background image

Maintenance

SHUT OFFWATER SUPPLIES

If faucet leaks from under handle:
Remove Handle and tighten Adjusting Ring (1).

If leak persists:
Replace Ball Assembly (2), Repair Kit RP77763.

If faucet leaks from spout:
Replace Seats & Springs (3), Repair Kit RP77763.

Mantenimiento

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA

Si la llave tiene filtraciones desde la parte debajo de la 
manija:

Quite la manija y apriete el Anillo de Ajuste (1).

Si la fuga persiste:

Reemplace Ensamble de la Bola (2), 

RP77763.

Si la llave tiene fugas en la salida:

Reemplace los Asientos y Resortes (3), 

RP77763.

Entretien

INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU

Le robinet fuit par le dessous de la poignée:
Retirez la poignée et serrez l’anneau de réglage (1).

Si la fuite persiste :
Remplacez la bille (2), kit de réparation RP77763.

Si le robinet fuit à la sortie du bec :
Remplacez les sièges et les ressorts (3), kit de réparationRP77763.

Si el llave tiene fugas alrededor de cuerpo de salida:

Reemplace el Anillo “O” (4), RP44124.

Si el ensamble del rociador no funciona bien:
•  Quite y limpie Ensamble del Desviador (5), o

•  Reemplace Ensamble del Desviador, Equipo para Reparación RP44124.

Si la llave muestra un flujo muy bajo:
•  Quite y limpie el Aireador (6), o

•  Limpie los Asientos y Resortes (3) de cualquier escombro.

86359    Rev. C

4

1

2

3

4

5

6

If faucet leaks from around spout body:
Replace O-Rings (4), Repair Kit RP44124.

If spray attachment does not function properly:

• 

 Remove and clean Diverter Assembly (5), or

• 

Replace Diverter Assembly  (5), Repair Kit RP44124.

If faucet exhibits very low flow:

• 

 Remove and clean Aerator (6), or

• 

Clean Seats and Springs (3) of any debris.

Si le robinet fuit à la base du bec :
Enlevez le bec et remplacez les joints toriques du bec (4), kit de réparation RP44124.

Si la douchette fonctionne mal :
•  Enlevez la dérivation (5) et nettoyez-la, ou

•  Remplacez la dérivation, kit de réparation RP44124.

Si le débit du robinet est très faible :
•  Enlevez et nettoyez l’aérateur (6), ou

•  Enlevez tout dépôt aux sièges et aux ressorts (3).

Содержание 10903LF Series

Страница 1: ...intenance information To purchase the correct water supply hook up Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODAS los avisos cuidados e información de mantenimiento Comprar las conexiones correctas para el suministro de agua Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions avant d...

Страница 2: ...Déposez le vieux robinet Placez le joint 1 contre le dessous du robinet neuf Montez le support de la douchette 2 dans le trou à l extrême droite de l évier Par le dessus introduisez le tuyau de la douchette 3 dans le support et l évier Puis faites remonter le tuyau dans le trou au centre de l évier 1A 1B 2 2 2 2 1A 1A 1A 1B 1B 1B Ensure gasket 1 is properly placed under the escutcheon Align tabs 4...

Страница 3: ...iz redondeada tubería de cobre de 3 8 D E con tuercas de acoplamiento A o 2 conectadores de llave I P S de 1 2 FLUSH SYSTEM CHECK FOR LEAKS Remove aerator 1 and turn faucet handle 2 all the way on Turn on hot and cold water supplies 3 and flush water lines for one minute Important This flushes away any debris that could cause damage to internal parts Check all connections at arrows for leaks Repla...

Страница 4: ...ave tiene fugas alrededor de cuerpo de salida Reemplace el Anillo O 4 RP44124 Si el ensamble del rociador no funciona bien Quite y limpie Ensamble del Desviador 5 o Reemplace Ensamble del Desviador Equipo para Reparación RP44124 Si la llave muestra un flujo muy bajo Quite y limpie el Aireador 6 o Limpie los Asientos y Resortes 3 de cualquier escombro 86359 Rev C 4 1 2 3 4 5 6 If faucet leaks from ...

Страница 5: ...illo de Ajuste y Botón Manette avec Vis de Calage et Bouton RP77763 Repair Kit Equipo Herramientas para reparaciones Kit de réparation 6 5 RP61893 Aerator Aireador Aérateur RP13078 Wrench Llave Clé Adjusting Ring Anillo de Ajuste Anneau de Réglage Ball Assembly Ensamble de la Bola Rotule Seats Springs Asientos y Resortes Sièges et Ressorts 1 2 3 Diverter Assembly Ensamble del Desviador Dérivation ...

Страница 6: ...nstallation and repair We also recommend that you use only genuine Delta replacement parts Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse abuse neglect or improper or incorrectly performed installation maintenance or repair including failure to follow the applicable care and cleaning instructions Limited Warranty on Delta Faucets Replacement parts may b...

Отзывы: