background image

86384    Rev.  B

5

RP71238

Button

Botón

Bouton

RP71116

Handle Assembly

Conjunto de manija

Montage de la manette

RP25620

Set Screws (2)

Tornillo de Ajuste (2)

Vis de Calage (2)

RP41896

Glide Ring (2)

Aro para Deslizar (2)

L’anneau de Glissement (2)

RP71117

Lift Rod

Barra de Alzar

Tige de Manoeuvre

RP6183

Locknuts (2)

Contratuercas (2)

Ècrous de Blocage (2)

▲ 

Specify Finish

    Especifíque el Acabado

    Précisez le Fini

4

2

3

1

RP62472

Plastic Pop-Up Less Lift Rod

Desagüe Automático de Plástico

Menos la Barra de Alzar

Renvoi Mécanique en Plastique

Sans la Tige de Manoeuvre

RP51345

RP51345-1.2

Aerator & Wrench

Aireadory Llave

Aérateur et Clé

RP64760

Stem Unit Assembly (2) , Seat & Spring (2) ,

Bonnet Nut (2) & Washer (2)

Ensamble de la Unidad del Vástago (2),

Asiento y Resorte (2), Bonete (2) y Arandela (2)

Obturateur (2), siège et ressort (2), écrou à

chapeau (2) et rondelle (2)

Содержание NURA 25710LF-SS

Страница 1: ...fore beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODAS los avisos cuidados e información de mantenimiento Comprar las conexiones correctas para el suministro de agua Pour installer votre robinet Delta facilement ...

Страница 2: ...sous du robinet nuef Option Si la surface dulavabo est inégale appliquez du composé à la silicone sous le joint 1 Fixez le robinet l évler à l aide des écrous autofreinés 2 fournis Install handles 1 Be sure glide ring 2 is properly seated in bottom of handle before installing Be sure the handle with H mark 3 to be installed onto the left and the handle with C mark onto the right Instale las manija...

Страница 3: ...lerette 2 Vissez l écrou 3 à fond Poussez le joint noir 4 vers le bas B Appliquez du composé d étanchéité à la silicone sous la collerette 1 Introduisez le corps 2 du renvoi dans l évier Vissez la collerette sur le corps Le trou du pivot 3 doit faire face à l arrière de l évier Serrez l écrou contre le joint et enlevez le surplus de composé d étanchéité Enlevez l écrou de pivot 1 Installez la tige...

Страница 4: ...nez garde de trop serrer Maintenance SHUT OFF WATER SUPPLIES NOTE Remove handles by hand turning handle base counterclockwise If faucet exhibits very low flow Replace Stem Unit Assembly 1 and Seats and Springs 2 If faucet exhibits very low flow A Remove and clean Aerator 3 page 5 or B Clean Seats and Springs 2 of any debris Install stems 1 correctly for proper handle rotation Note 1 The stops 4 mu...

Страница 5: ...cas 2 Ècrous de Blocage 2 Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini 4 2 3 1 RP62472 Plastic Pop Up Less Lift Rod Desagüe Automático de Plástico Menos la Barra de Alzar Renvoi Mécanique en Plastique Sans la Tige de Manoeuvre RP51345 RP51345 1 2 Aerator Wrench Aireadory Llave Aérateur et Clé RP64760 Stem Unit Assembly 2 Seat Spring 2 Bonnet Nut 2 Washer 2 Ensamble de la Unidad del Vásta...

Страница 6: ...cual quier pieza o acabado que pruebe tener defectos de material y o fabricación bajo la instalación uso y servicio normal Si la reparación o su reemplazo no es práctico Delta Faucet Company tiene la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la devolución del producto Estos son sus únicos recursos Delta Faucet Company recomienda que use los servicios de un p...

Отзывы: