DeVilbiss 4650D Скачать руководство пользователя страница 21

©2001, Sunrise Medical 5.01

A-650 Rev. D

Sunrise Medical

Respiratory Products Division

100 DeVilbiss Drive

Somerset, Pennsylvania 15501-2125

USA

814-443-4881

Sunrise Medical Canada, Inc.

237 Romina Drive, Unit 3

Concord, Ontario L4K 4V3 

CANADA

905-660-2459

Sunrise Medical Ltd.

Sunrise Business Park

High Street

Wollaston, West Midlands DY8 4PS

ENGLAND

44-138-444-6688

Sunrise Medical Pty. Limited

15 Carrington Road, Unit 7

Castle Hill NSW 2154

AUSTRALIA

61-2-9899-3144

Sunrise Medical

Division Respiratoire

Zone Industrielle

Route de Meslay

37210 Parcay-Meslay

FRANCE

33-2-47-88-58-36

Sunrise Medical

DeVilbiss Produkte

Industriegebiet

69254 Malsch/Heidelberg

GERMANY

49-7253-980-460 

Содержание 4650D

Страница 1: ...650C Pulmo Aide LT Modelos 3650D 3650I 3650P y 3650T PRECAUCION La ley federal EE UU restringe la venta de este aparato para ser realizada por o bajo prescripci n de un m dico Hecho en EE UU Modelos 3...

Страница 2: ...es Importantes de Su Compresor DeVilbiss 19 Partes Importantes de Su Nebulizador Desechable 20 Partes Importantes de Su Nebulizador Reutilizable 20 C mo Operar Su Compresor 20 Limpieza del Nebulizador...

Страница 3: ...must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by the metal screw I m p o r t a n t S a f e g u a r d s A 6...

Страница 4: ...lungs Be sure that you read and understand the information in this instruction guide By fol lowing these simple instructions and the advice of your physician your compressor will become an effective...

Страница 5: ...50 8 IMPORTANT PARTS OF YOUR DISPOSABLE NEBULIZER 1 Mouthpiece 2 T piece 3 Cap 4 Medication Cup 5 Nebulizer Air Inlet Connector 6 Baffle 7 Tubing Nebulizer parts are not sold separately Additional neb...

Страница 6: ...fe and may be cleaned and reused for up to one year C l e a n i n g A 650 10 9 Press the power switch On to start the com pressor 10 Begin treatment by placing the mouthpiece between teeth With mouth...

Страница 7: ...ulizer Capacity all models 6 ml cc Nebulizer Nebulization Rate all models 0 15 ml min or greater MMAD all models Less than 5 microns Conditions may vary based on altitude above sea level barometric pr...

Страница 8: ...TO THE DURATION OF THE EXPRESS LIMITED WARRANTY AND TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES ARE EXCLUDED THIS IS THE EXCLUSIVE REMEDY AND LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL AND INCIDEN...

Страница 9: ...onible un tomacorriente puesto a tierra debidamente El adaptador temporal debe usarse solamente hasta que un electricista calificado pueda instalar un tomacorriente puesto a tierra debidamente Figura...

Страница 10: ...as que pene tran dentro de los pulmones Aseg rese de leer y entender la informaci n en esta gu a de instrucciones Al seguir estas sencillas instrucciones y el consejo de su m dico su compresor se conv...

Страница 11: ...osol inserte la parte inferior de la mascarilla directamente en la parte superior de la tapa del nebulizador 8 Fije el conducto del conector de la entrada de aire del nebulizador Fig 6 P a r t e s I m...

Страница 12: ...m quina lavaplatos y puede limpiarse y volverse a usar hasta por un a o LIMPIEZA DEL COMPRESOR 1 Con el interruptor de corriente en la posici n Off desenchufe el cord n de corriente del tomacorriente...

Страница 13: ...16 psig Flujo en litros del nebulizador todos modelos 5 7 lpm Capacidad del nebulizador todos modelos 6 ml cc Velocidad de nebulizaci n del nebulizador todos modelos 0 15 ml min o mayor MMAD todos mo...

Страница 14: ...AR ESTAN LIMITADAS A LA DURACION DE LA GARANTIA LIMITADA EXPRESA Y EN LA MEDIDA QUE LA LEY LO PERMITA SE EXCLUYEN CUALQUIERA Y TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS ESTA ES LA SOLUCION Y RESPONSABILIDAD EXCL...

Страница 15: ...se appropri e munie d un fil de terre figure A L illet rigide vert la languette de contact ou autre chose de similaire qui sort de l adaptateur doit tre branch une terre permanente tel un couvercle de...

Страница 16: ...ans les poumons Veillez bien lire et comprendre les informations de ce guide d instructions En suivant ces simples instructions et le conseil de votre m decin votre compresseur deviendra un ajout effi...

Страница 17: ...rcle du n buliseur Figure 5 En cas d utilisation d un masque a rosols ins rer la partie inf rieure du masque directe ment dans la partie sup rieure du couvercle du n buliseur 8 Attacher le tube au con...

Страница 18: ...ilbiss qui est garanti au lave vaisselle et qui peut tre nettoy et r utilis pendant un an NETTOYAGE DU COMPRESSEUR 1 Avec l interrupteur principal sur la position d arr t Off d brancher le cordon d al...

Страница 19: ...es mod les 11 16 psig Flux du n buliseur en litres tous les mod les 5 7 l min Capacit du n buliseur tous les mod les 6 ml cc Taux de n bulisation du n buliseur tous les mod les 0 15 ml min ou plus MMA...

Страница 20: ...LIMIT E EXPRESSE ET SELON L TENDUE PR VUE PAR LA LOI TOUTES GARANTIES IMPLICITES SONT EXCLUSES CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL RECOURS ET LA SEULE RESPONSABILIT POUR TOUS DOMMAGES INDIRECTS ET CONS C...

Страница 21: ...905 660 2459 Sunrise Medical Ltd Sunrise Business Park High Street Wollaston West Midlands DY8 4PS ENGLAND 44 138 444 6688 Sunrise Medical Pty Limited 15 Carrington Road Unit 7 Castle Hill NSW 2154 AU...

Отзывы: