background image

I

CAUTION:

To completely disconnect this product from the mains, disconnect 

the plug from the wall socket outlet.

The mains plug is used to completely interrupt the power supply to 
the unit and must be within easy access by the user.

VORSICHT:

Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung abzutrennen, 

ziehen Sie bitte den Stecker aus der Wandsteckdose.

Der Netzstecker wird verwendet, um die Stromversorgung zum 

Gerät völlig zu unterbrechen; er muss für den Benutzer gut und 

einfach zu erreichen sein.

PRECAUTION:

Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, 

débranchez la prise de la prise murale.

La prise secteur est utilisée pour couper complètement 

l’alimentation de l’appareil et l’utilisateur doit pouvoir y accéder 

facilement.

ATTENZIONE:

Per scollegare completamente questo prodotto dalla rete di 

alimentazione elettrica, scollegare la spina dalla relativa presa a 

muro.

La spina di rete viene utilizzata per interrompere completamente 

l’alimentazione all’unità e deve essere facilmente accessibile 

all’utente.

PRECAUCIÓN:

Para desconectar completamente este producto de la alimentación 

eléctrica, desconecte el enchufe del enchufe de la pared. 

El enchufe de la alimentación eléctrica se utiliza para interrumpir 

por completo el suministro de alimentación eléctrica a la unidad 

y debe de encontrarse en un lugar al que el usuario tenga fácil 

acceso.

WAARSCHUWING:

Om de voeding van dit product volledig te onderbreken moet de 

stekker uit het stopcontact worden getrokken. 

De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoer naar het toestel 

volledig te onderbreken en moet voor de gebruiker gemakkelijk 

bereikbaar zijn.

FÖRSIKTIHETSMÅTT:

Koppla loss stickproppen från eluttaget för att helt skilja produkten 

från nätet.

Stickproppen används för att helt bryta strömförsörjningen till 

apparaten, och den måste vara lättillgänglig för användaren.

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

1.  Read these instructions.
2.  Keep these instructions.
3.  Heed all warnings.
4.  Follow all instructions.
5.  Do not use this apparatus near water.
6.  Clean only with dry cloth.
7.  Do not block any ventilation openings.
 

Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 

8.  Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, 

stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9.  Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at 

plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the 
apparatus.

10.  Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
11.  Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table 

specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. 
When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.

12.  Unplug this apparatus during lightning storms or when 

unused for long periods of time.

13. Refer all servicing to qualified service personnel. 

Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, 
such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or 
objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to 
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

14. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or 

the like.

n

 SAFETY PRECAUTIONS

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION:

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE 
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. 
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral 
triangle, is intended to alert the user to the presence of 
uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure 
that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of 
electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended 
to alert the user to the presence of important operating 
and maintenance (servicing) instructions in the literature 
accompanying the appliance.

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT 
EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

SVENSKA

NEDErlANDS

ESpAñol

itAliANo

FrANçAiS

DEutSch

ENGliSh

CAUTION:

HOT SURFACE. DO NOT TOUCH.

The top surface over the internal heat sink may become hot 
when operating this product continuously.
Do not touch hot areas, especially around the “Hot surface 
mark” and the top panel.

VORSICHT:

HEISSE OBERFLÄCHE. NICHT ANFASSEN.

Die Oberseite über dem inneren Kühlkörper könnte heiß werden, 
wenn dieses Produkt dauerhaft betrieben wird.
Berühren Sie keine heißen Bereiche, hier besonders um die 
Kennzeichnung “Hot surface mark” und die Oberseite.

PRECAUTION:

SURFACE CHAUDE. NE PAS TOUCHER.

La surface supérieure du dissipateur de chaleur peut devenir 
chaude si vous utilisez ce produit en continu.
Ne touchez pas les zones chaudes, tout particulièrement vers 
l’inscription “Hot surface mark” et le panneau supérieur.

Hot 

surface 

mark

ATTENZIONE:

SUPERFICIE CALDA. NON TOCCARE.

La superficie superiore al di sopra del dissipatore interno può riscaldarsi 
quando si adopera questo prodotto in maniera continuativa.
Non toccare parti calde, in particolare quelle intorno alla dicitura “Hot 
surface mark” e al pannello superiore.

PRECAUCIÓN:

SUPERFICIE CALIENTE. NO TOCAR.

La superficie superior sobre el disipador de calor interno podría llegar a 
calentarse al operar este producto de forma continua.
No toque las áreas calientes, especialmente las situadas alrededor de la 
“Hot surface mark” y del panel superior.

WAARSCHUWING:

HEET OPPERVLAK. NIET AANRAKEN.

Bij ononderbroken bediening van dit product kan het oppervlak boven de 
interne koelplaat heet worden.
Raak het toestel niet aan waar het heet is, vooral niet in de buurt van het 
“Hot surface mark” en het bovenpaneel.

FÖRSIKTIHETSMÅTT:

VARM YTA. RÖR EJ.

Ytan ovanför den interna kylflänsen kan bli varm när produkten används 
kontinuerligt.
Rör inte varma områden. Var särskilt försiktig vid märkningen “Hot 
surface mark” och på toppanelen. 

Содержание AVR-2312

Страница 1: ...operative dettagliate aprire il CD ROM in dotazione in un computer Explica todas las operaciones del receptor Abra el CD ROM en el ordenador para ver instrucciones detalladas de funcionamiento Legt al...

Страница 2: ......

Страница 3: ...cing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen int...

Страница 4: ...edete di non utilizzare l unit per un lungo periodo di tempo Non coprite i fori di ventilazione Non inserite corpi estranei all interno dell unit Assicuratevi che l unit non entri in contatto con inse...

Страница 5: ...EN61000 3 3 Facendo seguito alle disposizioni della direttiva sul basso voltaggio 2006 95 EC alla direttiva EMC 2004 108 EC alla norma EC 1275 2008 e alla relativa legge quadro 2009 125 EC in materia...

Страница 6: ...n opnieuw gebruikt worden Er wordt verzocht om zich van elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering va...

Страница 7: ...nit hors tension au repos pendant une heure ou deux jusqu ce que la diff rence de temp rature diminue Pr cautions relatives l utilisation de t l phones portables L utilisation d un t l phone portable...

Страница 8: ...un syst me 7 1 canaux enceinte surround arri re FL FR C SBL SBR SL SR SW z1 z2 z3 Position d coute z1 22 30 z2 90 110 z3 135 150 n n Avec un syst me 5 1 canaux FL FR SW C SL SR z1 z2 Position d coute...

Страница 9: ...et passez l entr e vid o de l appareil entr e HDMI Pour plus de d tails sur l op ration du t l viseur veuillez consulter son manuel d instructions 3 q Mise sous tension w Commutez l entr e de cet appa...

Страница 10: ...Retour HAUT Entr e S lect Configurez les bornes de connexion et connectez les diff rents p riph riques Ces r glages peuvent tre modifi s dans le menu suivant apr s l ex cution de l assistant de config...

Страница 11: ...la prise murale CA 230 V 50 60 Hz Cordon d alimentation fournie Appuyez sur ZONE SELECT pour s lectionner le mode zone sur J MAIN ZONE La t l commande peut tre op r e en trois zones s par es MAIN ZON...

Страница 12: ...m page 137 Circuit de protection Ne jamais toucher les bornes d enceinte lorsque l alimentation est connect e Vous risquez de subir un choc lectrique Lorsque l assistant de configuration est ouvert su...

Страница 13: ...2 Fonction de lecture avec iPod n nUtilisation du menu SELECT SOURCE Pour effectuer cette op ration passez la t l commande principale en mode J MAIN ZONE vm page 117 Utiliser le mat riel AV Si la t l...

Страница 14: ...t r duit au niveau r gl dans Niveau sourdine vm page 112 Pour annuler appuyez nouveau sur N La sourdine peut galement tre annul e en r glant le volume principal Autres op rations Voir les sections sui...

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ...D M Holdings Inc Printed in China 5421 10063 006D www denon com V00...

Отзывы: