background image

Item 

Article 

Artículo 

QTY 
QTÉ  

CANT.

Description

Description

Descripción

3534LF

3534LF-LPU

A

1

Faucet body

Corps du robinet

Cuerpo de la llave

B

1

Faucet body base gasket

Joint de la base du corps du robinet

Junta de la base del pico

C

1

Mounting plate

Plaque de montage

Placa de montaje

D

1

Nut

Écrou

Tuerca

E

1

Faucet body inlet

Entrée du corps du robinet

Entrada al pico

F

1

Aerator

Aérateur

Aireador

G

2

End body assembly

Ensemble de corps d’extrémité

Mecanismo inferior del cuerpo

H

1

Cold handle

Manette froide

Manija de agua fría

I

1

Hot handle

Manette chaude

Manija de agua caliente

J

2

Set screw

Vis de réglage

Tornillo de ajuste

K

2

Handle button

Bouton de manette

Botón de la manija

L

2

Glide ring

Anneau à glissement

Anillo deslizante

M

2

Valve handle stop

Butée de manette de vanne

Tope de la válvula de la manija

N

2

End body base gasket

Joint de base d’extrémité de corps

Junta de la base de la llave

O

2

End body outlet

Sortie du corps d’extrémité

Salida del mecanismo de la llave

P

2

End body inlet

Entrée du corps d’extrémité

Entrada del mecanismo de la llave

Q

2

Washer

Rondelle

Arandela

R

2

End body mounting plate

Plaque de montage du corps d’extrémité

Placa de montaje del cuerpo de la llave

S

4

Bolt

Boulon

Perno

T

1

Hose assembly

Ensemble de tuyau

Manguera

T-1

1

Hose assembly outlet

Sortie de l’ensemble de tuyau

Salida de la manguera

T-2

1

Hose assembly hot inlet

Entrée de l’ensemble de tuyau, eau chaude

Entrada caliente de la manguera

T-3

1

Hose assembly cold inlet

Entrée de l’ensemble de tuyau, eau froide

Entrada fría de la manguera

U

3

Blocks

Blocs

Bloques

V

1

0

Stopper

Bouchon

Tapón

W

1

0

Flange

Bride

Reborde

X

1

0

Black gasket

Joint d’étanchéité noir

Junta negra

Y

1

0

Washer

Rondelle

Arandela

Z

1

0

Nut

Écrou

Tuerca

AA

1

0

Body drain

Drain du corps

Cuerpo del drenaje

AB

1

0

Tube tail piece

Pièce de raccordement

Extremo tubular

AC

1

0

Spacers

Entretoises

Separadores

AD

1

0

Spacers

Entretoises

Separadores

AE

1

0

Horizontal rod

Tige horizontale

Varilla horizontal

AF

1

0

Pivot nut

Écrou de pivot

Tuerca del pivote

AG

1

0

Clip

Pince

Gancho

AH

1

0

Strap

Sangle

Correa

AI

1

0

Screw

Vis

Tornillo

AJ

1

0

Lift rod assembly

Ensemble de tige de levage

Mecanismo de la varilla de elevación

T1

1

Hex wrench

Clé hexagonale

Llave hexagonal

T2

1

Mounting nut tool

Outil d'écrou de montage

Herramienta para tuerca de montaje

Page - 3 of 16

214820, Rev. C

Содержание 3534LF

Страница 1: ...ter supply hook up POUR INSTALLER VOTRE ROBINET DELTA FACILEMENT VOUS DEVEZ LIRE TOUTES les instructions avant de d buter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et...

Страница 2: ...s Centros 2 17 55mm 8 5 216mm 2 25 57mm 3x 1 125 to 1 5 27 mm to 38 mm Hole Size Taille du trou Tama o del agujero 2 0 51mm 0 28 7mm 4 25 108mm 2 0 51mm 1 2 18NPSM 2A 3 125 80mm 4 3 109mm 4 2 107mm 3...

Страница 3: ...Rondelle Arandela R 2 End body mounting plate Plaque de montage du corps d extr mit Placa de montaje del cuerpo de la llave S 4 Bolt Boulon Perno T 1 Hose assembly Ensemble de tuyau Manguera T 1 1 Ho...

Страница 4: ...e montage du corps d extr mit R puis vissez la plaque de montage du corps d extr mit R sur l ensemble du corps d extr mit G 6 Serrez les 2 boulons S uniform ment jusqu ce que l ensemble du corps d ext...

Страница 5: ...hexagonale T1 installez les vis de r glage J pour fixer les manettes aux ensembles de corps d extr mit G Ensuite installez les boutons de manette K dans les manettes H et I pour recouvrir les vis de...

Страница 6: ...e du tuyau T 1 l entr e du corps du robinet E 3 Attachez les entr es chaude et froide du tuyau T 2 et T 3 aux sorties du corps d extr mit O Assurez vous que les raccords sont serr s et que les pinces...

Страница 7: ...in two positions i Removable with the stopper V rotated 90o and resting on the horizontal rod AE Detail 3a ii Non removable with the horizontal rod AE through the hole in the stopper V Detail 3b c Ins...

Страница 8: ...ni PASO 4 INSTALACI N DEL MECANISMO DE DRENAJE ver la Figura 4 1 Sello del reborde a Coloque silicona en la parte de abajo de reborde W Inserte el reborde W en el orificio de drenaje del lavabo 2 Inst...

Страница 9: ...nt ZF non fournies 3 l aide d une cl T5 raccordez les tuyaux d alimentation ZC ou ZD non fournis aux vannes d alimentation ZE non fournies NE PAS serrer excessivement NE PAS utiliser de ruban d tanch...

Страница 10: ...obinet H et I la position OFF et r installez l a rateur F 5 V rifiez tous les raccords aux fl ches pour des fuites Serrez les conduites d alimentation si n cessaire Si vous d couvrez des fuites au niv...

Страница 11: ...n del pico y Junta de la base RP101498 Handle Escutcheon Base Gasket cusson de manette et Joint de base Chapet n de la llave y Junta de la base RP100776 Block Bloc Bloque RP100777 O Ring Joint toriqu...

Страница 12: ...1 3 Remplacez l ensemble de cartouche G 2 RP47422 vendu individuellement 4 R assemblez et v rifiez nouveau pour des fuites Si le robinet fuit de l ensemble de tuyau voir la Figure 7B 1 Assurez vous qu...

Страница 13: ...roduct avec soin M me si son fini est extr mement durable il peut tre ab m par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humi...

Страница 14: ...ervice or Replacement Parts A warranty claim may be made and replacement parts may be obtained by calling 1 800 345 DELTA 3358 or by contacting us by mail or online as follows please include your mode...

Страница 15: ...i ces de rechange DeltaMD Ce que vous devez faire pour obtenir le Service sous garantie ou des pi ces de rechange Une r clamation de garantie peut tre r alis e et des pi ces de rechange peuvent tre ob...

Страница 16: ...er servicio de garant a o partes de reemplazo Se puede hacer un reclamo de garant a y se pueden obtener repuestos llamando al 1 800 345 DELTA 3358 o contact ndonos por correo o por Internet de la sigu...

Отзывы: