background image

17

RÈgLES dE SÉCURITÉ gÉNÉRALES

LE NON-RESPECT dE CES RÈgLES PEUT ENTRAÎNER dES BLESSURES PERSONNELLES 

gRAvES.

• 

POUR vOTRE PROPRE SÉCURITÉ, ASSUREZ-vOUS d’AvOIR BIEN LU ET COMPRIS LE MANUEL d’UTILISATION 

AvANT dE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL.

 Apprenez à connaître son domaine d’utilisation et ses limites, ainsi 

que les dangers qui lui sont rattachés.

• 

MAINTENEZ L’AIRE dE TRAvAIL PROPRE.

 Les aires et les bancs de travail encombrés sont propices aux accidents.

• 

NE PAS UTILISER dANS UN ENvIRONNEMENT dANgEREUx.

 N’utilisez pas cet appareil dans un endroit humide ou 

mouillé, et ne l’exposez pas à la pluie. Gardez votre lieu de travail bien éclairé.

• 

MAINTENEZ LES ENFANTS ET LES vISITEURS À L’ÉCART.

 Tous les enfants et visiteurs doivent demeurer à une 

distance sécuritaire de l’aire de travail.

• 

dÉBRANChEZ L’APPAREIL 

avant toute opération d’entretien.

• 

vÉRIFIEZ LA PRÉSENCE dE PIÈCES ENdOMMAgÉES.

 Avant d’utiliser l’appareil, bien réparer ou remplacer toute 

pièce endommagée. 

1.  Assurez-vous de lire et comprendre les 

avertissements affichés sur l’appareil et dans ce 

manuel. Le non respect de tous ces avertissements 

peut entraîner des blessures graves.

2.  Remplacez les étiquettes d’avertissement si elles 

sont masquées ou supprimées.

3.  Cet appareil est conçu pour l’utilisation par un 

personnel qualifié et expérimenté seulement. En 

cas de non familiarité avec le bon fonctionnement 

sécuritaire d’une scie à ruban, ne pas l’utiliser avant 

d’avoir reçu la formation et les connaissances 

appropriées.

4.  Ne pas utiliser cet appareil pour autre chose que 

son usage prévu. S’il est utilisé à d’autres fins, 

DELTA

®

 Power Equipment Corporation décline 

toute garantie réelle ou implicite et se dégage de 

toute responsabilité pour toute blessure qui pourrait 

résulter de cette utilisation.

5.  Portez toujours des lunettes de protection ou des 

écrans faciaux approuvés lors de l’utilisation de 

cette meuleuse/affûteuse.

6.  Avant d’utiliser cette meuleuse/affûteuse, enlevez 

cravate, bagues, montres et autres bijoux, et 

retroussez vos manches au-dessus du coude. 

Retirez tous les vêtements amples et retenez les 

cheveux longs. Il est recommandé de porter des 

chaussures antidérapantes ou de poser des bandes 

de plancher antidérapantes. Ne portez pas de gants.

7.  Portez des protecteurs pour l’ouïe (bouchons ou 

manchons) pendant les longues périodes de 

fonctionnement.

8.  Certaines poussières créées par le ponçage 

mécanique, le sciage, le broyage, le perçage 

et d’autres activités de construction contiennent 

des produits chimiques identifiés comme causes 

de cancer, d’anomalies congénitales ou d’autres 

préjudices liés à la reproduction. En voici des 

exemples :

•  plomb de peintures à base de plomb;
•  silice cristalline de briques, de ciment et d’autres 

produits de maçonnerie;

•  arsenic et chrome de bois de sciage traité 

chimiquement.

 LE NON-RESPECT dE CES RÈgLES PEUT ENTRAÎNER dES BLESSURES gRAvES.

votre risque lié à ces expositions varie selon la 

fréquence à laquelle vous faites ce genre d’activité.

Pour réduire l’exposition à ces produits chimiques, 

travaillez dans un endroit bien ventilé et avec de 

l’équipement de protection approuvé, comme les 

masques antipoussières spécialement conçus pour filtrer 

les particules microscopiques.

9.  N'utilisez pas cet appareil en état de fatigue ou avec 

les facultés affaiblies par la drogue, l’alcool ou les 

médicaments.

10. Avant de brancher l’appareil sur la source 

d’alimentation, assurez-vous que l’interrupteur est en 

position « OFF » (Arrêt).

11. Assurez-vous que l'appareil est correctement mis  

à la terre.

12. Ne faites les réglages de l'appareil ou son entretien 

que lorsque celui-ci est débranché de la source 

d’alimentation.

13. Prenez l’habitude de vérifier que tout l’équipement 

supplémentaire tel que les clés de réglage, les clés 

à molette, la ferraille, le matériel et les chiffons de 

nettoyage a été éloigné de l'appareil avant de le 

mettre en marche.

14. Gardez les dispositifs de protection en place en tout 

temps lorsque l’appareil est utilisé. Faites preuve 

d’une extrême prudence s’ils sont enlevés à des 

fins d’entretien et remettez-les en place dès la fin de 

l’entretien.

15. Assurez-vous que l'outil est solidement fixé sur une 

surface de travail stable avant de l’utiliser. 

16. Vérifiez si des pièces sont endommagées. Avant 

d’utiliser l’appareil, il faut vérifier soigneusement 

le dispositif de protection ou toute autre pièce 

endommagée afin de s’assurer que l’appareil 

fonctionnera correctement et remplira sa fonction 

prévue. Vérifiez l’alignement des pièces mobiles 

et leurs joints, tout bris de pièce et du cadrage 

et toute autre condition qui pourrait en modifier 

le fonctionnement. Un garde ou une autre pièce 

endommagée doivent être réparés ou remplacés 

sans tarder.

17. Prévoyez un espace suffisant autour de la zone de 

travail et un éclairage en plongée non éblouissant.

suite à la page 18

Содержание 23-198

Страница 1: ...teuse vitesse variable Instruction Manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones Fran ais 16 Espa ol 30 INSTRUCTIVO DE OPERACI N CENTROS DE SERVICIO Y P LIZA DE GARANT A L ASE ESTE INSTRUCTIVO...

Страница 2: ...old downs featherboards goggles dust masks and hearing protection can reduce your potential for injury But even the best guard won t make up for poor judgment carelessness or inattention Always use co...

Страница 3: ...ot use until proper training and knowledge have been obtained 4 Do not use this machine for other than its intended use If used for other purposes DELTA Power Equipment Corporation disclaims any real...

Страница 4: ...not leave the machine until it comes to a complete stop 29 At all times hold the stock firmly 30 Do not use this tool for other than it intended use If used for other purposes DELTA Power Equipment C...

Страница 5: ...rest Loss of control of the workpiece can cause serious injury 21 DRESS THE WHEEL on the face only Dressing the side of the wheel could cause it to become too thin for safe use 22 GRIND A WORKPIECE u...

Страница 6: ...receptacles that accept the machine s plug as shown in Fig A Repair or replace damaged or worn cord immediately IN ALL CASES MAKE CERTAIN THE RECEPTACLE IN QUESTION IS PROPERLY GROUNDED IF YOU ARE NO...

Страница 7: ...120 120 120 up to 25 25 50 50 100 100 150 18 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 10 12 10 12 10 12 10 12 120 120 120 120 up to 25 25 50 50 100 100 150 16 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 12 16 12 16 12 16 120 120 120 u...

Страница 8: ...1 6 Wheel Dressing Tool 1 7 Tool Rest Supports 2 8 Tool Wrench 1 9 Hardware Package 1 10 Operator s Manual not shown Contents of Hardware Pack M5 x 10mm hex screws 4 M5 lock washers 4 M5 flat washers...

Страница 9: ...ing it off with a soft cloth This may need redone several times before all of the protective coatings are removed completely If any parts are missing do not attempt to plug in the power cord and turn...

Страница 10: ...r hand to keep the wheel from moving See Figure 5 Tighten the arbor nut as far as you can NOTE You may also use the 13mm flat wrench provided positioned on the flat of the arbor shaft located between...

Страница 11: ...be turned OFF but cannot be restarted unless the switch toggle is re inserted In the event of a power outage such as a breaker or fuse trip always move the switch to the OFF position until the main po...

Страница 12: ...nd one 8 composite grinding wheel white For best results and to properly maintain the grinding wheels follow these recommendations 1 Keep the wheels properly dressed 2 Do not force the work against a...

Страница 13: ...f the arbor nut with one hand while using the other hand to keep the wheel from moving Loosen the arbor nut NOTE You may also use the 13mm flat wrench provided positioned on the flat of the arbor shaf...

Страница 14: ...r any asserted defect which has resulted from normal wear misuse abuse or repair or alteration made or specifically authorized by anyone other than an authorized DELTA service facility or representati...

Страница 15: ...or call our Customer Care Center at 1 800 223 7278 All repairs made by our service centers are fully guaranteed against defective material and workmanship We cannot guarantee repairs made or attempted...

Страница 16: ...vous avez des questions sur une utilisation en particulier N UTILISEZ PAS l appareil avant d avoir d abord communiqu avec DELTAMD pour d terminer si cette utilisation peut ou si elle devrait tre fait...

Страница 17: ...s longues p riodes de fonctionnement 8 Certaines poussi res cr es par le pon age m canique le sciage le broyage le per age et d autres activit s de construction contiennent des produits chimiques iden...

Страница 18: ...l appareil propre et exempt de d bris d huile et de graisse 19 Gardez les visiteurs une distance s curitaire de la zone de travail Tenez les enfants distance 20 Rendez votre atelier l preuve des enfa...

Страница 19: ...AFF TER appuy e contre le porte outils La perte de contr le de la pi ce peut provoquer des blessures graves 21 DRESSEZ LA MEULE sur la face seulement Dresser le c t de la meule peut la rendre trop min...

Страница 20: ...us les appareils branch s par un cordon d alimentation et mis la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise la terre fournit un chemin de moindre r sistance au courant lectrique visant...

Страница 21: ...14 AWG 12 AWG 10 12 10 12 10 12 10 12 120 120 120 120 jusqu 7 6 25 7 6 15 2 25 50 15 2 30 5 50 100 30 5 45 7 100 150 16 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 12 16 12 16 12 16 120 120 120 jusqu 7 6 25 7 6 15 2 25...

Страница 22: ...sage de meule 1 7 Supports de porte outils 2 8 Cl 1 9 Pack quincaillerie 1 10 Manuel d utilisation non illustr Contenu du pack quincaillerie Vis hexagonales M5 x 10 mm 4 Rondelles de blocage M5 4 Rond...

Страница 23: ...t tre n cessaire de refaire cette tape plusieurs fois avant que tous les rev tements de protection soient compl tement enlev s S il y a des pi ces manquantes n essayez pas de brancher le cordon d alim...

Страница 24: ...ain pour emp cher la meule de bouger Voir Figure 5 Serrez l crou de l arbre aussi fermement que possible REMARQUE vous pouvez galement utiliser la cl plate de 13 mm fournie situ e sur le m plat de la...

Страница 25: ...ut tre mis sur OFF Arr t mais ne pourra tre red marr qu en r ins rant la bascule de l interrupteur En cas de panne de courant comme un saut de disjoncteur ou de fusible mettez toujours l interrupteur...

Страница 26: ...8 po grise et une meule composite de 8 po blanche Pour de meilleurs r sultats et pour entretenir les meules correctement suivez ces recommandations 1 Gardez les meules correctement dress es 2 Ne forc...

Страница 27: ...e main pour emp cher la meule de bouger Desserrez l crou de l arbre REMARQUE vous pouvez galement utiliser la cl plate de 13 mm fournie situ e sur le m plat de la tige de l arbre situ entre la meule d...

Страница 28: ...de mat riau condition que le client retourne le produit pr pay un centre de service du fabricant ou un centre de service autoris DELTAMD avec une preuve d achat du produit dans les cinq ans apr s l a...

Страница 29: ...ou appelez notre service la client le au 1 800 223 7278 Toutes les r parations r alis es par nos centres de service sont enti rement garanties contre les d fauts de mat riau et de fabrication Nous ne...

Страница 30: ...acionada con una aplicaci n espec fica NO use la m quina hasta que haya contactado primero a DELTA para determinar si puede o debe realizarse en el producto Si tiene alguna pregunta relacionada con su...

Страница 31: ...del polvo creado por el lijado el aserrado el amolado el barrenado y otras actividades de construcci n contiene productos qu micos que se sabe que causan c ncer defectos cong nitos y otros da os repr...

Страница 32: ...antirreflejo 18 Mantenga el piso alrededor de la m quina limpio y libre de descartes de material aceite y grasa 19 Mantenga a los visitantes a una distancia prudente del rea de trabajo Mantenga aleja...

Страница 33: ...ienta La p rdida de control de la pieza de trabajo puede causar lesiones graves 21 LIMPIE NICAMENTE la cara de la muela Limpiar el costado de la muela puede hacerla demasiado delgada para su uso segur...

Страница 34: ...de mal funcionamiento o aver a la conexi n a tierra proporciona un pasaje de menor resistencia para la corriente el ctrica para reducir el riesgo de descarga el ctrica Esta m quina est equipada con un...

Страница 35: ...asta 7 6 25 7 6 15 2 25 50 15 2 30 5 50 100 30 5 45 7 100 150 18 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 10 12 10 12 10 12 10 12 120 120 120 120 hasta 7 6 25 7 6 15 2 25 50 15 2 30 5 50 100 30 5 45 7 100 150 16 AWG...

Страница 36: ...e la muela 1 7 Bases del soporte 2 8 Llave de herramientas 1 9 Paquete de torniller a 1 10 Manual del operador no se muestra Contenido del paquete de torniller a Tornillos hexagonales M5 x 10mm 4 Aran...

Страница 37: ...entos protectores pueden quitarse rociando WD 40 sobre ellos y retir ndolos con un pa o suave Es posible que deba hacer esto varias veces para quitar por completo todos los recubrimientos protectores...

Страница 38: ...rca del eje B con una mano al tiempo que usa la otra para impedir que la muela se mueva Vea la Figura 5 Apriete la tuerca del eje tanto como sea posible NOTA Puede usar tambi n la llave plana de 13 mm...

Страница 39: ...s que se vuelva a insertar la llave En caso de una interrupci n de energ a el ctrica como un disparo del disyuntor o una desconexi n del fusible siempre cambie la llave a la posici n OFF hasta que se...

Страница 40: ...puesta de 8 blanca Para mejores resultados y para mantener adecuadamente las muelas rectificadoras siga estas recomendaciones 1 Mantenga las muelas adecuadamente limpias 2 No fuerce el material contra...

Страница 41: ...rmemente las alas de la tuerca del eje con una mano al tiempo que usa la otra para evitar que gire la muela Afloje la tuerca del eje NOTA Puede usar tambi n la llave plana de 13 mm incluida colocada e...

Страница 42: ...xclusi n o limitaci n de da os incidentales o consecuentes por lo que la limitaci n o exclusi n anterior podr a no aplicarse a usted Esta es la nica garant a de DELTA y establece el recurso exclusivo...

Страница 43: ...aMachinery com service o llame a nuestro centro de atenci n al cliente al 1 800 223 7278 Todas las reparaciones realizadas en nuestros centros de servicio tienen garant a completa contra materiales o...

Страница 44: ...5530 Airport Road Anderson SC 29626 800 223 7278 www DeltaMachinery com Copyright 2012 DELTA Power Equipment Corporation DPEC002271 5 9 12...

Отзывы: