Denzel 26901 Скачать руководство пользователя страница 24

24

МАШИНА ШЛИФОВАЛЬНАЯ УГЛОВАЯ 

RU

Для включения машины необходимо перевести выключатель 4 в положения «Включено»/«1». При необ-
ходимости выключатель питания 4 может быть зафиксирован в положении «Включено», для этого сме-
стите клавишу в положение «Включено» и нажмите на передний край клавиши, выступ на котором вой-
дет в зацепление с пазом в корпусе, и клавиша будет зафиксирована. Для отключения машины нажмите 
на задний край клавиши. 
Рекомендация: опробуйте работу механизма фиксации клавиши включения до подключения машины 
к сети питания.

ВНИМАНИЕ! 

При работе защитный кожух всегда должен быть установлен. Необходимо использовать 

защитные очки.

Во время работы:

• 

 после включения двигателя дайте машине развить заданную частоту вращения оснастки и только после 
этого вводите в контакт оснастку и заготовку; 

• 

 всегда используйте машину только для тех видов работ, для которых она предназначена. При обработке 
древесины используйте только предназначенную для этого оснастку, безопасность применения кото-
рой на угловой шлифовальной машине не вызывает сомнений; 

ВНИМАНИЕ! 

Никогда не используйте пильные диски, предназначенные для циркулярных пил, на угло-

вых шлифовальных машинах. Это чрезвычайно травмоопасно!

• 

не допускайте механических повреждений, ударов, падения машины на твердые поверхности и т.п.;

• 

 оберегайте машину от воздействия интенсивных источников тепла или химически активных веществ, 
а также от попадания жидкостей и посторонних твердых предметов внутрь машины;

• 

обеспечьте эффективный отвод продуктов обработки из зоны резания;

• 

не перекрывайте и не загораживайте вентиляционные отверстия в корпусе машины;

• 

 выключайте машину с помощью выключателя перед подключением/отключением от сети электропитания;

• 

следите за состоянием оснастки и нагревом электродвигателя;

• 

 в процессе работы не допускайте нажатий на кнопку фиксации шпинделя 2 – это мгновенно приведет 
к поломке машины и травме оператора.

По окончании работы:

• 

отключите машину от электросети, убедившись, что выключатель находится в положении «Выключено»;

• 

очистите машину и ее дополнительные принадлежности от грязи.

Рекомендации по эксплуатации

Перед тем как начать обрабатывать деталь, необходимо надежно закрепить ее, если она имеет малый вес.
Для достижения максимальной производительности при шлифовании угол, образуемый абразивным 
кругом и обрабатываемой поверхностью, должен быть в пределах 30-40 градусов. Плавно перемещайте 
машину вдоль обрабатываемой поверхности, прижимая диск с небольшим усилием. Таким образом, 
исключается перегрев и изменение цвета обрабатываемой поверхности, повышается качество обработки.

ВНИМАНИЕ! 

Никогда не используйте отрезной круг для шлифовки.

При резке с помощью отрезного круга нельзя оказывать давление на рукоятки электроинструмента, 
наклонять электроинструмент. Избегайте вибрации и отклонения отрезного диска. Работать нужно 
аккуратно и осторожно, учитывая характеристики обрабатываемого материала. Очень важно учитывать 
направление движения электроинструмента. Электроинструмент нужно перемещать против вращения 
диска, в противном случае есть риск потерять контроль над электроинструментом.

Содержание 26901

Страница 1: ...IMPORTANT Read this manual before use nd retain for future reference The date of manufacture is indicated on the product USER MANUAL EN RU ANGLE GRINDER AG115 750 26901 AG125 1100 26906...

Страница 2: ...ATION 3 ACCESSORIES 3 SPECIFICATIONS 3 SAFETY WARNINGS 4 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR ELECTRIC TOOLS 4 HANDLING INSTRUCTIONS 8 OPERATION 8 NOISE AND VIBRATION 11 MAINTENANCE 12 RECYCLING 13 TRANSPO...

Страница 3: ...te domestic tasks effectively and prevents the tool from a premature coming out of order This manual contains the information and the requirements necessary and sufficient for a sure effective and sec...

Страница 4: ...sk of injury GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR ELECTRIC TOOLS WARNING Before starting work read all safety information and instructions Non observance to the safety rules and instructions may lead to el...

Страница 5: ...ft or move it be sure the switch is in the off position Do not carry electric tool with the trigger switch pressed and do not plug the electric tool into a power outlet if the switch is set to on This...

Страница 6: ...racks grinding plates for cracks risks or heavy wear wire brushes on loose or broken elements g Use personal protective equipment Depending on the work performed use a face shield eye protection or pr...

Страница 7: ...lectric tool on again if the tooling is in the workpiece Let the cutting wheel develop the full speed before you continue cutting carefully Otherwise the disc may jam which will cause a kickback e Pla...

Страница 8: ...tal grinding heads etc with a working speed of at least 80 m s Themachineisequippedwithaprotectivecoverthatprotectstheoperatorfromsparksflyingoutofthetreatment areaofwearproductsofequipmentandinjuries...

Страница 9: ...installation removal of the tooling a spindle lock is carried out by the key 2 located on the gearbox housing The spindle can also be locked with a wrench S17 Fastening the tooling onto the spindle is...

Страница 10: ...nvenient for work position check the tightness of the threaded connection of fixing the tooling turn the spindle with a tooling by hand his move must be free without jams try the machine at idle also...

Страница 11: ...processed surface is excluded processing quality is improved ATTENTION Never use a cutting wheel for grinding When cutting with a cutting wheel do not put pressure on the handles of a power tool tilt...

Страница 12: ...for a long time and you have no need to replace or add grease After initial commissioning change lubrication every 6 months of operation To replace the lubricant contact the service center In case of...

Страница 13: ...l packaging Before placing the drill in storage remove the working tool LIFE TIME Average product life time is 5 years if the customer follows the rules of operation WARRANTY OBLIGATIONS The product i...

Страница 14: ...14 RU 15 15 15 16 16 18 21 22 25 25 26 26 26 26 26 27 27...

Страница 15: ...15 RU 0 40 80 20 10 15 20 30 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1...

Страница 16: ...16 RU 1 AG 115 750 26901 AG 125 1100 26906 115 125 1 11000 3000 11000 750 1100 230 230 50 50 14 14 IP20 IP20 LpA 85 84 ah 2 5 4 5 3 II II 1 75 2 0 2 0 2 2 C...

Страница 17: ...17 RU 30...

Страница 18: ...18 RU...

Страница 19: ...19 RU...

Страница 20: ...20 RU...

Страница 21: ...21 RU 1 1 80 1 2 3 4 5 AG 125 1100 6 7 8 9 10 7 4 8 3 2 1 9 10 5 6...

Страница 22: ...22 RU 9 1 7 80 2 S17 14...

Страница 23: ...23 RU 2 2 0 220 30 II AG 125 1100 5 1...

Страница 24: ...24 RU 4 1 4 2 30 40...

Страница 25: ...25 RU 1 2 1 M 6 Y...

Страница 26: ...26 RU 20 40 0 40 5...

Страница 27: ...27 RU 142703 3 8 1 2 7 495 234 41 30 Zhejiang Jingchuang Tools co ltd No 21 North Mingyuan Road Hardware Technology Industry Zone Yongkang City Zhejiang China 010 2011 020 2011 037 2016 004 2011...

Страница 28: ...N TES 28...

Страница 29: ...12 12 12 36 36...

Страница 30: ...12 36 www instrument ru 4 5 ipsremont ru 36 ________________________ www ipsremont ru www instrument ru...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: