background image

6

CONSEILS DE SÉCURITÉ 

RELATIFS AUX MEUBLES. 

Visitez DeltaChildren.com/Safety pour plus d’informations de sécurité.

Le renversement du meuble peut entraîner des 

blessures graves ou mortelles. 

NE

 déposez 

PAS

 de postes de télévision ou d’autres 

objets lourds sur des meubles de chambre à coucher 

ou de chambre d’enfants.

Utilisez 

TOUJOURS

 

les dispositifs de 

non-renversement fournis.

NE

 laissez 

JAMAIS

 les enfants monter sur ou se 

suspendre aux tiroirs, portes et ou  tablettes.
Placez les objets les plus lourds dans les tiroirs du bas.

N’OUVREZ JAMAIS

 plus d’un tiroir en même temps.

NE

 laissez 

PAS

 les tiroirs ouverts lorsque vous ne 

les utilisez pas.

Lisez tous les avertissements et respectez toutes 

les consignes de sécurité.
Des pièces manquantes ou cassées, questions? 

APPELEZ le Service client de Delta Children

Содержание Skylar 3

Страница 1: ...los ni os hasta que complete el ensamblaje When contacting Delta Consumer Experience Center please reference the above information Before contacting Delta Consumer Experience Center please ensure tha...

Страница 2: ...es NEVER co sleep Read all warnings and follow all instructions Missing or broken parts any questions CALL Delta Children Consumer Care NEVER place the crib near a window or any wall hangings Your bab...

Страница 3: ...votre b b c est dans un Lit de B b approuv par JPMA Les lits d adultes ne sont pas un lieu s r pour les b b s NE dormez JAMAIS ensemble NE placez JAMAIS le Lit de B b proximit d une fen tre ou de ten...

Страница 4: ...su beb duerma es una cuna con certificaci n JPMA Las camas para adultos no son seguras para los beb s JAM S duerma con ellos JAM S coloque la cuna cerca de una ventana o elementos colgados en las par...

Страница 5: ...n the top of bedroom or nursery furniture ALWAYS use provided tipover restraints NEVER allow children to climb or hang on drawers doors or shelves Place heaviest items in the lowest drawers NEVER open...

Страница 6: ...d enfants Utilisez TOUJOURS les dispositifs de non renversement fournis NE laissez JAMAIS les enfants monter sur ou se suspendre aux tiroirs portes et ou tablettes Placez les objets les plus lourds d...

Страница 7: ...tilice SIEMPRE las retenciones contra volcamiento incluidas NUNCA permita que los ni os trepen sobre cajones puertas o baldas de estanter a ni que se cuelguen de ellos Coloque los art culos de mayor p...

Страница 8: ...olo puede reducir pero no eliminar el riesgo de vuelco Vigile siempre la actividad de su hijo cuando se encuentre en su cuarto No permita que nadie se ponga de pie en los cajones No permita que nadie...

Страница 9: ...re el mueble El velo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe d...

Страница 10: ...up rieur Barra trasero superior 27218 K Back Panel x1 Panneau arri re Panel trasero 27223 H Drawer Rail x1 Barre de tiroir Barra de la gaveta 27219 T Bottom Front Rail x1 Barre avant inf rieur Barra f...

Страница 11: ...acil ndrica RR 32mm Screw x3 Vis 32mm Tornillo 32mm Flat Screwdriver Not included tournevis t te plate non inclus destornillador de cabeza plana no incluido CAUTION Do Not use a power screwdriver they...

Страница 12: ...Pas serrer compl tement et laisser 12 mm 1 2 pouces expos s 2 Inserte el perno en la ranura G relo en el sentido de las agujas del reloj con los dedos o con el destornillador con cabeza de bola NO lo...

Страница 13: ...ssemble l image Instale 1 perno y 1 Arandela de media luna al mismo tiempo Apri telos hasta que quede como en la ilustraci n Ensure all bolts are tight with Allen wrench Serrez l aide de la cl Allen A...

Страница 14: ...l inferior Pieza T Barra trasero inferior Pieza D Barra Frontal Superior Pieza E Barra de la gaveta Pieza H y Barra Posterior Superior Pieza F al Lado izquierdo Pieza B utilizando 6 Pernos 55mm Pieza...

Страница 15: ...15 CC BB FF D BB CC FF FF T F H E B x4...

Страница 16: ...er and M4 Allen wrench following the instructions on pages 12 and 13 Fije el lado derecho Pieza C al ensamblaje del Paso 1 utilizando 6 Pernos 55mm Pieza CC 6 Arandela de media luna Pieza BB y 10 Pasa...

Страница 17: ...17 CC BB FF FF BB CC C x4...

Страница 18: ...the Bolts with the M4 Ballend Screwdriver and M4 Allen wrench Fixer le Panneau Avant Pi ce A au montage assembl l tape 2 l aide de 5 Boulons 55 mm Pi ce CC et 4 Boulons 30 mm Pi ce GG l aide de du to...

Страница 19: ...4 K Attach Back Panel Part K using 26 Screws Part EE tighten with a Phillips screwdriver Fixez le panneau arri re Pi ce K l aide de 26 vis Pi ce EE serrez l aide d un tournevis cruciforme Una el pane...

Страница 20: ...ttach Changing Top Left Side Part V in the same manner 1 Fixer le cot droit du plan langer Pi ce W la partie frontale du plan langer Pi ce X l aide de 1 Cheville 25mm Pi ce FF 1 boulon M6 x 55 mm Pi c...

Страница 21: ...wels Part FF 2 M6x55mm bolts part CC and 2 Barrel Nuts Part MM Tighten with the Allen Wrench Fixer la partie post rieure du plan langer Pi ce Y au cot s droit et gauche l aide de 2 Chevilles 25mm Pi c...

Страница 22: ...ten with a Phillips Screwdriver 1 Placer la Table Langer maintenant assembl e sur ledessusde la commode 2 Ins rer 3 vis 32 mm pi ce RR partir del arri re de la table langer jusque dans les trous degui...

Страница 23: ...TURO Inspeccione este cambiador periodicamente No use el cambiador si esta da ado o roto P ngase en contacto con Delta Children s Products para formular preguntas Apriete los tornillos y pernos flojos...

Страница 24: ...tipo de muro contacte a un contratista profesional 5 Drill 1 8 hole at Pencil Mark in wood wall stud 5 Percez un trou de 1 8 po de diam tre l emplacement de la marque au crayon dans le poteau mural e...

Страница 25: ...Faites entrer le dispositif de non renversement travers le trou lorsque vous placez la commode dans s position finale NOTA Aseg rese de fijar todos los accesorios a la carcasa antes de completar este...

Страница 26: ...e Drawer Front Part N with 4 25mm Screws Part LL Note Grooves in Bottom must align Tighten With Phillips Screwdriver Repeat this step until 3 drawers are complete Fixer les C t Gauche et C t Droit du...

Страница 27: ...27 U L LL LL N x3...

Страница 28: ...Dowels Pi ce FF 5 40mm Screws Part NN and 5 Plastic Barrel Nuts Part KK Note Grooves In Bottom Must Align Tighten With Phillips Screwdriver Repeat this step until 3 drawers are complete Glisser le fon...

Страница 29: ...29 LL S R x3 KK NN NN P R NN KK FF...

Страница 30: ...y using 1 Knob Screw Part PP2 Repeat this step until 3 drawers are complete Fixer le 1 bouton Pi ce PP1 au montage assembl du tiroir l aide d 1 vis de Bouton Pi ce PP2 R p ter cette tape jusqu ce que...

Страница 31: ...the locations may improve fit or performance Installez les tiroirs dans le corps du bo tier Modifiez l emplacement pour un meilleur ajustement ou de meilleures performances Instale las gavetas en el...

Страница 32: ...defectos por un per odo de 90 d as a partir de su adquisici n bajo uso normal Esta garant a se otorga nicamente al comprador original y es v lida solamente cuando se proporciona una prueba de compra...

Отзывы: