background image

ES

SB-2-584-H  (4/2016)

ES-3 / 16

INCENDIO Y EXPLOSIÓN
Los disolventes y los materiales de recubrimiento pueden ser altamente inflamables o combustibles al 

ser rociados. Consulte SIEMPRE las instrucciones del proveedor del material de recubrimiento y la 

hoja de datos de seguridad de los materiales (MSDS) antes de usar este equipo.

Los usuarios deben cumplir con todos los códigos locales y nacionales de práctica y los requisitos de 

la compañía aseguradora que rigen la ventilación, precauciones para casos de incendio, operación y 

limpieza de las áreas de trabajo.

Este equipo, como se provee, NO es adecuado para uso con Hidrocarburos Halogenados.

La electricidad estática puede ser generada por el fluido y/o el aire que pasa por las mangueras, por el 

proceso de rociado y limpiando con paños las partes no conductoras. Para prevenir la ignición por 

descargas estáticas, se debe mantener la continuidad de la conexión a tierra hacia la pistola 

pulverizadora y otros equipos metálicos utilizados. Es esencial utilizar aire conductor y/o mangueras 

de fluidos.

EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
Vapores tóxicos – 
Al ser rociados, ciertos materiales pueden ser tóxicos, producir irritación o 

perjudicar la salud. Lea siempre todas las etiquetas, hojas de datos de seguridad y siga todas las 

recomendaciones para los materiales antes de rociar. Si tiene duda, póngase en contacto con su 

proveedor de materiales. 

Se recomienda usar todo el tiempo equipo de protección para la respiración. El tipo de equipo tiene 

que ser compatible con el material que está siendo rociado.

Use siempre protección para los ojos al rociar o limpiar la pistola pulverizadora.

Se deben usar guantes al rociar o limpiar el equipo.

CAPACITACIÓN
El personal tiene que recibir la capacitación adecuada en el uso sin riesgos del equipo pulverizador.

USO INDEBIDO
Nunca apunte la pistola pulverizadora a una parte del cuerpo.

Nunca sobrepase la  presión de trabajo segura máxima recomendada para el equipo.

El uso de piezas de reemplazo no recomendadas o no originales puede resultar peligroso.

Antes de limpiar o dar mantenimiento, se debe eliminar toda la presión del equipo.

Las partes metálicas del producto se pueden limpiar usando una máquina para limpiar pistolas. Sin 

embargo, no se debe dejar este equipo dentro de máquinas para limpiar pistolas por períodos 

prolongados. Ciertos sellos y las juntas tóricas podrían no ser compatibles con el disolvente.

NIVELES DE RUIDO
El nivel de ruido con ponderación A de las pistolas pulverizadoras puede sobrepasar los 85 dB (A) 

dependiendo de la configuración que se esté usando. Los detalles de los niveles de ruido reales están 

disponibles previa solicitud. Se recomienda el uso de protección para los oídos siempre que se rocíe.

OPERACIÓN
Los equipos pulverizadores que usan presiones altas pueden generar fuerzas de reacción. Bajo ciertas 

circunstancias, tales fuerzas pueden producir lesiones repetitivas por tensión en el operador. 

         ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Содержание CMAX-00-0

Страница 1: ...TIC SPRAY GUN CONVENTIONAL SILVER TRANS TECH GREEN HVLP BLUE Replacement Parts Ordering Information SEE PAGE 4 Explanation of Conventional Trans Tech and HVLP SEE PAGE 9 Complete Spray Gun Assembly Or...

Страница 2: ...positions per one revolution of the knob which allows fine and accurate fluid flow control SPECIFICATIONS MATERIALS OF CONSTRUCTION Thread Pressure Fluid inlet recirculation P R 1 8 BSPP F Max 7 Bars...

Страница 3: ...ial supplier The use of respiratory protective equipment is recommended at all times The type of equipment must be compatible with the material being sprayed Always wear eye protection when spraying o...

Страница 4: ...ems 14 15c 15d 16 SPK 104 1 16 O ring piston to needle kit includes items 14 15c 15d 16 SPK 104 1 17 Piston Spring kit includes items 17 22 23 24 SPK 105 1 18 Stainless steel needle 0 5 0 7 0 85 1 0 1...

Страница 5: ...o Needle P Plastic Needle or no letter Stainless Steel Needle M With Manifold O No Manifold 507 Air Cap NOTE SPN 8 Torx Wrench for item 6 shipped with gun SPA 30 Hex Wrench for item 34 shipped with gu...

Страница 6: ...0 150 SP 100 591 K Trans Tech 12 3 350 29 2 0 1 7 5 1 50 150 4 5 115 KK 5090 507 HVLP Test Kit includes cap gauge tube Other test kits available KK 5090 430 KK 5090 443 KK 5090 497 KK 5090 506 KK 509...

Страница 7: ...e 3 Fluid flow is adjusted with the rear ratchet knob 25 For the arrangement of the parts refer to the exploded view on page 5 START UP 1 Turn the needle adjusting knob 25 clockwise until the needle i...

Страница 8: ...pattern REPLACEMENT OF PARTS TIP 2 NEEDLE 18 Remove the air cap 1 by unscrewing its retaining ring counter clockwise remove the index ring if it remains on the gun head if fitted and used Remove the t...

Страница 9: ...biss Blue Compact gun allows you to maintain EPA compliance and produce a superb finish Built to provide outstanding coating atomization the Blue Compact can handle all types of solvent and waterborne...

Страница 10: ...ACT AUTO X TRANS 85 MM PLASTIC NEEDLE W MANIFOLD NO AIR CAP CMAX G14PM COMPACT AUTO X TRANS 1 4 MM PLASTIC NEEDLE W MANIFOLD NO AIR CAP CMAX G10 M 513 COMPACT AUTO X TRANS 1 0 MM W MANIFOLD 513 AIR CA...

Страница 11: ...AIR COMBINED FLUID REGULATOR COMBINED FAN ATOMIZING AIR SUPPLY FLUID SUPPLY ATOMIZING ADJUSTMENT VALVE FAN ADJUSTMENT VALVE ATOMIZING ADJUSTMENT VALVE FAN ADJUSTMENT VALVE BACK PRESSURE VALVE CYLINDER...

Страница 12: ...SB 2 584 H 4 2016 12 16 INSTALLATION DIMENSIONS for COMPACT AUTOMATIC X GUN DIMENSIONS IN MM MULTIPLY BY 03937 TO OBTAIN INCHES BSPP BRITISH STRAIGHT PIPE PARALLEL For mounting to machine plate brack...

Страница 13: ...TUBE Y CONNECTION FOR COMBINED ATOM FAN CONNECTION REF SPA 111 K2 PLUG M12 1 0 KIT TO REPLACE MANUAL VALVES PURCHASE SEPARATE REF 8 MM SCREW THREAD FOR MOUNTING TO PLATE ATTACHMENT OF THE MACHINE NOT...

Страница 14: ...NOTE ALL MANIFOLD AIR AND FLUID PORTS ARE 1 8 BSPP m BSPP BRITISH STRAIGHT PIPE PARALLEL 8 MM O D TUBE 2 LONG QTY 4 FOR ATOM FAN FLUID PURCHASE SEPARATELY 1 4 BSPP M CONNECTION 2 FOR FLUID SUPPLY AND...

Страница 15: ...r COMPACT AUTOMATIC X GUN NOTE ALL MANIFOLD AIR AND FLUID PORTS ARE 1 8 BSPP m BSPP BRITISH STRAIGHT PIPE PARALLEL 6 MM O D TUBE CONNECTION FOR CYLINDER AIR 1 4 NPS M CONNECTION 2 FOR FLUID SUPPLY AND...

Страница 16: ...EN SB 2 584 H 4 2016 16 16...

Страница 17: ...PLATEADA TEC TRANS VERDE Y HVIP AZUL MANUAL DE SERVICIO Informaci n para pedir piezas de reemplazo VER P GINA 4 Explicaci n de Convencional Tec Trans y HVLP VER P GINA 9 Informaci n completa para pedi...

Страница 18: ...a de ajuste de la aguja tiene 18 posiciones de trinquete por una revoluci n de la perilla permite el control fino y preciso del caudal de flujo ESPECIFICACIONES Y MATERIALES DE CONSTRUCCI N Rosca Pres...

Страница 19: ...de materiales Se recomienda usar todo el tiempo equipo de protecci n para la respiraci n El tipo de equipo tiene que ser compatible con el material que est siendo rociado Use siempre protecci n para l...

Страница 20: ...ta t rica para mbolo para aguja kit incluye los art culos 14 15c 15d 16 SPK 104 1 17 Resorte del mbolo kit incluye los art culos 17 22 23 24 SPK 105 1 18 Aguja de acero inoxidable 0 5 0 7 0 85 1 0 1 4...

Страница 21: ...etra Aguja de acero inoxidable M Con colector O Sin colector 507 Casquillo de aire NOTA La llave Torx SPN 8 para el art culo 6 se env a con la pistola La llave hexagonal SPN 30 para el art culo 34 se...

Страница 22: ...X 055 1 4 mm X X X X X X X X 070 1 8 mm X X X X X X X X 086 2 2 mm X X X X X H Casquillo de aire Tipo Flujo de aire Presi n en la entrada Caudal de fluido Tama o del patr n 8 de distancia SCFM l min...

Страница 23: ...dal de fluido se puede ajustar con la perilla trasera del trinquete 25 Para la disposici n de las piezas consulte la vista de componentes en la p gina 5 INICIO 1 Gire la perilla de ajuste de la aguja...

Страница 24: ...e aire 1 destornillando su anillo de retenci n en sentido antihorario quite el anillo indexado si permanece en la cabeza de la pistola si est colocado y ha sido usado Quite la punta 2 y su anillo sepa...

Страница 25: ...to con las normas de EPA y producir un acabado soberbio Dise ada para proporcionar una atomizaci n de recubrimiento excepcional la pistola Compact azul puede usarse con todos los tipos de disolventes...

Страница 26: ...ICA COMPACT X TRANS 0 85 MM AGUJA PL STICA C COLECTOR SIN CASQUILLO DE AIRE CMAX G14PM PISTOLA AUTOM TICA COMPACT X TRANS 1 4 MM AGUJA PL STICA C COLECTOR SIN CASQUILLO DE AIRE CMAX G10 M 513 PISTOLA...

Страница 27: ...R Y ATOMIZADOR NEUM TICOS SUMINISTRO DE FLUIDO V LVULA DE AJUSTE DEL ATOMIZADOR V LVULA DE AJUSTE DEL VENTILADOR V LVULA DE AJUSTE DEL ATOMIZADOR V LVULA DE AJUSTE DEL VENTILADOR V LVULA DE CONTRAPRES...

Страница 28: ...COMPACT X DIMENSIONES EN MM MULTIPLICAR POR 03937 PARA OBTENER PULGADAS BSPP BRITISH STRAIGHT PIPE PARALLEL TUBO RECTO BRIT NICO PARALELO 05 Orificio de Localizaci n M8 X 1 25P X 7 5 de profundidad 32...

Страница 29: ...OMIZADOR VENTILADOR REF SPA 111 K2 KIT DE TAP N M12 1 0 PARA REEMPLAZAR V LVULAS MANUALES COMPRAR POR SEPARADO REF ROSCA DE TORNILLO DE 8 MM PARA MONTAJE EN EL ACCESORIO DE LA PLACA DE LA M QUINA USE...

Страница 30: ...ITISH STRAIGHT PIPE PARALLEL TUBO RECTO BRIT NICO PARALELO TUBO CON O D DE 8 MM 2 PULG DE LONGITUD CANTIDAD 4 PARA ATOMIZADOR VENTILADOR FLUIDO COMPRAR POR SEPARADO CONEXI N DE 1 4 BSPP M 2 PARA SUMIN...

Страница 31: ...SON DE 1 8 BSPP m EN EL MANIFOLD BSPP BRITISH STRAIGHT PIPE PARALLEL TUBO RECTO BRIT NICO PARALELO CONEXI N DE TUBO CON O D DE 6 MM PARA CILINDRO NEUM TICO CONEXI N DE 1 4 NPS M 2 PARA SUMINISTRO DE...

Страница 32: ...cate an authorized distributor contact one of our international sales and customer support locations below USA Canada www devilbiss com info carlisleft com Tel 1 800 992 4657 Fax 1 888 246 5732 United...

Отзывы: