background image

MultiChoice

®

 Valve Trim with Diverter

Installation Instructions
Owners Manual
Models T27

Write purchased model number here.

You May Need

THIS VALVE MEETS OR EXCEEDS THE

FOLLOWING STANDARDS: ASME A112.18.1/

CSA B125.1 and ASSE 1016 (Type -P- or -T-).

CAUTION:

 This system/device must be set by the

installer to ensure safe, maximum temperature.

Any change in the setting may raise the discharge

temperature above the limit considered safe and

may lead to hot water burns.

NOTICE TO INSTALLER: CAUTION!–As the

installer of this valve, it is your responsibility

to properly INSTALL and ADJUST this valve

per the instructions given. This valve does

not automatically adjust for inlet temperature

changes, therefore, someone must make the

necessary Rotational Limit Stop adjustments

at the time of installation and further adjustments

may be necessary due to seasonal water

temperature change. YOU MUST inform the

owner/user of this requirement by following

the instructions.

 If you or the owner/user are

unsure how to properly make these adjustments

please refer to page 6

 and if still uncertain, call 

us at 

1-800-345-DELTA.

After installation and adjustment, you must affix

your name, company name and the date you

adjusted the Rotational Limit Stop to the caution

label provided and apply or attach the label to

the back side of the closest cabinet door and the 

warning label to the water heater. 

Leave this 

Instruction Sheet for the owner’s/user’s 

reference. 

WARNING: This pressure balanced or

thermostatic bath valve is designed

to minimize the effects of outlet water

temperature changes due to inlet pressure

changes, commonly caused by dishwashers,

washing machines, toilets and the like. It may

not provide protection from hot water burns

when there is a failure of other temperature

controlling devices elsewhere in the

plumbing system, if the rotational limit stop

is not properly set or if the hot water

temperature is changed after the settings are

made or if the water inlet changes

due to seasonal changes.

WARNING: Do not install a shut-off device on

either outlet of this valve. When this type of

device shuts off the water flow, it can defeat

the ability of the valve to balance the hot and

cold water pressures.

Rev. A

1

104438

Table of Contents:

Warranties ...............................................................................  Page   2
Installation Instructions ...........................................................   Pages   3 - 7 
Clean and care.........................................................................  Page   9
Maintenance ............................................................................ Page   9
Cartridge Summary Reference Sheet .....................................   Page   9

For additional replacement parts, visit www.deltafaucet.com

01/24/2019

3/32"

Содержание MultiChoice T27

Страница 1: ...and adjustment you must affix your name company name and the date you adjusted the Rotational Limit Stop to the caution label provided and apply or attach the label to the back side of the closest cab...

Страница 2: ...rvice Technical Service Centre 55 E 111th Street 350 South Edgeware Road Indianapolis IN 46280 St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 Attention Customer Solutions Attention Customer Service www deltafaucet...

Страница 3: ...d with the slot in the brass body 4 Insert bonnet nut 5 over the cartridge and thread onto the body Hand tighten securely slide o ring 6 over bonnet and cartridge A light coating of plumbers grease ap...

Страница 4: ...one lube to the o ring 2 to make the diverter sleeve 3 easier to install diverter cartridge A light coating of plumbers grease applied to o rings 4 may aid in assembly Install diverter cartridge 1 ass...

Страница 5: ...side forward and markings are visible Slide escutcheon 4 over diverter cartridge thread trim nut 5 onto diverter sleeve 6 Note For thick wall installations order installation kit RP90543 to support f...

Страница 6: ...e stem the most and is at the maximum clockwise setting According to industry standards the maximum allowable temperature of the water exiting from the valve is 120o F This temperature may vary in you...

Страница 7: ...oint showerhead away from you when re starting flow or install inlet check valves on both supply lines to prevent possible injury 7 6 Diverter handle Installation Diverter Handle Installation Slide di...

Страница 8: ...let 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salid...

Страница 9: ...handle on stem and rotate counterclockwise approximately 1 4 turn after the stop has been contacted Lift valve cartridge out of body Remove seats and springs and replace Place the largest diameter of...

Страница 10: ...104438 Rev A...

Страница 11: ...bre de la empresa y la fecha en que ajust la perilla de control de la temperatura a la etiqueta de precauci n proporcionada y aplique o pegue la etiqueta en la parte trasera de la puerta del armario m...

Страница 12: ...th Street 350 South Edgeware Road Indianapolis IN 46280 St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 Attention Customer Solutions Attention Customer Service www deltafaucet com service parts contact us http www d...

Страница 13: ...o en la muesca en el cuerpo de bronce 4 Introduzca la tuerca tapa 5 en el cartucho y enrosque en el cuerpo Apriete bien a mano y deslice la junta t rica 6 en el casquete y el cartucho La aplicaci n de...

Страница 14: ...instalaci n del cartucho desviador con el casquillo desviador 3 La aplicaci n de una ligera capa de grasa de plomeros a las juntas t ricas 4 puede facilitar el montaje Gire el cartucho desviador 1 as...

Страница 15: ...la placa trasera est colocada con el frente hacia adelante y con las marcas visibles Deslice el chapet n o chapa de cubierta 4 sobre el cartucho desviador enrosque la tuerca del accesorio 5 proporcion...

Страница 16: ...dares de la industria la temperatura m xima permisible del agua que sale de la v lvula es 120 F Esta temperatura puede variar en su rea local El Tope del L mite Rotacional puede requerir reajuste si c...

Страница 17: ...o de usted cuando vuelva a iniciar el flujo o instale las v lvulas de retenci n de la entrada en ambas l neas de suministro para evitar posibles lesiones 7 Instalaci n del desviador de la manija Insta...

Страница 18: ...e 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet...

Страница 19: ...manija en la espiga y gire hacia la izquierda aproximadamente 1 4 de vuelta despu s que el tope tenga contacto Levante el cartucho de la v lvula del cuerpo Retire los asientos y resortes y reempl celo...

Страница 20: ...104438 Rev A...

Страница 21: ...nie votre nom le nom de votre entreprise et la date laquelle vous avez r gl la but e de temp rature maximale puis fixer l tiquette l endos de la porte de la coiffeuse Vous devez galement fixer l tique...

Страница 22: ...s Unis et au Mexique Au Canada Delta Faucet Company Masco Canada Limited Groupe plomberie Product Service Centre de services techniques 55 E 111th Street 350 chemin South Edgeware Indianapolis IN 4628...

Страница 23: ...Ins rez l crou chapeau 5 sur la cartouche et vissez le sur le corps Serrez le la main solidement glissez le joint torique 6 sur l crou chapeau et la cartouche Vous pouvez enduire les joints toriques...

Страница 24: ...faciliter la pose du manchon de l inverseur 3 et la cartouche de l inverseur Vous pouvez enduire les joints toriques 4 d un peu de graisse de plomberie pour faciliter l assemblage Installez la cartouc...

Страница 25: ...rep res sont visibles Glissez la plaque de finition 4 sur la cartouche de l inverseur puis vissez l crou de finition 5 fourni sur le manchon de l inverseur Note Si vous faites l installation dans un...

Страница 26: ...a tige elle se trouve l extr mit de la plage dans le sens horaire Selon les normes de l industrie la temp rature maximale de l eau la sortie de la soupape ne doit pas d passer 120 F La temp rature peu...

Страница 27: ...he pour ne pas vous faire arroser Vous pouvez galement installer des clapets de non retour sur les deux tuyaux d alimentation en eau pour liminer les risques de blessures 7 Installation de la manette...

Страница 28: ...ie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet...

Страница 29: ...viron de tour dans le sens inverse celui des aiguilles d une montre apr s avoir atteint la but e Soulevez la cartouche pour la retirer du corps Enlevez les si ges et les ressorts et remplacez les Plac...

Страница 30: ...104438 Rev A 10 Notes Notas Notes...

Страница 31: ...104438 Rev A 11 Notes Notas Notes...

Страница 32: ...104438 Rev A Delta Faucet Company Product Service 55 E 111th Street Indianapolis IN 46280...

Страница 33: ...DOCUMENTOS IMPORTANTES INCLUIDOS AVISO Para reducir el riesgo de lesi n por quemaduras de agua caliente aseg rese que las etiquetas incluidas se han aplicado donde se ha especificado en la etiqueta D...

Страница 34: ...tion contre l bouillantage en cas de d fectuosit d un autre dispositif de r gulation de la temp rature dans la tuyauterie Apr s avoir effectu le r glage n cessaire veuillez inscrire l information requ...

Отзывы: