background image

 3 

73797   Rev. C

Maintenance

If faucet leaks from spout outlet–SHUT OFF WATER SUPPLY–

Replace Stem Unit Assembly (2) and Seat and Spring (1).*
If faucet exhibits very low flow–

A. Remove and clean aerator, or

B. Shut off water supply. clean seat and spring of any debris.*

*  Install stem (2) and 1/4 turn stop (3) correctly for proper handle 

rotation. 

Note: Not all models require 1/4 turn stop.

Mantenimiento

Si la llave tiene filtración desde la boca del tubo de salida

CIERRE LOS SUMINSTROS DE AGUA–Reemplace la Unidad de 

la espiga (2) y Asiento y Resorte (1).*
Si la llave exhibe un flujo muy bajo–

A. Quite y limpie el aireador, o

B. Cierre los suministros de agua. Limpie los asiento y resorte de 

cualquier escombro.*

*  Instale la espiga (2) y tope a un 1/4 de giración (3) 

correctamente para una giración correcta de la manija. 

Nota: No 

todos los modelos requieren un mecanismo de parada a un 1/4 

de giracíon.

Entretien

Si le robinet fuit à la sortie du bec–coupez l’eau. Remplacez 

l’obturateur (2) ainsi que le siège et le ressort (1).*
Si le débit du robinet est très faible–

A. Enlevez et nettoyez l’aérateur, ou

B. Coupez l’eau. Enlevez tout dépôt aux siège et aux ressort.*

*  Montez les obturateurs (2) et butée 1/4 de tour (3) correctement 

pour que les poignées tournent dans le bon sens. 

Note : La 

butée 1/4 de tour n’est pas requise sur tous les modèles.

Contact your distributor for handle and accent options/

finishes.
Comuníquese con su distribuidor para obtener opciones 

en el tipo de manija y detalles (acentos)/acabados.
Pour obtenir des renseignements sur les poignées, les 

garnitures et les finis livrables, veuillez communiquer 

avec votre distributeur.

3

2

1

RP6060, RP6060SB

Bonnet Nut

Capuchón

Chapeaux Fileté

RP24097

1/4 Turn Stop

Tope a un 1/4 de Giración

Butée 1/4 de Tour

RP1740

Stem Unit Assembly

Ensamble de la 

Unidad del Vástago

Obturateur

RP4993

Seat & Spring

Asiento y Resorte

Siège et Ressort

RP19754

Aerator

Aireador

Aérateur

RP20055

Base

Base

Embase

RP6052

Gasket

Empaque

Joint

RP6183

Locknut

Contratuerca

Ècrou de blocage

RP24096

Stem Unit Assembly– 

Brass Stem–SS Plate

Ensamble de la Unidad del 

Vástago–Vástago Bronce–Placa 

de Acero Inoxidable

Obturateurs–Obturateur Laiton–

Plaque en Acier Inoxydable

▲ 

Specify Finish 

Especifíque el Acabado 

Précisez le Fini

RP5861

Coupling Nut

Tuerca de Acoplamiento

Ècrou de Raccordement

H11

RP18373

RP5885

Отзывы: