background image

3

65592  Rev. A

2

2

1

Quite el 

Enderezador del chorro (1), 

gire las manijas de la 

llave (2) a la posición completamente abierta. Abra los 

suministros de agua caliente y fría y deje que el agua corra 

por las líneas por un minuto.

Importante:

 Esto limpia cualquier escombro que pudiera 

causar daño a las partes internas.

Remove Stream Straightener (1), turn faucet handles (2) all 

the way on. Turn on hot and cold water supplies and flush 

water lines for one minute.

Important:

 This flushes away any debris that could cause 

damage to internal parts.

Enlevez Concentrateur de jet (1), tournez les poignées (2) en 

position d'ouverture maximale. Rétablissez l’alimentation en 

eau chaude et en eau froide, puis laissez s’écouler l’eau une 

minute.

Important:

 Il faut laisser s’écouler l’eau pour évacuer les 

saletés qui pourraient abîmer les éléments internes 

du robinet.

Maintenance

I

f faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies– Replace Seats and Springs (1).

*

If leak persists–Shut off water supplies–Replace Stem Unit Assembly (2).

*

*

Install stems (2) correctly for proper handle rotation, The stops (3) must point to the right 

when installed.

Entretien

Si le robinet fuit par la sortie du bec–coupez l’eau–puis remplacez les sièges et les 

ressorts (1).

*

Si le robinet fuit encore–coupez l’eau–puis remplacez l’obturateur (2).

*

*

Montez les obturateurs (2) correctement pour que les poignées tournent dans le bon sens. 

Les butées (3) doivent pointer vers la droite.

Mantenimiento

Si la llave tiene filtraciones desde la boca de salida del tubo de salida de agua–cierre los 

suministros de agua–reemplace los asientos y resortes (1).

*

Si la filtración persiste–cierre los suministros de agua–Reemplace el ensamble de la uni-

dad de la espiga (2).

*

*

Instale las espigas (2) correctamente para una giración correcta de la manija, Los topes (3) 

deben de  señalar a la derecha cuando son instalados.

1

2

3

3

Replacement Parts /

RP49320

Base w/Gasket (2 each)

Base con Empaque (2 de cada artículo)

Embase avec Joint (2 de chaque article)

RP47419

Stream Straightener Kit

Enderezador del chorro.

Concentrateur de jet

RP47418

Hot & Cold Lever Handles w/Set Screws
Manijas en Palanca con Tornillos de

agua fría y caliente
Manettes-leviers d’eau chaude et 

d’eau froide avec vis

RP49321

Button w/Set Screw

Botón con Tornillo de Presión

Capuchon avec Vis de Calage

Specify Finish

Especifíque el Acabado

Précisez le Fini

Содержание BT2710

Страница 1: ...TOUTES les instructions avant de débuter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d entretien Installez le corps du robinet et terminez le pourtour du bain avant de poser les accessories de finition TWO HANDLE ROMAN TUB TRIM LLAVE Y SUS ACCESORIOS PARA BAÑERA ROMANA DE DOS MANIJAS MANERALES ACCESSOIRES DE FINITION DE ROBINET À DEUX POIGNÉES POUR BAIN ROMAIN U ...

Страница 2: ...tubo en el adaptador del tubo de salida 3 Asegúrese que el tubo de sali da esté apoyandose firmemente en el borde Instale el tornillo de ajuste 4 y apriete para asegurar el tubo de salida 2 Instroduzca el botón del tapón 5 Quite el exceso de sellador NOTA El borde y la instalación de las válvulas en las paredes deben de estar terminados antes de instalar la llave y sus accesorios 4 4 2 3 5 4 C C I...

Страница 3: ...tops 3 must point to the right when installed Entretien Si le robinet fuit par la sortie du bec coupez l eau puis remplacez les sièges et les ressorts 1 Si le robinet fuit encore coupez l eau puis remplacez l obturateur 2 Montez les obturateurs 2 correctement pour que les poignées tournent dans le bon sens Les butées 3 doivent pointer vers la droite Mantenimiento Si la llave tiene filtraciones des...

Страница 4: ...à Delta accompagnée de la preuve d achat original de la fac ture du premier acheteur CETTE GARANTIE EST LA SEULE OFFERTE PAR DELTA FAUCET COMPANY OU DELTA FAUCET CANADA SELON LE CAS ELLE EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE Les robinets installés dans un établissement industriel ou commercial ou dans une place d affaires sont protégés par une grantie éta...

Отзывы: