Delta ShopMaster S36-269 Скачать руководство пользователя страница 30

30

31

FIGURA 5

FIGURA 6

a

a

b

a

UNLOCK

LOCK

ACOPLAR LA SIERRA DE INGLETE AL SOPORTE

ACOPLAMIENTO DE LA SIERRA A LOS SOPORTES DEL MONTAJE

Montaje de soportes cuando las ranuras se alinean con los orificios del 

montaje de la sierra

 Para reducir el riesgo de lesiones graves

•  Asegúrese de que la sierra esté posicionada para el mejor equilibrio y estabilidad.
•  Todas las esquinas de la sierra deben estar firmemente sujetadas con pernos a los soportes de montaje antes de 

usar.

•  Asegúrese de que no haya pernos que se extiendan por arriba de la mesa de la sierra.
•  Asegúrese de que la presión de sujeción del soporte de montaje sea suficiente para sujetar de forma segura el o los 

soportes hacia la base y para bloquear la perilla de sujeción en su lugar antes de cada uso.

NOTA: 

 Sólo se suministran 4 juegos de piezas de fijación con el soporte. Si este equipo proporcionado no sirve para su 

sierra, utilice equipos que aseguren correctamente su sierra.
 

1.  Coloque la sierra en los soportes de montaje y ajuste 

los soportes según sea necesario para alinear los 

agujeros en la base de la sierra de las ranuras del 

soporte de montaje . Inserte el tirafondos M8 x 

55mm (c) a través del soporte de montaje y asegure 

con la arandela M8 (b) y la tuerca hexagonal M8 (a) 

como se muestra en la Figura 5 y 5a. Repita este 

paso en los agujeros restantes de la sierra. 

Nota: 

Para facilitar la alineación, los soportes de montaje 

pueden colocarse sin apretar en el cuerpo de la sierra 

antes de sujetar los soportes de montaje a la base.

Asegúrese de que todos los 

soportes de montaje y la tornillería 

estén firmemente asegurados antes de utilizar la sierra.

2.  Coloque la sierra en la ubicación deseada en el 

soporte como se muestra en la Figura 6. Fije los 

soportes de montaje en su lugar usando la perilla de 

fijación en cada soporte de montaje, véase Figura 6a.

Posicione la sierra de manera que la 

mayor parte del peso esté siempre 

centrada entre las patas de soporte. 

c

Содержание ShopMaster S36-269

Страница 1: ...eltaMachinery com S36 269 Instruction Manual To reduce the risk of serious injury thoroughly read and comply with all warnings and instructions in this manual and on product KEEP THIS MANUAL NEAR YOUR...

Страница 2: ...SAFETY SYMBOLS DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS To hel...

Страница 3: ...or personal injury USE CARE WHEN ASSEMBLING MOVING RAISING OR LOWERING THE STAND to reduce the risk of pinching hands and fingers PLACE THE STAND ON A FLAT AND LEVEL SURFACE to prevent rocking or tipp...

Страница 4: ...inding drilling and other construction activities Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water If you have any questions or concerns relative to the use of your tool or the cont...

Страница 5: ...her 4 c M8 x 55mm Carriage Bolt 4 d Lock Knob 4 A Mounting Brackets 2 B Miter Saw Stand C T Support Assembly 2 PACKAGE CONTENTS HARDWARE CONTENTS PACKAGE CONTENTS DESCRIPTION QTY PACKAGE CONTENTS DESC...

Страница 6: ...wn in Figure 1 1a Failure to secure lock spring pin on each leg may result in serious injury FIGURE 2 a a 2 Insert the end T support assemblies into the receiver tubes of the adjustable work support r...

Страница 7: ...ert the two remaining lock knobs d as shown in Figure 3 and 3a and tighten to secure the adjustable work support rod 4 With the lock knobs on the mounting brackets in the unlocked position see Figure...

Страница 8: ...erly secure your saw 1 Place saw on mounting brackets and adjust brackets as needed to align holes in saw base to mounting bracket slots Feed M8 x 55mm carriage bolt c up through the mounting bracket...

Страница 9: ...kets Make sure mounting hardware will not extend above saw table or interfere with mounting brackets Make sure all hardware and mounting brackets are tightly secured before mounting saw Mounting brack...

Страница 10: ...ded and tighten lock knobs as shown in Figure 9 9a 4 This stand is equipped with one adjustable foot to level stand on surfaces that may be less than level Adjust as needed to stabilize stand See Figu...

Страница 11: ...n place before each use 5 It may become necessary to adjust mounting bracket s if they do not hold tight to the rails on the miter saw stand Remove the mounting bracket s from the miter saw stand To a...

Страница 12: ...ervice Center call Company s Customer Care Center at 800 223 7278 4 EXCLUSIONS Company does not offer any warranty on products purchased in used or damaged condition Company does not warrant any produ...

Страница 13: ...qui est importante pour que vous sachiez et comprenez Cette information est prot ger VOTRE S RET et EMP CHER DES PROBL MES D QUIPEMENT Pour vous aider identifier cette information nous employons les s...

Страница 14: ...res y compris la machine et l objet N importe quel abus ou utilisation abusive peut avoir comme cons quence des dommages de produit ou le dommage corporel PRENDRE SOIN EN ASSEMBLANT EN D PLA ANT EN SO...

Страница 15: ...meulage per age et autres activit s de construction Portez les v tements de protection et lavez les secteurs expos s avec de l eau et savon Si vous avez des questions ou soucis relativement l utilisat...

Страница 16: ...on de carrosserie M8 x 55mm 4 d Bouton de verrouillage 4 A Supports de montage 2 B Support Scie onglets C Montage de support en T de l extr mit droite 2 CONTENU DE PAQUET CONTENU DE MAT RIEL DESCRIPTI...

Страница 17: ...a position pli e suivant les indications de Figure 1 1a AVERTISSEMENT Ne pas bloquer les pattes avec leur goujon de blocage ressort pourrait conduire des blessures graves 2 Ins rer l extr mit des supp...

Страница 18: ...de verrouillage restantes d comme montr es aux figures 3 et 3a et serrer pour bloquer la tige de support r glable 2 Avec les boutons de serrure sur les supports de montage en position d bloqu e voir F...

Страница 19: ...ie utilisez le mat riel qui fixera correctement votre scie 1 Placez la scie sur des supports et ajustez des supports comme n cessaire pour aligner des trous dans la base de la scie aux fentes de suppo...

Страница 20: ...rer que la quincaillerie de montage ne sorte pas au dessus de la surface de la table de la scie ou ne cause interf rence aux supports de montage S assurer que toute la quincaillerie et supports de mon...

Страница 21: ...la m me longueur Voir Figure 8 et 8a 2 Ajuster les tiges de support et serrez les boutons de blocage tel qu illustr aux Figures 9 et 9a 3 Ce stand est quip avec un pied r glable pour niveler le stand...

Страница 22: ...tabli de fa on s curitaire et de verrouiller les poign es de serrage des pinces en place avant chaque utilisation 1 Il peut tre n cessaire d ajuster le support s s ils ne se tiennent pas fortement sur...

Страница 23: ...t usag ou endommag La Compagnie ne garantit pas tout produit achet l ext rieur du Canada ou des tats Unis L Entreprise ne sera pas responsable de tout dommage d coulant de l usure normale d une mauvai...

Страница 24: ...PRODUCTO INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD S MBOLOS DE SEGURIDAD DEFINICIONES Este manual contiene informaci n importante para saber y entender Esta informaci n es respecto a la protecci n de SU...

Страница 25: ...a os o lesiones personales SEA PRECAVIDO AL MONTAR TRASLADAR LEVANTAR O BAJAR EL SOPORTE a fin de reducir el riesgo de pincharse las manos y los dedos COLOQUE EL SOPORTE SOBRE UNA SUPERFICIE PLANA Y N...

Страница 26: ...idades de construcci n Use ropa protectora y lave las reas expuestas con agua y jab n Si tiene alguna pregunta o inquietud en relaci n con el uso de la herramienta o el contenido de este manual no uti...

Страница 27: ...ondos M8 x 55 mm 4 d Perilla de Fijaci n 4 A Soportes de Montaje 2 B Soporte de Sierra de Inglete C Montaje de Soporte en T de Extremo Derecho 2 CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENIDO DE PIEZAS CONTENIDO DEL...

Страница 28: ...s patas desde la posici n plegada como se muestra en la Figura 1 y 1a No asegurar la clavija de bloqueo de muelle en cada pata puede ocasionar lesiones graves 2 Inserte los ensambles de soporte T en e...

Страница 29: ...eo restantes d como se muestra en la Figura 3 y 3a y apriete para asegurar la varilla ajustable de soporte de trabajo 2 Con las perillas de fijaci n en los soportes del montaje en la posici n de desbl...

Страница 30: ...sirve para su sierra utilice equipos que aseguren correctamente su sierra 1 Coloque la sierra en los soportes de montaje y ajuste los soportes seg n sea necesario para alinear los agujeros en la base...

Страница 31: ...iller a de montaje no se extienda m s arriba de la mesa de la sierra y no interfiera con los soportes de montaje Aseg rese de que toda la torniller a y los soportes de montaje est n firmemente asegura...

Страница 32: ...y 8a 2 Ajuste las varillas de soporte seg n sea necesario y apriete las perillas de bloqueo como se muestra en las Figuras 9 y 9a 3 Este soporte est equipado con una pata ajustable a fin de nivelar e...

Страница 33: ...s de cada uso 1 Puede llegar a ser necesario ajustar el soporte s de montaje si no se aferran bien a los rieles en el soporte de sierra de inglete Retire el soporte s de montaje del soporte de sierra...

Страница 34: ...o Canad La compa ia no se hace responsible de cualiquier da o causado por al desgaste normal mal uso abuso o cualquier reparaci n o alteraci n hecha por cualquiera que no sea un Centro de Servicio T c...

Страница 35: ...35 2651 New Cut Road Spartanburg SC 29303 800 223 7278 www DeltaMachinery com Copyright 2017 Delta Power Equipment Corporation DPEC004449 04 26 2016 Revision Date 05 12 2017...

Отзывы: