background image

73316   Rev. G

2

A.

 If you are replacing an old toilet, you may want to plug the drain hole until you are ready to 

install the new toilet. Rough-in dimension (1), from flange center line to finished wall, is 12".  

Dimension (2), from flange center to center of stop valve, has to be a minimum of 9".

B.

 Install brackets (1) onto toilet bowl mounting bolts (2). Install 

washers (3) and nuts (4). Leave approximately 3/4" spacing 

between the bolt head and bottom of bracket. Install mounting 

bolts and brackets (1) into flange (5) as shown. Align bolts so 

they are parallel to the wall. Secure mounting bolts by tighten-

ing nuts (4) with wrench (6). 

A.

 Si va a cambiar un inodoro viejo, usted puede optar tapar el agujero de drenaje hasta que 

esté listo para instalar el nuevo inodoro. La dimensión para la instalación de tuberías internas 

(1), desde la línea central de la brida a la pared terminada, es de 12". La dimensión (2), desde 

el centro de la brida hacia el centro de la válvula de retención, debe ser de un mínimo de 9". 

B.

 Instale los soportes (1) en los pernos de montaje del tazón del inodoro 

(2). Instale las arandelas (3) y las tuercas (4). Deje aproximadamente 

3/4" de espacio entre la cabeza del perno y la parte inferior del soporte.

Instale los pernos de montaje y soportes (1) en la brida (5) 

como se muestra. Alinee los pernos de manera que queden 

paralelos a la pared. Asegure los pernos de montaje al apretar 

las tuercas (4) con la llave (6).

A.

 Si vous remplacez une vieille toilette, nous vous conseillons de boucher l'ouverture du renvoi 

dans le plancher jusqu'à ce que vous soyez prêt à installer la nouvelle toilette. La distance 

(1) entre la ligne centrale de la collerette et le mur fini est de 12 po. La dimension (2), à partir 

du centre de la bride et le centre du robinet d'arrêt, doit être d’au moins 9 po.

B.

 Placez les supports (1) sur les boulons de montage (2) de la cuvette. 

Mettez les rondelles (3) et les écrous (4) en place. Laissez un espace 

d'environ 3/4 po entre la tête du boulon et le bas du support. 

Introduisez les boulons de montage et les supports (1) dans la 

collerette (5) comme le montre la figure. Placez les boulons de 

manière qu'ils soient parallèles au mur. Fixez les boulons de 

montage en serrant les écrous (4) avec la clé (6). 

A.

Mounting Bolt

Perno de montaje

Boulon de montage

Finished Wall

Pared acabada

Mur fini

1

Side View

Vista lateral

Vue latérale

Finished Floor

Piso terminado

Surface finie du plancher

Notice

Please check to ensure the top surface of the waste drain flange is above the finished 

floor level for proper seal with wax ring. If top surface of drain flange is below finished 

floor level, the installation may require an extra thick wax ring (not provided) or separate 

flange extender (not provided). Please consult with the local building codes to ensure 

your waste drain flange is set properly within recommended installation height.

Aviso

Por favor, examine si la superficie superior de la brida del desagüe de residuos está por encima del nivel 

del piso terminado para obtener el sello adecuado con el aro de cera. Si la superficie de la parte superior 

de la brida del desagüe está por debajo del nivel del piso terminado, puede requerir un aro extra grueso 

de cera (no incluido) o una extensión de brida separada (no incluida). Por favor consulte con los códigos 

locales de construcción para asegurar que la instalación de su brida del desagüe de residuos se ha 

hecho correctamente a la altura de instalación recomendada.

Avis

Veuillez vous assurer que la surface supérieure du renvoi se trouve au-dessus de la surface 

finie du plancher afin que l’anneau en cire assure une bonne étanchéité. Si la surface 

supérieure du renvoi se trouve sous la surface finie du plancher, un joint en cire plus épais 

(non fourni) ou une bride de rehaussement pour toilette (non fournie) peut être nécessaire. 

Veuillez consulter le code de plomberie de votre localité pour vous assurer que la bride de 

toilette se trouve à la hauteur recommandée.

Top View

Vista desde arriba

Vue de dessus

2

2

Stop Valve  

Válvula 

Soupape

Finished Wall

Pared acabada

Mur fini

Stop Valve

Válvula 

Soupape

Flange

Brida

Collerette

1

B.

3

1

4

2

1

1

5

4

6

4

Содержание Riosa Series

Страница 1: ...S LE R SERVOIR Les produits qui contiennent du chlore ou des d riv s du chlore peuvent endommager gravement les raccords l int rieur du r servoir De tels dommages risquent de causer des fuites et des...

Страница 2: ...as du support Introduisez les boulons de montage et les supports 1 dans la collerette 5 comme le montre la figure Placez les boulons de mani re qu ils soient parall les au mur Fixez les boulons de mon...

Страница 3: ...is avec le culot dans le trou de montage 3 R p tez l op ration de l autre c t Enlevez le surplus de compos d tanch it ATTENTION vitez de trop serrer les boulons pour ne pas ab mer la base de la toilet...

Страница 4: ...serts 4 Place inserts 4 into mounting holes 5 Place bracket 1 over mounting holes and insert screws 3 and washers 7 Washer 7 should be positioned midway along the length of the bracket slot 6 as shown...

Страница 5: ...al Sello Joint RP72810 Nut Tuerca crou RP71197 Wrench Screwdriver Bit Llave y Parte movible del destornillador Cl et Insertion de tournevis RP72813 Seat Mounting Hardware Herraje para la instalaci n p...

Страница 6: ...para obtener una holgura adecuada de manera que el sello trampa 4 no quede sujeto a la v lvula de descarga B Limpie o reemplace el sello trampa si est deteriorado sucio o mal alineado con el asiento d...

Страница 7: ...4 2 5 Riosa C43906 WH RSL Riosa 6 3 73316 Rev G 7 TROUBLESHOOTING GUIDE MODEL C43906 WH RSL GUIA PARA LA SOLUCI N DE FALLAS MODELO C43906 WH RSL GUIDE DE D PANNAGE MOD LE C43906 WH RSL 7 1...

Страница 8: ...inodoros Delta instalados en los Estados Unidos de Am rica Canad y M xico NO UTILICE LIMPIADORES TAZAS DENTRO DEL TANQUE Los productos que contienen productos de cloro o relacionados con cloro pueden...

Отзывы: