Desa Master B15IT Скачать руководство пользователя страница 11

TURVALLISUUSOHJEET

LAITTEEN SELOSTUS

PAKKAUKSEN PURKAUS

TOIMINTA

LAITTEEN VÄLIAIKAINEN SÄILYTYS JA TARKISTUS

VIANETSINTÄ

10

FI

 

 

 

TURVALLISUUSOHJEET 

!!! TÄRKEÄÄ: Lue ystävällisesti nämä ohjeet tarkasti ja 
kokonaan ennen kuin ryhdyt asentamaan, käyttämään tai 
puhdistamaan laitetta. Ilmanlämmityslaitteen väärä käyttö 
saattaa aiheuttaa vakavia vammoja palon, tulen tai 
sähköiskun seurauksena.  

Tämä laite on helposti siirrettävä ja on tarkoitettu 
nimenomaan suljettujen tilojen, esimerkiksi varastojen, 
kauppojen tai kotien sekä sellaisten kosteiden ja märkien 
tilojen lämmitystä varten, joihin muun muassa kuuluvat 
rakennustyömaat. Laite täyttää kaikki kontrollidirektiivien 
EN 60335-2-30/1998, Keymark all.B ja sen myötä myös 
direktiivin B.T. 73/23/EEC és 93/68EEC vaatimukset. 

• 

Sijoita laite mahdollisimman kauas helposti syttyvistä 
materiaaleista ja jätä niistä vähintään 0,5 metrin 
turvallisuusetäisyyttä. Älä koskaan käytä laitetta sellaisissa 
huoneissa tai saleissa, missä on bensiiniä, ohenteita, värejä tai 
muita helposti syttyviä aineita, joista ilmaan pääsee syttyviä 
kaasuja, äläkä käytä sitä verhojen tai muiden draperioiden 
läheisyydessä. 

• 

Valitse laitteelle sellainen paikka, missä se on lasten ja eläinten 
ulottumattomissa. 

• 

Käytä laitetta vain sellaisella virralla, joka vastaa laitteessa 
olevan sähkökyltin sisältämiä taajuus- ja jännitysvaatimuksia. 

• 

Käytä vain kolmikuituista pidennyskaapelia, joka takaa 
maadoituksen ja riittävän segmenttimäärän. 

• 

Irroita laite verkkopistokkeesta silloin kun se ei ole käytössä. 

• 

Älä koskaan sijoita laitetta válittömästi ilmanpoistoaukkojen alle. 

• 

Jos joudut jättämään laitteen väliaikaisesti valvomatta, varmistu 
siitä ettei sitä voida käynnistää ja että se on irroitettu 
verkkopistokkeesta. 

• 

Älä käytä tätä lämmityslaitetta vedellä täytettyjen ammeiden, 
kylpyammeiden, suihkujen tai uima-altaiden lähellä. 

• 

Ennen kuin suorittaisit laitteen kunnossapitoa tai korjausta, 
tarkista ehdottomasti että se on irroitettu verkkopistokkeesta. 

• 

Älä peitä laitetta, koska se saattaa johtaa laitteen 
ylikuumenemiseen. 

LAITTEEN SELOSTUS 

Katso kuvat 1, 2 ja 3 sivulla 1. 

1) Kahva 

 

 

8) Takapuolen suojakalteri 

2) Termostaatti 

 

9) Sähköjohdin 

3) Etupuolen suojakalteri 

10) Pohja 

4) 

Vastus 

  11) 

Ventilaattori 

5) 

Suojus 

  12) 

Moottori 

6) 

Kytkin 

  13) 

Sähköliitin 

7) Kaapelipuristin 

PAKKAUKSEN PURKAUS 

• 

Poista kaikki ylimääräiset materiaalit, joita oli käytetty 
pakkausmateriaalina laitteen kuljetuksen aikana.

 

• 

Ota pois kaikki esineet pahvilaatikosta.

 

• 

Jos läämityslaite näyttää vaurioituneelta, ilmoita asiasta 
välittömästi kauppiaalle, jolta laite on ostettu.

 

 

TOIMINTA 

!!! VAROITUS: Lue tarkkaan käyttöohjeiden 
turvallisuudesta kertovat ohjeet. Seuraa ohjeet tarkkaan 
taataksesi että laite toimii turvallisesti. 

Tarkista ettei sähköjohdin ole millään tavalla vaurioitunut. Jos 
sähköjohdin on vaurioitunut, valmistajan, Huoltokeskuksen tai 
kvalifioidun henkilöstön on vaihdettava se uuteen. Tarkista että 
ulostulon ominaisuudet vastaavat Käyttöohjeissa ja laitteella 
olevalla kyltillä luettavia vaatimuksia. 
Aseta laite pystyasentoon. 

LÄMMITYSLAITTEEN PÄÄLLEKYTKENTÄ 

Liitä sähköjohdin ulostuloliittimeen. 
Käännä painiketta toivomaasi asentoon: 
kuva 4 sivulla 1: vain ventilaattori 
kuva 5 sivulla 1: vähimmäiskapasiteetti 
kuva 6 sivulla 1: enimmäiskapasiteetti 

LÄMMITYSLAITTEEN SAMMUTUS 

Ennen kuin sammutat lämmityslaitteen, anna ventilaattorin 
käydä kolme minuuttia. 
Käännä painike asentoon “0”. 

TERMOSTAATIN SÄÄTÖ 

Huoneen lämpötilaa voi säätää kääntämällä termostaatin 
ohjausnappia (kuva 7 sivulla 1). 
Kun toivomasi lämpötila on saavutettu, termostaatti sammuttaa 
vastuksen automaaattisesti, mutta ventilaattori toimii edelleen. 

LAITTEEN PALAUTUS KÄSIN 

Laite on varustettu kiinteällä turvallisuustoiminnolla, joka 
käynnistyy automaattisesti silloin kun laite jostakin syystä on 
tullut liian kuumaksi. 
Jos tämä turvallisuustoiminto käynnistyy, anna laitteen viiletä 
ennen kuin ryhtyisit selvittämään vian syytä. 
Laitteen palauttamiseksi paina nappia “RESET” (kuva 7 sivulla 
1) pienellä puikolla. 
Jos ongelma ei poistu, ota yhteyttä lähimpään 
Huoltokeskukseen. 

LAITTEEN VÄLIAIKAINEN SÄILYTYS JA 
TARKISTUS 

Jos laite aiotaan jättää pitkään käyttämättä, se on 
puhdistettava ennen kuin se pantaisiin pois. Säilytä laite 
kuivassa tilassa ja varo ettei se tule pölyn alttiiksi. Ennen kuin 
ottaisit laitetta käyttöön uudelleen, tarkista ettei sähköjohdin 
ole vaurioitunut. Jos epäilet laitteen olevan epätäydellisessä 
kunnossa, ota yhteyttá lähimpään Huoltokeskukseen. 
Laite on tarkistettava vähintään kerran vuodessa. 
Kaikenlaisia korjaustöitä saa suorittaa vain valmistajan 
valtuutettu ja erikoiskoulutuksen saanut henkilö. 

 

 

VIANETSINTÄ 

ONGELMA SYY 

RATKAISU 

Laite tiomii, mutta ei lämmitä.  Vastus on sulanut. 

 

Termostaatin ohjaus on katkenut. 

Vaihda se. 

 

Vaihda se. 

Laite ei käynnisty. 

Turvallisuustoiminto on sammutettu. 

 

Vika moottorissa. 

 

Virransaanti on katkaissut. 

Paina nappia “RESET” (kuva 7 sivulla 1) 

 

Vaihda se. 

 

Irroita laite verkkopistokkeesta, ja tarkista liitäntä. 

Rajoitettu ilmanvirta 

Ilmakanavassa on jotakin estettä. 

 

Vika moottorissa. 

Puhdista kanava. 

 

Vaihda se. 

Содержание Master B15IT

Страница 1: ......

Страница 2: ...city kW 1 2 1 5 3 2 5 5 4 5 9 7 5 15 11 22 Absorbed current A 8 6 13 7 2 13 21 7 32 Voltage V Hz 230 50 230 50 400 50 400 50 400 50 400 50 Air displacement m h 350 400 450 780 990 2200 Thermostat rang...

Страница 3: ...o l acquisto FUNZIONAMENTO AVVERTENZA Prendere visione e comprendere le avvertenze presentate nella sezione Informazioni sulla sicurezza E necessario seguirle per far funzionare in modo sicuro questo...

Страница 4: ...n section thoroughly The instructions must be followed carefully in order for the heater to function safely Make sure the electric cable is not damaged in any way If the electric cable is damaged it m...

Страница 5: ...en Einzelh ndler bei dem der Kauf get tigt wurde BETRIEB ACHTUNG Lesen Sie und befolgen Sie die Warnungen im Absatz Sicherheitshinweise Halten Sie sich daran um den sicheren Betrieb dieses Heizger ts...

Страница 6: ...eil FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Lisez tr s attentivement les avertissements expos s dans la section Normes de s ret Vous devez vous y conformer pour faire fonctionner ce r chauffeur en toute s curit...

Страница 7: ...sinformatie hebt gelezen en begrepen Voor een veilige werking van deze verwarmer is het noodzakelijk om deze waarschuwingen ter harte te nemen Controleer of het netsnoer volledig intact is Als het net...

Страница 8: ...mprado FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Leer y comprender las advertencias presentadas en la secci n Informaciones sobre la seguridad Es necesario seguir las instruciones para que este calentador funcione e...

Страница 9: ...tar danificado informar a loja onde o aparelho foi comprado FUNCIONAMENTO ADVERT NCIA Informar se e compreender bem as advert ncias apresentadas na se o de informa es sobre seguran a necess rio respei...

Страница 10: ...ade henvend deg umiddelbart til forhandleren du har kj pt apparatet fra FUNKSJON VARSEL Les grundig gjennom den delen av brukerveiledningen som omtaler sikkerhetssp rsm l F lg forskriftene n yaktig sl...

Страница 11: ...i esineet pahvilaatikosta Jos l mityslaite n ytt vaurioituneelta ilmoita asiasta v litt m sti kauppiaalle jolta laite on ostettu TOIMINTA VAROITUS Lue tarkkaan k ytt ohjeiden turvallisuudesta kertovat...

Страница 12: ...mer indretningen ser skadet ud informere detailhandleren hvor du har k bt det lige med det sammen FUNKTIONSM DER Advarsel L s grundigt sikkerhedsvejledningen Man skal f lge vejledninger omsorgsfuldt f...

Страница 13: ...paraten fr n med omg ende FUNKTION VARNING Vars god och noggrant l s anvisningens s kerhetssektion F r att garantera att apparaten fungerar i s kerhet b r man noggrant observera anvisningar Kontroller...

Страница 14: ...formowa sprzedawc u kt rego urz dzenie zosta o zakupione FUNKCJONOWANIE OSTRZEZENIE Prosz przeczyta uwa nie cz instrukcji zajmuj c si z bezpiecze stwem Instrukcj nale y uwa nie ledzi aby urz dzenie og...

Страница 15: ...14 RU EN 60335 2 30 1998 Keymark 73 23 93 68 0 5 1 2 3 1 7 1 N 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 4 1 5 1 6 1 3 0 7 1 RESET 7 1 RESET...

Страница 16: ...jste p stroj zakoupil PROVOZ UPOZORN N N D kladn si p e t te tu st n vodu kter se zab v bezpe nost pr ce Doporu en je nutno d kladn dodr ovat aby topn za zen pracovalo bezpe n Ubezpe te se o tom e el...

Страница 17: ...sz l ket vett k FUNKCION L S FIGYELMEZTET S Alaposan olvassa el az utas t snak a biztons ggal foglalkoz r sz t Az utas t sokat gondosan k vetni kell hogy a f t berendez s biztons gosan m k dj n Gy z...

Страница 18: ...17 d ELECTRICAL DIAGRAM L L...

Страница 19: ......

Страница 20: ...Innsbruckweg 144 3047 AH Rotterdam Postbus 11158 3004 ED Rotterdam Nederland Tel 010 437 66 66 Telefax 010 415 09 10 www desaeurope com...

Отзывы: