background image

66181  Rev. A

2

1A

1B

2

4

6

5

7

Faucet Installation

Install lift rod (1). Position faucet (2) with single or three hole escutcheon (3) and baseplate or gasket (4) on sink.

Option: If surface of sink is

uneven, use silicone under the baseplate or gasket. Place mounting hardware (5) over mounting studs (6) under sink. Secure with mounting

nuts (7). Tighten mounting nuts securely.

Instalación de la Llave de Agua

Installation du robinet

2

3

3

4

6

7

5

1

1

Introduzcala barra de elevación (1). Coloque la llave de agua (2) con la planchuela de un agujero o de tres agujeros (3) y los accesorios de montaje (4) en 

el lavamanos.

 Opción: Si la superficie está desnivelada, use silicona por debajo de la placa base o del sello. Coloque los accesorios de montaje (5) 

sobre los soportes de instalación (6) por debajo del lavamanos. Fíjelos con las tuercas de instalación (7). Ajuste bien las tuercas de instalación.

Introduisez tige de levage (1). Placez le robinet (2) avec un écusson de finition pour un trou ou trois trous (3) et la plaque de base (4) sur l’évier. 

Facultatif: si la surface de l’évier est inégale, appliquez du composé d’étanchéité à la silicone sous la plaque de base. Placez le support 

métallique (5) sur le goujon de montage (6) sous l’évier. Fixez-le avec l’écrou de montage (7). Serrez l’écrou de montage solidement.

Содержание 584

Страница 1: ...completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODAS los avisos cuidados e información de mantenimiento Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions avant de débuter LIRE TOUS LES les avertissements ai...

Страница 2: ...s agujeros 3 y los accesorios de montaje 4 en el lavamanos Opción Si la superficie está desnivelada use silicona por debajo de la placa base o del sello Coloque los accesorios de montaje 5 sobre los soportes de instalación 6 por debajo del lavamanos Fíjelos con las tuercas de instalación 7 Ajuste bien las tuercas de instalación Introduisez tige de levage 1 Placez le robinet 2 avec un écusson de fi...

Страница 3: ...tige horizontale 2 et le bouchon 3 de manière que le bouchon soit amovible 4 ou non amovible 5 Serrez l écrou 1 du pivot à la main Fixez la tige horizontale 1 à l étrier 2 à l aide de l agrafe 3 Installez la tige de levage 4 et serrez la vis 5 Fixez l ensemble au renvoi 6 F E 1 4 2 3 1 1 2 3 4 5 2 66181 Rev A Drenaje automático con borde de metal y pieza central de plástico Renvoi mécanique avec u...

Страница 4: ...robinet pour ouvrir celui ci complètement Rétablissez l alimentation en eau chaude et en eau froide 3 puis laissez s écouler l eau une minute Important Il faut laisser s écouler l eau pour évacuer les saletés qui pourraient abîmer les éléments internes du robinet Vérifiez l étanchéité Remettez l aérateur en place Serrez les de nouveau au besoin mais prenez grade de trop serrer Mantenimiento Ŗ 5K N...

Страница 5: ...unta Joint RP12516 Strap Screw Barra Chata y Tornillo Étrier et Vis RP12517 Horizontal Rod Clip Barra horizontal y gancho Tige Horizontale et Agrafe RP38958 Pop Up Assembly Less Lift Rod Conjunto del desague sin la varilla de elevación Assemblage de soulèvement sans Tirette de vidage RP6140 Nut Washer Tuerca y Arandela L écrou et rondelle RP33038 Pivot Nut Tuerca del pivote L écrou du pivot RP6130...

Страница 6: ... al limpiar este producto Aunque su acabado es sumamente durable puede ser afectado abrasivos o pulidores fuertes Para limpiarla simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave Todas las piezas y acabados de la llave Delta están garantizados al consumidor comprador original contra defectos de material y fabricación por el tiempo que el consumidor comprador original sea...

Отзывы: