background image

14

15.

FIXER LA PIÈCE. 

Utilisez les brides ou l'étau quand vous ne 

pouvez pas fixer l'objet sur la table et contre la barrière à la main 
ou quand votre main sera dangereusement près de la lame (à 
moins de 6").

16.

AVANCER LA PIÈCE DANS LE SENS CONTRAIRE À LA 
ROTATION DE LA LAME, DE LA FRAISE OU DE LA SURFACE 
ABRASIVE.

L’alimentation dans l’autre sens peut entraîner une 

projection violente de la pièce.

17.

NE PAS FORCER LA MACHINE EN AVANÇANT LA PIÈCE 
TROP VITE.

 Des dommages et/ou des blessures peuvent 

s’ensuivre.

18.

NE PAS SE PENCHER AU-DESSUS DE LA MACHINE. 

Une 

perte de l’équilibre peut entraîner une chute sur la machine en 
marche et causer des blessures.

19.

NE JAMAIS MONTER SUR LA MACHINE. 

On peut se 

blesser gravement si la machine bascule ou si l’on touche 
accidentellement son outil tranchant.

20.

NE JAMAIS LAISSER LA MACHINE EN MARCHE SANS 
SURVEILLANCE. COUPER LE COURANT.

 Ne pas quitter la 

machine tant qu’elle n’est pas complètement arrêtée. Un enfant 
ou un visiteur pourrait se blesser.

21.

METTRE LA MACHINE À L’ARRÊT « OFF » ET LA 
DÉBRANCHER

 avant d’installer ou d’enlever des accessoires, 

d’ajuster ou de changer des montages, ou lors des réparations. 
Un démarrage accidentel peut entraîner des blessures.

22.

METTRE L’ATELIER À L’ABRI DES ENFANTS AU MOYEN 
DE CADENAS, D’INTERRUPTEURS PRINCIPAUX OU EN 
ENLEVANT LES BOUTONS DES DISPOSITIFS DE MISE EN 
MARCHE.

 Le démarrage accidentel de la machine par un enfant 

ou un visiteur peut entraîner des blessures.

23.

RESTER VIGILANT, ATTENTIF, ET FAIRE PREUVE DE BON 
SENS. NE PAS UTILISER LA MACHINE LORSQUE L’ON 
EST FATIGUÉ OU SOUS L’INFLUENCE DE DROGUES, 
D’ALCOOL OU DE MÉDICAMENTS.

 Un instant d’inattention 

lors de l’utilisation d’outils électriques peut entraîner des blessures 
graves.

24.

L'UTILISATION DE CET OUTIL

PEUT PRODUIRE ET DISPERSER DE LA POUSSIÈRE OU
D'AUTRES PARTICULES EN SUSPENSION DANS L'AIR, 
TELLES QUE LA SCIURE DE BOIS, LA POUSSIÈRE DE
SILICIUM CRISTALLIN ET LA POUSSIÈRE D'AMIANTE.

Dirigez les particules loin du visage et du corps. Faites 
toujours fonctionner l'outil dans un espace bien ventilé et 
prévoyez l'évacuation de la poussière. Utilisez un système 
de dépoussiérage chaque fois que possible. L'exposition à 
la poussière peut causer des problèmes de santé graves et 
permanents, respiratoires ou autres, tels que la silicose (une 
maladie pulmonaire grave) et le cancer, et même le décès de 
la personne affectée. Évitez de respirer de la poussière et de 
rester en contact prolongé avec celle-ci. En laissant la poussière 
pénétrer dans vos yeux ou votre bouche, ou en la laissant 
reposer sur votre peau, vous risquez de promouvoir l'absorption 
de substances toxiques. Portez toujours des dispositifs de 
protection respiratoire homologués par NIOSH/OSHA, appropriés 
à l'exposition à la poussière et de taille appropriée, et lavez à l'eau 
et au savon les surfaces de votre corps qui ont été exposées. 

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

L’inobservation de ces règles peut conduire à des blessures graves.

1.

POUR SA SÉCURITÉ PERSONNELLE, LIRE LA NOTICE 
D’UTILISATION, AVANT DE METTRE LA MACHINE EN 
MARCHE,

 et pour aussi apprendre l’application et les limites de 

la machine ainsi que les risques qui lui sont particuliers ainsi, les 
possibilités d’accident et de blessures seront beaucoup réduites.

2.

PORTEZ DES DISPOSITIFS DE PROTECTION DES YEUX 
ET DE L'OUÏE. UTILISEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE 
SÉCURITÉ. 

Des lunettes ordinaires ne constituent PAS des 

lunettes de sécurité.

 UTILISEZ DES ÉQUIPEMENTS DE 

SÛRETÉ HOMOLOGUÉS.

Les dispositifs de protection des yeux 

doivent être conformes aux normes ANSI Z87.1. Les dispositifs 
de protection de l'ouïe doivent être conformes aux normes ANSI 
S3.19.

3.

PORTER UNE TENUE APPROPRIÉE.

 Pas de cravates, de gants, 

ni de vêtements amples. Enlever montre, bagues et autres bijoux. 
Rouler les manches. Les vêtements ou les bijoux qui se trouvent 
pris dans les pièces mobiles peuvent entraîner des blessures.

4.

NE PAS UTILISER LA MACHINE DANS UN ENVIRONNEMENT 
DANGEREUX.

 L’utilisation d’outils électriques dans des endroits 

humides ou sous la pluie peut entraîner des décharges électriques 
ou une électrocution. Garder la zone de travail bien éclairée pour 
éviter de trébucher ou d’exposer les doigts, les mains ou les bras 
à une situation dangereuse.

5.

GARDER LES OUTILS ET LES MACHINES EN PARFAIT ÉTAT.

Garder les outils affûtés et propres afin d’obtenir le meilleur et 
le plus sûr rendement. Suivre les instructions pour lubrifier et 
changer les accessoires. Les outils et les machines mal entretenus 
peuvent se dégrader davantage, et/ou entraîner des blessures. 

6.

INSPECTER LES PIÈCES POUR DÉCELER TOUT DOMMAGE.

Avant d’utiliser la machine, la vérifier pour voir s’il n’y a pas de 
pièces endommagées. Vérifier l’alignement des pièces mobiles 
et si ces pièces ne se coincent pas, la rupture de pièces, ou toute 
autre condition pouvant en affecter le fonctionnement. Toute pièce 
ou protecteur endommagé doit être réparé ou remplacé. Les 
pièces endommagées peuvent dégrader davantage la machine 
et/ou entraîner des blessures.

7.

GARDER L’AIRE DE TRAVAIL PROPRE.

 Les zones et établis 

encombrés favorisent les accidents.

8.

GARDER LES ENFANTS ET LES VISITEURS À DISTANCE.

L’atelier est un lieu potentiellement dangereux. Les enfants et les 
visiteurs peuvent se blesser.

9.

ÉVITER LE DÉMARRAGE ACCIDENTEL. 

S’assurer que 

l’interrupteur est sur « OFF » (ARRÊT) avant de brancher le cordon. 
En cas de coupure de courant, placer l’interrupteur à la position « 
OFF » (ARRÊT). Un démarrage accidentel peut entraîner des 
blessures.

10.

UTILISER LES DISPOSITIFS PROTECTEURS. 

Vérifier que tous 

les dispositifs protecteurs sont bien en place, bien fixés et en bon 
état de marche pour éviter les blessures.

11.

ENLEVER LES CLÉS DE RÉGLAGE ET CELLES DE SERRAGE 
AVANT DE METTRE LA MACHINE EN MARCHE. 

Les outils, les 

chutes et les autres débris peuvent être projetés violemment et 
blesser.

12.

UTILISER LA BONNE MACHINE. 

Ne pas forcer la machine ou 

LACCESSOIRE Ì FAIRE UN TRAVAIL POUR LEQUEL IL NA PAS ÏTÏ CON U

Des dommages à la machine et/ou des blessures pourraient 
s’ensuivre.

13.

UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. 

L’utilisation 

d’accessoires non recommandés par Delta peut endommager la 
machine et blesser l’utilisateur. 

14.

UTILISER LE CORDON PROLONGATEUR APPROPRIÉ. 

S’assurer que le cordon prolongateur est en bon état. Lorsqu’un 
cordon prolongateur est utilisé, s’assurer que celui-ci est d’un 
calibre suffisant pour l’alimentation nécessaire à la machine. Un 
cordon d’un calibre insuffisant entraînera une perte de tension 
d’où une perte de puissance et surchauffe. Voir le tableau sur 
les cordons prolongateurs pour obtenir le calibre approprié selon 
la longueur du cordon et l’ampérage de la machine. S’il y a un 
doute, utiliser un cordon d’un calibre supérieur. Plus le chiffre est 
petit, plus le fil est gros.

CONSERVER CES DIRECTIVES

Les consulter souvent et les utiliser pour 

donner des directives aux autres.

Содержание 50-720

Страница 1: ...manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones www deltaportercable com 50 720 50 720CT Fran ais 13 Espa ol 24 ONE H P SINGLE STAGE DUST COLLECTOR INSTRUCTIVO DE OPERACI N CENTROS DE SERVICIO Y P...

Страница 2: ...NAL DESCRIPTION 6 CARTON CONTENTS 6 ASSEMBLY 7 OPERATION 10 If you have any questions relative to its application DO NOT use the product until you have written Delta Machinery and we have advised you...

Страница 3: ...damage to the machine or injury to the user 14 USE THE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry th...

Страница 4: ...hanging and cleaning filters 14 STORE THIS UNIT IN A LOCATION that eliminates the potential for damage to the power cord A damaged power cord can cause shock or electrocution Safely store power cord o...

Страница 5: ...he plug illustrated in Fig A A temporary adapter which looks like the adapter illustrated in Fig B may be used to connect this plug to a matching 2 conductor receptacle as shown in Fig B if a properly...

Страница 6: ...t to woodworking machines that accept a 4 diameter hose This model comes with one 1 micron collection bag disposable clear plastic bottom bags and a 4 x 5 ft collection hose FUNCTIONAL DESCRIPTION NOT...

Страница 7: ...ours Each of the casters is embedded with a bolt A Fig 1 Screw the bolt end of each caster into the tapped holes on the bottom of the base Fig 2 Tighten each one securely Fig 1 A ASSEMBLY For your own...

Страница 8: ...assembly attached to the side supports is illustrated in Fig 6 Fig 6 A HOW TO ATTACH THE SUPPORT 1 Place the support A Fig 7 inside the two side supports B NOTE Attach the support to the side supports...

Страница 9: ...is in the belt loops of the dust collection bag M Fasten with the locking clamp O IMPORTANT Position the band in the channel of the drum before you lock the clamp HOW TO ATTACH THE FILTER AND DUST COL...

Страница 10: ...port Always follow the safety rules in this manual Check to see that the switch is in the OFF position before plugging the cord into the outlet Do not touch the plug s metal prongs when unplugging or...

Страница 11: ...bsite at www deltaportercableservicenet com You can also order parts from your nearest factory owned branch or by calling our Customer Care Center at 1 800 223 7278 to receive personalized support fro...

Страница 12: ...of of purchase of the product within two years and provides Delta with reasonable opportunity to verify the alleged defect by inspection For all refurbished Delta product the warranty period is 180 da...

Страница 13: ...cation n utilisent pas le produit jusqu ce que vous avez crit Delta Machinery et nous vous avons conseill La forme en ligne de contact www deltaportercable com Courrier Postal Technical Service Manage...

Страница 14: ...UJOURS DES LUNETTES DE S CURIT Des lunettes ordinaires ne constituent PAS des lunettes de s curit UTILISEZ DES QUIPEMENTS DE S RET HOMOLOGU S Les dispositifs de protection des yeux doivent tre conform...

Страница 15: ...se de courant trois cavit s mise la terre qui correspond la fiche de la machine Avant debrancher la machine s assurer que l interrupteur les interrupteurs se trouve nt en position OFF ARR T et que le...

Страница 16: ...si elle ne s adapte pas laprise de courant il faut faire installer une prise de courant convenable par un lectricien comp tent Un mauvais raccordement du conducteur de mise la terrede l quipement peut...

Страница 17: ...er le bois qui acceptent des tuyaux de 101 mm 4 po de diam tre Ce mod le vient avec un sac collecteur d un microm tre des sacs de plastique inf rieurs transparents jetables et un tuyau collecteur de 1...

Страница 18: ...bonne qualit Chaque roulette est ench ss e avec un boulon A fig 1 Visser l extr mit du boulon de chaque roulette dans les trous taraud s au bas de la base fig 2 Serrer bien chacun d eux Fig 1 A COMME...

Страница 19: ...at raux est montr la g 6 COMMENT FIXER LE SUPPORT 1 Placer le support A fig 7 l int rieur des deux supports lat raux B REMARQUE fixer le support aux supports lat raux le plus pr s possible du moteur 2...

Страница 20: ...serrage N fig 14 est dans les boucles de la ceinture du sac collecteur de poussi re M Le fixer avec le tendeur O IMPORTANT positionner le collier de serrage dans la gorge du tambour avant de bloquer...

Страница 21: ...surer que l interrupteur se trouve sur la position d arr t avant de brancher le cor don d alimentation dans la prise Ne pas toucher aux lames m talliques de la fiche lors du branchement ou d brancheme...

Страница 22: ...d air comprim D MARRAGE IMPOSSIBLE Si la machine ne d marre pas s assurer que les lames de la fiche du cordon d alimentation sont bien enfonc es dans la prise de courant V rifier galement que les fusi...

Страница 23: ...ans Delta r parera ou remplacera ses frais et sa discr tion toute nouvelle machine Delta pi ce de rechange ou tout accessoire qui dans des circonstances d utilisation normale s est av r d fectueux en...

Страница 24: ...obados cuando deba utilizar dichas herramientas Es importante para usted leer y entender este manual La informaci n que lo contiene relaciona a proteger 35 3 52 Y 02 6 2 LOS 02 3 OS S MBOLOS DEBAJO DE...

Страница 25: ...tecci n de la audici n debe cumplir con las normas ANSI S3 19 3 USE INDUMENTARIA ADECUADA No use ropa holgada GUANTES CORBATAS ANILLOS PULSERAS U OTRAS JOYAS QUE PODR AN engancharse en las piezas m vi...

Страница 26: ...onexiones el ctricas recomendadas 4 NO tire del colector de polvo por el cable de alimentaci n NUNCA deje que el cable de alimentaci n entre en contacto con bordes afilados superficies calientes aceit...

Страница 27: ...no se dispone de un tomacorriente conectado a tierra apropiadamente El adaptador temporal debe utilizarse solamente hasta que un electricista calificado pueda instalar un tomacorriente conectado a TIE...

Страница 28: ...agonales de 7 9 7 1 mm 5 16 18 16 PROLOGO L ELTA SE CONECTAR A M QUINAS DE CARPINTER A QUE ACEPTAN UNA MANGUERA DE MM DE DI METRO STE MODELO VIENE CON UNA BOLSA DE RECOLECCI N DE MICR N BOLSAS INFERIO...

Страница 29: ...o completamente el manual del propietario C MO COLOCAR LOS SOPORTES LATERALES 1 Coloque la base del recolector de polvo A Fig 3 hacia arriba 2 Alinee los dos orificios dentro del soporte lateral extre...

Страница 30: ...los soportes laterales se muestra en la Fig 6 COMO COLOCAR EL SOPORTE 1 Coloque el soporte A Fig 7 dentro de los dos soportes laterales B NOTA OLOQUE EL SOPORTE EN LOS SOPORTES LATERALES M S CERCANOS...

Страница 31: ...bor Fig 14 Verifique que la banda para cerrar restante N Fig 14 est en los sujetadores de la bolsa de recolecci n de polvo M Ajuste con la abrazadera de bloqueo IMPORTANTE La banda debe estar en el ca...

Страница 32: ...de s curit du pr sent manuel Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de APAGADO OFF antes de enchufar el cable de alimentaci n en el tomacorriente No toque las patas de metal del enchufe a...

Страница 33: ...aire comprimido FALLA EN EL ENCENDIDO 3I LA M QUINA NO ENCIENDE VERIFIQUE QUE LAS PATAS DEL ENCHUFE DEL CABLE HAGAN BUEN CONTACTO EN EL TOMACORRIENTE DEM S REVISE QUE NO HAYAN FUSIBLES QUEMADOS O INT...

Страница 34: ...ANO ACCESORIOS IDENTIFICACI N DELPRODUCTO Sello o firma del Distribuidor Nombre del producto __________________________ Mod Cat ________________________ ARCA M DE SERIE ATOS PARA SER LLENADOS POR EL D...

Страница 35: ...e m quina nueva o accesorio de m quina nuevo Delta que durante el uso normal haya presentado defectos de fabricaci n o de material siempre que el cliente devuelva el producto con el transporte prepaga...

Страница 36: ...GY AND DESIGN Quik Change QUIK TILT RAPID RELEASE RAZOR Rede ning Performance Riptide Safe Guard II Sand Trap and Design Sanding Center Saw Boss Shop Boss Sidekick Site Boss Speed Bloc Speedmatic Stai...

Отзывы: