Dettson Hydra Compact HYDRAC03-E2401M Скачать руководство пользователя страница 4

 

Figure 3 : Composantes de la chaudière 

 

 
Protection contre le gel (lorsque requise) 
 

MISE EN GARDE 

 

Seule  une  solution  à  base  de  propylène  glycol 
peut  être  utilisée  dans  ce  système  de  chauffage  à 
l’eau, afin de prévenir le gel. 

 

Il 

est 

recommandé 

d’utiliser 

une 

solution 

contenant 50% ou moins de propylène glycol pour 
assurer une opération adéquate. 

 

Ne  pas  utiliser  d’antigel  pour  l’automobile,  de 
solution  à  base  d’éthylène  glycol  ou  encore  un 
antigel non dilué.  

 

Négliger de se conformer à cette recommandation 
pourrait  entraîner  des  blessures  corporelles 
sérieuses,  la mort ou des dommages substantiels 
à la propriété.

 

 

Toute installation doit comprendre les items suivants : 

a. 

1  régulateur  de  pression  ajusté  à  12  lb/po

2

  doit  être  installé 

entre la chaudière et l’alimentation d’eau du bâtiment ; 

b. 

1  réservoir  d’expansion  pré-pressurisé  à  12  lb/po

2

  de 

dimension appropriée ; 

c. 

1 ou des purgeurs d’air automatique ; 

d. 

1 ou des pompes circulatoires de capacité adéquate ; 

 

AVERTISSEMENT 

Pour  éviter  que  le  fonctionnement  de  la  soupape 
entraîne  des  dommages  à  la  propriété  ou  des 
brûlures,  une  conduite  d'écoulement  doit  être 
raccordée  à  la  soupape  et  dirigée  vers  un  réceptacle 
approprié. La conduite d'écoulement doit être installée 
de façon à permettre l'évacuation complète aussi bien 
de la soupape que du trop plein d'eau. 

 

1.7) 

INSTALLATION DE LA CHAUDIÈRE 

 

Lors  de  l’installation,  suivre  les  étapes  suivantes.  Se  référer  aux 
figures 5, 6, 7, 8 et 9. 

1. 

Fixer  solidement  la  chaudière  au  mur  à  l’endroit  approprié. 
Assurez-vous  qu’elle  est  au  niveau  et  que  les  espaces 
minimum de dégagement sont respectés ; 

2. 

Fixer  le  robinet  de  drainage  et  la  soupape  de  sûreté,  selon  la 
configuration de montage tel qu’indiqué à la figure 2 ; 

3. 

Un  purgeur  d’air  doit  être  installé sur  l’unité  si  elle  est montée 
debout,  les  connections  d’eau  en  bas.  Dans  ce  cas,  utiliser  le 

Содержание Hydra Compact HYDRAC03-E2401M

Страница 1: ...contr les Appeler un technicien qualifi INSTALLATEUR TECHNICIEN Utiliser les renseignements dans ce manuel pour l installation et l entretien de l appareil et garder le document pr s de l unit pour r...

Страница 2: ...a conserver pr s de la chaudi re pour r f rences ult rieures 1 3 R CEPTION Sur r ception de l appareil consulter la plaque signal tique de l appareil Assurez vous d avoir en main la bonne puissance d...

Страница 3: ...r voir une porte ou un panneau d montable en fa ade pour l acc s au panneau contr le 1 6 SYST ME DE DISTRIBUTION Le bon fonctionnement de votre syst me de chauffage d pend directement de la qualit d i...

Страница 4: ...on pr pressuris 12 lb po2 de dimension appropri e c 1 ou des purgeurs d air automatique d 1 ou des pompes circulatoires de capacit ad quate AVERTISSEMENT Pour viter que le fonctionnement de la soupape...

Страница 5: ...uminium Le calibre des conducteurs doit tre d termin en fonction de la puissance de l unit de la capacit et du type de protection contre les surcharges de la longueur et du type de fil utilis ainsi qu...

Страница 6: ...nction aussi longtemps qu il y a une demande de chauffage sauf si configur diff remment sur le contr le lectronique 2 2 HAUTE LIMITE M CANIQUE Contr le haute limite m canique Le contr le m canique hau...

Страница 7: ...tres Boutons Unit s de temp rature partir du mode normal bleu appuyer sur OK pendant 3 secondes pour entrer dans le mode de programmation principal L affichage changera alors pour le vert MODE 1 AJUS...

Страница 8: ...relais Selon les conditions d installation il est recommand de garder cette valeur la plus lev e possible tout en gardant le confort en vitant les variations excessive de la temp rature ambiante MODUL...

Страница 9: ...9 MODE 2 GESTION DES ALARMES MODE DEF Le mode DEF sert r initialiser le contr le lectronique selon les param tres par d faut...

Страница 10: ...10 ALARMES...

Страница 11: ...s qui auraient pus s accumuler au fond de la chaudi re et recouvrir les l ments chauffants Proc dure 1 Laisser refroidir la chaudi re 2 Fermer les valves d entretien qui sont install s la sortie et l...

Страница 12: ...exp dition 2 25 3 3 9 4 12 5 12 15 6 0 81 1 08 3 4 4 12 5 16 7 15 6 20 9 1 08 1 44 3 75 5 5 15 6 20 8 19 5 26 1 35 1 81 4 5 6 3 3 18 8 25 0 23 5 31 3 1 63 2 17 5 25 7 4 3 21 9 29 2 27 4 36 5 1 90 2 5...

Страница 13: ...13 Figure 6 Sch ma type d une installation une zone Figure 7 Diagramme multizone avec plus d un circulateur...

Страница 14: ...14 Figure 8 Diagramme multizone avec valves motoris es Figure 9 Diagramme lectrique...

Страница 15: ...15 SECTION 6 PI CES DE REMPLACEMENT Figure 10 Vue explos e...

Страница 16: ...Chaudi re seulement 15 B03977 02 ASS CHAUDI RE 2 ELEMENTS Chaudi re seulement 16 R02L007 MANOMETRE 1 4 NPT 17 B03984 02 ASS COUVERCLE Comprend couvercle cosmetique et diagramme lectrique 18 A20015 SON...

Страница 17: ...ner s Manual Dettson Industries Inc Manufactured by 3400 Industrial Boulevard Sherbrooke Qc Canada J1L 1V8 Attention Do not tamper with the unit or its controls Call a qualified service technician Pri...

Страница 18: ...r for future reference 1 3 DELIVERY Upon delivery of the boiler check the nameplate to be sure that you have received the model with the correct rating and proper voltage The following items are suppl...

Страница 19: ...an enclosure provide a door or a removable panel in front to access the control panel 1 6 DISTRIBUTION SYSTEM The proper functioning of your heating system is directly related to the quality of the pl...

Страница 20: ...appropriate capacity CAUTION To avoid water damage and or scalding due to relief valve operation a discharge line must be connected to the valve outlet and run to a drainage area The discharge line sh...

Страница 21: ...supply to the unit can be made using copper or aluminum wires The wire size must be decided in accordance to unit power consumption the over current protection type and capacity the wire type and len...

Страница 22: ...call for heat except if differently configured on the electronic control 2 2 MECHANICAL HIGH LIMIT Mechanical High Limit Control The mechanical limit aquastat must be set 20o F above the setpoint tem...

Страница 23: ...7 Parameters adjustments Keys Temperature units From normal mode blue press OK for 3 seconds to enter the main programmation mode The backlight will change for green MODE 1 PARAMETERS ADJUSTMENTS...

Страница 24: ...elays lifetime Depending installation conditions it is recommended to keep this delay higher as possible keeping the comfort in avoiding excessive ambiant temperature variations MODULATION IN FONCTION...

Страница 25: ...9 MODE 2 ALARMS SETUP MODE DEF The mode DEF allows to reset the electronic control to its defaults parameters...

Страница 26: ...10 ALARMS...

Страница 27: ...ulated at the bottom of the boiler and covered the heating elements Procedure 1 Let the boiler cool down 2 Close the maintenance valves which are installed at the water inlet and outlet of the boiler...

Страница 28: ...25 3 3 9 4 12 5 12 15 6 0 81 1 08 3 4 4 12 5 16 7 15 6 20 9 1 08 1 44 3 75 5 5 15 6 20 8 19 5 26 1 35 1 81 4 5 6 3 3 18 8 25 0 23 5 31 3 1 63 2 17 5 25 7 4 3 21 9 29 2 27 4 36 5 1 90 2 53 6 8 4 4 25 3...

Страница 29: ...13 Figure 6 Typical Diagram of a Single Zone Installation Figure 7 Multizone Diagram with more than one Circulator...

Страница 30: ...14 Figure 8 Multizone diagram with Motorized Valves Figure 9 Electrical Diagram...

Страница 31: ...15 SECTION 6 REMPLACEMENT PARTS Figure 10 Exploded Vue...

Страница 32: ...1 ELEMENT Boiler only 15 B03977 02 BOILER ASSEMBLY 2 ELEMENTS Boiler only 16 R02L007 PRESSURE GAUGE 1 4 NPT 17 B03984 02 COVER ASSEMBLY Cover cosmetic and wiring diagram included 18 A20015 OUTDOOR SEN...

Отзывы: