background image

18

A-3655X

ES

PARTES IMPORTANTES / 

CÓMO OPERAR

Partes importantes de su Nebulizador Reutilizable 

1.  Pieza bucal
2.  Pieza-T
3.  Tapa
4.  Deflector
5.  Copa del medicamento
6.  Conector de entrada del aire

Las partes del nebulizador se venden por separado. Se cuenta 
con nebulizadores adicionales que puede conseguir a través 
de su distribuidor DeVilbiss.

NOTA

–  Su nebulizador pudiera tener un aspecto diferente 

al mostrado.

CÓMO OPERAR SU COMPRESOR

NOTA

– Antes de la operación inicial, se debe limpiar el nebulizador siguiendo las 

instrucciones, o como lo recomiende su médico o el distribuidor DeVilbiss.

1.   Asegure que el interruptor de corriente se encuentra 

en la posición “

” (Fig. 1) y desenrolle el cable de 

corriente.

2.   Coloque el compresor de tal manera que las patas de 

goma reposen en una superficie plana y estable y en la 
que se pueda acceder fácilmente a los controles cuando 
se esté sentado. Nunca bloquee las aberturas de aire del 
producto ni lo ponga en una superficie blanda, como el 
regazo del paciente una cama o sofá, donde se puedan 
bloquear las entradas de aire.

3.  Enchufe el cable de corriente a un enchufe de pared.

� 

PELIGRO   

El compresor/nebulizador DeVilbiss debe operarse en la fuente de poder 
específica para evitar una descarga eléctrica y dañar el compresor.

4.  Lávese las manos.
5.   Conecte un extremo del conducto del nebulizador al conector de salida del aire (Fig. 

B).

NOTA

– En condiciones climáticas muy húmedas, puede ocurrir condensación 

(acumulación de agua) en los tubos del nebulizador.

6.   Ensamble las partes limpias del nebulizador colocando el deflector hacia abajo en la 

copa del medicamento. Ponga el medicamento prescrito en la copa del medicamento 
(Fig. 2). Manteniendo la copa fija, enrosque la tapa del nebulizador (Fig. 3).

7.   Ensamble la pieza bucal y la pieza-T (en caso de usarlo) e inserte en la parte superior 

1

2

1

5

3

4

6

Содержание 3655DX

Страница 1: ...UCI N La legislaci n federal de los EE UU restringe la venta de este dispositivo a m dicos o por prescripci n m dica Hecho en China No Contiene L tex Modelos 3655DX y 3655TX Certificaci n Intertek ETL...

Страница 2: ...tenance 13 Specifications 14 Limited Warranty 15 IEC SYMBOLS ON OFF Attention consult instruction guide Alternating Current Double Insulated Type BF Applied Part This device contains electrical and or...

Страница 3: ...s guide Do not use attachments not recommended by the manufacturer 4 Never operate this product if a It has a damaged power cord or plug b It is not working properly c It has been dropped or damaged d...

Страница 4: ...is normal SAVE THESE INSTRUCTIONS INTRODUCTION Your doctor has prescribed a liquid medication to treat your respiratory condition To best utilize this liquid medication he has prescribed a DeVilbiss b...

Страница 5: ...use please contact your physician or pharmacist How Do I Take a Treatment A nebulizer is the optimal delivery method of medication to the lungs However some users may find it difficult to use especia...

Страница 6: ...le Nebulizer 10 each 3655D 621 Disposable Nebulizer 50 pack AAM12 Adult Aerosol Mask 12 pack AAM20 Adult Aerosol Mask 50 pack PAM10 Pediatric Aerosol Mask 50 pack DL1050 Pediatric Character Mask 50 pa...

Страница 7: ...upon which the controls can be easily reached when seated Never block the air openings of the product or place it on a soft surface such as a patient s lap or a bed or couch where the air openings ma...

Страница 8: ...through the mouthpiece Fig 5 If treatment needs to be interrupted simply press power switch and place the nebulizer into the nebulizer holder Fig B NOTE Your physician may recommend a specific breath...

Страница 9: ...ap water for 30 seconds to remove detergent residue Allow to air dry 5 For reusable nebulizer only it can be cleaned daily in dishwasher using top shelf or by following the above cleaning procedure CA...

Страница 10: ...with a clean damp cloth every few days to keep dust free DANGER Do not submerge in water doing so will result in compressor damage FILTER CHANGE 1 Filter should be changed every 6 months or sooner if...

Страница 11: ...lied Nebulizer Capacity 6 ml cc Supplied Nebulizer Nebulization Rate 0 15 ml min or greater Supplied Nebulizer MMAD 5 microns or less Conditions may vary based on altitude above sea level barometric p...

Страница 12: ...NT PERMITTED BY LAW ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES ARE EXCLUDED THIS IS THE EXCLUSIVE REMEDY AND LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL AND INCIDENTAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES ARE EXCLUDED TO THE EXT...

Страница 13: ...a gu a de instrucciones Corriente alternat Doble aislamiento Parte aplicada Tipo BF Este aparato contiene equipo el ctrico y o electr nico que debe ser reciclado de acuerdo a la Norma EC 2002 96 EC Eq...

Страница 14: ...deteriorado b No funciona apropiadamente c Se ha ca do o descompuesto d Se ha ca do en el agua Regrese el producto a un centro de servicio autorizado de DeVilbiss para ser examinado y reparado 5 Mante...

Страница 15: ...ambi n se puede sentir aire caliente saliendo de los orificios de ventilaci n en los laterales de la caja de la unidad Esto es normal GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INTRODUCCI N Su m dico le ha prescrito...

Страница 16: ...e fina Esta fina neblina que frecuentemente se denomina nube de aerosol es impulsada fuera del nebulizador e inhalada en los pulmones en donde el medicamento puede ser absorbido f cilmente Consulte la...

Страница 17: ...go de transporte 5 Zona para enrollar y guardar el cord n el ctrico 6 Soporte del nebulizador Accesorios 3655D 601 Filtro 5 paquete 3655D 602 Filtro 25 paquete 900D 610 Nebulizador reutilizable 10 365...

Страница 18: ...ue se pueda acceder f cilmente a los controles cuando se est sentado Nunca bloquee las aberturas de aire del producto ni lo ponga en una superficie blanda como el regazo del paciente una cama o sof do...

Страница 19: ...r as siga sus recomendaciones 11 Si se usa una mascarilla de aerosol coloque la mascarilla sobre boca y nariz Fig 6 Conforme el aerosol comienza a fluir inhale profunda y lentamente por la boca luego...

Страница 20: ...s de agua caliente y una parte de vinagre blanco por 30 minutos Fig 8 O use un desinfectante germicida bacteriano que se puede conseguir a trav s de su distribuidor Aseg rese de seguir al pie de la le...

Страница 21: ...y sac ndolo de la unidad Desh gase del filtro viejo 3 C mbielo por un filtro DeVilbiss nuevo pieza 3655D 601 Los filtros adicionales deben comprarse en un proveedor de DeVilbiss 4 Empuje el filtro nu...

Страница 22: ...idad de nebulizaci n que se suministra con el nebulizador 0 15 ml min o mayor MMAD que se suministra con el nebulizador menos de 5 micras Las condiciones pueden variar dependiendo de la altitud sobre...

Страница 23: ...RESA Y EN LA MEDIDA QUE LA LEY LO PERMITA SE EXCLUYEN CUALQUIERA Y TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS ESTA ES LA SOLUCION Y RESPONSABILIDAD EXCLUSIVAS PARA DA OS CONSECUENTES O INCIDENTALES BAJO CUALQUIER...

Страница 24: ...I Marche Arr t Attention consulter le guide d instructions Courant alternatif Double Isolation Pi ce appliqu e de Type BF Cet appareil contient des quipements lectriques et ou lectroniques qui doivent...

Страница 25: ...tiliser d accessoires qui ne sont pas recommand s par le fabricant 4 Ne jamais faire fonctionner ce produit si a Le cordon d alimentation ou la fiche est endommag b S il ne fonctionne pas de fa on app...

Страница 26: ...de l appareil et le connecteur de sortie peuvent devenir l g rement chauds au toucher durant l utilisation Il se peut que de l air chaud sorte des orifices de ventilation situ s sur les c t s du bo t...

Страница 27: ...quide en brouillard de tr s fines particules Ce brouillard qui se d gage du n buliseur et correspond ce que l on d signe souvent par le terme d a rosol est inhal et se diffuse dans les poumons o le m...

Страница 28: ...pal 2 Filtre non lavable 3 Connecteur de sortie d air 4 Poign e de transport 5 Zone de rangement pour l enroulement du cordon 6 Support du n buliseur Accessoires 3655D 601 Filtre 5 paquet 3655D 602 Fi...

Страница 29: ...le cordon d alimentation 2 Placer le compresseur de mani re ce que les pieds en caoutchouc reposent sur une surface stable et plate afin de faciliter l acc s aux commandes en position assise Ne jamai...

Страница 30: ...l entre les dents mesure que l a rosol commence s couler inspirer profond ment et lentement par la bouche avec la bouche ferm e et expirer ensuite lentement par la pi ce buccale Figure 5 Pour interrom...

Страница 31: ...e d tergent Laisser s cher l air 5 Les n buliseurs r utilisables peuvent tre nettoy s dans un lave vaisselle pos s sur la clayette sup rieure ou selon les proc dures de nettoyage indiqu es ci dessus A...

Страница 32: ...aide d un chiffon mouill propre tous les deux ou trois jours pour le garder exempt de pousi re DANGER Ne pas immerger le compresseur dans de l eau car ceci pourrait l endommager CHANGEMENT DU FILTRE 1...

Страница 33: ...l cc Taux de n bulisation du n buliseur fourni 0 15 ml min ou plus DAMM du n buliseur fourni Moins de 5 microns Les conditions peuvent varier en fonction de l altitude au dessus du niveau de la mer de...

Страница 34: ...S IMPLICITES SONT EXCLUSES CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL RECOURS ET LA SEULE RESPONSABILIT POUR TOUS DOMMAGES INDIRECTS ET CONS CUTIFS EN VERTU DE L UNE OU L AUTRE GARANTIE ET TOUTES AUTRES GARANTI...

Страница 35: ......

Страница 36: ...thcare LLC 100 DeVilbiss Drive Somerset PA 15501 2125 USA 800 338 1988 814 443 4881 DeVilbiss Healthcare Ltd Sunrise Business Park High Street Wollaston West Midlands DY8 4PS ENGLAND 44 1384 446858 De...

Отзывы: