background image

Página 17

SB-2-548-A

ACCESORIOS

Estos cepillos ayudan a limpiar
las roscas y los lugares ocultos
del cuerpo de la pistola.

42884-214-K5 3/8 de pulg.

42884-215-K10 5/8 de pulg.

Cepillos de limpieza

HAV-500 no tiene manómetro.
Utilizada para controlar el uso
del aire en la pistola. 

HAV-500 o

HAV-501

Válvula reguladora

(HAV-501 MOSTRADA)

Elimina el agua, el aceite y la
basura de la línea de aire

HAF-507 

Filtro de aire en

línea Whirlwind

TM

Tanque galvanizado de 2 galones
utilizado para limpiar el interior
del manguito y los conductos de
materiales de la pistola. 

Limpiador de manguito/pistola de
2 cuartos de galón, utilizado para
limpiar el interior del manguito,
los conductos de fluido de la
pistola y otros equipos de pintura. 

Compatible con todos los materi-
ales de pintura; no contiene desti-
lados de silicona ni petróleo que
contaminen la pintura. Hoja de
Datos de Seguridad de los
Materiales (MSDS, por sus siglas en
inglés) disponible previa solicitud.

Lubricante de 

pistola pulverizadora

SSL-10-K12 (botella de 2 oz.)

Se instala en la pistola para
permitir al usuario controlar y
reducir el uso de aire en la
pistola. Reemplaza el tapón
SP-637.

SP-402-K Válvula

reguladora de aire

QMGZ

SolventSaver™

Limpiador de

manguito/pistola

Manómetro digital para un
control preciso de la
presión en la pistola. 

DGI-501-PSI-USA

Manómetro digital

TGC-545

Cubeta de succión

de aluminio de 

1 cuarto de galón

HD-503

SolventSaver™

Limpiador de

manguito/pistola

P-H-5516 Válvula

reguladora de aire

Permite al usuario controlar y
reducir el uso del aire en la
pistola. Ideal para pulver-
ización con presión baja.

HC-4700

de 1/4 de pulg. NPT(F)

HC-1166

1/4 de pulg. NPT(M)

HC-4699

1/4 de pulg.

NPT(M)

HC-4419 de 1/4 de pulg.

NPS(F)

Dispositivo de desconexión

rápida aprobado para 

pistolas HVLP (aire)

Tipo de bola y anillo de alto flujo

Cubetas alimentadas por presión de 
1 cuarto de galón. 3/8 de pulg. NPS (F),
tapa con cerrojo de leva. Requiere del
kit del regulador de aire KK-4980.

Cubeta de aluminio 

TLC-576 (forrada con Teflón)

y Cubeta de acero inoxid-

able TSC-591

KB-555 (aluminio) y KB-545-SS

(S/S) Cubeta de 2 cuartos de

galón alimentada por presión

con regulador

Millennium 3000

Respirador para pulver-

izador de pintura con

cartucho doble

Proporciona un mayor grado
de control sobre la presión
del fluido de la cubeta.

Certificado por NIOSH, para
protección de la respiración en
atmósferas que no implican
riesgo inmediato para la vida. 

Utilizado para mantener una
presión de salida casi
constante a pesar de los
cambios en la presión de
entrada y el flujo descendente. 

HARG-510

Regulador de aire

Contiene todos los tamaños
necesarios de punta, manguito y
tuerca utilizados en o con la
pistola. 

SPN-5 

Llave

Las Scrubs

®

son toallas

prehumedecidas para
limpiarse las manos los
pintores. No se necesita agua.

29-3100 Scrubs

®

Toallas para

limpiarse las manos

Para pistola Compact únicamente.

Compatible con el dispositivo de

desconexión rápida de alto 

flujo DeVilbiss.

MPV-60-K3

Eslabón giratorio de 

entrada de aire

(paquete de 3)

Para atrapar partículas
foráneas en el sumin-
istro de pintura. 

PLH-MF-6-100 

Mini-colador  

(malla 100)

Compatible con puntas de fluido 

SP-200S-08-K (0.55 mm) y 

SP-200S-10-K (1.0 mm)

SP-300P-10-K

Aguja de fluido con punta plástica

Содержание Compact COM-PS430-18-01

Страница 1: ...ces SB 2 548 OPERATION MANUAL ADVANCED CONVENTIONAL PRESSURE FEED SUCTION FEED SPRAYGUN English Pages 2 9 MANUAL DE OPERACI N PISTOLA PULVERIZADORA CON ALIMENTACI N POR PRESI N POR SUCCI N AVANZADA CO...

Страница 2: ...alogenated Hydrocarbons Static Electricity can be generated by fluid and or air passing through hoses by the spraying process and by cleaning non conductive parts with cloths To prevent ignition sourc...

Страница 3: ...using seal SP 612 K 1 11 Spindle 1 12 Trigger SP 617 K 1 13 Connector SP 611 K 1 14 Plug SP 637 1 15 Fluid Inlet Connector and seal SP 636 K 1 16 Air Valve Service Kit SPK 101 K 1 17 Retaining Ring an...

Страница 4: ...ys turn off air and fluid supply and relieve pressure when gun is not in use PREVENTATIVE MAINTENANCE 1 Turn off air and coating supply and relieve pressure in the supply lines or if using QD system d...

Страница 5: ...g Service Tool SPN 7 engage groove behind the Valve Seat 6 Remove Valve Seat 7 Push out the Front Airvalve Seal with a finger 8 Turn the Gun upside down and let the Seal fall out 9 Fit New Front Seal...

Страница 6: ...ment 14 Fit new Seal to Service Tool 15 Fit Seal to Housing 10 16 Replace Valve 11 17 Replace Valve Spring and screw in Housing 10 18 Tighten Housing 19 Fit Needle 9 20 Fit Spring 8 and Knob 7 21 Adju...

Страница 7: ...loose fluid needle packing nut Lubricate or tighten Unable to get round spray Spreader adjustment screw not seating properly Clean or replace Air cap retaining ring loose Tighten Will not spray No air...

Страница 8: ...onal Compact Gun 98 3151 1 2 Diaphragm Pump Outfit 5 gal Pail Mount with Advanced Conventional Compact Gun 98 3154 80 295 Aluminum 2qt Cup Outfit with Advanced Conventional Compact Gun TROUBLESHOOTING...

Страница 9: ...t Suction Cup HD 503 SolventSaver Hose Gun Cleaner P H 5516 Air Adjusting Valve Enables user to control and reduce air usage at the gun Ideal for low pressure spraying HC 4700 1 4 NPT F HC 1166 1 4 NP...

Страница 10: ...enerada por el paso de fluido y o aire por los manguitos por el proceso de pulverizaci n y por la limpieza de piezas no conductoras con pa os Para impedir que las descargas est ticas produzcan fuentes...

Страница 11: ...611 K 1 14 Tap n SP 637 1 15 Entrada de fluido Conector y junta SP 636 K 1 16 Kit de mantenimiento de la SPK 101 K 1 v lvula de aire 17 Ret n y juntas SPK 102 K 1 18 Kit de clip junta y perno GTI 428...

Страница 12: ...el 50 como m nimo Mueva la pistola a una velocidad constante 12 Cierre siempre el suministro de aire y fluido y alivie la presi n cuando la pistola no se est utilizando MANTENIMIENTO PREVENTIVO 1 Cier...

Страница 13: ...o de la v lvula 6 Retire el asiento de la v lvula 7 Haga salir la junta delantera de la v lvula de aire empu jando con el dedo 8 Ponga la pistola boca abajo y deje que se caiga la junta 9 Instale una...

Страница 14: ...nta de manten imiento 15 Coloque la junta en el alojamiento 10 16 Vuelva a colocar el husillo 11 17 Vuelva a colocar el muelle de la v lvula y el tornillo en el alojamiento 10 18 Apriete el alojamient...

Страница 15: ...luido en el tanque Abra el tornillo de ajuste de la aguja de fluido Diluya el material o cambie a alimentaci n por presi n Sobrepulverizaci n excesiva Demasiada presi n de aire de atomizaci n La pisto...

Страница 16: ...ial Superficie spera aceitosa o sucia COM PS430 18 01 Pistola alimentada por sif n con cubeta de aluminio TGC 545 de 1 cuarto de gal n COM PS430 22 01 Pistola alimentada por sif n con cubeta de alumin...

Страница 17: ...y reducir el uso del aire en la pistola Ideal para pulver izaci n con presi n baja HC 4700 de 1 4 de pulg NPT F HC 1166 1 4 de pulg NPT M HC 4699 1 4 de pulg NPT M HC 4419 de 1 4 de pulg NPS F Dispos...

Страница 18: ...Page 18 SB 2 548 A NOTES...

Страница 19: ...P gina 19 SB 2 548 A NOTAS...

Страница 20: ...U S Canada Technical Service Office 195 Internationale Blvd Glendale Heights IL 60139 Toll Free Telephone 1 888 992 4657 U S A and Canada only Toll Free Fax 1 800 368 8401 DeVilbiss Worldwide Sales a...

Отзывы: