4
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION /
NOTAS SOBRE EL USO
•
Avoid high temperatures.
Allow for sufficient heat dispersion when installed
on a rack.
•
Vermeiden Sie hohe Temperaturen.
Beachten Sie, daß eine ausreichend Luftzir-
kulation gewährleistet wird, wenn das Gerät auf
ein Regal gestellt wird.
•
Eviter des températures élevées.
Tenir compte d’une dispersion de chaleur
suffisante lors de l’installation sur une étagè-re.
•
Evite altas temperaturas.
Permite la suficiente dispersión del calor cuando
está instalado en la consola.
•
Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
•
Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.
Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie den
Stecker herausziehen.
•
Manipuler le cordon d’alimentation avec pré-
caution.
Tenir la prise lors du débranchement du cor-don.
•
Maneje el cordón de energía con cuidado.
Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón
d energía.
•
Keep the set free from moisture, water, and dust.
•
Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und
Staub fern.
•
Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la
poussière.
•
Mantenga el equipo libre de humedad, agua y
polvo.
•
Unplug the power cord when not using the set for
long periods of time.
•
Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht ver-wendet
werden soll, trennen Sie das Netzka-bel vom
Netzstecker.
•
Débrancher le cordon d’alimentation lorsque
l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues
périodes.
•
Desconecte el cordón de energía cuando no utilice
el equipo por mucho tiempo.
✽
(For sets with ventilation holes)
•
Do not obstruct the ventilation holes.
•
Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht ver-deckt
werden.
•
Ne pas obstruer les trous d’aération.
•
No obstruya los orificios de ventilación.
•
Do not let foreign objects in the set.
•
Keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen
lassen.
•
Ne pas laisser des objets étrangers dans l’ap-
pareil.
•
No deje objetos extraños dentro del equipo.
•
Do not let insecticides, benzene, and thinner come
in contact with the set.
•
Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin
oder Verdünnungsmitteln in Berüh-rung kommen.
•
Ne pas mettre en contact des insecticides, du
benzène et un diluant avec l’appareil.
•
No permita el contacto de insecticidas, gasoli-na y
diluyentes con el equipo.
•
Never disassemble or modify the set in any way.
•
Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu
nehmen oder auf jegliche Art zu verändern.
•
Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une
manière ou d’une autre.
•
Nunca desarme o modifique el equipo de nin-guna
manera.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS
ESPAÑOL