background image

59- FR

D28921

S'il vous plaît appelez-nous en premier.

S'il y a des pièces endommagées ou manquantes, 

NE PAS RENVOYER CE PRODUIT AU MAGASIN.

Notre département du Service à la Clientèle 

est disponible pour vous aider avec tout problème
ou toutes questions concernant le fonctionnement.

Notre numéro d'appel sans frais : 

1-800-888-2468

VOIR NOTRE SITE WEB POUR LES PIÈCES DE 

RECHANGE ET OU LES PIÈCES MANQUANTES.

www.devap

.

com

Содержание Water Driver D28921

Страница 1: ... make certain that the person who is to use this equipment carefully reads and understands these instructions before operating Record All Information for future reference Purchase Date Model Serial Questions 1 800 888 2468 Learn more about your pressure washer and register on line at www devap com ...

Страница 2: ...16 8 0 REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES page 18 9 0 TECHNICAL DATA page 18 Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used withou...

Страница 3: ...tions Do not use with extension cords RISK OF ELECTRICAL SHOCK DANGER WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT Some cleaning fluids contain substances which could cause injury to skin eyes or lungs Use only cleaning fluids specifically recom mended for high pressure washers Follow manufacturers recommendations Do not use chlorine bleach or any other corrosive compound RISK OF EXPLOSION OR FIRE DANGER WHA...

Страница 4: ...or a braided hose Never attach or remove wand or hose fittings while system is pressurized RISK OF CHEMICAL BURN DANGER WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT Do not use acids gasoline kerosene or any other flammable materials in this product Use only household detergents cleaners and degreasers recommended for use in pressure washers Wear protective clothing to protect eyes and skin from contact with ...

Страница 5: ... sharp objects or near a heat source Disconnect power plug from the outlet when not in use and prior to the detaching of the high pressure hose Never tie knots or kink the high pressure hose as damage could result Prior to starting the pressure washer in cold weather be sure ice has not formed in any part of the equipment To minimize the amount of water getting into the pressure washer the unit sh...

Страница 6: ...of adapter with this product DANGER The powerful spray from your pressure washer is capable of causing damage to surfaces such as wood glass automobile paint auto striping and trim and delicate objects such as flowers and shrubs Before spraying check the item to be cleaned to assure yourself that it is strong enough to resist damage from the force of the spray Avoid the use of the concentrated spr...

Страница 7: ...Hose 5 ON OFF Switch 6 High Pressure Hose Connector 7 Threaded Water Inlet 8 Wand with Variable Nozzle Head 9 Holder for Accessories 10 Screw Chemical Solution Reservoir 11 Electrical GFCI Plug 12 Water Plug 13 Screen Filter 14 Garden Hose Inlet Nipple with Quick Connector 15 Chemical Solution Reservoir 16 Holder for Power Cable ...

Страница 8: ... or cord become necessary use only identical replacement parts that include GFCI protection EXTENSION CORDS extension cords are not recommended unless they are plugged into a ground fault circuit interrupter found in circuit boxes or protected receptacles Use only 3 wire extension cords that have 3 prong grounding type plugs and 3 pole cord connectors that accept the plug from the product Use only...

Страница 9: ...ress reset button again for use NOTE The GFCI must be reset each time the pressure washer is connected to an electrical outlet Reset by simply pushing the reset button on the GFCI power plug WATER CONNECTION Proper water connection 3 0 INSTALLATION 3 1 HIGH PRESSURE HOSE Remove and discard the water plug 12 parts list before attaching the high pressure hose by carefully inserting the fitting with ...

Страница 10: ...t excessive voltage loss Use only extension cords intended for outdoor use These extension cords are identified by a marking Acceptable for use with outdoor appliances store indoors when not in use 4 1 START UP PROCEDURE 1 Make sure water supply is connected and turned on 2 Make sure the unit is plugged in and the GFCI HAS BEEN RESET 3 Release gun safety if locked 4 0 OPERATING INSTRUCTIONS Risk o...

Страница 11: ...low pressure is required grasp collar and slide collar and nozzle away from the gun 4 2 HIGH PRESSURE LOW PRESSURE Do not move the nozzle to adjust pressure while the trigger is squeezed The high pressure nozzle position is intended for cleaning When high pressure is required grasp collar and slide the collar and nozzle toward the gun NOTE Make sure the collar is pulled to the extreme rear positio...

Страница 12: ... angle be used to avoid damage to the surface being sprayed NOTE The pressure of the spray on the surface you are cleaning increases as you move the wand closer to the surface To increase angle to a fan spray turn counterclockwise To decrease angle to pencil point spray turn clockwise 4 4 HIGH PRESSURE TURBO SPRAY Do not move the nozzle to adjust pressure The high pressure rotary nozzle position i...

Страница 13: ...al solution reservoir with the screw provided 5 Move the adjustable nozzle forward to the low pressure position by sliding collar toward the nozzle The chemical will automatically be mixed with the water and discharged through the nozzle NOTE When the adjustable nozzle is moved to the high pressure position chemical will not be discharged APPLICATION OF SOAP DEGREASER 1 Apply the solution to a DRY...

Страница 14: ... Disconnect electrical plug l Turn off water and depressurize unit by squeezing trigger Turn off water supply and squeeze trigger to depressurize the unit Failure to do so could result in personal injury due to discharge of high pressure water l Disconnect the high pressure discharge hose and the water inlet hose 5 2 NOZZLE The high pressure low pressure adjustment of the nozzle should be lubricat...

Страница 15: ...To avoid electrical overloading turn the motor shaft by hand 5 4 WATER SCREEN The pressure washer is equipped with a water inlet screen to protect the pump If the screen is not kept clean the flow of water to the pressure washer will be restricted and the pump may be damaged 5 3 LUBRICATION The pressure washer is designed with a permanent lubrication system Conventional oil check and oil changes a...

Страница 16: ...ctrical supply Circuit breaker tripped or fuse blown in circuit fuse box Disconnect all other loads on the same circuit and reset circuit breaker or replace fuse Loose or disconnected plug Reconnect plug Tripped pressure washer circuit breaker Allow to cool and restart unit Circuit breaker trips or fuse blown in fuse box Circuit Overload Check that the circuit is rated 15 amps or greater Disconnec...

Страница 17: ...pressure or has irregular pressure Water inlet screen clogged Clean screen See section 5 4 Air in pump Let pressure washer run with gun open and wand removed until steady stream of water is released Adjustable pressure knob not set to maximum position Set to maximum position See Section 4 2 Suction or discharge valves clogged or worn out Call Customer Service Department By pass valve not operating...

Страница 18: ... Nozzle Spray Angle Low Pressure 0 90 Turbo Nozzle Spray 30 Manufacturing Tolerances 10 on stated performances 8 0 REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES THE FOLLOWING LIST OF ACCESSORIES AND REPLACEMENT PARTS ARE AVAILABLE PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE FOR MORE INFORMATION 1 800 888 2468 Code Description D28936 Detergent Tank D28937 Detergent Tank Cap D28939 Handle D28940 Hubcap D28941 Wheel D28942 ...

Страница 19: ...or damaged parts DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE Our Customer Service Department is available to help with any problems and operational questions Our toll free number 1 800 888 2468 SEE OUR WEB SITE FOR REPLACEMENT AND OR MISSING PARTS www devap com ...

Страница 20: ...not receive satisfactory results from the Authorized Warranty Service Center the purchaser should contact DeVilbiss Air Power Company THIS WARRANTY DOES NOT COVER Merchandise sold as reconditioned used as rental equipment or floor or display models Merchandise that has become damaged or inoperative because of ordinary wear misuse cold heat rain excessive humidity freeze damage use of improper chem...

Страница 21: ... de que la persona que va a usar esta herramienta lea cuidadosamente y comprenda estas instrucciones antes de utilizarla Registre toda la información para referencias futuras Fecha de compra Modelo N N de serie Consultas 1 800 888 2468 Para conocer más su lavadora a presión y registrarla en línea visite www devap com ...

Страница 22: ...RÍAS pag 36 8 0 PIEZAS DE REPUESTO Y ACCESORIOS pag 38 9 0 DATOS TÉCNICOS pag 38 Indica una situación de inminente riesgo la cual si no es evitada causará la muerte o lesiones serias Indica una situación potencialmente riesgosa que si no es evitada podría resultar en la muerte o lesiones serias Indica una situación potencialmente peligrosa la cual si no es evitada podría resultar en lesiones menor...

Страница 23: ...eléctrico en funcionamiento antes de intentar limpiarlo Dirija el rociado alejado de salidas eléctricas e interruptores Algunos fluidos para limpieza contienen sustancias que pueden lesionar la piel los ojos o los pulmones Use solamente fluidos para limpieza específicamente recomendados para lavadoras a alta presión Siga las recomendaciones del fabricante No usar blanqueador de cloro ni compuesto ...

Страница 24: ... la presión antes de intentar el mantenimiento o el desarmado ello podría ser causa de lesiones El uso de ácidos productos químicos tóxicos o corrosivos venenos insecticidas o cualquier clase de solventes inflamables con este producto puede ocasionar una seria lesión o la muerte No utilice en este producto ácidos gasolina kerosén o cualquier otro material inflamable Utilice únicamente detergentes ...

Страница 25: ...ir al máximo la cantidad de agua que podría entrar en la hidrolimpiadora de alta presión durante el uso colocarla lo más lejos posible de la zona que debe ser limpiada Párese sobre una superficie estable y sostenga firmemente el mango de la pistola varilla rociadora con ambas manos Prevea el retroceso de la pistola cuando apriete el gatillo En todo momento mantenga alejados a los niños de la lavad...

Страница 26: ...elocidad puede causar la rotura de algunos objetos proyectando sus partículas a altas velocidades Los objetos livianos o que no estén sujetos se pueden convertir en proyectiles peligrosos Siempre usar anteojos de seguridad que cumplan con la norma Z87 de ANSI Siempre usar ropa especial para protegerse del rociado Nunca apuntar la varilla rociadora ni dirigir el rociado a personas ni animales Para ...

Страница 27: ...terruptor ON OFF 6 Conector manguera alta presión 7 Entrada agua 8 Lanzador con Boquilla Variable 9 Porta accesorios 10 Tornillo Depósito del liquido detergente 11 Enchufe eléctrico con Interruptor diferencial automático de seguridad 12 Tapón agua 13 Filtro 14 Entrerrosca con conexión rápida 15 Depósito del liquido detergente 16 Portacable alimentación ...

Страница 28: ...fuere necesario substituir el enchufe o el cable utilicen exclusivamente repuestos similares provistos de protección GFCI EXTENSIONES No se aconseja el uso de extensiones si éstas no están conectadas a un interruptor diferencial automático de seguridad puesto en cajas del circuito o en tomas protegidas Utilicen exclusivamente extensiones de 3 conductores que posean enchufes con puesta a tierra de ...

Страница 29: ... 3 3 ENLACE DE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA La hidrolimpiadora está dotada de serie de un cable eléctrico y de un enchufe de alimentación con interruptor diferencial automático de seguridad GFCI El cable deberá ser conectado únicamente a una toma eléctrica instalada en conformidad con las normativas locales de seguridad NOTA La corriente eléctrica deberá ser de 120V 60 Hz con un circuito de por lo me...

Страница 30: ...rsión de tensión Utilicen sólo extensiones para uso exterior Tales extensiones están señaladas con la siguiente frase Idóneas para uso exterior almacenar en lugar cerrado cuando no es utilizada 4 0 INSTRUCCIONES DE USO Riesgo de penetración o de daños NO descarguen el flujo sobre las personas 4 1 PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA 1 Asegúrense de que la alimentación del agua esté conectada 2 Asegúr...

Страница 31: ...la pistola de chorro 8 Presionen la tecla ON OFF para poner en marcha la hidrolimpiadora 4 2 ALTA PRESIÓN BAJA PRESIÓN No desplacen la boquilla para regular la presión cuando el gatillo está presionado La posición de la boquilla de alta presión baja presión es ideal para la limpieza Cuando se requiere presión alta sostener y hacer desplazar la abrazadera brida y la boquilla hacia la pistola NOTA A...

Страница 32: ... las aplicaciones de limpieza un ángulo de chorro de veinte grados 20 para no dañar las superficies donde se necesita utilizar el chorro NOTA La presión del chorro sobre la superficie que están limpiando aumenta en proporción al acercamiento del lanzador sobre la superficie misma Para aumentar el ángulo de un chorro de ventilador giren hacia la izquierda 4 4 CHORRO DE ALTA PRESIÓN TURBO No actúen ...

Страница 33: ... Muevan la boquilla regulable hacia la posición de baja presión haciendo desplazar la abrazadera brida hacia la boquilla El producto químico será mezclado inmediatamente con el agua y descargado a través de la boquilla NOTA cuando la boquilla está ajustada para la erogación de alta presión el producto químico no será aspirado desde su estanque APLICACIÓN DE DESENGRASANTE A BASE DE JABÓN 1 Apliquen...

Страница 34: ...do el gatillo Cierren la alimentación del agua y presionen el gatillo para depresurizar el equipo La falta de depresurización puede provocar daños a las personas debido a la descarga del agua de alta presión l Desconecten la manguera de descarga de la alta presión y la manguera de introducción del agua 3 Laven abundantemente con agua hacia la parte trasera de la boquilla 4 Conectar nuevamente la b...

Страница 35: ...A EN EL CASO DE PÉRDIDA DE ACEITE CONTACTEN AL SERVICIO CLIENTES DE LA SOCIEDAD HD POWERWASHER SECCIÓN REPARACIONES UNA PEQUEÑA PÉRDIDA DE ACEITE ES NORMAL 6 0 MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO Almacenen la hidrolimpiadora en un local cuya temperatura no descienda por debajo de los 32 F En el caso de congelamiento la bomba de este equipo está sujeta a daño permanente LOS DAÑOS PROVOCADOS POR EL HIELO ...

Страница 36: ...ar la teda Reset del GFCI después de haberlo conectada al alimentador eléctrico El interruptor del circuito se desconecta o los fusibles están quemados en la caja de fusibles Desconectar todas las demás cargas sobre el mismo circuito y resetear el interruptor de circuito o cambiar los fusibles El interruptor de circuito de la hidrolimpiadora ha saltado Dejar enfriar descansar el equipo Boquilla pa...

Страница 37: ...muy frias Descongelar completamente el equipo incluidos las mangueras la pistola y el lanzador La pantalla de indroducción agua está obturada Limpien la pantalla Véase sección 5 4 Dirigrise a la Oficina de Asistencia Clientes Enderecen la manguera Pliegues de la manguera de jardín Consulten con la Oficina de Asistencia Clientes Válvulas de aspiración o de descargo obturadas o fuera de uso La válvu...

Страница 38: ... LOS ACCESORIOS Y LAS PIEZAS DE REPUESTO PRESENTADOS EN LA SIGUIENTE LISTA PARA MAYORES INFORMACIONES CONTACTEN EL SERVICIO CLIENTES 1 800 888 2468 Presión bomba 1600 psi MAX Presión de uso man Necesidades de electricidad 120V 13 Amp 60 Hz Cable eléctrico 35 pies Manguera alta presión 23 pies Capacidad a 1600 psi 1 6 gpm Fuente mínima de amperaje 15 Amp Presión del agua de introducción de 20 a 100...

Страница 39: ... EQUIPO AL ALMACÉN Nuestra Oficina Asistencia Clientes está siempre disponible para ayudarles para resolver cualquier problema o para cuestiones operativas Nuestro numero gratuito interurbano es 1 800 888 2468 VISITEN NUESTRO SITIO WEB PARA SUSTITUCIONES Y O PARTES FALTANTES www devap com ...

Страница 40: ...udes de servicio para efectuar los arreglos para la prestación de dicho servicio Si el comprador no obtuviese un resultado satisfactorio de parte del servicentro autorizado para atención de garantías deberá contactar a DeVilbiss Air Power Company ESTA GARANTÍA NO CUBRE Mercadería vendida como reacondicionada usada como equipo en alquiler y modelos de piso para exhibición La mercadería que se encue...

Страница 41: ...nts pour références futures Marque Date d achat N de modèle N de série Questions 1 800 888 2468 Enregistrez le produit en ligne www devap com IMPORTANT L utilisateur de cet équipement doit lire attentivement et bien comprendre ces instructions avant d utiliser l équipement Nº de pièce D28921 03 17 03 ...

Страница 42: ...essoires page 58 9 0 Données techniques page 58 Indique un danger imminent qui s il n est pas évité causera de graves blessures ou la mort Indique la possibilité d un danger qui s il n est pas évité pourrait causer de graves blessures ou la mort Indique la possibilité d un danger qui s il n est pas évité peut causer des dommages mineures ou moyennes MISE EN GARDE Sans le symbole d alerte Indique l...

Страница 43: ...UES Débrancher tout appareil électrique avant de tenter de le nettoyer Diriger le jet de vaporisation loin de toutes prises de courant et interrupteurs RISQUE D EXPLOSION OU D INCENDIE L utilisation d acides de produits chimiques toxiques ou corrosifs de poisons d insecticides ou de toute sorte de solvant inflammable dans ce produit pourrait provoquer des blessures graves ou la mort Ne pas utilise...

Страница 44: ...rête de s écouler N utiliser qu un boyau et des accessoires à haute pression classés pour un service nominal plus élevé que la puissance nominale lb po2 de l appareil RISQUE DE BRÛLURES CHIMIQUES L utilisation d acides de produits chimiques toxiques ou corrosifs de poisons d insecticides ou de toute sorte de solvant inflammable dans ce produit pourrait provoquer des blessures graves ou la mort Ne ...

Страница 45: ... graves blessures ou la mort de l utilisateur ou d autres personnes Le pistolet la lance de vaporisation est un outil de nettoyage puissant qui peut ressembler à un jouet aux yeux d un enfant Garder les enfants éloignés de la laveuse à pression à tout moment La force de rétroaction du jet fait déplacer le pistolet la lance et peut faire tomber l utilisateur ou provoquer un changement de direction ...

Страница 46: ...LESSURES PAR VAPORISATION Un fluide vaporisé à haute vélocité peut causer le bris d objets et la propulsion de particules à vitesse élevée Les objets légers ou qui ne sont pas fixés peuvent devenir de dangereux projectiles Toujours porter des lunettes de sécurité Z87 homologuées par l ANSI Porter des vêtements de protection pour se protéger contre toute vaporisation accidentelle Ne jamais vaporise...

Страница 47: ...nnecteur de boyau à haute pression 7 Entrée d eau filetée 8 Lance avec tête de buse à jet variable 9 Porte accessoires 10 Vis du réservoir de produit chimique 11 Fiche électrique avec interrupteur de circuit de mise à terre GFCI 12 Bouchon d entrée d eau 13 Filtre 14 Embout d admission d eau avec raccord rapide de boyau d arrosage 15 Réservoir pour produits chimiques 16 Crochet pour cordon d alime...

Страница 48: ...la protection GFCI RALLONGES DE CORDON Les rallonges de cordon ne sont pas recommandées sauf si elles sont branchées dans une prise équipée d un interrupteur de circuit de mise à terre trouvée dans les boîtes de circuit ou dans les réceptacles protégés Utilisez seulement les rallonges à 3 fils équipés de fiches à 3 broches du type à mise à terre avec des connecteurs à 3 pôles qui acceptent la fich...

Страница 49: ... bouton de test 4 Appuyez sur le bouton d amorçage de nouveau pour l utilisation REMARQUE Le GFCI doit être amorcé de nouveau avec chaque branchement de la laveuse à pression sur une prise de courant Amorcez le en appuyant simplement sur le bouton d amorçage de la fiche d alimentation GFCI ALIMENTATION D EAU Raccord d eau approprié MISE EN GARDE 3 0 INSTALLATION 3 1 BOYAU À HAUTE PRESSION Retirez ...

Страница 50: ...de tension Utilisez seulement les rallonges qui sont destinées à l usage à l extérieur Ces rallonges sont identifiées par la remarque Acceptable pour usage avec appareils extérieurs remiser à l intérieur quand elle n est pas en usage 4 1 PROCÉDURE DE MISE EN SERVICE 1 Assurez vous que l alimentation d eau est connectée et le robinet ouvert 2 Assurez vous que la fiche du cordon de l unité est branc...

Страница 51: ...acer la buse pour régler la pression quand vous appuyez sur la détente La position de haute pression de la buse est utilisée pour le nettoyage Quand la haute pression est requise saisissez le collet et glissez le collet et la buse vers le pistolet REMARQUE Assurez vous que le collet est tiré à la position arrière extrême pour bloquer la buse en position de haute pression MISE EN GARDE EN MARCHE AR...

Страница 52: ... La pression du jet sur la surface que vous nettoyez augmente quand la lance est rapprochée de la surface Pour obtenir un jet en éventail pivotez la buse dans le sens contraire des aiguilles d une montre MISE EN GARDE Pour obtenir un jet à pointe fine pivotez la buse dans le sens des aiguilles d une montre 4 4 HAUTE PRESSION JET ROTATIF Ne pas déplacer la buse pour régler la pression La position d...

Страница 53: ...ervoir solidement en position en utilisant la vis fournie Déplacez la buse réglable vers l avant à la position de pression la plus basse en glissant le collet vers la buse Le produit chimique sera automatiquement mélangé à l eau et éjecté par la buse REMARQUE Quand la buse réglable est déplacée à la position de haute pression le produit chimique ne sera pas éjecté MISE EN GARDE APPLICATION DE SAVO...

Страница 54: ...ranchez la fiche électrique l Fermez le robinet d eau et libérez la pression en appuyant sur la détente du pistolet Fermez le robinet d eau et libérez la pression en appuyant sur la détente du pistolet Sinon des blessures pourraient être causées par l éjection à haute pression de l eau l Déconnectez le boyau de haute pression et le boyau d arrosage de l entrée d eau 5 2 BUSE Le mécanisme de réglag...

Страница 55: ...ge électrique pivotez l arbre du moteur manuellement 5 4 FILTRE À EAU La laveuse à pression est équipée d un filtre de l entrée d eau pour la protection de la pompe Si le filtre n est pas nettoyé régulièrement le débit d eau à la laveuse à pression sera limité et la pompe pourrait être endommagée MISE EN GARDE 5 3 LUBRIFICATION La laveuse à pression incorpore un système de lubrification permanente...

Страница 56: ...teur est déclenché ou le fusible est grillé dans la boîte de fusibles du circuit Débranchez toutes les fiches du même circuit et réarmez le disjoncteur ou remplacez le fusible Fiche relâchée ou débranchée Branchez la fiche de nouveau Le disjoncteur de la laveuse à pression est déclenché Laissez refroidir et redémarrez l unité Le disjoncteur se déclenche ou le fusible grille dans la boîte des fusib...

Страница 57: ...re d entrée d eau est obstrué Nettoyez le filtre Voir la section 5 4 Air dans la pompe Laissez fonctionner la laveuse à pression avec le pistolet ouvert et la lance enlevée jusqu au moment où un jet d eau continu est éjecté Le bouton de réglage de pression n est pas réglé à la position maximale Réglez à la position maximale Voir la section 4 2 Les soupapes de succion ou d éjection sont bouchées ou...

Страница 58: ...ssion 0 60º Angle de vaporisation à basse pression 0 90º Jet de buse rotative 30º Tolérances d usinage des spécifications de performance déclarées de 10 8 0 PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES LES PIÈCES ET ACCESSOIRES LISTÉS CI DESSOUS SONT DISPONIBLES S IL VOUS PLAÎT COMMUNIQUEZ AVEC LE SERVICE À LA CLIENTÈLE POUR D AUTRES RENSEIGNEMENTS 1 800 888 2468 Code Description D28936 Réservoir de détergen...

Страница 59: ...ENVOYER CE PRODUIT AU MAGASIN Notre département du Service à la Clientèle est disponible pour vous aider avec tout problème ou toutes questions concernant le fonctionnement Notre numéro d appel sans frais 1 800 888 2468 VOIR NOTRE SITE WEB POUR LES PIÈCES DE RECHANGE ET OU LES PIÈCES MANQUANTES www devap com ...

Страница 60: ...n tel cas Tout acheteur qui n est pas satisfait de l intervention du Centre de service après vente agréé est prié de communiquer directement avec DeVilbiss Air Power Company CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT Marchandise remise à neuf utilisée comme équipement de location ou modèles de salon ou d exposition Marchandise ayant cessé de fonctionner en raison d usure normale d usage abusif d exp...

Отзывы: