background image

-

 

N’introduisez jamais vos doigts dans l’aspiration ou le rejet d’eau de la pompe 
lorsque celle-ci est connectée à l’électricité. 

-

 

Si  vous  désirez  utiliser  des  tuyaux  flexibles,  assurez-vous  que  ceux-ci  sont 
compatibles  avec  les  performances  de  la  pompe  et  qu’ils  ne  risquent  pas  de 
relâcher des substances chimiques dans l’eau. 

-

 

Si  des  anti-retours  sont  utilisés,  contrôlez  leur  bon  fonctionnement  afin 
d’éviter un fonctionnement à sec de la pompe. 

-

 

Si  requis,  utilisez  une  crépine  à  l’aspiration  avec  des  ouvertures  de  2  à  3mm 
minimum. Si vous utilisez des pré-filtres plus fins (éponges par ex), assurez-
vous  que  celles-ci  soient  toujours  tenues  propres,  et  ce  à  intervalle  régulier 
afin d’éviter les cavitations de la pompe pouvant provoquer des dommages. 

-

 

Ne  faites  pas  fonctionner  la  pompe  avec  une  vanne  d’arrêt  sur  l’aspiration, 
partiellement ou totalement fermée. 

-

 

 

Installation du contrôleur 

 

Installez le contrôleur dans un endroit sec, suffisamment aéré, à l’abri de l’eau, de 
l’humidité  et  autre  source  de  chaleur  telle  que  le  soleil,  la  lumière  artificielle  etc. 
Pour  un  meilleur  refroidissement  de  l’unité,  l’idéal  est  le  montage  vertical.  Utilisez 
les  trous  pratiqués  sur  les  rebords  de  l’appareil.  Une  surchauffe  pourrait 
endommager l’unité. 
 

Démarrage de la pompe 

 

Vérifiez  que  l’alimentation  électrique  est  adaptée  à  la  pompe.  Référez-vous  à 
l’étiquette  présente  sur  la  pompe.  N’utilisez  la  pompe  que  sur  un  circuit  électrique 
muni d’un disjoncteur. 
 

Protection de surcharge 

 

Les  pompes  E-

Flow 

sont  protégées  contre  la  surcharge.  Si  le  rotor  est  bloqué,  la 

pompe  est  mise  hors  tension  automatiquement.  Si  la  cause  du  blocage  est 
identifiée, la pompe pourra redémarrer d’elle-même. 

 

Coupure de courant et redémarrage 

 

Après  une  coupure  de  courant  ou  lorsque  la  pompe  a  été  débranchée,  la  pompe 
redémarrera automatiquement en ré-adoptant les réglages précédents. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

-14- 

Содержание E-Flow 10

Страница 1: ...E Flow Pumps Bedienungsanleitung Operating instructions Instructions d utilisation Istruzioni per l uso...

Страница 2: ...Auf diese Weise tropft das Wasser unter der Steckdose vom Kabel ab und kann nicht mit dieser in Ber hrung kommen Wenn der Stecker oder die Steckdose nass wird NICHT das Kabel herausziehen sondern die...

Страница 3: ...itung an einem sicheren jederzeit zug nglichem Ort auf Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig durch bevor Sie mit der Installation beginnen Sollten Sie trotzdem noch Fragen haben wenden Sie sich b...

Страница 4: ...auf der Saugseite betreiben Einbau des Controllers Der Controller muss an einem trockenen gut bel fteten Platz angebracht werden gesch tzt vor Sonneneinstrahlung Beleuchtung und anderen W rmequellen...

Страница 5: ...tztrennung eingestellt war Controller Panel Steuerger t 1 Remote rotes Licht Die Pumpe n k nnen mit einem optionalen Steuerger t ab April 2012 ausger stet werden Durch dieses Steuerger t hat die Pumpe...

Страница 6: ...Fehler Wird angezeigt bei einem fehlerhaften Controller Eventuell einen Neustart der Pumpe durch Trennen und wieder einschalten vom Netz versuchen Ansonsten muss die Pumpe an den Hersteller eingeschi...

Страница 7: ...in contact with the receptacle If the plug or socket does get wet DON T unplug the cord Disconnect the fuse or circuit breaker that supplies power to the appliance Then unplug and examine for presenc...

Страница 8: ...s Please read the following instructions very carefully before installing the pump Should you still have questions please contact your supplier Installation of the pump Always unplug the pump during t...

Страница 9: ...llation of the controller Install the controller in a dry suitably vented place away from water dampness and other heat sources like sunlight artificial light etc For optimum cooling effect of the con...

Страница 10: ...n a interval or random mode Up to four pumps can be controlled with one multifunction controller If the multifunction controller is used the red light comes on 2 Green light It indicates that the powe...

Страница 11: ...is too low the pump will switch off automatically F7 Init Fault This indicates a fault in the controller It may be possible in some cases to rectify it by disconnecting reconnecting the pump from main...

Страница 12: ...devaient tre humides NE DECONNECTEZ PAS ceux ci D branchez au pr alable le fusible alimentant cet appareil D connectez ensuite la prise et examinez la pr sence ventuelle d eau dans la prise murale 12...

Страница 13: ...en lieu s r et accessible en toute circonstance Lisez attentivement les instructions suivantes avant d installer la pompe En cas de question contactez votre revendeur Installation de la pompe Toujours...

Страница 14: ...n partiellement ou totalement ferm e Installation du contr leur Installez le contr leur dans un endroit sec suffisamment a r l abri de l eau de l humidit et autre source de chaleur telle que le soleil...

Страница 15: ...en mode al atoire ou intervalle Quatre pompes peuvent tre contr l es avec un seul contr leur multi fonctions Si le contr leur multi fonctions est utilis la lumi re rouge s allume 5 Lumi re verte Indi...

Страница 16: ...i la tension locale est trop faible la pompe s teindra automatiquement F7 Erreur Init Cela indique un d faut au niveau du contr leur Dans certains cas un reset d connecter reconnecter peut s av rer ef...

Страница 17: ...o la spina si bagna NON disinserire il cavo ma scollegare l interruttore generale che porta corrente all apparecchio Quindi scollegare la spina e verificare la presenza di acqua all interno della pre...

Страница 18: ...rvare le presenti istruzioni in luogo sempre accessibile Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l installazione Nel caso di dubbi e o domande rivolgersi al rivenditore o direttamente a D...

Страница 19: ...annello di controllo Il pannello di controllo deve essere installato in un luogo asciutto ben ventilato al riparo dalla luce diretta del sole dall impianto di illuminazione e da altre fonti di calore...

Страница 20: ...edenti l interruzione Pannello di controllo 5 Remote luce rossa La pompa pu essere fornita con un pannello di controllo opzionale a partire da Aprile 2012 Tramite tale pannello sar possibile attivare...

Страница 21: ...la pompa dalla rete elettrica ricollegarla e quindi riavviarla F5 Indica che la tensione di rete locale estremamente bassa F7 Init Fault Indica un difetto nel pannello di controllo In alcuni casi suff...

Страница 22: ...E FLOW Deltec E Flow up down E Flow Deltec E Box 30 Deltec E Flow 16 Deltec GmbH 22...

Страница 23: ...2 32 40 300 2 3 30 0 0 UP 20 down 0 down 23...

Страница 24: ...9 Remote 2012 10 11 e f F 12 UP DOWN 24...

Страница 25: ...000 7 300 8 000 6 0 8 0 9 0 7 5 9 5 80 130 180 80 130 7 12 17 7 12 230 240 230 240 230 240 230 240 230 240 40 40 50 32 40 32 40 40 25 32 32 195x132x2 12 200x135x2 14 230x135x2 14 190x105x2 00 195x125...

Страница 26: ......

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28 Deltec E BOX Die E Box ist ein multifunktionales E Flow Pumpen Steuerger t...

Страница 29: ...ox kann f r alle E Flow Pumpen verwendet werden und wird komplett mit einem Netzteil und Steuerkabel geliefert Funktionen E Box Futtertimer Pumpentyp Intervall Sprache Zufall Kontrast Fernbedienung St...

Страница 30: ...ion of pump type interval mode language random mode display brightness remote control Pump connection Aquarium computer Power adapter It comes with a power adapter and a connecting cable 2 m to the pu...

Страница 31: ......

Страница 32: ...Deltec GmbH Steller Stra e 75 D 27755 Delmenhorst Deutschland Germany www deltec aquaristic com Deltec GmbH 11 2013...

Отзывы: