
z
We suggest, at the start of every
trip, to stop and check bicycles
after 500 ft. / 150 m.
z
This bike carrier is not
recommended to keep bikes secure
and safe from damage during the
bumps and vibration of off-road
travel. They may shift and become
damaged or loose.
z
Watch that hot vehicle exhaust is
not directed near bicycle tires. They
can be damaged by exhaust heat.
z
Be careful that the bicycles are
supported at a height to prevent
their contacting the ground while
being carried. For this reason
particularly, the Bike Carrier is not
designed for use on a fifth wheel or
any type of trailer.
z
Do not take the bike carrier through
an automatic car wash.
GENERAL
1.
READ yOuR OwNER’S MANuAl
CAREFully.
Get to know your
bike rack and familiarize yourself
with its applications and limitations.
2.
uSE tHE RACK ACCORDINg
tO tHE guIDElINES IN tHIS
MANuAl.
Do not abuse it or force
it to do a job for which it was not
designed.
3.
uSE ONly ORIgINAl
EQuIPMENt PARtS AND
ACCESSORIES.
Consult this
owner’s manual. The use of
incorrect accessories may produce
unforeseen hazards.
6
BCR490 man
ENGLISH
FRANÇAIS
ATTENTIoN :
z
Assurez-vous que l’utilisation de
ce support n’est pas en violation
des règles de circulation locales,
que sont utilisation n’obstrue pas
la plaques d’immatriculation ou
les feux arrières.
z
Toujours utiliser les berceaux et
des sangles pour fixer les vélos
sur le support. Pour augmenter
la stabilité et la sécurité de la
charge, vous pouvez utiliser la
corde, corde de choc, ou des
câbles antivol.
z
Des sangles usées ou effilochées
doivent être remplacées
immédiatement au premier
signe d’usure. Vérifiez-les
fréquemment.
z
Nous recommandons, au début
d’un voyage, d’arrêter et de
contrôler les vélos après 500pi. /
150 m.
z
Ce porte-vélos n’est pas
recommandé de garder les vélos
sécurisés à travers les bosses et
les vibrations d’un voyage hors
route. Ils peuvent se déplacer
et être endommagée durant le
parcourt.
z
Vérifiez que les gaz d’échappement
chaud ne soit pas dirigé près
ou vers les pneus de vélo. Ils
pourraient être endommagés par la
chaleur des gaz d’échappement.
z
Veillez à ce que les vélos soient à
la bonne hauteur afin d’empêcher
leur contact avec le sol durant
leur transport. Pour cette raison
particulière, le support de vélo n’est
pas conçu pour être installer sur
une sellette (fifth wheel) ou tout
type de remorque.
z
Ne pas passer le porte-vélos dans
une lave -auto automatique.
GéNéRAL
1.
lISEz lE MANuEl
Du PROPRIétAIRE
SOIgNEuSEMENt.
Apprenez
à connaître votre support à vélo
et vous familiariser avec ses
applications et ses limites.
2.
utIlISER lE SuPPORt à vélO
SElON lES DIRECtIvES DE CE
MANuEl.
Ne pas en abuser ou le
forcer à faire un travail pour lequel
il n’a pas été conçu.
Содержание BCR490
Страница 3: ......