background image

11

DEUTSCH

ITALIANO

NEDERLSNDS

SVENSKA

PORTUGUÊS

ESPAÑOL

FRANCAIS

ENGLISH

3 OPERATION 

(Refer to Page 5)

PREPARATION
1. CHECKING CONNECTIONS

• Make sure that all the connections are proper by refer-

ring to the rear panel.

• Check the polarity (positive and negative) of connec-

tions, and the directivity of stereo separation (right cord
to right channel terminal, and left cord to left channel
terminal).

• Check the directivity of pin cord connection.

2. SETTING OF EACH KNOB

• Turn the volume control knob 

 left (

), to minimum

position.

• Set the tone controls 

 and balance control 

 to

center position.

• Set the LOUDNESS switch 

 to “OFF (

)”.

• Set the SOURCE DIRECT switch 

 to “OFF (

)”.

After checking the above items, turn on the power, the ampli-
fier is set in the ready mode in a few seconds.

PLAYING A RECORD

1. Set the CARTRIDGE selection switch 

 “MC (

)” or

“MM (

)”.

2. Set the INPUT SELECTOR switch 

 to “PHONO”.

3. Operate the turntable and play the record.
4. Turn the volume 

 and tone controls 

 and bal-

ance control 

 to yield an appropriate volume and

sound quality.

PLAYBACK OF CD PLAYER

1. Set the INPUT SELECTOR switch 

 to “CD”.

2. Operate the CD player.
3. Turn the volume 

 and tone controls 

 and bal-

ance control 

 

to yield an appropriate volume and

sound quality.

RECEPTION OF RADIO PROGRAMS

1. Set the INPUT SELECTOR switch 

 to “TUNER”.

2. Operate the tuner to receive a radio program.
3. Turn the volume 

 and tone controls 

 and bal-

ance control 

 to yield an appropriate volume and

sound quality.

CONNECTIONS OF AUDIO EQUIPMENT TO DVD/
AUX TERMINALS

1. Set the INPUT SELECTOR switch 

 to “DVD/AUX”

position.

2. Operate the Audio equipment Systems. 
3. Turn the volume 

 and tone controls

 

 and bal-

ance control 

 to yield an appropriate volume and

sound quality.

7

3

4

6

5

10

17

9

7

3

4

6

9

7

3

4

6

9

7

3

4

6

9

7

3

4

6

PLAYBACK WITH TAPE DECK, DAT, MD

1. Set the INPUT SELECTOR switch 

 to “TAPE-1/DAT”

or “TAPE-2/MD”.

2. Operate the Tape Deck, DAT, MD.
3. Turn the volume 

 and tone controls 

 and bal-

ance control 

 to yield an appropriate volume and

sound quality.

RECORDING WITH TAPE DECK, DAT, MD

1. Set the REC OUT SELECTOR switch 

 to the program

source you wish to record.

2. Start the playback of the program source.
3. Start recording with the component connected to “TAPE-

1/DAT” or “TAPE-2/MD”.

• In the PMA-1500RII, the REC OUT signal and the

speaker (headphone) signal are output via separate cir-
cuits so that knobs and switches related to the tone and
volume have no effect what so ever on the sound that is
recorded. Also, since the recording function is selected
by the REC OUT SELECTOR switch 

, the free pro-

gram source can be played through the speakers (or
headphones) even during recording.

MONITORING THE RECORDING

• A recording in progress can be monitored if a tape deck

with three individual heads for recording and playback
is used. A tape deck in which a common head is used
for both recording and playback cannot be used to mon-
itor recording.
When a recording is being made using TAPE-1/DAT,
selecting TAPE-1/DAT with the INPUT SELECTOR will
engage the RECORDING MONITOR and permit a
check of the recording condition.

9

7

3

4

6

8

8

Содержание PMA-1500RII

Страница 1: ...ING BRUKSANVISNING INSTRU ES DE OPERA O FOR ENGLISH READERS PAGE 2 15 F R DEUTSCHE LESER SEITE 2 7 16 24 POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 2 7 25 33 PER IL LETTORE ITALIANO PAGINA 2 7 34 42 PARA LECTORE...

Страница 2: ...sich diese Erkl rung bezieht den folgenden Standards entspricht EN60065 EN55013 EN55020 EN61000 3 2 und EN61000 3 3 Entspricht den Verordnungen der Direktive 73 23 EEC 89 336 EEC und 93 68 EEC DECLARA...

Страница 3: ...aat geen insektenverdelgende middelen ben zine of verfverdunner met dit apparaat in kon takt komen Se till att inte insektsmedel p spraybruk bensen och thinner kommer i kontakt med apparatens h lje N...

Страница 4: ...MENTO Solo quando il LED d alimentazione rosso significa che I alimentazione stata disattivata con il telecomando Riaccendete la corrente usando il telecomando NOTA 1 Mantenga siempre activado el inte...

Страница 5: ...LIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH FRONT PANEL FRONTPLATTE PANNEAU AVANT PANNELLO ANTERIORE PANEL FRONTAL VOORPANEEL FRAMSIDA PAINEL FRONTAL REAR PANEL R CKWAND PANNEAU ARRIERE PANNELLO POSTERIORE PANEL T...

Страница 6: ...tterie R6P AA 2 4 Cavo di alimentazione 1 5 Lista delle stazioni di servizio 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 INDICE FUNCIONES Y DENOMINACIONES DE LOS CONTROLES DE PANEL 43 44 CONEXIO...

Страница 7: ...CAUCIONES A TOMAR DURANTE LA INSTALACI N Para que el calor se disipe deje por lo menos 10 cm de espacio entre las partes superior posterior y laterales de esta unidad y la pared u otros componentes VO...

Страница 8: ...als TUNER Used to play a component such as an FM AM tuner or a TV tuner that is connected to the TUNER terminals DVD AUX Used to play a component such as a HiFi video player TV tuner or tape deck that...

Страница 9: ...this unit is not equipped with a switch for selecting the speaker system The A and B speaker output terminals are connected in parallel The protective circuit may be activated if speakers with other...

Страница 10: ...noise The PHONO input jacks have an extremely high sensitiv ity so avoid turning up the volume when no pin plug cords are connected Doing so may result in induction humming booming from the speakers...

Страница 11: ...d quality CONNECTIONS OF AUDIO EQUIPMENT TO DVD AUX TERMINALS 1 Set the INPUT SELECTOR switch to DVD AUX position 2 Operate the Audio equipment Systems 3 Turn the volume and tone controls and bal ance...

Страница 12: ...heat break them open nor expose them to open fire If the batteries have leaked remove any traces of battery fluid from the battery compartment wiping thoroughly with a dry cloth Then insert new batte...

Страница 13: ...R button This button can be used to turn on the power and set standby mode of the amplifier However this button can be used to switch the power between the on and standby modes when and only when the...

Страница 14: ...tuner and records Tuner and record outputs different Adjust the tuner output to the turn table s output if the tuner is equipped with an output control Positions of instruments inverted for stereo so...

Страница 15: ...A Network PHONO MM 91 dB at 5 mV input input terminals short circuited MC 76 dB at 0 5 mV input SOURCE DIRECT ON CD TUNER DVD AUX TAPE 1 DAT TAPE 2 MD 110 dB Frequency response 5 Hz 100 kHz 0 3dB Ton...

Страница 16: ...chen linkem und rechtem Kanal eingestellt In Mittelstellung ist die verst rkung f r beide Kan le gleich Wenn die Lautst rke des rechten Kanals zu niedrig ist mu der Regler nach rechts gedreht werden b...

Страница 17: ...E 2 MD Wiedergabe und Aufnahmebuchsen Wiedergabebuchsen PB Aufnahmebuchsen REC Hauptschalter Ein Hauptger t Modus LED Farbe ON Betrieb Leuchtet orange Stummschaltung Blinkt gr n orange Standby Auss ch...

Страница 18: ...sind Andernfalls kann es zu einem Induktionsbrummen dr hnen von den Lautspre chern kommen Setzen Sie f r den Fall da keine Stift steckerkabel angeschlossen sind die mitgelieferten Kurzschlu Stiftstek...

Страница 19: ...autsprechersystem SPEAKER SYSTEM Lautsprechersystem BI Verdrahtung Bei der zweifachen Verdrahtung mit entsprechenden Lautsprechern schlie en Sie die Mittel und Hochbereich Klemmen an SYSTEM A oder SYS...

Страница 20: ...f r die Lautst rke und Klangqualit t geeignete Position 7 3 4 6 5 10 17 9 7 3 4 6 9 7 3 4 6 9 7 3 4 6 ANSCHLUSS VON WEITERER AUDIO AUSR S TUNG BEI DEN DVD AUX KLEMMEN 1 Stellen Sie den Eingangsw hler...

Страница 21: ...e oder einem offenen Feuer ausgesetzt noch gewaltsam ge ffnet werden Sollten Batterien ausgelaufen sein mu die ausge laufene Batteriefl ssigkeit restlos aus dem Batteriefach mit einem weichen Tuch ent...

Страница 22: ...ste Netztasten Mit dieser Taste kann das Ger t eingeschaltet und der Standby Modus des Verst rkers eingestellt werden Dennoch k nnen Sie mit dieser Taste zwischen dem Ein und Standby Modus hin und her...

Страница 23: ...chiedlich Stellen Sie den Tuner Ausgang entspre chend des Plattenspieler Ausgangs ein wenn der Tuner mit einem Ausgangsre gler ausgestattet ist Die Positionen der Instrumente sind bei Stereo Tonquelle...

Страница 24: ...ENSCHAFTEN Signal Rauschabstand IHF A Weiche PHONO MM 91 dB bei einem 5 mV Eingang Eing ngekurzgeschlossen MC 76 dB bei einem 0 5 mV Eingang SOURCE DIRECT ON CD TUNER DVD AUX TAPE 1 DAT TAPE 2 MD 110...

Страница 25: ...16 11 YUSHIMA 3 CHOME BUNKYO KU TOKYO 113 0034 JAPAN Telephone 03 3837 5321 Printed in Japan 511 4203 002...

Отзывы: