DèLonghi EW6708EB Скачать руководство пользователя страница 23

23

FUNZIONAMENTO E USO
1) IMPOSTAZIONE DELL’OROLOGIO

Al primo utilizzo, impostare l’orologio sull’ora esatta, nel seguente modo:
• Premere il pulsante “

h

” finché il display visualizza l’ora corretta e rilasciare il

pulsante

• Premere il pulsante “

m

” finché il display visualizza i minuti corretti e rilasciare il

pulsante.

Durante l’impostazione dell’ora esatta i numeri lampeggiano sul display.

Continueranno a lampeggiare per alcuni secondi dopo il termine della regolazione, quindi

si fermeranno con l’indicazione dell’ora esatta e l’orologio inizierà a funzionare.

Per modificare l’ora, premere i pulsanti “

h

” o “

m

” per almeno 5 secondi, quindi

procedere come sopra per modificare l’ora e i minuti.

2) FUNZIONAMENTO MANUALE

Per far funzionare l’apparecchio nel modo “manuale”, premere il pulsante “            ”.
Per impostare il livello di potenza desiderato procedere nel modo seguente: premere il pul-

sante “            ”, quindi premerlo ancora per una o più volte entro 5 secondi per seleziona-

re il livello di potenza, nella sequenza seguente:

Potenza massima

Potenza media

Potenza minima

Spento

In qualsiasi momento durante il funzionamento “Manuale”, premendo una volta il

pulsante “

”  viene visualizzato per 5 secondi il livello di potenza impostato

in precedenza; dopo questi cinque secondi, il display tornerà a visualizzare la

potenza in uso.

Se è stata selezionata la potenza massima, regolare la temperatura desiderata con

i pulsanti “

+

” o ”

-

“, da 42 a 95°F (da 5 a 35°C). Premendo una volta il pulsante

+

” o “

-

“, la temperatura (visualizzata nella parte destra del display) aumenta o

diminuisce di 1°F. Tenere  premuto il pulsante per far scorrere velocemente i valori

di temperatura.

ora esatta

°

F

MAN

AM

0

temperatura impostata

°

F

MAN

AM

°

F

MAN

AM

°

F

°

F

MAN

AM

°

F

MAN

AM

0

°

F

MAN

AM

temperatura impostata 

ora esatta

Содержание EW6708EB

Страница 1: ...roduit en ligne et recevez un num ro gratuit de Cook s Illu strated Visitez www delonghiregistration com Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de r pa ration proches de chez vous...

Страница 2: ...manner Do not place the heater on soft sur faces like a bed where openings may be blocked 14 Your heater s internal parts may become hot or issue sparks during normal operation Therefore you should n...

Страница 3: ...t 2 POWER CONNECTION This appliance must be grounded This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug The radiator must be connected to a properly installed and gro...

Страница 4: ...n manual mode press the button To set the required power level press the button and then press again one or more times within 5 seconds to select the power level as per the following sequence Maximum...

Страница 5: ...ature falls below 42 F 5 C to prevent free zing conditions Note This function is not guaranteed in the event of power failures lasting more than 2 minutes TIMER OPERATION The timer allows you to set t...

Страница 6: ...ogrammed If the heater loses its power supply for more than 2 minutes e g switched off at the outlet or in the event of a power failure the heater s programs will be lost and the heater will not work...

Страница 7: ...ing out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this war ranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the...

Страница 8: ...pr venir tout risque d incendie ne bouchez pas les prises d air ni l vacuation N utilisez pas l appareil sur des surfaces molles sur le lit car les fentes risqueraient d tre bouch es 14 Il existe l in...

Страница 9: ...se de terre L appareil a t dot d un c ble avec fil et fiche de mise la terre Le radiateur doit tre raccord une prise c a 120 V correctement mont e raccord e la terre et parfaitement efficace Utilis e...

Страница 10: ...il en manuel appuyez sur le bouton Pour r gler le niveau de puissance d sir proc dez de la fa on suivante appuyez sur le bouton puis appuyez encore plusieurs reprises dans les 5 secondes dans la s que...

Страница 11: ...de 5 C 42 F pour viter le gel et en consom mant un minimum d nergie N B Cette fonction n est pas garantie dans le cas d interruptions de courant lectri que de plus de 2 minutes Programmation de la min...

Страница 12: ...ris e En cas de panne d lectricit pendant plus de 2 minutes par exemple si vous cou pez l interrupteur g n ral ou s il y a une interruption de courant les programmes seront perdus et le radiateur ne f...

Страница 13: ...n ou la limitation des dommages int r ts directs ou indirects Par cons quent la limitation ci dessus peut ne pas s appli quer vous Comment faire r parer l appareil Si des r parations s av rent n cessa...

Страница 14: ...No use el calentador sobre superficies blandas como una cama en donde las aberturas se podr an bloquear 14 Un calentador tiene adentro partes calientes o que causan chispas No lo use en zonas donde se...

Страница 15: ...e tengan una superficie menor de 4 m2 2 CONEXI N Este aparato debe conectarse a un equipo de puesta a tierra El producto se suministra con un cable y una clavija de puesta a tierra Enchufe el radiador...

Страница 16: ...ndicaciones anteriormente descritas para corregir horas y minutos 2 FUNCIONAMIENTO MANUAL Pulsar siempre el bot n para hacer funcionar el aparato en modo manual Para programar la potencia elegida segu...

Страница 17: ...ebajo de 42 F 5 C a modo de impedir la congelaci n reduciendo al m nimo el consumo energ tico NOTA No se garantiza la activaci n de esta funci n ante la eventualidad de interrup ciones de la alimentac...

Страница 18: ...el procedimiento anteriormente descrito IMPORTANTE Para conservar las programaciones programadas el aparato debe estar enchufado a una toma de corriente Si el aparato permaneciese sin suministro de el...

Страница 19: ...unos estados no se permiten exclusiones ni limitaciones de los perjuicios reconoci dos por una garant a por lo cual las limitaciones mencionadas podr an ser no v lidas en su caso particu lar Obtenci n...

Страница 20: ...por el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo Para hacer efectiva la garant a o si se necesitan reparaciones o refacciones componentes combustibles y accesorios llame...

Страница 21: ...Per evitare il rischio di incendio non bloccare in alcun modo le prese d aria e gli scarichi Non porre il radia tore su superfici morbide come un letto dove le aperture potrebbero venire ostruite 14 L...

Страница 22: ...piedi quadrati 2 COLLEGAMENTO Questo apparecchio deve essere collegato a un impianto di messa a terra Il prodotto fornito di cavo con filo e spina di messa a terra Il radiatore va collegato ad una pr...

Страница 23: ...pulsante Per impostare il livello di potenza desiderato procedere nel modo seguente premere il pul sante quindi premerlo ancora per una o pi volte entro 5 secondi per seleziona re il livello di potenz...

Страница 24: ...amento riducendo al minimo il consumo energetico N B Non garantito l intervento di questa funzione nell eventualit di interruzioni dell alimentazione elettrica di durata superiore a 2 minuti Programma...

Страница 25: ...a mancare l alimentazione elettrica per pi di due minuti per esempio se si spegne l interruttore generale o nel caso di un interruzione di corrente i programmi andranno persi e il radiatore non funzi...

Страница 26: ...ncidentali o consequenziali in tal caso le limitazioni o esclusioni di cui sopra non saranno applicabili Come ottenere servizi di assistenza Nel caso occorra fare delle riparazioni rivolgersi al servi...

Страница 27: ...e Saddle Brook NJ 07663 1 800 322 3848 De Longhi Canada Inc 6150 McLaughlin Road Mississauga Ontario L5R 4E1 Canada 1 888 335 6644 FIDUCIA ITALIANA S A DE C V Pestalozzi 814 Col Narvarte Del Benito Ju...

Отзывы: