulos VAROITUS Käytä aina suojakäsineitä vaihtaessasi varusteita Työkalun ja varusteiden paljaat metalliosat voivat kuumentua voimakkaasti Sivukahvan kiinnittäminen kuva 1 Sivukahva f voidaan asentaa sekä oikea että vasenkätisille sopivaksi VAR...

Страница 118: ...oaminen ja säätäminen 2 Valitse pyörimissuunta 3 Asenna erityinen SDS Plus ruuvaussovitin jota käytetään yhdessä kahdeksankulmaisten ruuvausterien kanssa Paina työkalua vain varovaisesti enintään noin 5 kg n voimalla Liian suuri voima ei nopeuta poraamista vaan heikentää tehoa ja voi lyhentää työkalun ikää Älä poraa liian syvään jotta pölykansi ei vaurioidu Pitele työkalua aina tukevasti molemmin ...

Страница 119: ...hvi paikalleen 5 Paina nopeudensäädintä a varovaisesti jotta ruuvin kanta ei vaurioidu Ruuvattaessa vastapäivään työkalun nopeutta hidastetaan automaattisesti jotta ruuvi on helppo irrottaa 6 Kun ruuvin kanta on pinnan tasolla lopeta ruuvaaminen jotta ruuvin kanta ei tunkeudu pinnan sisään Lastuaminen ja talttaaminen kuva 1 3 1 Käännä toimintatilan valitsinta d kunnes se on pelkän iskemisen asenno...

Страница 120: ...a ostit uuden tuotteen DEWALT kierrättää DEWALT tuotteet kun ne ovat tulleet elinkaarensa päähän Voit käyttää tätä palvelua palauttamalla tuotteen valtuutettuun huoltokorjaamoon Se toimitetaan sieltä meille Saat lähimmän valtuutetun DEWALT huoltokorjaamon tiedot ottamalla yhteyden lähimpään DEWALT toimipisteeseen Yhteystiedot ovat tässä käyttöohjeessa Luettelo valtuutetuista DEWALT huoltokorjaamoi...

Страница 121: ...a maksutta valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että l...

Страница 122: ...g 4 2 4 3 4 3 4 0 LPA ljudtryck dB A 86 86 86 86 KPA ljudtryck osäkerhet dB A 3 3 3 3 LWA ljudstyrka dB A 97 97 97 97 KWA ljudstyrka osäkerhet dB A 3 3 3 3 Vibration totalvärde triaxvektor summa fastställd i enlighet med EN 60745 Borrning i metall Vibration emissionsvärde ah D m s2 2 5 2 5 2 5 Osäkerhet K m s2 1 5 1 5 1 5 Borrning i betong Vibration emissionsvärde ah HD m s2 8 2 8 2 8 2 Osäkerhet ...

Страница 123: ...issionsnivån för vibration gäller vid verktygets huvudsakliga användning Om verktyget emellertid används för andra tillämpningar med andra tillbehör eller om det är dåligt underhållet kan vibrationen avvika Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela dess arbetstid En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt eller när...

Страница 124: ...förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken att oavsiktligt starta elverktyget d Förvara elektriska verktyg som inte används utom räckhåll för barn och SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS Termen elverktyg i varningarna syftar på ditt starkströmsdrivna sladdanslutna elverktyg eller batteridrivna sladdlösa elverktyg 1 SÄKERHET PÅ ARBETSOMRÅDET a Håll arbetsområdet rent och...

Страница 125: ...a och användning av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker inte undvikas De är låt inte personer som är obekanta med elverktyget eller med dessa instruktioner använda elverktyget Elektriska verktyg är farliga i händerna på outbildade användare e Underhåll elektriska verktyg Kontrollera för feljustering eller om rörliga delar har fastnat bristning hos delar och andra eventuella förhållande...

Страница 126: ...are användning under längre tidsperioder och förlänger enhetens livslängd För optimal vibrationskontroll håll verktyget med en hand på huvudhandtaget b och den andra handen på sidohandtaget f Applicera bara tillräckligt tryck så att hammaren är ungefär i mellanläge Hammaren behöver bara tillräckligt tryck för att den ska greppa in i den aktiva vibratonskontrollen Applicering av för starkt tryck gö...

Страница 127: ...brationskontrollen kommer inte att greppa in MOMENTBEGRÄNSANDE KOPPLING VARNING Användaren måste alltid ha ett fast grepp om verktyget under arbetet Den momentbegränsande kopplingen minskar den maximala momentreaktionen som överförs till användaren när ett borr fastnar Denna funktion förhindrar även att kuggdreven och elmotorn fastnar OBSERVERA Stäng alltid av verktyget innan inställningen av mome...

Страница 128: ...skaftet i verktygshållaren låshylsan g 3 Skjut ner borrspetsen och vrid den en aning tills den passar i spåren 4 Dra på borrspetsen för att kontrollera att den är ordentligt låst Hammar funktionen kräver att borrspetsen kan röra sig axiellt flera centimeter när den är låst i verktygshållaren 5 För att avlägsna en borrspets dra verktygshållaren låshylsan g bakåt och dra ut borrspetsen VARNING Bär a...

Страница 129: ...akten Roterande Borrning bild 3 ENDAST D25413 D25414 OCH D25415 1 Ställ in lägesväljarens omkopplare d på läget för roterande borrning Se Att Välja Arbetsläge i Hopmontering Och Justering VARNING För att minska risken för personskada stäng av enheten och koppla bort maskinen från strömkällan innan du installerar och tar bort tillbehör före justering eller ändring av inställningar eller vid reparat...

Страница 130: ...daptern chuckmontaget 3 Fortsätt så som beskrivs för slagborrning VARNING Använd aldrig standardchuckar i slagborrningsläge Skruvdragning bild 1 3 ENDAST D25413 D25414 OCH D25415 1 Ställ in lägesväljarens omkopplare d på läget för roterande borrning Se Att Välja Arbetsläge i Hopmontering Och Justering 2 Välj rotationsriktningen 3 Sätt in den speciella SDS Plus skruvdragningadaptern för användning ...

Страница 131: ...r till att förhindra miljöföroreningar och minskar behovet av råmaterial Lokala bestämmelser kan ge anvisningar för separat insamling av elektriska produkter från hushållen på kommunala avfallsanläggningar eller via återförsäljaren när du köper en ny vara DEWALT tillhandahåller en inrättning för insamling och återvinning av DEWALTs produkter när dessa har nått slutet på sin livslängd För att utnyt...

Страница 132: ...t enkelt återlämna det inom 30 dagar i komplett skick med alla ursprungliga delar så som det köpts till inköpsstället för full återbetalning eller byte Produkten måste ha blivit utsatt för rimligt slitage och nötning och bevis på inköpet måste visas upp KONTRAKT PÅ ETT ÅRS FRI SERVICE Om du behöver underhåll eller service för ditt DEWALT verktyg inom 12 månade från inköp har du rätt till en servic...

Страница 133: ...uğlada karot alma kapasitesi mm 100 100 100 Uç tutucu SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Bilezik çapı mm 60 60 60 60 Ağırlık kg 4 2 4 3 4 3 4 0 LPA ses basıncı dB A 86 86 86 86 KPA ses basıncı belirsizliği dB A 3 3 3 3 LWA ses gücü dB A 97 97 97 97 KWA ses gücü belirsizliği dB A 3 3 3 3 EN 60745 a göre tespit edilen toplam titreşim değerleri üç yönün vektör toplamı Metal delme Titreşim emisyon de...

Страница 134: ...itreşim emisyon düzeyi EN 60745 te sağlanan standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir Ön maruziyet değerlendirmesi için kullanılabilir UYARI Beyan edilen titreşim emisyon düzeyi aletin ana uygulamalarını yansıtır Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu to...

Страница 135: ...n Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın Doğru elektrikli alet belirlendiği kapasite BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİK TALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE MUHAFAZA EDİN Aşağıda yer alan uyarılardaki elektrikli alet terimi şebeke elektriğiyle kablolu veya akü pille şarjlı çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir 1 ÇALIŞMA ALANININ GÜVENLİĞİ a Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun Karışık ve k...

Страница 136: ...rı çıplak ellere zarar verebilir Uç tam olarak durmadan aleti asla yere koymayın Dönen uçlar yaralanmaya neden olabilir Sıkışan uçları çıkarmak için uçlara çekiçle vurmayın Metal veya malzeme parçacıkları ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır b Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edi...

Страница 137: ...vcut olduğu ortamlarda KULLANMAYIN Bu kırıcı deliciler profesyonel elektrikli aletlerdir fırlayarak yaralanmaya neden olabilir Hafifçe aşınmış keskiler taşlama yöntemiyle yeniden keskinleştirilebilir Elektrik kablosunu dönen uçtan uzakta tutun Kabloyu vücudunuzun hiçbir uzvuna sarmayın Dönen uca dolaşan bir elektrik kablosu yaralanmaya ve kontrol kaybına neden olabilir Kalan Riskler Aşağıdaki risk...

Страница 138: ...n sorumlu kişinin gözetiminde olmadıklarında fiziksel çocuklar dahil algısal veya zihinsel kapasite kaybı yaşamış deneyimsiz bilgisiz ve yeteneksiz kişiler tarafından kullanılmamalıdır Çocuklar asla bu ürünle yalnız bırakılmamalıdır AKTIF TITREŞIM KONTROLÜ ŞEK 1 Aktif titreşim kontrolü darbe mekanizmasının geri tepme titreşimini ortadan kaldırır El ve kola yansıyan titreşimin azaltılması uzun süre...

Страница 139: ...ması Ayrı Olarak Satılır 1 Mandreni mandren adaptörünün dişli ucuna vidalayın 1 Kullanım modunu seçmek için güvenlik kilidine e basın ve istenilen modun sembolüne denk gelene kadar mod seçim anahtarını d döndürün 2 Emniyet kilidini bırakın ve mod seçme düğmesinin yerine sabitlendiğini kontrol edin UYARI Çalışma modunu alet çalışırken seçmeyin Keski Pozisyonunun Belirlenmesi şek 3 Keski belirlenere...

Страница 140: ...i d darbeli delme pozisyonuna çevirin Montaj Ve Ayarlamalar bölümündeki Çalışma Modunun Seçilmesi bakın 2 Uygun matkap ucu takın 2 Bağlı mandren ve adaptörü standart SDS Plus uçmuş gibi alete takın 3 Mandren standart SDS Plus uçla aynı şekilde çıkarılır UYARI Standart mandrenleri asla darbeli delme modunda kullanmayın Uygun aksesuarlar hakkında daha fazla bilgi için satıcınıza başvurun Uç Yuvasını...

Страница 141: ...ın ve düzenli temizliğin yapılmasına bağlıdır UYARI Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce ayarlarla oynamadan NOT En iyi sonuçlar için yüksek kalitede karbür uçlar kullanın 3 Gerektiğinde yan tutamağı f ayarlayın 4 Gerekirse delme derinliğini ayarlayın 5 Delik delinecek yeri işaretleyin 6 Matkap ucunu delinecek yere yerleştirin ve aleti açın 7 İş bittikten sonra ve fiş...

Страница 142: ...ilgili tüm bilgiler ve tam ayrıntıları İnternette www 2helpU com adresinde mevcuttur veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın Tetik düğmesinin kapalı konumda olduğunu kontrol edin Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir Motor Fırçaları DEWALT fırçalar aşındığında matkabı otomatik olarak durduran bir ileri fırça sistemi kulla...

Страница 143: ...aklara veya profesyonel olmayan özel bir kullanıcı olarak sahip olduğunuz yasal haklara hiçbir şekilde zarar vermez İşbu garanti Avrupa Birliği ne üye ülkeler ile Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi sınırları dahilinde geçerlidir 30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ GARANTİSİ Satın almış olduğunuz DEWALT ürünü satın alma tarihinden itibaren 30 gün içerisinde ilk denemenizde performansı sizi tam olarak...

Страница 144: ...ψίας σε μαλακό τούβλο mm 100 100 100 Υποδοχή αξεσουάρ SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Διάμετρος κολάρου mm 60 60 60 60 Βάρος kg 4 2 4 3 4 3 4 0 LPA ηχητική πίεση dB A 86 86 86 86 KPA αβεβαιότητα ηχητικής πίεσης dB A 3 3 3 3 LWA ηχητική ισχύς dB A 97 97 97 97 KWA αβεβαιότητα ηχητικής ισχύος dB A 3 3 3 3 Συνολικές τιμές κραδασμών διανυσματικό άθροισμα στους τρεις άξονες καθορισμένες σύμφωνα με τ...

Страница 145: ...υ αναφέρεται στο παρόν ενημερωτικό φυλλάδιο μετρήθηκε σύμφωνα με τυποποιημένη δοκιμή που αναφέρεται στο πρότυπο EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για σύγκριση μεταξύ εργαλείων Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αρχική αξιολόγηση της έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το αναφερόμενο επίπεδο εκπομπής κραδασμών αντιστοιχεί στις βασικές εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο εάν το εργαλείο χρησιμοποιηθεί σε άλλες εφαρμ...

Страница 146: ...αροχή ηλεκτροδότησης με προστασία από ρεύματα διαρροής RCD Η χρήση μιας διάταξης RCD ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 3 ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ α Παραμείνετε σε εγρήγορση προσέχετε τι κάνετε και χρησιμοποιείτε την κοινή λογική κατά τη χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου Μη χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε ηλεκτρικό εργαλείο εάν Ο κάτωθι υπογράφων είναι υπεύθυνος για τη σύνταξη του τεχνικού φακέλου και πραγμα...

Страница 147: ...ς έχουν μικρότερες πιθανότητες λυγίσματος κατά τη λειτουργία και ελέγχονται ευκολότερα είστε κουρασμένος η ή υπό την επήρεια ναρκωτικών αλκοόλ ή φαρμακευτικής αγωγής Μια μόνο στιγμή απόσπασης της προσοχής σας καθώς χειρίζεστε ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να προκαλέσει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό β Χρησιμοποιείτε ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό Να φοράτε πάντοτε προστατευτικά γυαλιά Η χρήση προστατευ...

Страница 148: ...ου υλικού προκαλώντας τραυματισμό Οι ελαφρώς φθαρμένες σμίλες μπορούν να ακονιστούν εκ νέου με τρόχισμα Διατηρείτε το καλώδιο του ρεύματος μακριά από το περιστρεφόμενο τρυπάνι Μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω από η Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο τα παρελκόμενα και τα τρυπάνια κ λπ σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που πρόκειται να πραγματοποι...

Страница 149: ...φύρα σας απολέπισης έχει σχεδιαστεί για επαγγελματικές εφαρμογές απολέπισης σμίλευσης και δομικών εργασιών θραύσης οποιοδήποτε μέρος του σώματός σας Ένα ηλεκτρικό καλώδιο που έχει τυλιχτεί γύρω από ένα περιστρεφόμενο τρυπάνι μπορεί να προκαλέσει ατομικό τραυματισμό και απώλεια ελέγχου Άλλοι κίνδυνοι Οι παρακάτω κίνδυνοι συνδέονται εγγενώς με τη χρήση περιστροφικών σφυριών Τραυματισμοί που προκαλού...

Страница 150: ...ΜΗ χρησιμοποιείται σε συνθήκες υγρασίας ή όταν υπάρχουν εύφλεκτα υγρά ή αέρια Τα σφυροτρύπανα είναι επαγγελματικά ηλεκτρικά εργαλεία ΜΗΝ αφήνετε τα παιδιά να έρχονται σε επαφή με το εργαλείο Απαιτείται επίβλεψη όταν το εργαλείο αυτό χρησιμοποιείται από μη έμπειρους χειριστές Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση από άτομα περιλαμβανομένων παιδιών που έχουν μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή πν...

Страница 151: ...ματα του εργαλείου και των εξαρτημάτων μπορεί να θερμανθούν υπερβολικά κατά τη διάρκεια της λειτουργίας OFF Απενεργοποίηση Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Επιλογή του τρόπου λειτουργίας εικ 3 D25413 D25414 D25415 Το εργαλείο μπορεί να χρησιμοποιηθεί στους ακόλουθους τρόπους λειτουργίας Περιστροφική διάτρηση για βίδωμα και για διάτρηση σε χάλυβα ξύλο και πλαστικά Εφαρμογές με σφυ...

Страница 152: ...Η Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τυποποιημένους σφιγκτήρες στη λειτουργία του σφυροτρύπανου Τοποθέτηση της πλευρικής λαβής εικ 1 Η πλευρική λαβή f μπορεί να τοποθετηθεί έτσι ώστε να ταιριάζει τόσο σε δεξιόχειρες όσο και σε αριστερόχειρες χρήστες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο εάν δεν έχει συναρμολογηθεί κατάλληλα η πλευρική λαβή 1 Χαλαρώστε την πλευρική λαβή 2 Για δεξιόχειρες χρήστες Σύρετε τ...

Страница 153: ...ς d στη θέση μόνο σφυρηλάτησης Ανατρέξτε στην Επιλογή του τρόπου λειτουργίας στην ενότητα Συναρμολόγηση και ρυθμίσεις Αντικατάσταση του καλύμματος για τη σκόνη εικ 1 4 Το κάλυμμα για τη σκόνη n αποτρέπει την είσοδο σκόνης στο μηχανισμό Να αντικαθιστάτε άμεσα τυχόν φθαρμένα καλύμματα για τη σκόνη 1 Τραβήξτε προς τα πίσω το περίβλημα ασφάλισης του εργαλειοδέτη g και τραβήξτε προς τα έξω το κάλυμμα γ...

Страница 154: ...τη διείσδυση της κεφαλής της βίδας στο υπό κατεργασία αντικείμενο 2 Εισάγετε το κατάλληλο τρυπάνι ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για καλύτερα αποτελέσματα χρησιμοποιείτε υψηλής ποιότητας τρυπάνια από καρβίδιο 3 Ρυθμίστε την πλευρική λαβή f ανάλογα με τις απαιτήσεις 4 Εάν είναι απαραίτητο ρυθμίστε το βάθος διάτρησης 5 Σημειώστε το σημείο στο οποίο πρέπει να γίνει η διάνοιξη της οπής 6 Τοποθετήστε το τρυπάνι στη θέση και...

Страница 155: ...ά που διατίθενται από την DEWALT η χρήση τυχόν τέτοιων παρελκόμενων με το εργαλείο αυτό μπορεί να είναι Αποκοπή και σμίλευμα εικ 1 3 1 Ρυθμίστε το διακόπτη επιλογέα τρόπου λειτουργίας d στη θέση μόνο σφυρηλάτησης Ανατρέξτε στην Επιλογή του τρόπου λειτουργίας στην ενότητα Συναρμολόγηση και ρυθμίσεις 2 Τοποθετήστε την κατάλληλη σμίλη και περιστρέψτε την με το χέρι για να κλειδώσει σε μία από τις 12 ...

Страница 156: ...εν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα Εάν διαπιστώσετε κάποια μέρα ότι το προϊόν σας της DEWALT χρειάζεται αντικατάσταση ή εάν δεν το χρειάζεστε πια μην το απορρίψετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Τοποθετήστε αυτό το προϊόν σε ειδικό κάδο για ξεχωριστή συλλογή Η ξεχωριστή συλλογή χρησιμοποιημένων προϊόντων και συσκευασιών επιτρέπει την ανακύκλωση και επαναχρησιμοποίηση τ...

Страница 157: ...ρόπο Η εγγύηση ισχύει εντός της επικράτειας των χωρών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών 30 ΗΜΕΡΩΝ ΕΓΓΥΗΣΗ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΗΣ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Αν δεν είστε πλήρως ικανοποιημένοι με την απόδοση του εργαλείου σας DEWALT απλά επιστρέψτε το εντός 30 ημερών πλήρες με όλα τα αρχικά του μέρη όπως το αγοράσατε στο σημείο αγοράς για πλήρη επιστροφή χρημάτων ή ανταλλαγή Το προϊόν ...

Страница 158: ...156 ...

Страница 159: ...157 ...

Страница 160: ...dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 c o Energypark Building 03 sud Via Monza 7 A Fax 39 039 9590 317 20871 Vimercate MB IT www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 31 164 283 063 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeug Vertriebs...

Отзывы: