background image

5

86362  Rev. C

86362    Rev. B

6

Maintenance

Mantenimiento

Entretien

If faucet leaks out of spout or handle - Replace valve cartridge (1).

Remove handle, ring, screw and base (2). Unscrew and replace valve

cartridge, 19 mm hex. Assemble in reverse order. Line up handles with

valves in closed position before pushing handles into place.

Si la llave de agua tiene una filtración desde el surtidor o desde la

manija - Cambie el cartucho de la válvula (1). Quitar manejar, anillo, 

tornillo  y  la  base  (2).  Destornille  y  reemplace  el  cartucho  de  la 

válvula,19 mm hex. Ensamble en orden inverso. Alinee las manijas con 

las válvulas en la posición cerrada antes de presionar las manijas en su 

sitio.

Si le robinet fuit par le bec ou l’extrémité de la manette : remplacez la

cartouche de la soupape (1). Tirant sur celle-ci ou enlevez le manette, 

anneau, la vis et la base (2).Dévissez et remplacez la cartouche de la 

soupape, prise 19 mm hexagonale. Remontez les éléments dans l’ordre 

inverse à celui du démontage. Alors que les soupapes sont fermées, 

alignez les manettes avant de les remettre en place en exerçant une 

pression sur celles-ci.

If faucet exhibits very low flow - Remove and clean aerator (3).

Si la llave de agua exhibe flujo lento – Quite y limpie el aireador (3).

Si le débit du robinet est très faible : enlevez et nettoyez le brise-jet (3).

1

2

3

1

2

Отзывы: