![DeVilbiss DV6HH Series Скачать руководство пользователя страница 62](http://html.mh-extra.com/html/devilbiss/dv6hh-series/dv6hh-series_instructions-manual_2488980062.webp)
PL - 62
A-DV6HH
SPIS TREŚCI
Podstawowe środki ostrożności ............................................... PL - 62
Wprowadzenie .......................................................................... PL - 62
Opis symboli ............................................................................. PL - 62
Ważne części
Spis treści ............................................................................. PL - 63
Zrozumienie urządzenia ....................................................... PL - 63
Montaż systemu ....................................................................... PL - 64
Czyszczenie ............................................................................. PL - 65
Konserwacja ............................................................................. PL - 65
Umieszczanie uszczelki ........................................................ PL - 65
Komora wodna nawilżacza i Gniazdo nawilżacza ................ PL - 66
Oczekiwany okres eksploatacji ................................................ PL - 66
Utylizacja produktu ................................................................... PL - 66
Wykrywanie i usuwanie usterek ............................................... PL - 66
Dane techniczne ....................................................................... PL - 66
Zmontowano w Stanach Zjednoczonych
PODSTAWOWE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
•
Patrz międzynarodowy standard IEC 60601-1 Wer. 3.0
Poprawka 1 pod kątem wymogów bezpieczeństwa
obowiązujących dla medycznych systemów elektronicznych.
•
Podczas korzystania z nawilżacza wysokość urządzenia serii
DV6 nie może być większa niż maski, co zapobiega dostaniu się
wody do maski.
•
Komora wodna nawilżacza jest przeznaczona do użytku
wyłącznie przez jednego pacjenta.
•
Przed transportem należy opróżnić i osuszyć komorę wodną.
•
Nie próbować napełniać komory wodnej, gdy jest przymocowana
do gniazda nawilżacza. Może to spowodować uszkodzenie
gniazda nawilżacza. Przed napełnianiem zawsze wyjąć komorę
wodną z gniazda nawilżacza.
•
Nigdy nie dotykać płyty podgrzewającej w gnieździe nawilżacza.
Nigdy nie dotykać płyty przekazującej ciepło w dolnej części
komory wodnej. Podczas pracy płyty te mogą osiągać
temperaturę do 158˚F (70˚C).
•
Nie włączać podgrzewacza, jeśli komora wodna jest pusta. W
przypadku korzystania z urządzenia bez wody, płytę
podgrzewającą można wyłączyć przy użyciu ustawień CPAP.
WPROWADZENIE
Wskazania — opcjonalny nawilżacz podgrzewany
Stosować zgodnie ze wskazaniami licencjonowanego lekarza w celu
złagodzenia objawów suchości gardła, nosa i ust, częstych w
przypadku terapii obejmującej dodatnie ciśnienie w drogach
oddechowych. Ma to szczególne znaczenie zwłaszcza w przypadku
suchego klimatu i niskich temperatur, wiążących się z obniżeniem
wilgotności powietrza.
OPIS SYMBOLI
Przeczytać zalecenia
dotyczące obsługi
RTCA / DO-160
Wyłącznie na receptę
C
US
Znak zatwierdzenia TUV
Rheinland C-US
Ochrona elektryczna
klasy II, podwójna izolacja
Numer katalogowy
Część aplikacyjna typu
BF
Numer seryjny
Producent
EC REP
Przedstawiciel na Europę
Data produkcji
Znak CE przedstawiciela
na Europę
IP21
Ochrona dostępu — ochrona przed dostępem palców do
niebezpiecznych części, ochrona przed padającymi pionowo
kroplami wody
Niniejsze urządzenie wyposażone jest w elektryczne i/lub
elektroniczne komponenty, które podlegają utylizacji zgodnie
z Dyrektywą UE 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.