background image

85864   Rev. C

SHUT OFF WATER SUPPLIES

If faucet leaks from under handle:

Remove handle cap and tighten bonnet nut (1).
If leak persists:

Replace cartridge (2).
If faucet leaks from spout:

Replace cartridge (2).
If faucet exhibits very low flow:

Remove and clean Aerator (3).
If spout leaks near wall:

Replace spout (4).

Mantenimiento

CIERRE LAS LLAVES DE PASO DE AGUA

Si la llave pierde agua por la parte debajo de la manija:

Remueva la tapa de la manija y ajuste el anillo de retención (1).
Si la pérdida persiste:

Reemplace el cartucho (2).
Si la llave pierde agua por el pico:

Reemplace el cartucho (2).
Si la llave tiene un flujo muy bajo:

Saque y limpie el Aireador (3).
Si el chorro se fuga cerca de la pared:

Reemplace el caño (4).

Entretien

FERMEZ LE RÉSEAU D'ALIMENTATION EN EAU

Si le robinet fuit par le dessous du mitigeur:

Retirer l'embase du migiteur et serrer l’anneau de retention (1).
Si la fuite persiste:

remplacer la cartouche en céramique (2).
Si le robinet fuit à la sortie du col:

remplacer la cartouche en céramique (2).
Si le débit du robinet est très faible:

Enlevez l’aérateur (3) et nettoyez-le.
Si le jet fuit proche du mur:

Remplacez le bec (4).

 

Specify Finish

     Especifíque el Acabado

     Précisez le Fini

1

2

3

4

RP78743

 

Flange and Gasket

Borde y junta

Bride et Joint

RP48428

RP48428-1.2

Aerator & Wrench

Aireador y Llave

Aérateur et Clé

RP78746

Handle Assembly

Conjunto de la manija

Montage de la manette

RP78745

Cap

Tapa

Embase

RP78747

Button & Set screw

Boton y Tornillo

Bouton et Vis

RP78744

Sleeve

Manguito

Manchon

RP61830

Set Screw & Allen Wrench

Tornillo de Ajuste y Llave Allen

Vis et Clé Allen

3

Содержание Tesla T552LF-WL

Страница 1: ...efore beginning To READ ALL warnings care and maintenance information Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODAS los avisos cuidados e información de mantenimiento Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions avant de débuter LIRE TOUE LES les avertissements ainsi que tout...

Страница 2: ...à l aide de la outil 2 fournie avec le robinet et ouvrez les an manettes 3 à fond Rincez les conduites pendant toute une minute Important Le fait de laisser couler l eau permet d évacuer les corps étrangers qui pourraient abîmer les composants an internes Vérifiez l étanchéité de tous les raccords Réparez s il y a lieu Le tube de cuivre 1 doit avoir un diamètre nominal de 13 mm 1 2 po Important Si...

Страница 3: ...mplace el caño 4 Entretien FERMEZ LE RÉSEAU D ALIMENTATION EN EAU Si le robinet fuit par le dessous du mitigeur Retirer l embase du migiteur et serrer l anneau de retention 1 Si la fuite persiste remplacer la cartouche en céramique 2 Si le robinet fuit à la sortie du col remplacer la cartouche en céramique 2 Si le débit du robinet est très faible Enlevez l aérateur 3 et nettoyez le Si le jet fuit ...

Страница 4: ...tallation and repair We also recommend that you use only genuine Delta replacement parts Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse abuse neglect or improper or incorrectly performed installation maintenance or repair including failure to follow the applicable care and cleaning instructions Limited Warranty on Delta Faucets Replacement parts may be ...

Отзывы: