background image

10

11

1. Headset

2.  USB-vevő

3. Kézikönyv
4.  Lecsatlakoztatható mikrofon
5.  3,5 mm-es audiokábel

6.  Micro USB töltőkábel

Headset

1.  Hangerőállítás

2.  Be/ki kapcsolás
3.  LED (töltöttségi állapot)
4.  USB töltési bemenet
5.  3,5 mm-es bemenet

6.  Mikrofon némítása/némítás feloldása

7.  LED (mikrofon állapota)
8. LED

Be-/kikapcsolás

1.  Nyomja meg a bekapcsológombot a headset 
 

bekapcsolásához (2.).

2.  A LED világítani kezd, hogy jelezze a 

 

bekapcsolt állapotot (3.).

3.  Nyomja le 3 másodpercig a be-/kikapcs
 

ológombot a headset kikapcsolásához (2.). 

4.  A LED kialszik, hogy jelezze a kikapcs
 

olt állapotot (3.).

A headset 5 perc tétlenség után automatikusan 
kikapcsol.

Mikrofon

Nyomja meg a mikrofonnémítás gombot a mikro

-

fon némításához (6.) vagy a némítás felo

-

ldásához (7.). A gomb feletti LED bekapcsol 
vagy kikapcsol. A mikrofon lecsatlakoztatható.

Vezeték nélküli csatlakoztatás

1.  Nyomja meg a bekapcsológombot a headset 
 bekapcsolásához.

2.  A LED világítani kezd, hogy jelezze a 

 

bekapcsolt állapotot.

3.  Ha a LED világít az USB-vevőn, akkor a 

 

kapcsolat sikeresen létrejött.

4.  Ha a LED villog az USB-vevőn, akkor 

 

a kapcsolat létrehozása sikertelen volt.

Vezetékes csatlakoztatás

Csatlakoztassa a 3,5 mm-es audiokábellel a 
headsetet az eszközéhez. Amikor egy 3,5 mm-es 
audiokábelt csatlakoztat, a headset kikapcs-
olja a vezeték nélküli üzemmódot, és automa-
tikusan belép a vezetékes üzemmódba.

Töltés 

1.  Töltés közben a LED világít.

2.  A LED a teljes feltöltés után kialszik.
Csatlakoztassa az USB-kábelt a headsethez 
és egy USB-tápadapterhez (5 V/ 1 A) a 
headset feltöltéséhez. Amikor az akkumulátor 
töltöttsége 10%-nál kevesebb, a headset 
hangjelzést ad, és 15 perc után automatiku-
san kikapcsol.

Kompatibilitás 

A 2,4 Ghz-es vezeték nélküli üzemmód kompa-

tibilis a PC és Mac rendszerű számítógépek

-

kel, valamint a PlayStation 4 konzollal.
A vezetékes mód a 3,5 mm-es csatlakozású 
eszközökkel kompatibilis, pl. az Xbox One-nal.

MacOS rendszerű eszközökhöz szüksége lehet 

egy USB-A -> USB-C adapterre (nem tartozék)
A PS4 vezeték nélküli üzemmódban való 
csatlakoztatásához ügyeljen arra, hogy a 

headset kimenete a rendszerbállításokban az 

„összes” hangra legyen beállítva.

Tisztítás

A terméket száraz ruhával tisztítsa.

Biztonsági utasítások

1.  Tartsa a terméket szárazon. Tartsa a
 

terméket minden folyadéktól távol. A 

 

termék nem vízálló.

2.  Ne nyissa fel vagy próbálja saját maga 

 

megjavítani a terméket. 

3.  A balesetek és a fulladásveszély el
 

kerülése érdekében tartsa a terméket 

 

és a csomagolást gyermekektől távol.

4.  Ne ejtse le a terméket, illetve ne 
 

tegye ki ütéskárnak.

Garancia

A garanciális információkat lásd a 
www.deltaco.eu webhelyen.

Támogatás

A www.deltaco.eu webhelyen további 

információkat talál a termékről.

A következő e-mail-címen keresztül léphet 

velünk kapcsolatba: [email protected].

HUN

1.  Austiņas

2.  USB uztvērējs

3. Instrukcija

4.  Noņemams mikrofons

5.  3,5 mm audio vads

6.  Mikro USB lādēšanas vads

Austiņas

1.  Skaļuma regulēšana

2.  Ieslēgšana / izslēgšana

3.  LED (darbības statuss)

4.  USB lādēšanas ievade

5.  3,5 mm ievade

6.  Izslēgt/ieslēgt mikrofonam skaņu

7.  LED (mikrofona statuss)
8. LED

Ieslēgšana/izslēgšana

1.  Lai ieslēgtu austiņas, nospiediet 

 

ieslēgšanas pogu (2.).

2.  Iedegas LED diode, apstiprinot to, 

 

ka ierīce ir ieslēgta (3.).

3.  Nospiediet un 3 sekundes turiet 

 

ieslēgšanas pogu, lai izslēgtu austiņas 

 (2.). 
4.  LED diode nodziest, apstiprinot, 

 

ka ierīce ir ieslēgta (3.).

Austiņas izslēdzas automātiski, ja 5 minūtes 

netiek izmantotas.

Mikrofons

 

Nospiediet mikrofona skaņas ieslēgšanas/

izslēgšanas pogu, lai izslēgtu (6.) vai ies

-

lēgtu (7.) mikrofona skaņu. LED diode  virs 

pogas ieslēdzas vai izslēdzas. Mikrofons ir 

noņemams.

Bezvadu savienojums

1.  Lai ieslēgtu austiņas (2.), nospiediet 

 

ieslēgšanas pogu.

2.  Iedegas LED diode (3.), apstiprinot to, 

 

ka ierīce ir ieslēgta.

3.  Ja uz USB uztvērēja spīd LED diode (8.), 

 

tad savienojums ir izdevies.

4.  Ja LED diode uz USB uztvērēja mirgo 

 

(9.), tad savienojums nav izdevies.

Savienojums ar vadu

Izmantojiet komplektā iekļauto 3,5 mm audio 

vadu, lai savienotu austiņas ar savu 

ierīci. Kad tiek pievienots 3,5 mm audio 

LAV

vads, austiņām izslēdzas bezvadu režīms un 

tās automātiski pārslēdzas vada režīmā.

Uzlāde 

1.  Uzlādes laikā spīd LED diode.

2.  LED diode nodziest, kad ierīce ir 

 

pilnībā uzlādēta.

 

Lai uzlādētu, pievienojiet austiņām USB 

 

vadu un USB strāvas adapteri (5V/1A). 

 

Kad uzlādes līmenis ir zemāks par 10%, 

 

austiņas atskaņo signālu un pēc 

 

15 minūtēm automātiski izslēdzas.

Saderība

 

2,4 GHz bezvadu režīms ir saderīgs ar PC, 

PlayStation 4 un MacOS.

Vada režīms ir saderīgs ar 3,5 mm savienoju

-

miem, piemēram, Xbox one.

Ierīcēm, kas darbojas ar MacOS, jums var būt 

nepieciešams adapteris USB-A pārveidošanai 

par USB-C (nav iekļauts).

Savienojot ar PS4 bezvadu režīmā, pārlieci

-

nieties, ka austiņu izvade sistēmas ie

-

statījumos uz uzstādīta uz ”all audio”.

Tīrīšana

Tīriet preci ar sausu drānu.

Drošības instrukcijas

1.  Saglabājiet preci sausu. Sargājiet to 

 

no visiem šķidrumiem. Šī prece nav ūden

 

sizturīga.

2.  Nemēģiniet pats atvērt vai remontēt 

 preci. 

3.  Sargājiet preci un iepakojumu no 

 

bērniem, lai novērstu negadījumus 

 

un aizrīšanās riskus.

4.  Nenometiet un nepakļaujiet preci 

 triecienam.

Garantija

Lūdzu, apmeklējiet www.deltaco.eu, lai uz

-

zinātu par garantiju.

Atbalsts

Vairāk informācijas par precēm atrodama tī

-

mekļa vietnē www.deltaco.eu.

Sazinieties ar mums, izmantojot e-pastu: 
[email protected]

Содержание GAM-109

Страница 1: ...sutusjuhend FIN K ytt opas FRA Manuel d utilisation HUN Felhaszn l i k zik nyv WIRELESS GAMING HEADSET LAV Lieto anas pam c ba LIT Naudojimo instrukcija NDL Gebruiksaanwijzing NOR Brukermanual POL Ins...

Страница 2: ...bindelsen Tilslut kabelforbundet kabel Brug det medf lgende 3 5 mm lydkabel til at tilslutte headsettet til lydenheden N r du tilslutter et 3 5 mm lydkabel sl r headset tet tr dl s tilstand fra og ski...

Страница 3: ...bels schaltet das Headset den Funkmodus aus und wechselt automatisch in den Kabelmodus Ladevorgang 1 Die LED leuchtet w hrend des Ladevorgangs 2 Die LED erlischt wenn das Ger t vollst ndig aufgeladen...

Страница 4: ...eu Contact us by e mail help deltaco eu Pakuot s turinys EST Pakendi sisu 1 Peakomplekt 2 USB vastuv tja 3 Kasutusjuhend 4 Eemaldatav mikrofon 5 3 5 mm helikaabel 6 Micro USB laadimiskaabel Peakomplek...

Страница 5: ...postiosoite on info deltaco fi Contenu de la bo te 1 Casque 2 R cepteur USB 3 Manuel 4 Microphone d tachable 5 C ble audio 3 5 mm 6 C ble de chargement micro USB Casque 1 R glage du volume 2 Mise sous...

Страница 6: ...ia A garanci lis inform ci kat l sd a www deltaco eu webhelyen T mogat s A www deltaco eu webhelyen tov bbi inform ci kat tal l a term kr l A k vetkez e mail c men kereszt l l phet vel nk kapcsolatba...

Страница 7: ...ines prie savo rengi nio naudokite 3 5 mm garso laid Jungiant 3 5 mm garso laid ausin se automati kai i jungiamas bevielis re imas ir jungiamas ry io laidu re imas Krovimas 1 Krovimo metu LED indikato...

Страница 8: ...aansluiten Gebruik de meegeleverde 3 5mm audiokabel om de hoofdtelefoon op uw toestel aan te slui ten Wanneer de 3 5mm audiokabel is aange sloten schakelt de draadloze functionali teit automatisch uit...

Страница 9: ...de ca das y golpes Garant a M s informaci n sobre la garant a obtendr en la p gina web www deltaco eu Servicio t cnico M s informaci n sobre el producto puede en contrar en www deltaco eu Contacte co...

Страница 10: ...headsetet av det tr dl sa l get och aktive rar automatiskt kabell ge Laddning 1 Lysdioden lyser under laddning 2 Lysdioden st ngs av n r den r fulladdad Anslut USB kabeln till headsetet och en USB str...

Страница 11: ...20...

Отзывы: