background image

SILICONE

TE

FL

ON

Icons

SINGLE hANDLE LAvAtoRy  

CENtERSEt fAUCEtS
LLAvES moNoCoNtRoL DE moNtURA 

DE CENtRo PARA LAvAmANoS 
RobINEtS à ENtRAXE CoURt à  

UNE PoIGNéE

1

®

®

U P

C

Models/Modelos/Modèles

15915  

Series/Series/Seria

Para instalación fácil de su llave Delta 

usted necesitará:

• 

LEER toDAS

 las instrucciones completamente 

antes de empezar.

• 

LEER toDoS

 los avisos, cuidados, e  

información de mantenimiento.

• Comprar las conexiones correctas para el  

suministro de agua

.

for easy installation of your Delta 

faucet you will need:

• To 

READ ALL

 the instructions completely 

before beginning.

• To 

READ ALL

 warnings, care, and maintenance 

information.

• To purchase the correct 

water supply hook-up

.

SILICONE

TE

FLON

Icons

Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.

SILICONE

TEFLON

Icons

SILICONE

TEFLON

Icons

Pour installer votre robinet Delta  

facilement, vous devez:

• 

LIRE toUtES

 les instructions avant de débuter;

• 

LIRE toUS

 les avertissements ainsi que toutes 

les instructions de nettoyage et d’entretien;

• Acheter le bon nécessaire de raccordement.

US. Pat.  4,043,359, 3,786,995, 4,562,960, 4,593,430, 4,089,347, 4,218,785, 4,765,365, 4,696,322

48929 

   

   

   

  48929 

   

   

   

 48929 

   

   

   

48929

         

48929

 

48929 

  

  

  

  

  

 48929 

  

  

  

  

  

48929 

  

  

  

  

  

48929

         

48929

you may need/Usted puede necesitar/ 

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

7/10/08   Rev. C

ASME A112.18.1 / CSA B125.1
ASME A112.18.2 / CSA B125.2

Содержание 15915 Series

Страница 1: ...arnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up SILICONE TEFLON Write purchased model number here Escriba aquí el número del modelo comprado Inscrivez le numéro de modèle ici S I L I C O N E TEFLON S I L I C O N E TEFLON Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions avant de débuter LIRE TOUS les avertissements ainsi que...

Страница 2: ...d eau Utilisez des raccords 1 2 po IPS 1 ou les écrous de raccordement non fournis 3 et des tubes raccords 3 8 po D E à garniture sphérique 2 Utilisez deux clés pour serrer les raccords Prenez garde de trop serrer Note Prenez garde de pincer les tubes de cuivre en les cintrant La garantie devient nulle et sans effet si les tubes ont été pincés 4 3 3 4 B A Position faucet 1 and gasket 2 on sink Opt...

Страница 3: ...4 Instale el tapón 5 como desmontable 6 o fijo 7 Deslice la tuerca 1 y apriete a mano D Apriete la tuerca 1 en sentido al de las manecillas del reloj hasta que el desagüe automático quede fijo Instalación del Desagüe Automático E Coloque un extremo del gancho de resorte 1 en el extremo de la barra horizontal 2 Introduzca la barra por el agujero de la barra chata para levantar 3 Fije el gancho de r...

Страница 4: ...mbly Repair Kit 2 RP70 and Cam Assembly Repair Kit 3 RP61 If faucet leaks from spout outlet SHUT OFF WATER SUPPLIES Replace Ball Assembly Repair Kit 2 RP70 and Seats and Springs Repair Kit 4 RP4993 If faucet exhibits very low flow A Remove and clean Aerator 5 or B SHUT OFF WATER SUPPLIES Clean Seats and Springs 4 of any debris Si la llave tiene filtraciones desde la parte debajo de la manija Quite...

Страница 5: ...P54428 Aerator Aireador Aérateur RP48932 Base Base Embase RP48933s Lift Rod Barra de Alzar Tige de Manoeuvre RP6092 Nuts Washers Tuercas y Arandelas Écrous et Rondelles RP70 Ball Assembly Ensamble de la Bola Rotule RP4993 Seats Springs Asientos y Resortes Sièges et Ressorts RP1050 Cap Tapón Embase RP47416 Pop Up Assembly Less Lift Rod Ensamble del Desagüe Automático Menos la Barra de Alzar Renvoi ...

Страница 6: ...ST LA SEULE OFFERTE PAR DELTA FAUCET COMPANY OU DELTA FAUCET CANADA SELON LE CAS ELLE EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE Les robinets installés dans un établissement industriel ou commercial ou dans une place d affaires sont protégés par une grantie étandue de cinq ans qui prend effet à compter de la date d achat Toutes les autres conditions de la gara...

Отзывы: