background image

POSITION TEMPLATE
POSITIONNEMENT DU GABARIT DE DÉCOUPE
COLOQUE LA PLANTILLA

Check the cut-out template against the actual sink to ensure a proper
sized cut-out.
Place the cut-out template in the desired location on the countertop.

NOTE:

 Make sure clearance is suitable for backsplash, faucet, and

plumbing for the sink.

2

Comparez le gabarit de découpe à l'évier réel pour assurer une taille de
découpe adéquate.
Placez le gabarit de découpe à l'endroit désiré sur le comptoir.

REMARQUE:

 

Assurez-vous de laisser un dégagement suffisant pour le

dosseret, le robinet et la plomberie de l'évier.

Compare la plantilla de recorte con el fregadero real para asegurar un
recorte del tamaño adecuado.
Coloque la plantilla de recorte en la ubicación deseada en la encimera.

NOTA: Asegúrese de que el espacio libre sea adecuado para el protector
contra salpicaduras, el grifo y la tubería del fregadero.

TRACE TEMPLATE
TRAÇAGE DU GABARIT
SIGA EL CONTORNO DE LA PLANTILLA

3

Trace template on countertop with a pencil.

À l'aide d'un crayon, tracez le gabarit sur le comptoir.

Trace la plantilla en la encimera con un lápiz.

4

Paper Template

Paper Template

95B9032 - REV A

Содержание LORELAI 95B9032

Страница 1: ...ailure due to improper installation Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalaci n ADVERTENCIA El no leer estas instrucciones de instalaci n puede resultar en lesiones personales da os a la...

Страница 2: ...e su Llave Limpie su fregadero de forma regular con agua tibia y jab n Enjuague el fregadero despu s de usar productos de limpieza Limpie la superficie del fregadero con un pa o suave para eliminar cu...

Страница 3: ...RANURA Use scissors to cut along the line of the paper template for your desired reveal type Positive or Flush Reveal 1 Utilisez des ciseaux pour d couper le gabarit en papier selon le type de pourto...

Страница 4: ...REMARQUE Assurez vous de laisser un d gagement suffisant pour le dosseret le robinet et la plomberie de l vier Compare la plantilla de recorte con el fregadero real para asegurar un recorte del tama o...

Страница 5: ...w that best fits your countertop material D coupez l ouverture dans le comptoir en suivant attentivement la ligne trac e REMARQUE Veuillez utiliser une scie adapt e au rev tement de comptoir Corte la...

Страница 6: ...toir D terminez l emplacement des supports de montage Les trous de montage doivent tre situ s po du bord de l vier Voltee la encimera y alinee el fregadero con la encimera Decida la ubicaci n para los...

Страница 7: ...adre un orificio de 3 8 de di metro x 1 2 de profundidad en la encimera INSTALL ANCHORS INSTALLATION DES ANCRAGES INSTALE LOS ANCLAJES 7 7 Insert anchors into drilled holes and lightly tap with a hamm...

Страница 8: ...o alrededor del borde del fregadero Verifique la alineaci n del fregadero con el corte en la encimera Coloque el fregadero sobre el orificio recortado y presione firmemente ATTACH MOUNTING HARDWARE FI...

Страница 9: ...du fabricant Faites couler l eau dans l vier et v rifiez s il y a des fuites ind sirables REMARQUE Avant l installation veuillez v rifier que le kit de vidange est conforme la norme ASME A112 18 2 CS...

Страница 10: ...LER LA CR PINE INSTALAR FILTRO D monter la cr pine Desmontar el colador Strainer Cover Couvercle de la cr pine Tapa del colador Screw Vis Tornillo Ins rez la cr pine m tallique dans le trou de vidange...

Страница 11: ...S APRIETE EL TORNILLO INSERT STRAINER COVER INS RER LE COUVERCLE DE CR PINE INSERTE LA TAPA DEL FILTRO Screw Vis Tornillo l aide de la vis serrez la cr pine m tallique et le corps principal en place I...

Страница 12: ...ited Groupe plomberie 55 E 111th Street Centre de services techniques Indianapolis IN 46280 350 chemin South Edgeware Atenci n Servicio de Garant a St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 www deltafaucet com...

Страница 13: ...r servicio de garant a o piezas de repuesto Se puede hacer un reclamo para la garant a y se pueden obtener piezas de repuesto llamando al 1 800 355 2721 o escribi ndonos por correo o en l nea como sig...

Страница 14: ...y correct fit Please tear perforated edge for zero flushed reveal Please use outer edge for positive reveal 3 8 17 432mm 15 381mm Dotted line size 381 432mm 16 406mm 17 432mm 19 483mm RP SRP030074 Mod...

Страница 15: ...STAINLESS STEEL KITCHEN STRAINER CR PINE DE CUISINE EN ACIER INOXYDABLE COLADOR DE COCINA DE ACERO INOXIDABLE ADU25 SS ADU25 GS 1 ADU25 SS REV B 06 24 2021...

Страница 16: ...1 2 DISASSEMBLE STRAINER D MONTAGE DE LA CR PINE COLADOR DESMONTABLE Disassemble strainer D monter la cr pine Desmontar el colador ADU25 SS REV B...

Страница 17: ...R INSTALLER LA CR PINE INSTALAR FILTRO Strainer Cover Couvercle de la cr pine Tapa del colador Screw Vis Tornillo Ins rez la cr pine m tallique dans le trou de vidange avec le joint en mousse attach I...

Страница 18: ...APRIETE EL TORNILLO INSERT STRAINER COVER INS RER LE COUVERCLE DE CR PINE INSERTE LA TAPA DEL FILTRO Screw Vis Tornillo l aide de la vis serrez la cr pine m tallique et le corps principal en place In...

Страница 19: ...rainer Tamis en m tal Colador de metal 4 Foam Gasket Joint en mousse Junta de espuma 5 Rubber Gasket Joint en caoutchouc Junta de goma 6 Main Body Corps principal Cuerpo principal 7 Drain Gasket Joint...

Страница 20: ...as partes y acabados excepto las partes electr nicas y las pilas de los accesorios Delta que no sean del fregadero lavamanos comprados a vendedores autorizados de Delta est n garantizados al comprador...

Страница 21: ...is s moins que cette restriction ne soit interdite par la loi La pr sente garantie ne couvre pas les frais de main d oeuvre encourus par l acheteur pour la r paration le remplacement l installation ou...

Отзывы: